Rotel RMB1506BK Black 6 Channel Custom Installation Amplifier

User Manual - Page 15

For RMB1506BK.

PDF File Manual, 54 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
14
RMB-1506 Amplifi cateur de Puissance 6 Canaux
Interrupteur de mise sous tension et
indicateur de fonctionnement
1
L’interrupteur de mise sous tension se trouve sur la face avant de
l’amplifi cateur. Il suffi t d’appuyer dessus pour mettre l’amplifi cateur
sous tension. L’anneau lumineux placé juste autour s’allume alors. Une
nouvelle pression sur l’interrupteur éteint l’appareil.
Sélecteur de mode de mise sous tension ON/OFF
6
Le RMB-1506 vous propose trois options différentes pour sa mise sous
tension, manuelle ou automatique. Ces options sont choisies à partir
d’un sélecteur à trois positions, placé en face arrière de l’appareil:
Avec le sélecteur en position repérée «OFF»,
l’amplificateur est mis sous ou hors tension manuellement, via
sa touche Power en face avant. Vous utiliserez aussi ce mode
si le câble secteur de l’amplificateur est branché sur une prise
commutée, déclenchée déjà par un autre maillon.
Lorsque le sélecteur est placé sur sa position repérée
«SIGNAL SENSE» (capteur de signal), l’amplificateur
s’allume automatiquement lorsqu’il détecte un signal sur ses entrées
modulation. Il se remet en mode de veille Standby si aucun signal
n’est détecté au bout de quelques minutes. L’interrupteur Power
de la face avant doit être déjà pressé (mode ON) pour que cette
détection de signal fonctionne. Sinon, l’amplificateur reste éteint en
présence ou non d’un signal sur ses entrées.
Lorsque le sélecteur est placé sur la position repérée «+
12V TRIG», l’amplificateur s’allume automatiquement lorsqu’une
tension de 12 volts est envoyée sur sa prise jack 3,5 mm placée
à gauche du sélecteur. Il se remet en mode de veille Standby dès
que cette tension disparaît sur la prise. L’interrupteur POWER
SWITCH en face avant est placé avant ce sélecteur: il doit être
pressé (ON) pour que la commutation TRIGGER 12 V soit effective
et efficace. Couper l’alimentation avec cet interrupteur (OFF) éteint
l’amplificateur, qu’il y ait ou non une tension de 12 volts sur la
prise TRIGGER.
Entrée Trigger 12 volts
7
La prise jack 3,5 mm repérée IN est prévue pour transporter la
tension de 12 volts nécessaire au fonctionnement de la commutation
TRIGGER que nous venons de décrire, la tension étant envoyée par un
processeur Surround ou préamplifi cateur Rotel. Pour être effi cace, le
sélecteur doit être sur sa position la plus à gauche (voir paragraphe
précédent).
Cette entrée accepte en fait une tension continue ou alternative, d’une
valeur comprise entre 3 et 30 volts. Utilisez un câble équipé de prises
mini-jacks 3,5 mm mono à chacune de ses extrémités. Le positif «+ 12
V» se trouve sur la pointe des mini-jacks.
Sortie Trigger 12 volts
7
La prise 12 V TRIG repérée OUT permet de brancher une autre prise
jack 3,5 mm pour renvoyer la tension de commutation 12 volts vers
un autre appareil. La tension 12 volts n’est toutefois présente que si
la prise INPUT est réellement alimentée par une telle tension, tension
renvoyée alors sur la prise OUT.
Disjoncteur
0
Un disjoncteur, accessible en face arrière, protège les circuits
électriques de l’amplifi cateur. Ce disjoncteur ne s’activera
généralement qu’en cas d’utilisation inappropriée, se traduisant par
la présence d’un courant excessif. Pour réarmer le disjoncteur, pressez
ce bouton. S’il s’enclenche à nouveau à plusieurs reprises, contactez
immédiatement votre revendeur agréé Rotel.
Indicateurs de protection
2
Un circuit de protection thermique protège l’amplifi cateur contre
tout dommage éventuel dû à des conditions de fonctionnement
anormales ou extrêmes. Contrairement à la majorité des autres
amplifi cateurs de puissance, le circuit de protection du RMB-1506
est totalement indépendant du trajet du signal audio, et n’a donc
aucune infl uence sur les performances musicales. Ce circuit contrôle
aussi en permanence la température des étages de sortie, et coupe
automatiquement l’amplifi cateur si celle-ci dépasse une valeur
normale.
De plus, le RMB-1506 intègre une protection contre les surcharges
qui se met en service si l’impédance de charge en sortie devient trop
basse.
Si un fonctionnement anormal survient, l’amplifi cateur s’arrête de
fonctionner et une ou plusieurs des diodes LED «PROTECTION» (une
par paire de canaux) de la face avant s’allume(nt), indiquant un
problème sur un des canaux, ou les deux canaux.
Si cela se produit, éteignez l’amplifi cateur, et laissez-le se refroidir
naturellement pendant plusieurs minutes. Profi tez-en pour tenter
d’identifi er et de corriger le problème. Lorsque vous rallumerez
l’amplifi cateur, le circuit de protection doit normalement se réinitialiser
automatiquement, et la ou les diodes PROTECTION s’éteindre.
Dans la plupart des cas, la mise en service de la protection est due à
un court-circuit dans les câbles des enceintes acoustiques, ou à cause
d’un mauvais respect de la ventilation correcte de l’amplifi cateur. Dans
de très rares cas, la charge à très faible impédance ou très réactive de
certaines enceintes acoustiques peut entraîner la mise en service de la
protection.
Branchements des signaux en entrée
Le RMB-1506 propose des entrées asymétriques de type RCA,
standard traditionnel que l’on trouve sur la quasi-totalité des maillons
audio complémentaires.
Il y a également une paire de prises RCA supplémentaire, repérée
SIGNAL OUTPUT LINK, qui permet de renvoyer le signal branché sur
la paire de canaux repérée «A» vers les entrées des paires de canaux
repérées «B» et/ou «C», ce qui permet d’alimenter plusieurs paires
d’enceintes acoustiques avec le même signal sans avoir à utiliser de
câbles externes supplémentaires.
43
Svenska
Introduktion
Tack för att du köpt 6-kanalsslutsteget Rotel RMB-1506. I ett
kvalitetssystem för musik eller hemmabio kommer det att ge dig många
års musikalisk njutning.
RMB-1506 är ett sofistikerat slutsteg med sex kanaler. Den separat
utgångsenheten, den kraftfulla strömförsörjningen med toroidal-
transformator, de förstklassiga komponenterna och Rotels Balanced
Design garanterar en mycket hög ljudkvalitet. Den kraftiga
strömförsörjningen gör att RK-650 kan driva krävande högtalare utan
problem.
Funktioner
6-kanals slutsteg med en effekt på 50 watt per kanal i 8 ohm.
Reglage för insignalernas nivåer på front-panelen.
Flera Av/På-lägen: manuell, automatisk styrning via insignal eller
via 12-volts styrsignal (trigger).
Kan förses med fläkt för att förbättra avkylning och öka prestanda.
Säkringskretsar med indikatorer på front-panelen skyddar mot
felanvändning.
Länkning av insignaler, mono-omkopplare och anslutningar för
länkning av utsignaler för maximal flexibilitet.
Att tänka på
Läs denna instruktionsbok noggrant. Den ger dig grundläggande
instruktioner om hur du installerar och använder RMB-1506 i olika
anläggningar. Om du har några frågor är du alltid välkommen att
kontakta din Rotel-återförsäljare. Alla vi på Rotel uppskattar dina
frågor och synpunkter.
Spara kartongen och allt förpackningsmaterial till RMB-1506
för framtida behov. Att skicka eller flytta förstärkaren i en annan
förpackning kan skada den allvarligt.
Spara ditt originalkvitto från köptillfället. Det är det bästa beviset för
när du köpt apparaten, vilket kan vara viktigt i händelse av service-
och garantianspråk.
Placering
Ska RMB-1506 ställas på en stabil, plan yta och inte utsättas för starkt
solljus, hetta, fukt eller vibrationer.
Ställ inte andra komponenter eller föremål ovanpå RMB-1506. Se till
att inte apparaten utsätts för vätska.
Tänk också på förstärkarens vikt när du väljer placering. Se till att
apparatens vikt kan bäras av hyllan eller bänken den ska ställas på.
RMB-1506 alstrar värme även vid normal användning. Täck inte över
ventilationshålen. Se till att det finns 10 cm fritt utrymme runt
om apparaten. Om apparaten placeras i en bokhylla eller skåp
måste det finnas utrymme för god ventilation.
Fläktsats
4
De stora kylflänsarna är tillräckliga för att kyla av RMB-1506 i de
flesta ljudsystem. Om förstärkaren används i rack eller i trånga
utrymmen, eller om den står i närheten av värmealstrande utrustning,
så kan den
dock behöva extra avkylning. Fläktsatsen RKBF-1 är
extrautrustning och kan enkelt installeras och ge denna önskade
avkylning. Förutom att sänka arbetstemperaturen så ökar fläktsatsen
förstärkarens prestanda, och det gäller särskilt vid svåra högtalarlaster.
Kontakta din Rotel-återförsäljare för mer information.
Obs! Den extra kylningen orsakar ett mekaniskt fläktljud. Om
fläktsatsen används bör förstärkaren placeras på ett sådant sätt att
fläktljudet inte hörs.
Ström och strömfunktioner
Ström
-
Din RMB-1506 är fabriksinställd på rätt volttal för vad som gäller i
det land där du köpte den (Europa230 V/50 HzochUSA115 V/60
Hz). Fabriksinställningen finns utmärkt med en dekal på apparatens
baksida.
RMB-1506 levereras meden strömkabel. Använd endast denna kabel
eller en exakt motsvarighet. Modifiera inte strömkabeln som ingår.
Använd inte någon förlängningskabel.
Försäkra dig om att huvudströmbrytaren på förstärkarens frontpanel
är avslagen. Anslut sedan strömkabeln till kontakten på förstärkarens
baksida och sedan till vägguttaget.
Om du kommer att vara bortrest en längre tid är det en lämplig
försiktighetsåtgärd att dra ut förstärkarens strömkabel ur vägguttaget.
RMB-1506 - ML - d.indd Spread 10 of 24 - Pages(14, 43)RMB-1506 - ML - d.indd Spread 10 of 24 - Pages(14, 43) 10/1/08 12:35:18 PM10/1/08 12:35:18 PM
Loading ...
Loading ...
Loading ...