Tefal GV7615E0CH Express compact easy control

User Manual - Page 113

For GV7615E0CH.

PDF File Manual, 212 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
107
DE
EN
FR
NL
ES
PT
IT
DA
NO
SV
FI
TR
EL
PL
CS
SK
HU
SL
RU
UK
HR
RO
ET
LT
LV
Funzionamento del pannello di controllo
AVhe^VWajYZaejahVciZ®DC$D;;¯aVbeZ\\^V - fig.8/aVXVaYV^Vh^hiVg^hXVaYVcYd#FjVcYdaVhe^VÄhhV!aVXVaYV^V
egdciV#
AVhe^VgdhhVYZaejahVciZ®HZgWVid^dkjdid¯aVbeZ\\^V
- fig.9/^ahZgWVid^dkjdid#G^Zbe^gZ^ahZgWVid^dZegZbZgZ
^aejahVciZ®D@¯eZgheZ\cZgZaVhe^V - fig.10#;VgZg^[Zg^bZcidVaeVgV\gV[d®G^Zbe^gZ^ahZgWVid^dYjgVciZa¼ji^a^ood¯
AVhe^VVgVcX^dcZ®6ci^XVaXVgZ¯aVbeZ\\^V- fig.11/cZXZhhVg^Vjc¼deZgVo^dcZY^bVcjiZco^dcZ![VgZg^[Zg^bZcidVa
eVgV\gV[d®Eja^o^VZbVcjiZco^dcZ¯#
>a[ZggdVXVaYV^VYdiVidY^jch^hiZbVY^heZ\c^bZcidVjidbVi^XdYded-b^cji^X^gXVY^^cji^a^ood#AVhe^VYZa
ejahVciZ®DC$D;;¯aVbeZ\\^VgVe^YVbZciZ/^a[ZggdVXVaYV^V^chiVcYWn#EgZbZgZ^aejahVciZ®DC$D;;¯d^a
ejahVciZkVedgZeZgg^egZcYZgZaVhi^gVijgV
- fig.7-12#;VgZg^[Zg^bZcidVaeVgV\gV[d®H^hiZbVY^VjidheZ\c^bZcid¯#
Utilizzo
Stirare con vapore
EZg[dgbVgZ^akVedgZ!egZbZgZhjaXdbVcYdkVedgZedhidhjaa¼^bej\cVijgVYZa[Zggd
- fig.12#>akVedgZh^VggZhiZg|fjVcYd^aXdbVcYdk^ZcZg^aVhX^Vid#
9ded jcb^cjid X^gXV!Z gZ\daVgbZciZ YjgVciZ a¼jhd!aV edbeVZaZiig^XV
YZaa¼VeeVgZXX]^d^bbZiiZYZaa¼VXfjVcZaaVXVaYV^V#K^ZcZZbZhhdjcgjbdgZcdgbVaZ#
HZh^jhVYZaa¼Vb^Yd!hegjooVgadhjaaVeVgiZXdcigVg^VVfjZaaVYVhi^gVgZ#
Smart technology Easy Control
FjZhid[ZggdVXVaYV^VYdiVidYZaaVgZ\daVo^dcZZaZiigdc^XVHB6GII:8=CDAD<N:6HN8DCIGDA!X]Z\VgVci^hXZ
jcVXdbW^cVo^dcZdii^bVaZY^iZbeZgVijgVZkVedgZ!eZgbZiiZcYdY^hi^gVgZijii^^iZhhji^hi^gVW^a^hZcoVg^hX]^ZhZcoV
cZXZhh^i|Y^hjYY^k^YZga^#
Regolazione Uso consigliato Etichettatura Esempi
>YZVaZeZgijii^^i^e^Y^^cYjbZci^hi^gVW^a^!
hZcoVg^hX]^dY^WgjX^VijgZ#

8didcZ!aVcV!hZiV!
eda^ZhiZgZ!XVh]bZgZ!
bd]V^g!k^hXdhVZÄWgZ
b^hiZh^ciZi^X]Z$XdidcZ!
a^cdZÄWgZb^hiZ#
AV[jco^dcZ:8D$B^ceZgbZiiZaVhi^gVijgV
VjcViZbeZgVijgVb^cdgZZXdcjc\Ziid
Y^kVedgZYZWdaZ!^YZVaZeZg^iZhh^a^e^
YZa^XVi^#
G^YjXZ^cdaigZ^aXdchjbdY^ZcZg\^V#
EgZbZgZ^aejahVciZ:8D$B^ceZgeVhhVgZ
VaaVbdYVa^i|:8DZegZbZgZcjdkVbZciZ
adhiZhhdejahVciZeZgidgcVgZVa
[jco^dcVbZcidcdgbVaZ#
6XZiVid!ZaVhiVc!
eda^Vbb^YZ!VXg^a^XdZ
XdbW^cVo^dc^h^ciZi^X]Z
Nota: non stirare
con il vapore i tessuti
contenenti fibre acriliche o
modacriliche.
>cXVhdY^YjWW^hjaaVcVijgVYZaiZhhjidYZaa¼^cYjbZcid![VgZg^[Zg^bZcidVaa¼Zi^X]ZiiV#
EZgaVhi^gVijgVY^^cYjbZci^^caVcV!egZbZgZ^aejahVciZkVedgZV^bejah^- fig.12!hZcoV
Veed\\^VgZ^a[Zggdhjaa¼^cYjbZcid#H^Zk^iZg|Xdha¼Z[[ZiidajX^Yd#
BD96A>I²:8DB>C/aV[jco^dcZ:8Db^ceZgbZiiZY^g^YjggZ^aXdchjbdY^ZcZg\^V#EgZbZgZ^aejahVciZ:8D
eZgeVhhVgZ^cbdYVa^i|:8DZegZbZgZcjdkVbZciZadhiZhhdejahVciZeZgjhX^gZYViVaZbdYVa^i|#
Stirare senza vapore
CdcegZbZgZ^aejahVciZY^XdcigdaadkVedgZhjaa¼^bej\cVijgVYZa[Zggd#
Non appoggiare il ferro
su un supporto metallico.
Quando non si utilizza il ferro,
riporlo sempre nel supporto
poggiaferro. E’ dotato di
sistema antiscivolo e sopporta
alte temperature.
Attenzione, non è
possibile stirare i tessuti
recanti il simbolo
.
Loading ...
Loading ...
Loading ...