
Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MFQ35...GB
en Instruction manual
ms Arahan pengendalian
zf 使用說明書
zh 使用说明书
ar

en
ms
zf 繁體中文 15
zh 简体中文 20
ar

en
For your safety
General safety instructions
W Electric shock risk
Contents
5
5
6
6
7
8
8

en
Safety instructions for this appliance
W Risk of injury
W Electric shock risk
W Risk of scalding!
W Risk of injury from rotating drive!

en
Overview
Please fold out the illustrated pages.
1 Base unit
2 Ejector button
3 5-step switch + fast and continuous
operation
0/Off
1
5
M
4 Apertures for inserting the tools
with lock
5 Rear aperture with catch
6 Release buttons
7 Tools
a
b
Some models:
c
d
e
Operation
W Risk of injury from rotating drive!
Important information
0/Off
Base unit with tools
Stirrers for...
Kneading hook for...
The maximum processing quantity is
500 g of our and ingredients. Observe
maximum quantities in the recipes!
Fig. 4
M
W Risk of injury!
Note:

en
After using the appliance:
0/Off
Attention:
0/Off
Base unit with high-speed hand
blender
Note:
After using the appliance:
0/Off
Cleaning
W Risk of electric shock!
Warning!
Note:
Fig. 8
Troubleshooting
Problem:
Remedial action:

en
Recipes
Whipped cream
Egg white
Sponge mixture
Basic recipe
Maximum quantity:
Cake mixture
Basic recipe
Maximum quantity:
Short pastry
Basic recipe
Maximum quantity:
Base for fruit an
Basic recipe
Maximum quantity:
Plaited bun
Basic recipe
Maximum quantity:

en
Pizza dough
Basic recipe
Maximum quantity:
Bread dough
Basic recipe
Mayonnaise
M
Tip:
Disposal
J
Guarantee

ms
Untuk keselamatan anda
Arahan keselamatan umum
A Risiko kejutan elektrik
11
11
12
12
14
14
Kandungan

10
ms
Arahan keselamatan untuk peralatan ini
A Risiko kecederaan
A Risiko kejutan elektrik
A Risiko melecur
A Risiko kecederaan daripada pemacu yang berputar!

11
ms
Gambaran keseluruhan
Sila lipat keluar halaman ilustrasi.
1 Unit asas
2 Butang pelenting
3 5-langkah suis + pengendalian laju
dan berterusan
0/mati
1
5
M
4 Bukaan untuk mensisipkan alat
dengan kekunci
5 Bukaan belakang dengan penahan
6 Butang pelepas
7 Alat
a
b
Sesetengah model:
c
d
e
Pengendalian
W Risiko kecederaan daripada pemacu
yang berputar!
Maklumat penting
0/Mati
Unit asas dengan alat
Pengacau untuk...
Cangkuk uli untuk...
Kuantiti pemprosesan maksimum ialah
500 g tepung dan ramuan. Sentiasa
patuhi kuantiti maksimum dalam resipi!
Rajah 4
M

12
ms
W Risiko kecederaan
Perhatian:
Selepas menggunakan peralatan:
0/mati
Perhatian:
0/mati
Unit asas dengan pengadun
tangan berkelajuan tinggi
Perhatian:
Selepas menggunakan peralatan:
0/mati
Pembersihan
W Risiko kejutan elektrik!
Amaran!
Nota:
Rajah 8
Penyelesaian masalah
Masalah:
Tindakan pemulihan:

ms
Resipi
Krim putar
Putih telur
Campuran span
Resipi asas
Kuantiti maksimum:
Adunan kek
Resipi asas
Kuantiti maksimum:
Pastri rapuh
Resipi asas
Kuantiti maksimum:
Asas untuk an buahan
Resipi asas
Kuantiti maksimum:
Ban jejalin
Resipi asas
Kuantiti maksimum:

14
ms
Doh piza
Resipi asas
Kuantiti maksimum:
Doh roti
Resipi asas
Mayonis
M
Tip
Arahan tentang pelupusan
J
Syarat-syarat waranti

15
為了您的安全起見
zf
為了您的安全起見
使用前,請詳細閱讀這些說明,以熟悉本電器的重要安全和操作說明。
如果未閱讀正確使用本電器的說明,製造商概不擔負因此而損壞的任何
責任。本電器是針對處理家中的正常家用量或非工業應用的類似量而
設計。非工業應用包括在商店、辦公室、農業和其他商業的員工廚房中使
用、以及寄宿家庭、小飯店和類似居所的訪客所使用。使用本電器處理家
中的正常食物量。
手持式混合器適用於混合麵團般或液態食物,或用於打發奶油。本高速
手持式攪拌器僅適用於切或混合食物。
不可用於處理其他物體或物質。
請將操作說明放置在安全位置。如果將本電器交給第三方,務必要附上
操作說明。
一般安全指示
A 觸電風險
不可讓兒童使用本電器。必須將本電器和其電源線放在遠離兒童的位
置。
生理、感覺或心理能力衰退或經驗和知識不足的人員在被提供以安全方
式使用本電器的相關監督或指示並理解相關危險的情況下,仍可以使用
本電器。
不應讓兒童玩耍本電器。
僅限依照銘牌上的規格連接和操作本電器。電源線和/或本電器損壞時,
不可使用本電器。
在無人看管時和組裝、拆解或清潔前,務必中斷本電器的供電。
不可將電源線放在尖銳邊緣或高溫表面上。為了避免受傷,必須由製造
商或其客戶中心或類似的合格人員更換損壞的電源線。
僅限由我們的客戶中心修復本電器。
更換配件或其他零件之前,在運轉時若要移動,應關閉本電器的電源並
中斷供電。
為了您的安全起見 15
總覽 16
操作 16
清潔 17
故障排除 17
食譜 18
棄置
保證
目錄
感謝您購買新的Bosch電器。您可以在我們
的網頁上找到與我們的產品有關的進一步資
訊。

16
總覽
zf
使用本電器的安全說明
A 受傷的風險
A 觸電風險
如果電源中斷,本電器電源仍保持開啟,並在電源恢復時才會重新啟動。
立刻關閉本電器的電源。
不可將底座浸入液體中,而且不可在洗碗機中清潔。不可使用蒸氣清潔
器。
手濕時不可使用本電器。不可在本電器無負載時操作本電器。僅限操作
本電器搭配原廠配件。僅限插入一種類型的工具(例如揉捏鉤)。
建議:本電器電源開啟時間不可比您處理食材所需時間較長。
攪拌壺不適用於微波爐中。
A 有燙傷的風險!
小心處理熱液體。液體可能在處理期間濺起。在料理鍋中使用高速手持
式攪拌器前,請將鍋子從熱板上取出。
A 旋轉傳動器有導致受傷的風險!
不可抓住旋轉的工具。
本電器未靜止前,不可裝上或卸下工具。本電器電源關閉時,本電器可持
續運轉片刻。
保護長髮或衣服鬆脫部份,防止它們卡在旋轉的工具中。
總覽
請摺起圖解說明頁。
1 底座
2 退出按鈕
用於卸下工具。
3 5 段式開關 + 快速和連續運轉
適用於開啟和關閉本電器電源和調整運
轉速度。
0/關=關閉
1 =最慢速度
5=用於最大速度
M =即時切換(最大速度),將開關按至左
側並保持在定位。
在後孔中使用配件時,僅可以使用即時切
換操作本電器。
4 用於插入有鎖的工具的孔
5 有鉤爪的後孔
用於插入電配件,例如高速手持式攪拌器
6 釋放鈕
用於從後孔上卸下配件。同時按下兩個按
鈕。
7 工具
a 攪拌棒
b 揉捏鉤
有些型號:
c 高速手持式攪拌器
d 附蓋子的攪拌壺
e 通用刀具(單獨的操作說明)
如果未提供標準配件,可向客服中心訂購。
操作
第一次使用本電器前,請清潔底座和工具。
務必完全捲開電源線。
W 旋轉傳動器有導致受傷的風險!
本電器未靜止前,不可裝上或卸下工具。本電
器電源關閉時,本電器可持續運轉片刻。
重要資訊
後孔開啟時,僅限用快速和連續運轉操作本電
器。選擇器開關1-5將不會作用。只能在開關
位於0/關位置時開啟和關閉後孔上的鉤爪。

17
清潔
zf
附工具的底座
工具用於下列應用可獲得特別好的結果:
攪拌棒用於…
...調味料、蛋白、牛奶泡、奶油、美乃滋、打發的
奶油和輕麵團,例如蛋糕配料。攪拌棒不適用
於處理重麵團。
揉捏鉤用於…
...餅皮、發酵麵團和馬鈴薯麵等堅硬配料,以及
混合重碎肉麵團、義大利麵或麵包麵團。
最大處理量是 500 g 的麵粉和食材。請注意食
譜中的最大量!
完全捲開電源線。
將所需的工具放到底座上,並按壓至鎖入
定位。請注意塑膠零件的形狀,避免將它們
混淆(參見圖 4)!
插入主電源插頭。
將食物放在適當容器中。
將工具插入容器中,然後開啟在所需設定
的本電器電源。
設定1,2:
用於運轉和混合。
設定3,4,5:
用於揉捏和打發。
脈衝開關:M
用於混合或快速打發食材。
W 有導致受傷的風險!
更換工具前,拉出主電源插頭。
註:
務必在將底座從混合的食物中取出前關閉底
座的電源。
使用本電器後:
將開關移到0/關。
取下主電源插頭。
按下退出按鈕以釋放和卸下工具。
注意:
工具未靜止前,不可按下退出按鈕。開關未在
0/關位置時,退出按鈕無法作用。
附高速手持式攪拌器的底座
本電器適用於攪拌美乃滋、醬汁、調和飲料、嬰
兒食物、煮過的水果和蔬菜。煮純汁濃湯。
向上推後孔上的鉤爪,直至鎖入定位。
插入高速手持式攪拌器並鎖入定位。
插入主電源插頭。
將食材放入攪拌壺中。
將開關移到左側以快速和連續運轉並保持
在定位。選擇器開關1-5將不會作用!
註:
若要防止食物濺出,請先將高速手持式攪拌
器浸入食物中,然後開啟本電器的電源。務必
在將底座從攪拌的食物中取出前關閉底座的
電源。
使用本電器後:
將開關移到0/關。
取下主電源插頭。
同時按下兩個釋放鈕取下高速手持式攪
拌器。
清潔
W 有觸電的風險!
不可將底座浸入液體中,而且不可在洗碗機中
清潔。
不可使用蒸氣清潔器!
警告!
表面可能損壞。
不可使用具研磨性的清潔劑。
用濕布擦拭底座,然後擦乾。
在洗碗機中或在流水下用刷子清潔工具。
將高速手持式攪拌器保持在豎立的位置
晾乾(攪拌器腳刃在上),讓裏面的所有水
流出。
註:若處理紅甘藍等食材,塑膠零件將會變色,
用幾滴食用油就可以去除表面紅色層。
若要收存電源線,將電源線鬆弛地繞在本
電器上(參見圖 8)。
故障排除
問題:
開關無法移到設定1到5。
補救措施:
開啟後孔時,選擇器開關1-5將不會作用。必
須完全關閉鉤爪

18
食譜
zf
食譜
已打發的鮮奶油
100g-500g
在設定5用攪拌棒打鮮奶油½到5
分鐘(視奶油的量和性質而定)。
蛋白
1到5個蛋白
使用攪拌棒在設定5打蛋白2到5分
鐘。
海綿蛋糕配料
基本食譜
2個蛋
2-3湯匙熱水
100g糖
1包香草糖
70g麵粉
70g玉米粉
視需要使用烘焙粉
在設定5用攪拌棒打食材(麵粉和玉米粉
除外)約3-4分鐘,直到冒泡為止。
將本電器切換到設定1,在約½到1分鐘
內混合篩過的麵粉和一匙量的玉米粉。
最大量:2x基本食譜
蛋糕配料
基本食譜
2個蛋
125g糖
1撮鹽
1包香草糖或將½個檸檬剝皮
125g奶油或人造奶油(室溫)
250g麵粉
1包烘焙粉
60ml牛奶
在設定1用攪拌棒混合所有食材約½分
鐘,然後在設定5約3-4分鐘。
最大量:2x基本食譜
餅皮
基本食譜
125g奶油(室溫)
100-125g糖
1個蛋
1撮鹽
一點檸檬皮或香草糖
250g麵粉
視需要使用烘焙粉
在設定1用揉捏鉤混合所有食材約½分
鐘,然後在設定5約3-4分鐘。
最大量:2x基本食譜
水果餡餅的餅底
基本食譜
2個蛋
125g糖
125g榛果粉
50g麵包屑
在設定5打蛋和糖3到4分鐘,直到形成
泡狀為止。
將本電器切換到設定1,加入榛果和麵包
屑,然後用攪拌棒處理½分鐘。
最大量:2x基本食譜
德國辮子麵包
基本食譜
250g麵粉
1包乾酵母
110ml溫牛奶
1個蛋
1撮鹽
40g糖
30g融化和冷卻的油
半顆檸檬的檸檬皮屑
在設定1用揉捏鉤混合所有食材約½分
鐘,然後在設定5約3-4分鐘。
最大量:2x基本食譜

棄置
zf
披薩麵團
基本食譜
250g麵粉
1包乾酵母
1茶匙糖
1撮鹽
3湯匙油
125ml溫水
在設定1用揉捏鉤混合所有食材約½分
鐘,然後在設定5約3-4分鐘。
最大量:2x基本食譜
麵包麵團
基本食譜
500g麵粉
14g糖
14g人造奶油
7g鹽
1包乾酵母
250ml水
在設定1用揉捏鉤混合所有食材約½分
鐘,然後在設定5約3-4分鐘。
美乃滋
1個蛋(蛋黃和蛋白)
1湯匙芥末
1湯匙檸檬汁或醋
200-250ml油
用於調味的鹽、辣椒
食材必須保持在相同溫度!
將食材放入壺中。
將高速手持式攪拌器放置在壺的底部,然
後開啟電源(設定M),直到配料乳化為止。
慢慢儘可能舉高已開啟電源的高速手持式
攪拌器至配料上側邊緣,然後重新降低,直
到美乃滋準備好為止。
要訣:按照此食譜,您也可以只使用蛋黃製作
美乃滋。但只能使用一半的油量。
棄置
J
本設備說明是根據歐洲電子及電氣舊
設備準則2012/19/EU(廢棄電子及電
氣設備WEEE)。
此準則提供於歐盟成員對舊設備之報
廢或使用標準。
保證
本電器的保修條款由銷售所在國家的代理商
來制訂。有關這些條款的詳細資訊,請向購買
電器的零售商洽詢。當根據保修條款進行任何
索賠時,必須出具銷售憑證或收據。
本公司保留隨時修改這些條款的權利。

20
安全须知
zh
安全须知
在使用之前,请仔细阅读说明书,以便了解重要的安全说明和操作说
明。
若不遵守本机器正确使用的规程,生产厂家将对由此而造成的损失不
负任何责任。
本设备是专门为家庭用量的家政和类家政类非商业化的使用而设计
的。类家政类的使用包含了比如用于店铺、办公室、农业和其他商业
企业的员工厨房,以及供小型旅社旅馆和类似的住宿设施中的旅客使
用。
本设备只能用于家庭常用的加工量和加工时间。
手持搅拌器适用于搅拌诸如面浆一样的糊状食品或者液体食品,也可
用于搅打奶油。不得将其用于处理其他物体或物质。
请妥善保存好使用说明。在将设备给第三方使用时请一同附上该使用
说明。
一般安全提示
A 触电危险
禁止儿童使用本设备。
让儿童远离本设备和其连接线。
在有人监督的情况下,或进行了安全使用培训,以及了解了相关风险
后,身体、感官或心智能力较低的人员,以及缺乏经验和知识的人员
才可以使用该设备。
严禁儿童将该设备用于玩耍。
只可根据标志牌上的说明连接和使用本设备。只是当馈电线和机器完
好无损时方可使用。
在无人看管,组装、拆分以及清洗设备前,都必须使设备与电网分
离。
不能让导线在尖锐的角上或者高温表面穿过。如果本设备的连接线损
坏,必须请生产商、客服或者一个有类似资格的人来将它换掉,以免
造成危害。
只允许我们的客服进行设备维修。
在更换配件或其他活动零部件之前,请关闭电器并断开电源连接。
恭喜您购买了博世家用系列的新产品,您已经
选择了一款新潮而一流的家用电器。关于我
们设备的详细信息请你登陆我们的网站查询。
内容
安全须知 20
商品概览 21
操作方法 21
清洁 22
故障处理 22
食谱
处置 24
保修 24

21
商品概览
zh
使用本设备的安全须知
A 受伤风险!
A 触电危险!
在停电时,设备仍处于开机状态,来电后会继续运转。此时要立即关
机,机体不得浸入到液体中,也不要用洗碗机清洗机体。不要使用蒸汽清
洗机!
不要用湿润的手操作本机器,
使用时不要使其空转。使用本机器只能用原始配件。
一次只能使用一种工具(例如搅面钩)。
建议在处理完毕被混合物之后,立即将搅拌器关机而不要使其长时间
地处于开机状态。
搅拌杯不适于在微波炉中使用。
A 烫伤危险!
在处理炽热液体时要谨慎。在处理的过程中,液体有飞溅出来的可
能。
在锅里使用快速搅拌棒时,请务必将锅先从炉位移开。
A 旋转的传动件有导致发生受伤的危险!
不要把手部伸到转动的工具。
只能在本机器已经停止运转时,才可装上或取下工具。在关机之后,
机器会暂时继续转动。
请务必收好长头发或松散的衣服,不要让其被卷到转动中的工具。
商品概览
请翻开图片页。
1 机体
2 弹出按钮
用于取下工具。
3 5 级开关 + 短时开关
用于开机和关机以及调节工作速度
0/Off=关机
1=最低转速
5=最高转速
M=短时开关(最高转速),向左按住不放。
在尾部开口处中使用配件时,本机器只能
通过短时开关使用。
4 用于装入带盖子工具的开口
5 带盖子的尾部开口
用于装入配件例如快速搅拌棒。
6 解锁按钮
用于从尾部开口取下配件。同时按住两个
按钮。
7 工具
a 钢丝搅拌器
b 搅面钩
在有些型号:
c 快速搅拌棒
d 带盖子的搅拌杯
e 万能切碎器(有单独的使用说明书)
若供货范围不包某配件,可通过客户服务部门
订购。
操作方法
■ 在首次使用前要清洁主机和工具。
■ 电源线总是要完全卷开。
W 旋转的传动件有导致发生受伤的危险!
只能在本机器已经停止运转时,才可装上或取
下工具。在关机之后,机器会暂时继续转动。
重要注意事项
在尾部开口处于打开的状态时,只能通过短时
开关使用手持搅拌器。等级开关1–5此时不
起作用。打开和关闭尾部开口的盖子只能在
0/Off开关位置。

22
清洁
zh
带工具的机体
在以下应用中,使用工具可以获得非常好的
使用效果:
钢丝搅拌器用于:
...调味汁、搅打蛋白、牛奶泡沫、奶油甜食、
蛋黄酱、奶油、稀薄面浆例如糕饼面糊等。
钢丝搅拌器不适用于制备浓稠的面浆。
搅面钩用于:
...搅拌浓稠糊状食品例如脆饼面团、酵母面
团、土豆面团,也可用于搅拌浓稠的肉末面
团、面糊或者面包面团。
面粉和配料的最大处理量为500 克。 请遵守
配方中的最高用量!
■ 将电源线完全卷开。
■ 将所需的工具放到机体上,并按压使其啮
合。为了防止发生混淆,要注意工具上的塑
料部件的形状(见图 4)!
■ 插上电源插头。
■ 将食品倒入到一合适的容器中。
■ 将工具放入到容器中,将本机器用所需的
转速等级开机。
等级1,2:
用于粗略搅拌和混合。
等级3,4,5:
用于拌和以及搅打。
短时开关M:
用于快速搅拌或搅打配料。
W 受伤风险!
更换工具前,请务必拔出电源插头。
说明:
在将机体从被搅拌物取出之前,要将本机器
关机。
加工完成后:
■ 开关置于0/Off。
■ 拔下电插头。
■ 按下弹出按钮来弹出并取下工具
注意:
只能在工具停止状态下操作弹出按钮。如果
开关不在0/Off位置,则无法操作弹出按钮。
带快速搅拌棒的主机
该机器适于搅拌蛋黄酱、调味汁、混合饮料、婴
儿食品以及已煮熟的蔬果。制备糊状的汤。
■ 将尾部开口的盖子向上推直到其啮合。
■ 装入快速搅拌棒并使其啮合。
■ 插上电源插头。
■ 将食品装入到搅拌杯中。
■ 将开关置于短时开关的位置并按住。等级
开关1–5此时不起作用!
说明:
为了防止被搅拌物发生飞溅,要在将快速搅拌
棒浸入到被混合物之后,才将手持搅拌器开
机。在将机体从被搅拌物取出之前,要将本机
器关机。
加工完成后:
■ 开关置于0/Off.
■ 拔下电插头。
■ 同时按住两个解锁按钮将快速搅拌棒取
下。
清洁
W 有电击危险!
机体不得浸入到液体中,也不要用洗碗机清
洗机体。
不要使用蒸汽清洗机!
注意!
不要使用磨擦型洗涤剂以防设备表面受损。
■ 用湿抹布擦拭机体,接着将其擦干。
■ 工具可用洗碗机清洗,或者用刷子在流水
下清洗。
■ 将快速搅拌棒直立放置(搅拌脚刀朝上)干
燥,以便于内部的水流出。
说明:在处理有些食品例如红球甘蓝时,塑
料部件会染上颜色,可以用食用油去除。
■ 存放时,可将电源线缠绕在机器但不要
态 紧( 见 图 8)。
故障处理
问题:
开关不能开到等级1至5。
解决办法:
在尾部开口处于打开状态时,等级开关1–5此
时不起作用。盖子必须完全盖好。

食谱
zh
食谱
搅打奶油
100克–500克
■ 在5档下用搅拌棒将奶油搅打½至5
分钟(具体取决于奶油的数量和特性)。
蛋白
1–5个蛋白
■ 用钢丝搅拌器在等级5的转速搅打二
分钟至五分钟。
制海绵蛋糕面团
基本食谱
2个鸡蛋
2–3勺热水
100克糖
1包香草糖末
70克面粉
70克淀粉
也可加少许发酵粉
■ 用钢丝搅拌器在等级5的转速搅打配料
(除面粉和淀粉之外)约3至4分钟使搅
拌物起泡。
■ 将转速开到等级1,一勺勺地添加筛过的
面粉和淀粉,用半分钟至一分钟的时间搅
拌混合。
最大量:2x基本食谱
糕饼面糊
基本食谱
2个鸡蛋
125克砂糖
1撮盐
1包香草糖末或者½只柠檬的皮
125克黄油或者人造黄油(室温)
250克面粉
1包发酵粉
60毫升牛奶
■ 用钢丝搅拌器在等级1的转速将所有各种
配料搅拌约半分钟,接着在等级5的转速
搅拌约3至4分钟。
最大量:2x基本食谱
做脆饼面团
基本食谱
125克黄油(室温)
100–125克糖
1个鸡蛋
1撮盐
一些柠檬皮或者香草糖末
250克面粉
也可加少许发酵粉
■ 用搅面钩在等级1的转速将所有各种配料
搅拌约半分钟,接着在等级5的转速搅拌
约3至4分钟。
最大量:2x基本食谱
果馅糕饼底饼
基本食谱
2个鸡蛋
125克砂糖
125克磨碎的榛子
50克面包屑
■ 用等级5的转速搅打鸡蛋和砂糖3至4分
钟,使搅拌物起泡。
■ 改用等级1的转速,加入榛子和面包屑,
用钢丝搅拌器搅拌半分钟。
最大量:2x基本食谱
酵母辫子面包
基本食谱
250克面粉
1小包酵母粉
110毫升温牛奶
1个鸡蛋
1撮盐
40克砂糖
30克融化后冷却的脂肪
半个柠檬的擦碎皮
■ 用搅面钩在等级1的转速将所有各种配料
搅拌约半分钟,接着在等级5的转速搅拌
约3至4分钟。
最大量:2x基本食谱

24
处置
zh
比萨饼面团
基本食谱
250克面粉
1小包酵母粉
1茶匙砂糖
1撮盐
3食匙油
125毫升温水
■ 用搅面钩在等级1的转速将所有各种配料
搅拌约半分钟,接着在等级5的转速搅拌
约3至4分钟。
最大量:2x基本食谱
面包面团
基本食谱
500克面粉
14克砂糖
14克人造黄油
7克盐
1小包酵母粉
250毫升水
■ 用搅面钩在等级1的转速将所有各种配料
搅拌约半分钟,接着在等级5的转速搅拌
约3至4分钟。
蛋黄酱
1个鸡蛋(蛋黄和蛋白)
1食匙芥末酱
1食匙柠檬汁或醋
200至250毫升食用油
依个人口味加少量盐和胡椒
所有配料的温度须一致!
■ 将配料装入到搅拌杯中。
■ 将快速搅拌棒放在搅拌杯中,一直到接触
到搅拌杯的底再开机(M级),直到混合物
开始乳化。
■ 将仍开机中的快速搅拌棒慢慢地提起到混
合物的上方边缘再降下,再一直重复直到
蛋黄酱制备完成。
提示:依此配方也可只用蛋黄制备蛋黄酱。此
时只要用半量的食用油。
处置
J
对本设备根据有关电气和电子设备报
废的欧洲规定2012/19/EU
(wasteelectricalandelectronic
equipment—WEEE)进行标记。该
规定管理在欧洲范围内对报废设备的
回收和再生。
请咨询专业零售商,了解可用的处置
方式。
保修
该设备的保修条款将由售出国的销售代表来
确定。您可向售出此设备的经销商详细了解这
些条款。
当根据保修条款进行任何索赔时,必须出具销
售凭证或收据。
我们保留对保修条款作出修订的权利。

25
7 – ar
ﺯﺑﺧﻟﺍ ﻥﻳﺟﻋ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
500
14
14
7
1
250
1
45
ﺯﻳﻧﻭﻳﺎﻣﻟﺍ
1
1
1
250200
M
:ﺔﺣﻳﺻﻧ
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ
J
2012
ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﻁﻭﺭﺷ

26
ar – 6
ﺵﻬﻟﺍ ﻥﻳﺟﻌﻟﺍ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
125
125100
250
1
45
:ﺎﻫﺩﺍﺩﻋﺇ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﻳﻣﻛ ﻰﺻﻗﺃ
ﻪﻛﺍﻭﻔﻟﺍ ﻙﻌﻛ ﺔﻳﺿﺭﺃ ﻥﻳﺟﻋ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
2
125
125
50
4
5
1
:ﺎﻫﺩﺍﺩﻋﺇ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﻳﻣﻛ ﻰﺻﻗﺃ
ﺓﺭﻳﻣﺧﻟﺍ ﺓﺭﻳﻔﺿ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
250
1
110
1
40
1
45
:ﻯﻭﺻﻘﻟﺍ ﺔﻳﻣﻛﻟﺍ
ﺍﺯﺗﻳﺑﻟﺍ ﻥﻳﺟﻋ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
250
1
1
125
1
45
:ﺎﻫﺩﺍﺩﻋﺇ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﻳﻣﻛ ﻰﺻﻗﺃ

27
5 – ar
:ﻡﺎﻫ ﻪﻳﺑﻧﺗ
8
ﻝﺎﻁﻋﻷﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
:ﺔﻠﻛﺷﻣﻟﺍ
51
:ﻝﻠﺧﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺕﺎﻔﺻﻭ
ﺔﻗﻭﻔﺧﻣﻟﺍ ﺓﺩﺷﻘﻟﺍ
500100
5
5
ﺽﻳﺑﻟﺍ ﻝﻻﺯ
51
52
5
ﺔﻳﺟﻧﻔﺳﻹﺍ ﺔﻛﻌﻛﻟﺍ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
2
100
1
70
70
4
5
1
1
:ﺎﻫﺩﺍﺩﻋﺇ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﻳﻣﻛ ﻰﺻﻗﺃ
ﻙﻳﻛﻟﺍ ﻥﻳﺟﻋ
ﺔﻳﺳﺎﺳﻷﺍ ﺭﻳﺩﺎﻘﻣﻟﺍ
2
125
1
125
250
1
60
541
:ﺎﻫﺩﺍﺩﻋﺇ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﻳﻣﻛ ﻰﺻﻗﺃ

28
ar – 4
4
21
54
:M
W !ﺡﻭﺭﺟﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺭﻁﺧ
:ﻪﻳﺑﻧﺗ
:ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻥﻣ ءﺎﻬﺗﻧﻻﺍ ﺩﻌﺑ
0/off
!ﻪﺑﺗﻧﺍ
0/off
ﻊﻳﺭﺳﻟﺍ ﻁﻠﺧﻟﺍ ﻉﺍﺭﺫﺑ ﻲﺳﻳﺋﺭﻟﺍ ﺯﻬﺟﻟﺍ
1
5
:ﻪﻳﺑﻧﺗ
:ﻝﻣﻌﻟﺍ ﻥﻣ ءﺎﻬﺗﻧﻻﺍ ﺩﻌﺑ
0/off
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻑﻳﻅﻧﺗ
W !ﻲﺋﺎﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺭﺎﻳﺗﻟﺎﺑ ﻕﻌﺻﻟﺍ ﺭﻁﺧ
!ﻪﺑﺗﻧﺍ

3 – ar
ﺔﻣﺎﻋ ﺓﺭﻅﻧ
.ﺔﻳﺣﺎﺿﻳﻹﺍ ﻡﻭﺳﺭﻟﺍ ﺕﺎﺣﻔﺻ ﺢﺗﻓ ءﺎﺟﺭﺑ
1 ﺔﻳﻧﻳﺑﻟﺍ ﻝﻳﺻﻭﺗﻟﺍ ﺓﺯﻳﻬﺟﺗ
2 ﻡﺎﻛﺣﻹﺍ ﺓﺯﻳﻬﺟﺗ ﻙﻔﻟ ﻊﻓﺍﺩ ﺭﺯ
3 ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ + ﺕﺎﺟﻳﺭﺩﺗ 5 ـﺑ ﺩﻭﺯﻣ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﺡﺎﺗﻔﻣ
ﻲﻅﺣﻠﻟﺍ
0/off
1
5
M
M
4 ﻝﻣﻌﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺃ ﺏﻳﻛﺭﺗﻟ ءﺎﻁﻐﺑ ﺔﺣﺗﻓ
5 ءﺎﻁﻐﺑ ﺔﻳﻔﻠﺧ ﺔﺣﺗﻓ
6 ﻡﺎﻛﺣﻹﺍ ﺓﺯﻳﻬﺟﺗ ﻙﻓ ﺭﺯ
7 ﻝﻣﻋ ﺕﺍﻭﺩﺃ
a
b
:ﺕﺍﺯﺍﺭﻁﻟﺍ ﺽﻌﺑ ﻲﻓ
c
d
e
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ
W ﻙﺭﺣﻣ ﺓﺩﺣﻭ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺕﺎﺑﺎﺻﺇ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ
!ﺓﺭﺋﺍﺩ
ﻡﺎﻫ ﻪﻳﺑﻧﺗ
M
1
5
0/Off
ﻝﻣﻌﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﺄﺑ ﻲﺳﺎﺳﻷﺍ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ
...ﻲﻧﻭﺯﻠﺣ ﺏﻳﻠﻘﺗ ﻉﺍﺭﺫ
...ﻥﻳﺟﻌﻟﺍ ﺏﻼﻛ
500 ﺏ ﺭﺩﻘﺗ ﺯﺎﻬﺟﻟﺎﺑ ﺎﻫﺭﻳﺿﺣﺗ ﻥﻛﻣﻳ ﺔﻳﻣﻛ ﻰﺻﻗﺃ
ﺓﺎﻋﺍﺭﻣ ﺏﺟﻳ .ﻯﺭﺧﻷﺍ ﺕﺎﻧﻭﻛﻣﻟﺍﻭ ﻕﻳﻗﺩﻟﺍ ﻥﻣ ﻡﺍﺭﺟ
ﺎﻬﻳﻠﻋ ﺹﻭﺻﻧﻣﻟﺍ ﻯﻭﺻﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﻣﻛﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻳﺑﻟﺍ
!ﺕﺎﻔﺻﻭﻟﺍ ﻲﻓ

ar – 2
ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺍﺫﻬﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻣﻼﺳ ﺕﺎﻬﻳﺑﻧﺗ
A ﺡﻭﺭﺟﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺭﻁﺧ
A ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ
A !ﻕﻭﺭﺣ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ
A !ﺓﺭﺋﺍﺩ ﻙﺭﺣﻣ ﺓﺩﺣﻭ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺕﺎﺑﺎﺻﺇ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ

1 – ar
ﻡﻛﺗﻣﻼﺳ ﻝﺟﺃ ﻥﻣ
ﺔﻳﻣﻭﻣﻋ ﺔﻣﻼﺳ ﺕﺎﻬﻳﺑﻧﺗ
A ﺔﻳﺋﺎﺑﺭﻬﻛ ﺔﻣﺩﺻ ﺙﻭﺩﺣ ﺭﻁﺧ
ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ

11/14
DE Deutschland, German
y
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für kleine
Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Filterbeutel-
Konfigurator und viele weitere
Infos unter:
www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr
erreichbar.
AE United Arab Emirates,
ﺍﻟﻤﺘّﺤﺪﺓ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴّﺔ ﺕﺍﺭﺎﻣﻹﺍ
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.:
04 881 4401
mailto:service.uae@bshg.com
www.bosch-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise,
Albania
A
ERTECH SH.P.K.
Rruga Qemal Stafa
Pallati i ri perball Prokuroris se
Pergjithshme
Hyrja C Kati 10
Tirana
Tel.: 066 206 47 94
mailto:g.volina@aertech.al
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 550 511*
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
Hotline für Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
HEATHE
RTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
mailto:bshau-as@bshg.com
www.bosch-home.com.au
B
A
Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
"HIGH" d.o.o.
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
mailto:delicnanda@hotmail.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
A
venue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi
Bulgaria EOOD
115К Tsarigradsko Chausse Blvd.
European Trade Center Building,
5th floor
1784 Sofia
Tеl.: 02 892 90 47
Fax: 02 878 79 72
mailto:informacia.servis-bg@
bshg.com
www.bosch.home.bg
BY Belarus, Беларусь
OOO "БСХ Бытовая техника"
тел.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst
für
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com
CY Cyprus, Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 7777 8007
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ Česká Republika,
Czech Republic
BSH domácí spotřeb
iče s.r.o.
Firemní servis domácích
spotřebičů
Pekařská 10b
155 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
Raua 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
mailto:teenindus@simson.ee
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos
España S.A.
Servicio Oficial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 976 305 713
Fax: 976 578 425
mailto:CAU-Bosch@bshg.com
www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Itälahdenkatu 18 A, PL 123
00201 Helsinki
Tel.: 0207 510 700
Fax: 0207 510 780
mailto:Bosch-Service-
FI@bshg.com
www.bosch-home.fi
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 7 snt/min (alv 24%)
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 17 snt/min (alv 24%)
Kundendienst
–
Customer Service
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O. Box 5111
Manama
Tel.: 01 7400 553
mailto:service@khalaifat.com
United Arab Emirates
Morocco
Bahrain
Malaysia
Oman
Qatar
Algeria
Kingdom Saudi Arabia
Sudan
Syria
Tunis
Iran
Jordan
Kuwait
Lebanon
Egypt
Libya
Yemen
CP-Normal_Bosch_11_2014.indd 1 01.12.14 11:51

11/14
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin – BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010
(0,34 € TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@bshg.com
Service Pièces Détachées et
A
ccessoires:
0 892 698 009
(0,34 € TTC/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to
order spare parts and accessories
or for product advice please visit
www.bosch-home.co.uk
or call
Tel.: 0344 892 8979*
*Calls are charged at the basic rate, please
check with your telephone service provider
for exact charges
*0.03 € per minute at peak.
Off peak 0.0088 € per minute
GR Greece, Ελλάς
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kifisia
Πανελλήνιο τηλέφωνο: 181 82
(Αστική χρέωση)
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong, 香
港
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3rd Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6681
mailto:bosch.hk.service@bshg.com
www.bosch-home.cn
HR Hrvatska, Croatia
BSH kućni uređaji d.o.o.
Kneza Branimira 22
10000 Zagreb
Tel:. 01 640 36 09
Fax: 01 640 36 03
mailto:informacije.servis-hr@
bshg.com
www.bosch-home.com/hr
HU Magyarország, Hungar
y
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: +361 489 5461
Fax: +361 201 8786
mailto:hibabejelentes@bsh.hu
A
lkatrészrendelés
Tel.: +361 489 5463
Fax: +361 201 8786
mailto:alkatreszrendeles@bsh.hu
www.bosch-home.com/hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests,
Spares and Accessories
Tel.: 01450 2655*
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.co.uk
IL Israel,
לארשי
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
mailto:csb-serv@zahav.net.il
www.bosch-home.co.il
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105
Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
mailto:info@bosch-elettrodomestici.it
www.bosch-home.com/it
KZ Kazakhstan, Қазақстан
IP Turebekov Yerzhan
Nurmanovich
Jangeldina str. 15
Shimkent 160018
Tel.: 0252 31 00 06
mailto:evrika_kz@mail.ru
LB Lebanon,
ﻥ
ﺎﻨ
ﺒ
ﻟ
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku prekybos centras UAB
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
13-15 Zl Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:lux-service.electromenager@
bshg.com
www.bosch-home.com/lu
LV Latvija, Latvia
General Serviss Limited
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
mailto:bt@olimpeks
.lv
Elkor Serviss
Brivibas gatve 201
1039 Riga
Tel.: 067 0705 20; -36
mailto:domoservice@elkor.lv
www.servisacentrs.l
v
MD Moldova
S.R.L. "Rialto-Studio"
ул. Щусева 98
2012 Кишинев
тел./факс: 022 23 81 80
mailto:bosch-md@mail.ru
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ul. Slobode 17
84000 Bijelo Polje
Tel./Fax: 050 432 575
Mobil: 069 324 812
mailto:ekobosch.servis@
t-com.me
MK Macedonia, Македонија
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok.3
1000 Skopje
Tel.: 022 454 600
Mobil: 070 697 463
mailto:gorenec@yahoo.com
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
IN India, Bhārat,
BSH Household Appliances
Mfg. Pvt. Ltd.
Arena House, 2nd Floor, Main Bldg,
Plot No. 103, Road No. 12, MIDC,
Andheri East
Mumbai 400 093
www.bosch-home.com/in
CP-Normal_Bosch_11_2014.indd 2 01.12.14 11:51

11/14
M
V
Raajjeyge Jumhooriyyaa,
Maledives
Lintel Investments
Ma. Maadheli, Majeedhee Magu
Malé
Tel.: 0331 0742
mailto:mohamed.zuhuree@
lintel.com.mv
NL Nederland, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
mailto:Bosch-Servic
e-NO@
bshg.com
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F 2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
A
uckland 0632
Tel.: 09 477 0492
Fax: 09 477 2647
mailto:bshnz-cs@bshg.com
www.bosch-home.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
A
l. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.ro
RU Russia, Россия
OOO "БСХ Бытовая техника"
Серв
ис от производителя
Малая Калужская 19/1
119071 Москва
тел.: 495 737 2961
mailto:mok-kdhl@bshg.com
www.bosch-home.com
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Landsvägen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77
local rate
mailto:Bosch-Service-SE@
bshg.com
www.bosch-home.se
SG Singapore, 新
加坡
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
TECHPLACE I and
Mo Kio Avenue 10
Block 4012 #01-01
569628 Singapore
Tel.: 6751 5000
Fax: 6751 5005
mailto:bshsgp.service@bshg.com
www.bosch-home.com.sg
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 07 01
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.bosch-home.com/si
SK Slovensko, Slovakia
BSH domáci spotřebiče s.r.o.
Organizačná zložka Bratislava
Galvaniho 17/C
821 04 Bratislava
Tel.: 02 44 45 20 41
mailto:opravy@bshg.com
www.bosch-home.com/sk
TR Türkiye, Turke
y
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A.S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No: 51
34771 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333*
Fax: 0 216 528 9188
mailto:careline.turkey@bshg.com
www.bosch-home.com/tr
*Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın
bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep
telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore
değişkenlik göstermektedir
TW Taiwan, 台湾
A
chelis Taiwan Co. Ltd.
4th floor, No. 112 Sec 1
Chung Hsiao E Road
Taipei ROC 100
Tel.: 02 2321 6222
mailto:Bosch@achelis.com.tw
UA Ukraine, Україна
ТОВ "БСХ Побутова Техніка"
тел.: 044 490 2095
mailto:bsh-service.ua@bshg.com
www.bosch-home.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 0290 321 434
mailto:a_service@
gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia
BSH Kućni aparati d.o.o.
Milutina Milankovića 11ª
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 205 23 97
Fax: 011 205 23 89
mailto:informacije.servis-sr@
bsh
g.com
www.bosch-home.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 086 617 1780
mailto:applianceserviceza@
bshg.com
www.bosch-home.com/za
SA Kingdom Saudi Arabia,
Abdul Latif Jameel Electronics
and Airconditioning Co. Ltd.
BOSCH Service centre,
Kilo 5 Old Makkah Road
(Next to Toyota), Jamiah Dist.
P.O.Box 7997
Jeddah 21472
Tel.: 800 244 0043
mailto:[email protected]
www.aljelectronics.com.sa
United Arab Emirates
Morocco
Bahrain
Malaysia
Oman
Qatar
Algeria
Kingdom Saudi Arabia
Sudan
Syria
Tunis
Iran
Jordan
Kuwait
Lebanon
Egypt
Libya
Yemen
CP-Normal_Bosch_11_2014.indd 3 01.12.14 11:51


Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
✆
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
D 0911 70 440 040
A 0810 550 511
CH 0848 840 040
9000957564
*9000957564*
950611

2
6
1
5
3 4

7
8

