User Manual Philips SBCVS500/00R Tv Support

Documents for Philips SBCVS500/00R

The following documents are available:
User Manual Other Documents Photos
SBCVS500/00R photo
3
Contenu du coffret (figure A)
a. Plate-forme
b. Couvercles en caoutchouc
c. Couvercles en plastique
d. Bras pré-assemblé
e. Courroie de sécurité
f. Instructions d’utilisation - Consignes d’assurance – Modèle de forage
g. Matériel de montage
h. Plaque de fermeture inférieure
i. Plaque de fermeture supérieure
j. Bouton d’inclinaison
Description (figure B)
A. Bras préassemblé (x1)
B. Plaque de fermeture supérieure (x1)
C. Petit couvercle en caoutchouc (x1)
D. Petit couvercle en plastique (x1)
E. Long couvercle en caoutchouc (x1)
F. Long couvercle en plastique (x1)
G. Plate-forme (x1)
H. Courroie de sécurité (x1)
I. Bouton d’inclinaison réglable (x1)
J. Support de bouton d’inclinaison (x1)
K. Plaque de fermeture inférieure (x1)
L. Plaque en fer (x1)
1. Cheville Fischer (S10C) (x5)
2. Boulon 6.5x70 (x5)
3. Levier de verrouillage de courroie (x1)
4. Roulette de tension (x1)
5. Vis à 6 pans M6x14 (x2)
6. Ecrou M6 (x2)
7. Rondelle, Ø 6 x 12 (x2)
8. Clé Allen, 5mm (x1)
9. Clé Allen, 8 mm (x1)
10. Clé serre-tubes (x1)
Inhalt der Verpackung (Abbildung A)
a. Stellfläche
b. Gummiverkleidungen
c. Kunststoffverkleidungen
d. Arm
e. Sicherheitsgurt
f. Bedienungsanweisungen - Versicherungsanweisungen – Bohrschablone
g. Befestigungsmaterial
h. Untere Abschlußplatte
i. Obere Abschlußplatte
j. Einstellbarer Kippknopf
Beschreibung (Abbildung B)
A. Arm (x1)
B. Obere Abschlußplatte (x1)
C. Kurze Gummiverkleidung (x1)
D. Kurze Kunststoffabdeckung (x1)
E. Lange Gummiverkleidung (x1)
F. Lange Kunststoffabdeckung (x1)
G. Stellfläche (x1)
H. Sicherheitsgurt (x1)
I. Einstellbarer Kippknopf (x1)
J. Drehgelenkhalterung (x1)
K. Untere Abschlußplatte (x1)
L. Eisenplatte (x1)
1. Fischer Dübel (S10C) (x5)
2. Schraube 6,5x70 (x5)
3. Riemenverriegelungshebel (x1)
4. Spannwalze (x1)
5. Inbusschraube M6x14 (x2)
6. Mutter M6 (x2)
7. Unterlegscheibe, Ø 6 x 12 (x2)
8. Inbusschlüssel, 5mm (x1)
9. Inbusschlüssel, 8 mm (x1)
10. Rohrschlüssel (x1)
Inhoud verpakking (afb. A)
a. Plateau
b. Rubber afdekkingen
c. Kunststof afdekkingen
d. Voorgemonteerde arm
e. Veiligheidsband
f. Gebruiksaanwijzing - verzekeringsinstructies - boormal
g. Bevestigingsmateriaal
h. Afdekplaat onderzijde
i. Afdekplaat bovenzijde
j. Kantelknop
Omschrijving (afb. B)
A. Voorgemonteerde arm (1x)
B. Afdekplaat bovenzijde (1x)
C. Korte rubber afdekking (1x)
D. Korte kunststof afdekking (1x)
E. Lange rubber afdekking (1x)
F. Lange kunststof afdekking (1x)
G. Plateau (1x)
H. Veiligheidsband (1x)
I. Verstelbare kantelknop (1x)
J. Houder voor kantelknop (1x)
K. Afdekplaat onderzijde (1x)
L. IJzeren plaat (1x)
1. Fischer plug (S10C) (5x)
2. Bout 6,5 x 70 (5x)
3. Bandspanner borgpal (1x)
4. Spanner (1x)
5. Inbusbouten M6 x 14 (2x)
6. Moer M6 (2x)
7. Sluitring, Ø 6 x 12 (2x)
8. Inbussleutel, 5 mm (1x)
9. Inbussleutel, 8 mm (1x)
10. Pijpsleutel (1x)
Contenido de la Caja (figura A)
a. Plataforma
b. Tapas de caucho
c. Tapas de plástico
d. Brazo pre-montado
e. Correa de seguridad
f. I.P.U. – instrucciones de seguro – plantilla de taladrar
g. Materiales de montaje
h. Placa de cierre inferior
i. Placa de cierre superior
j. Botón de inclinación
Descripción (figura B)
A. Brazo pre-montado (x1)
B. Placa de cierre superior (x1)
C. Tapa de caucho corta (x1)
D. Tapa de plástico corta (x1)
E. Tapa de caucho larga (x1)
F. Tapa de plástico larga (x1)
G. Plataforma (x1)
H. Correa de seguridad (x1)
I. Botón de inclinación ajustable (x1)
J. Portador del botón de inclinación (x1)
K. Placa de cierre inferior (x1)
L. Placa de hierro (x1)
1. Tapón tipo Fischer (S10C) (x5)
2. Perno 6.5x70 (x5)
3. Palanca de fijación de la correa (x1)
4. Rollo tensor (x1)
5. Tornillo con cabeza hueca M6x14 (x2)
6. Tuerca M6 (x2)
7. Arandela, Ø 6 x 12 (x2)
8. Llave Allen, 5mm (cavidad hexagonal) (x1)
9. Llave Allen, 8 mm (cavidad hexagonal) (x1)
10. Llave de tubo (x1)
E
F
D
NL
30
Tekniska data
För TV-apparater upp till 63 cm
Max. belastning: 60 kg
Max. armräckvidd: 730 mm
Svängningsvinkel: 360 grader
Plattformslutning: 23 grader (totalt)
Plattformsstorlek: 520 x 320 mm
Vikt: 4,8 kg
Uppfyller de strängaste TÜV- och GS-standarderna
Underhåll
För rengöring av ditt Ultra-LITE TV-ställ behövs bara
ljummet vatten och inga lösningsmedel.
Tekniske spesifikasjoner
For TV-apparater opp til 25 tommer (63 cm)
Maksimalvekt : 60 kg
Armens maksimale rekkevidde: 730 mm
Dreievinkel: 360 grader
Skråstilling av hyllen: 23 grader (i alt)
Hyllestørrelse: 520 x 320 mm
Egenvekt: 4,8 kg
Tilfredsstiller de strenge TÜV- og GS-standardene
Vedlikehold
For å rengjøre det enestående Ultra-LITE TV-stativet
bruker du kun lunkent såpevann, uten løsemidler.
Tekniset tiedot
Enintään 25 tuuman (63 cm) televisioille
Enimmäiskuormitus: 60 kg
Varren suurin pituus: 730 mm
Kääntökulma: 360 astetta
Tason kallistus: 23 astetta (kokonaiskallistuma)
Tason koko: 520 x 320 mm
Tuotteen paino: 4,8 kg
Täyttää vaativien TÜV- ja GS-standardien vaatimukset.
Hoito
Käytä Ultra-LITE -televisiotelineen puhdistukseen
ainoastaan lämmintä saippuavettä. Älä käytä liuottimia.
Características técnicas
Para TVs de até 25 polegadas (63 cm)
Carga máxima: 60 kg
Alcance máximo do braço: 730 mm
Ângulo de articulação: 360 graus
Inclinação da plataforma: 23 graus (total)
Tamanho da plataforma: 520 x 320 mm
Peso do produto: 4,8 kg
Cumpre com as rigorosas normas TÜV e GS
Manutenção
Para limpar o seu suporte de TV único Ultra-LITE, use
apenas água morna com um pouco de detergente. Evite
solventes.
Tekniske specifikationer
Til fjernsyn på maks. 25 tommer (63 cm)
Maks. belastning: 60 kg
Armens maks. rækkevidde: 730 mm
Drejevinkel: 360 grader
Platformens hældningsvinkel: 23 grader (i alt)
Platformens mål: 520 x 320 mm
Produkvægt: 4,8 kg
Opfylder de strenge TÜV- og GS-standarder
Vedligeholdelse
Brug lunkent sæbevand til at rengøre Ultra-LITE
fjernsynsbæreren med. Brug ikke rensemidler.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
· Για τηλεοράσεις μέχρι 25 ίντσες (63 cm)
· Μέγιστο βάρος: 60 kg
· Μέγιστη έκταση βραχίονα:730 mm
· Γωνία περιστροφής: 360 βαθμοί
· Κλίση πλατφόρμας: 23 βαθμοί (συνολικά)
· Διαστάσεις πλατφόρμας: 520 x 320 mm
· Βάρος προϊόντος: 4,8 kg
· Ανταποκρίνεται στα αυστηρά πρότυπα TUV και GS.
Συντήρηση
Για να καθαρίσετε το υποστήριγμα Ultra-LITE TV Support,
χρησιμοποιήστε απλά και μόνο χλιαρό σαπουνόνερο, χωρίς
διαλυτικά.
P
GR
S
DK
FIN
N
VS500ABk.p65 20/12/2001, 15:103
Loading ...
Loading ...
Loading ...