Loading ...
Loading ...
Loading ...
5
SUBWOOFER PLACEMENT
POSITIONNEMENT DU HAUT-PARLEURS D’EXTRÊMES GRAVESUBICACIÓN DEL SUBWOOFERPLATZIERUNG DES SUBWOOFERSCOLLOCAZIONE DEL SUBWOOFERPOSIÇÃO DO SUBWOOFER低音炮摆位
S
S
TV
C
L
R
X
Y
Z
X=Y=Z
S
S
S
L R
S
S
FIGURE 1
SPEAKER PLACEMENT IN LISTENING AREA • POSITIONNEMENT DES ENCEINTES DANS LA ZONE D’ÉCOUTE • UBICACIÓN DE ALTAVOCES EN EL ÁREA DE AUDICIÓN • LAUTSPRECHERPLATZIERUNG IM HÖRBEREICH •
COLLOCAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI NELLAREA DI ASCOLTO • POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS NO AMBIENTE • 听音区域的音箱摆位
6’ - 15’
Sub
+ Optional
Sub
+ Optional
Sub
+ Optional
Sub
For optimum performance, place your subwoofer in a corner of the room on the same wall as your
front channel speakers. (refer to Figure 1). Please note that room placement can have a dramatic
effect on the performance of your powered subwoofer. Corner placement, as suggested above, will
increase the amount of bass output, while placing the subwoofer along the middle of a wall, or out in
the room will decrease the amount of bass output.
Généralement, vous obtiendrez les meilleurs résultats si vous placez votre caisson de graves dans un coin de la pièce,
sur le même mur que vos enceintes frontales (reportez-vous à la figure 1). Veuillez noter que la position dans la pièce
peut avoir un effet considérable sur les performances de votre caisson de graves actif. Une position en coin, comme
suggérée ci-dessus, augmentera le volume des graves, tandis qu’une position au milieu d’un mur, ou au milieu de la
pièce, réduira le volume des graves.
Por lo general, el mejor rendimiento se logra cuando el subwoofer se coloca en una esquina de la sala junto a la pared
contra la cual se ponen los altavoces de canal frontal (Consulte la figura 1). Tenga en cuenta que la ubicación en la sala
puede tener un profundo efecto en el rendimiento del subwoofer alimentado. Poner el subwoofer en una esquina, como
se sugiere, aumenta el rendimiento de bajos; ponerlo al centro de la pared o fuera de la sala lo disminuye.
Eine Platzierung des Subwoofers in einer Zimmerecke an der gleichen Wand wie die vorderen Lautsprecher (siehe
Abbildung 1) bringt meistens die besten Ergebnisse. Denken Sie daran, dass die Platzierung im Raum einen enormen
Effekt auf die Leistung Ihres Aktiv-Subwoofers haben kann. Die oben empfohlene Platzierung in einer Ecke steigert
die Bassleistung, während eine Platzierung an der Mitte einer Wand oder von den Wänden entfernt die Bassleistung
verringert.
Per ottenere i migliori risultati, collocare il subwoofer in un angolo della stanza, presso la stessa parete accanto alla
quale si sono disposti gli altoparlanti del canale anteriore (vedere la Figura 1). Tenere presente che il punto della
stanza prescelto può avere un notevole effetto sulla resa sonora del subwoofer. Collocandolo in un angolo, come
suggerito sopra, si aumenta il livello dell’uscita ai bassi, mentre se lo si colloca presso il centro di una parete o lontano
dalle pareti si diminuisce tale livello.
Normalmente, este desempenho ideal poder ser obtido se o subwoofer for colocado em um canto do ambiente, na
mesma parede que as caixas acústicas do canal frontal (veja a figura 1). Observe que o posicionamento pode ter
um efeito profundo sobre o desempenho do subwoofer amplificado. Se a unidade for colocada em um canto, como
sugerido acima, ela aumentará a reprodução de graves.
为了获得最佳效果,您通常应把低音炮摆放在正前方音箱两侧的房间角落(参见图1 )。请注
意,该有源低音炮的摆放位置和方式对其音效影响很大。若按照上述建议把低音炮放置在角落
位置,则其低音输出量会增加。
Loading ...
Loading ...
Loading ...