Candy GO W 464D-86S Washer Dryers

User Instructions - Page 39

For GO W 464D-86S. Also, The document are for others Candy models: GO W 464 D

PDF File Manual, 102 pages, Read Online | Download pdf file

GO W 464D-86S photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
38
39
TLAâÍTKO K VOLBù
PROGRAMU SU·ENÍ
Pokud je voliã programÛ
nastaven˘ mimo polohy OFF,
stisknû te tlaã ítko pro volbu
poÏadovaného programu
su‰ení; kaÏd˘m stisknutí zabliká
svû telná kontrolka, která
zobrazuje v˘sledek zvoleného
typu su‰ení.
V pfiípadû , pokud pfied
spu‰ ním programu su‰ení
chcete zvolen˘ program
zru‰it, opakovanû tisknû te
tlaãítko, dokud nezhasnou
svû telné kontrolky, anebo
vraÈte voliã programÛ do
polohy OFF.
Pokud chcete cyklus zru‰it
hem fáze su‰ení, podrÏte
tlaãítko po dobu 2 sekund, aÏ
dokud se nerozsvítí svû telná
kontrolka chlazení; z dÛvodu
zv˘‰ené teploty uvnitfi bubnu
doporuãujeme pfied
otoãením voliãe programÛ
zpût do polohy OFF a
vyjmutím prádla ukonã it
cyklus chlazení.
POZNÁMKA:
Nesu‰te v su‰ ce nevyprané
prádlo. Prádlo, které je
zneãi‰ né olejem,
acetonem, alkoholem,
benzínem, petrolejem,
odstraÀovaã em skvrn,
terpentínem, voskem a
odstraÀovaã em voskÛ se musí
vyprat v horké vodû pidáním
extra mnoÏství pracího
prostfiedku pfied su‰ením v
su‰ ce. V su‰ ce nesu‰te
prádlo jako jsou pûnové
podloÏky (latexová pû na),
sprchovací ãepice, vodû
odolné textilie, pogumované
textilie a odûvy nebo pol‰táfie
plnûné pû nov˘mi v˘plnûmi.
AviváÏe nebo podobné
prostfiedky pouÏívejte podle
pokynÛ v˘robcÛ tû chto
prostfiedkÛ. Závû reãná ã ást
cyklu su‰ení je bez tepla
(cyklus chlazení) pro zaji‰
takové teploty prádla, která
je nepo‰kodí.
VAROVÁNÍ:
Nikdy nezastavujte su‰ku
pfied dokonãením cyklu
su‰ení, pokud v‰echny kusy
prádla rychle nevyndáte a
rozprostfiete tak, aby se
rozpt˘lilo teplo.
CZ
EN
HU
SZÁRÍTÁSI PROGRAM
VÁLASZTÓGOMB
Ha a programlasztó nincs a KI
helyzetben, akkor nyomja meg a
gombot a s kges szárítási
program kiválasztásához. A
gomb minden egyes
lenyomásakor jellámpa jelzi a
kiválasztott szárítási eredményt.
A szárítási program beindítása
elŒtt a választás tö rléhez
nyomja le ismételten a gombot,
amíg a jelzŒlámpák ki nem
alszanak, vagy a
programlasztó vissza nem tér
a KI helyzetbe.
A ciklus szárítási fázisban tö rténŒ
tö rléhez tartsa a gombot 2
másodpercig lenyomva, amíg a
hıtésjel lámpa fel nem gyullad.
Ha magas hŒmérséklet uralkodik
a dobban, akkor azt javasoljuk,
hagyja, hogy a szárítógép
befejezette a hıtési fázist, mielŒtt
visszaállítanánk a
programlasztót a KI helyzetbe
és kivennénk a ruhát a gépbŒl.
MEGJEGYZÉS:
Ne szárítson mosatlan
ruhadarabokat a mosó-
srítógépben.
A fŒzŒolajjal, acetonnal,
alkohollal, benzinnel, kerozinnal,
folteltávolítóval, viasszal és
viaszeltávolítóval szennyezett
ruhadarabokat a mosó-
srítógépben tö rténŒ szárítás
elŒtt meleg vízben, nagy
mennyiségı mosószerrel ki kell
mosni.
Nem szabad a szárítógépben
habgumit (latexhabot),
zuhanyosnyeget, vízálló
textíliát, gumizott ruhákat vagy
habgumival tö ltö tt párnákat
srítani.
A lágyítószereket és a hasonló
termékeket a lágyítószerhez
készü lt utasítás szerint kell
használni.
A mosó-szárító ciklus befejezŒ
része hŒfejlesztés nél l zajlik le
(hıtési ciklus) annak biztosítása
érdeben, hogy a ruhadarabok
olyan hŒmérsékleten
maradjanak, amely nem rosítja
Œket.
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne állítsa le a mosó-
srítógépet a srítási ciklus
vége elŒtt, hacsak nem veszi ki
gyorsan az ö sszes
ruhadarabot, és nem teríti szét
Œket, hogy a hŒ szétszóródjon.
HR
TIPKA ZA IZBOR PROGRAMA
SENJA
Kada gumb programatora nije
u poloÏaju OFF (iskljuãeno),
pritisnite ovu tipku da izaberete
Ïeljeni program suenja;
svjetlosni pokazatelj çe se
ukljuãiti da prikaÏe izabrano
djelovanje suenja svaki puta
kada pritisnete ovu tipku
Da ponitite izabranu
moguçnost prije pokretanja
programa suenja, ponovno
pritisnite ovu tipku sve dok se
svjetlosni pokazatelj ne iskljuãi ili
vratite gumb programatora na
poloÏaj OFF.
Da ponitite ciklus tijekom faze
suenja, drÏite pritisnutom tipku
na 2 sekunde sve dok se ne
ukljuãi svjetlosni pokazatelj
hladjenja; da odrÏite visoku
temperaturu u unutranjosti
bubnja, preporuãujemo vam
da omoguçite suilici da zavri
ciklus hladjenja prije vraçanja
gumba programatira na poloÏaj
OFF i vadjenja rublja.
ZNAâAJNO:
Ne suite neoprano rublje u
perilici-suilici.
Odjevne predmete koji su
uprljani s tvarima kao to su ulje
za kuhanje, aceton, alkohol,
petrolej, kerozin, terpentin,
vosak ili sredstva za uklanjanje
voska ili odju koja je ãiçena
sredstvima za ãiçenje mrlja
potrebno je prije suenja u
perilici-suilici oprati u vruçoj
vodi uz koritenje dodatne
koliãine deterdÏenta.
Odjevne predmete od pjenaste
gume (latex pjena), kape za
plivanje, vodootporni tekstil,
odjevne predmete koje sadrÏe
gumu, ogrtaã e i posteljinu koja
sadrÏi gumene uloke ne smije
se suiti u perilici-suilici.
Omekivaã e za rublje i slne
proizvode koristite iskljuãivo
prema uputama proizvodjaã a.
Zavrni dio ciklusa suenja izvodi
se bez topline (ciklus hladjenja)
kako bi se osiguralo da rublje
ostane na temperaturi koja ga
neçe otetiti.
UPOZORENJE:
Nikada nemojte zaustaviti
perilicu-su‰ilicu prije zavr‰etka
ciklusa su‰enja. Ako to iz nekog
razloga morate uãiniti, to brÏe
izvadite rublje iz uredjaja i
rasprostite ga kako bi se toplina
to brÏe rasprila.
SL
TIPKA ZA IZBIRANJE
PROGRAMOV SU·ENJA
âe gumb za izbiranje ni v
izklopljenem poloÏaju (OFF),
ustrezen program su‰enja
izberete s pritiskom na to tipko.
Ob vsakem pritisku na tipko se
osvetli indikator za rezultat
su‰enja skladno z izbranim
programom.
âe Ïelite izbiro preklicati pred
zagonom programa su‰enja,
tolikokrat pritisnite na tipko, da
vsi indikatorji ugasnejo, ali pa
obrnite gumb za izbiranje
programov v izklopljeni
poloÏaj.
âe Ïelite program preklicati
med fazo su‰enja, 2 sekunde
pritiskajte na tipko, dokler se
ne osvetli indikator faze
hlajenja. Ker je temperatura v
bobnu visoka, priporoã amo,
da pred pobiranjem perila iz
stroja poãakate, da stroj
opravi fazo hlajenja in ‰ele
nato obrnete gumb za
izbiranje programov v
izklopljeni poloÏaj.
OPOMBA:
V su‰ilnem stroju ne su‰ite
neopranega perila.
Perilo, na katerem so sledi od
jedilnega olja, acetona,
alkohola, bencina, petroleja,
sredstev za odstranjevanje
madeÏev, serpentina, voska
ali sredstev za odstranjevanje
voska pred su‰enjem v stroju
operite v vroã i vodi z veã jo
koliã ino detergenta od
obiãajno uporabljene.
Oblaã il in drugih kosov, ki
vsebujejo penasto gumo
(peno latex), kap za prhanje,
vodoodpornih tkanin, z gumo
podloÏenih kosov in drugih
oblaãil ali vzglavnikov z vloÏki
iz penaste gume ne smete
su‰iti v su‰ilnem stroju.
Mehã alec in podobne izdelke
uporabljajte skladno z navodili
proizvajalca.
Zadnja faza programa su‰enja
poteka brez gretja (faza
ohlajanja), kar zagotavlja, da
je perilo na koncu programa
ustrezne temperature in da ne
bo po‰kodovano.
OPOZORILO:
Nikoli ne izklapljajte pralno-
su‰ilnega stroja pred
zakljuãkom programa
su‰enja, razen ãe imate
namen perilo takoj pobrati iz
stroja in ga razgrniti, kar bo
omogoãilo razpr‰itev toplote.
Loading ...
Loading ...
Loading ...