
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-ED90/ES-ED70/ES-ED50/ES-ED20
English���������������������������������������������������������������������� 3
Français������������������������������������������������������������������ 23
Español������������������������������������������������������������������� 43
BC

2

3
English
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-ED90/ES-ED70/ES-ED50/ES-ED20
Contents
Safety precautions..................... 4
Intendeduse����������������������������������������9
Quickstepsforepilating���������������������9
Partsidentication����������������������������10
Tipsforbestepilationresults����������11
Charging���������������������������������������������11
Beforeuse������������������������������������������12
Epilating���������������������������������������������13
Shaving�����������������������������������������������14
Footcare��������������������������������������������14
Cleaning���������������������������������������������16
Replacingtheouterfoil���������������������17
Replacingthele�������������������������������17
Troubleshooting��������������������������������18
Batterylife������������������������������������������20
Removingthebuilt‑inrechargeable
battery�������������������������������������������������20
Specications������������������������������������20
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.

4
English
Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire,
malfunction, and damage to equipment or property, always
observe the following safety precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to classify and describe the level
of hazard, injury, and property damage caused when the
denotation is disregarded and improper use is performed.
DANGER
Denotes a potential
hazard that will result in
serious injury or death.
WARNING
Denotes a potential
hazard that could result in
serious injury or death.
CAUTION
Denotes a hazard that
could result in minor
injury.
The following symbols are used to classify and describe the type
of instructions to be observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must be followed in order to operate the
unit safely.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions
should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this appliance.
DANGER
To reduce the risk of
electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into
water. Unplug immediately.
2. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink. Do not place in or
drop into water or other liquid.
3. Except when charging, always unplug this
appliance from the electrical outlet immediately
after using.
4. Unplug this appliance before cleaning.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
1. Do not use this appliance with damaged
epilation/shaver heads as it has the potential to
result in facial injury.
2. Not for use by or on children or invalids. Close
supervision is necessary when used near
children or invalids.

5
English
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use
attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or dropped into
water. Return the appliance to a service center
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening.
7. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
8. Always attach charger to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all controls to ‘OFF’
then remove plug from outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
This product has a built-in rechargeable battery. Do
not throw into flame or heat. Do not charge, use, or
leave in high temperatures.
-Doing so may cause overheating, ignition, or explosion.
WARNING
Do not store within the reach of children or infants. Do
not let them use it.
-Doing so may cause an accident or injury due to
accidental ingestion of the inner blade, brush, etc.
Never disassemble except when disposing of the
product.
-Doing so may cause fire, electric shock, or injury.
Do not modify or repair.
-Doing so may cause fire, electric shock, or injury. Contact
an authorized service center for repair (battery change,
etc.).
Do not use in a way exceeding the rating of the
household outlet or the wiring.
-Exceeding the rating by connecting too many plugs to
one household outlet may cause fire due to overheating.
Do not damage or modify, or forcefully bend, pull, or
twist the power cord. Also, do not place anything
heavy on or pinch the power cord.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.

6
English
WARNING
Never use the appliance if the AC adaptor is damaged
or if the plug fits loosely in a household outlet.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not connect or disconnect the adaptor to a
household outlet with a wet hand.
-Doing so may cause electric shock or injury.
Do not immerse the AC adaptor in water or wash it
with water.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Never use the AC adaptor in a bathroom or a shower room.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not use anything other than the supplied AC
adaptor. Also, do not charge any other product with
the supplied AC adaptor.
-Doing so may cause burn or fire due to a short circuit.
Immediately stop using and remove the adaptor if
there is an abnormality or failure. Using it in such
conditions may cause fire, electric shock, or injury.
<Abnormality or failure cases>
•The main unit, adaptor, or power cord is deformed or
abnormally hot.
•
The main unit, adaptor, or power cord smells of burning.
•There is abnormal sound during use or charging of
the main unit, adaptor, or power cord.
-Immediately request inspection or repair at an authorized
service center.
Fully insert the adaptor or appliance plug.
-Failure to do so may cause fire, electric shock, or burn.
Make sure to use AC 100 - 240 V.
-Failure to do so may cause fire, electric shock, or burn.
Always unplug the adaptor from a household outlet
when cleaning.
-Failure to do so may cause electric shock or injury.
Regularly clean the power plug and the appliance plug
to prevent dust from accumulating.
-Failure to do so may cause fire due to insulation failure
caused by humidity.
Disconnect the adaptor and wipe with a dry cloth.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
-Failure to do so may cause an accident or injury.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is
damaged, the AC adaptor should be scrapped.
-Failure to do so may cause an accident or injury.

7
English
CAUTION
Do not wrap the power cord tightly around the adaptor
when storing.
-Doing so may cause the wire in the power cord to break
with the load, and may cause fire due to a short circuit.
Do not drop or subject to shock.
-Doing so may cause injury.
Do not allow pins or trash to adhere to the power plug
or the appliance plug.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not press on the blade too strongly when using the
shaver head.
-Doing so may cause damage which results in injury to
the skin.
Do not touch the blade section (metallic section) of
the inner blade.
-Doing so may cause injury to your hands.
Do not continuously aim the light directly into your
eyes.
-Doing so may cause dizziness.
Do not turn ON the switch without the head attached.
-Doing so may cause finger injury or cause hair or
clothing entanglement and damage.
Do not use with the frame removed.
-Doing so may cause injury to the skin or cause hair or
clothing entanglement and damage.
Do not apply strong pressure to the skin, move
repeatedly over same area, hold in one area, or use a
jabbing motion.
-Doing so may cause injury or inflammation of the skin, or
increased pain.
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate
your underarms and bikini-line.
-Doing so may cause injury or inflammation of the skin.
Do not use in the following cases:
· Before or during menstruation, pregnancy, or about one
month after giving birth
· On suntanned skin
· When you are not well or when you feel an abnormality
in your skin or body
-Use in such cases may cause the skin to become
sensitive or cause inflammation, bleeding, or increased
pain.
Do not use with these conditions, or in the following area:
· Injury, rash, moles, bruises, warts, pimples, etc.
· Face, genitals and genital area, or thighs
· Inner side of the upper arms and areas such as elbows
or knees which are prone to sagging
-Doing so may cause injury, inflammation of the skin, or
bleeding.

8
English
CAUTION
The following persons should not use this appliance:
· Persons suffering from atopic dermatitis or rashes and
other skin diseases
· Persons with allergic diathesis or persons who are
easily irritated by cosmetics, clothing, metals, etc.
· Persons who are easily suppurated
· Persons suffering from varicose veins, diabetes,
hemophilia, etc.
· Persons who have trouble stopping bleeding
· Persons who have suffered skin problems (suppuration,
inflammation, etc.) caused by epilation (plucking,
depilation, waxing, etc.)
-Use in such cases may cause the skin to become
sensitive or cause inflammation, bleeding, or increased
pain.
Do not use in the following ways:
· Using just before swimming or sea bathing (use at least
2 days before such activities)
· Using just before bathing
· Sharing with your family or others
· Engaging in extreme sports or exercise right after
epilation
-Doing so may cause infection or inflammation resulting
from bacteria that enter the body from the pores.
Do not file in the following ways:
· Filing too deeply
· Letting the file touch soft skin
· Filing hardened skin when you have an ailment in the
area around your toenails
· Using the foot care head in the bath
· Sharing with your family or others
-Doing so may cause injury to the skin, infection,
inflammation, bleeding or other trouble, or worsening of
such symptoms.
Disconnect the adaptor from the household outlet
when not charging.
-Failure to do so may cause electric shock or fire due to
electrical leakage resulting from insulation deterioration.
Disconnect the adaptor or the appliance plug by
holding onto them instead of the power cord.
-Disconnecting by holding onto the power cord may cause
electric shock or injury.
Before using, check that the skin protector, disc,
blade, and frame are free from deformities, cracks, and
damage.
-Failure to do so may cause injury to the skin.
The skin protector is easily deformed, so store with
the protection cap attached.
-Failure to do so may result in deformation or damage to
the skin protector, which may cause injury to skin.
If skin problems continue for 2 days or longer after
treatment, stop using the unit and contact a
dermatologist.
-Failure to do so may cause symptoms to worsen.

9
English
CAUTION
When using the appliance for filing, be careful of the
direction in which the main body moves.
-Rotation of the file may cause the main body to move in
an unexpected direction and cause injury to the skin.
•People suffering from diabetes; poor circulation in
the feet; or swelling, itchiness, pain, or excessive
warmth in the feet should consult their doctor before
using the foot care head.
•If skin appears abnormal after filing, stop using the
foot care head and consult a dermatologist.
•File the hardened skin little by little over a few days.
•File only calluses or hardened skin on your feet.
-Failure to follow the above instruction may cause injury to
the skin, infection, inflammation, bleeding or other
trouble, or worsening of such symptoms.
Use only for the intended purpose.
-Failure to do so may cause injury.
Apply the skin protector at a 90˚ angle to your skin
with gentle force.
-Failure to do so may cause injury to the skin or cause
hair or clothing entanglement and damage.
Intended use
►Using the epilation head
The appliance can be used for wet or dry epilation.
The following is the symbol for a wet epilator. It
means that the epilation/shaver head can be used in
a bath or shower.
►Using the foot care head
The following is the symbol for a washable foot care
head. The symbol means the main body may be cleaned
under water.
WARNING: Detach the main body from the AC adaptor before
cleaning it in water.
►Notes
•Do not use paint thinner, benzene, alcohol, etc. to clean the
appliance. Doing so may cause failure, cracking or discoloration
of the main body. Wipe with a cloth soaked in soapy water and
wrung tightly.
•Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other
high-humidity areas where it could be exposed to water and
moisture after use.
•Keep the appliance away from where it will be exposed to high
temperatures or direct sunlight.
•When storing the epilator, always attach the protection cap for
the epilation/foot care head and the bikini comb for the shaver
head.
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 11)
2 Selecting the head
(
Page 12)
3 Epilating
(
Page 13)

10
English
Parts identification
A
Protection cap for legs/arms
B Fast cap
C Gentle cap (
Page 11)
1 Skin protector
2 Cap release rib
3 Frame
D Epilation head for legs/arms
4 Epilation discs
E Protection cap for
underarms/bikini-line
F Epilation head for
underarms/bikini-line
5 Skin protector (metal part
on the outside)
6 Frame release rib
7 Frame
8 Epilation discs (inside)
G Bikini comb (
Page 12)
H Shaver head
9 Outer foil
Trimmer
Pop-up trimmer switch
Frame
Inner blade
Frame release button
I Protection cap for foot care
head
J Foot care head
File
Frame release button
Frame
K Main body
Head release button
LED light
SOFT mode light
Power switch
Charging light
Socket
L AC adaptor (RE7-77)
Adaptor
Power plug
Power cord
Appliance plug
Accessories
M Cleaning brush
N Pouch
Attachments
ES-ED90 ES-ED70 ES-ED50 ES-ED20
Protection cap for legs/arms
[A]
—
Protection cap for underarms/
bikini-line [E]
— —
Bikini comb [G]
—
Protection cap for foot care
head [I]
— — —
Fast cap [B]
Gentle cap [C]
—
Epilation head for underarms/
bikini-line [F]
— —
Shaver head [H]
—
Epilation head for legs/arms
[D]
Foot care head [J]
— — —
Pouch [N]
—

11
English
Tips for best epilation results
The hair removal is not permanent, so from the 2nd use we
recommend that you epilate the underarms about once a week
and the arms and legs about once every two weeks.
<For beginners/those with sensitive skin>
When epilating for the first time, or using for the sensitive skin,
we recommend using the gentle cap. (ES-ED90/70/50)
The gentle cap has a skin protector for gentler epilation, to
remove hair by holding the skin down to reduce pain.
•We also recommend to use the SOFT mode rotation.
(
Page 12)
1. Remove the fast cap [B].
2. Attach the gentle cap [C
(ES-ED90/70/50)].
1
2
•Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin
and press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
•Massaging with a body puff may help to prevent ingrown hairs.
•Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
•If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
•Make sure skin is clean before and after use.
Charging
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 1 hour
The epilator can be used for approximately 30 minutes (40
minutes when using the gentle cap) after 1 hour of charging.
(This will differ depending on the temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a) and
a household outlet (b).
•Recommended ambient
temperature for charging is
15 - 35 °C (59 - 95 °F). The
battery may not charge
properly or not at all under
extreme low or high
temperatures.
While charging
After charging is
completed
Abnormal charging
Red light appears. Red light goes off.
Blinks twice every
second.
•The charging time may decrease depending on the charging
capacity.
•After charging is completed, turning the power switch ON with
the epilator plugged in will cause the charging light to light up
and then turn off after 5 seconds.
This shows that the epilator is fully charged.

12
English
•To keep charging the battery will not affect battery performance.
•When charging the epilator for the first time or when it has not
been in use for more than 6 months, the time it takes to charge
the epilator may increase, or the charging light may not glow for
a few minutes. It will eventually glow if kept connected.
•The AC adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical
or floor mount position.
•If the shape of the plug does not fit the power outlet, use an
attachment plug adaptor of the proper configuration.
Before use
Changing the head
1
1
Remove the head while
pushing the head release
button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Using the bikini comb
ES-ED90/70/50
Place the bikini comb onto the
shaver head and slide trimmer
up.
•When the bikini comb is in place,
make sure the comb is in close
contact with the skin.
Best hair length for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
<LED light>
The LED light comes on when the power is
turned on. The light will remain on while the
power is ON.
<Select the mode>
Operation will change in order from “NORMAL”
“SOFT”
“OFF” each time the power switch is pressed.
NORMAL
In NORMAL mode, epilation is performed in a short time with
fast disc rotation speed.
SOFT
SOFT mode will control the rotation
speed of the discs, and minimize
irritation at the time of epilation.
•The green lamp will light up when
using SOFT mode.
OFF
The power will be switched OFF.

13
English
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
ES-ED90/70
The epilator can be used on
the
areas.
Before epilating the bikini-
line, be sure to put on your
swim wear or panties etc.
and check the areas you
wish to epilate.
•Using the epilator on areas other than those marked
may cause pain or skin trouble.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe off water or sweat on your skin.
Select the mode by pressing the power switch [K].
(
Page 12)
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so it is gentler to your
skin when epilating.
1
1
Wet your skin.
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid
shower gel on the discs.
•Always use shower gel when wet
epilating.
•Rinse any shower gel out of your
hands.
3
3
Select the mode by pressing
the power switch [K].
(
Page 12)
•Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
•We recommend using the appliance in an ambient temperature
range of 5 - 35 °C (41 - 95 °F). If used outside this range, the
appliance may stop operating.

14
English
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
<Epilating underarms or bikini-line>
ES-ED90/70
Move in several
directions as
underarm/bikini line
hair grows in different
directions.
Stretch the skin with
your fingers, and
move slowly from
inside to outside
going against the flow
of hair.
Shaving
ES-ED90/70/50
Dry shaving
Before shaving, wipe off water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [H].
•Confirm the bikini comb [G] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Select the mode by pressing the power switch
[K]. (
Page 12)
•Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [H].
•Confirm the bikini comb [G] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Wet your skin and put shower gel on your skin.
•Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
4
4
Select the mode by pressing the power switch
[K]. (
Page 12)
Foot care
ES-ED90
The basics of foot care
Do not use the product for filing anything other
than calluses and hardened skin on the feet.
<Use on>
Callus
A callus is a hardened layer that forms through
repeated pressure or abrasion.
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma

15
English
<Avoid using on>
Blister
A blister is a fluid-filled, bean-sized bulge
caused by shoes rubbing against the skin or
horizontal bar exercises etc. It is caused by
sudden stimulus to the skin.
d Fluid
Corns
A corn forms when a hardened layer thickens
and extends deep into the derma. Applying
pressure to a corn stimulates the nerves and
can be very painful.
e Core
Wart
A wart is a raised area caused by a virus
entering a wound and causing cells to multiply.
Darkly-colored bumps may be visible and the
affected area may be slightly painful.
Things to be careful of when filing
Before use After use
a Hardened layer
b Epidermis
c Derma
d Portion to be removed
e Leave some of the
hardened layer.
•Filing an area too deeply can cause it to become sore or
inflamed.
•Filing too large an area can result in even larger calluses
forming. Therefore, be sure to leave some of the hardened
layer.
Using the foot care head
•The foot care head cannot be used in a bath or shower.
•Before use, be sure to fully charge the appliance.
•We recommend using the product within 30 minutes after
bathing or showering. With the feet clean, wipe off any water on
the skin. (Each use should be approximately 10 minutes (5
minutes on each foot, 10 minutes total for both feet))
1
1
Attach the foot care head [J].
•Push down firmly until you hear a “click”.
2
2
Press the power switch [K]
once.
•NORMAL mode is recommended for
rotation speed. (
Page 12)
1
2
3
3
Bring the foot care head into contact with the
skin, and begin filing.
•Filing a single location for a long time can cause it to
become hot with friction. To avoid this, be sure to make
small changes in the filing position while filing.
•Filing should be performed about once every two weeks.

16
English
Tips for moving the foot care head
Soles Heels
Sides of the foot Toes and small areas
Use your free hand to support
filing.
Cleaning
•Always clean the frames, fast/gentle caps and discs after use to
keep them in a hygienic state.
•Switch off and unplug the appliance before cleaning.
•Take care not to damage the skin protector, the frame, the fast
cap and the gentle cap during cleaning.
Dry cleaning [BCDFH]
Epilation head/Shaver head
1. Lift fast/gentle caps,
the frame upward while
holding the cap release
rib [BC2]/the frame
release rib [F6] or
remove the frame by
pushing the frame
release button [H].
2. Clean the gentle cap [C], the
epilation head [D, F] and the
shaver head [H] with the
cleaning brush [M].
Wet cleaning [BCDFHJ]
Epilation head/Shaver head
1. Wet the discs and blades, and then apply
liquid hand soap.
2. Turn the switch on and then foam is
created.

17
English
3. Wash the head with water to wash out hair.
•Do not use hot water.
•If soap is not completely washed away, then a
white deposit can accumulate and prevent the
discs and the blades from moving smoothly.
•Rinse the shaver head with the frame
removed.
4. Turn the switch off, wipe the appliance with a dry cloth
and dry it well.
Foot care head
1. Apply liquid hand soap to the central part of the file.
2. Pour a small amount of water on the file and turn the
switch on.
3. Rinse any debris thoroughly with water or lukewarm
water.
4. After turning the switch off, remove the frame and rinse
inside.
5. Wipe with a dry cloth and dry in a well-ventilated location.
3 4
5
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [H9] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [H] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
1 2
Replacing the file
The file lifetime is approximately 1 year (assuming a single use
every 2 weeks with approximately 10 minutes per use). We
recommend replacing the file about once a year.
1. Press down with your finger and release the file.
2. Align the
shaped part with the mark side and press
down.

18
English
Troubleshooting
Problem Possible cause Action
The appliance
does not operate.
It is not charged. Fully charge the appliance.
The switch is turned ON with the adaptor
connected to the household outlet.
Charging is only possible when
connected to the household outlet.
Disconnect from the outlet before use.
When epilating
The skin protector or discs are deformed,
cracked, or damaged.
Request repair at an authorized
service center.
When epilating
or shaving
Hair dust has accumulated. Clean the hair dust.
Shower gel has adhered to the discs and blade.
Wash it off by soaking in warm water.
When caring for
feet
The frame is not securely attached. Reattach it.
The usage time
gets short.
The appliance is not used at recommended
use temperature.
Use at the recommended use
temperature of 5 - 35 °C (41 - 95 °F).
When epilating
The appliance is pressed against skin too hard.
Contact to skin with gentle force.
Not charged fully Fully charge the appliance.
Cannot remove
hair.
When epilating
The appliance is used on long hair.
Use on hair approximately 2 to 3 mm
long (approximately 1/8").
The way the unit is applied or moved is not
correct.
Refer to page 14.
The hair becomes
stubble.
The appliance
stops during
operation.
The appliance is pressed against skin too hard.
Contact to skin with gentle force.
Not charged fully Fully charge the appliance.
The appliance is
not removing the
hair as well as
before.
Hair dust has accumulated. Clean the hair dust.
The skin protector or discs are deformed,
cracked, or damaged.
Request repair at an authorized
service center.

19
English
Problem Possible cause Action
The appliance is
not cutting as well
as before.
When shaving
Hair dust has accumulated. Clean the hair dust.
The blade is deformed. Replace the blade.
Guidelines for replacement:
Outer foil: Approximately 1 year
Inner blade: Approximately 2 years
The blade is worn out.
Cannot file.
When caring for
feet
The file is worn out.
Replace the file.
Guidelines for replacement:
Approximately 1 year
The appliance is used in the SOFT mode. Try using it in NORMAL mode.
Cannot get rid of
odor.
It is dirty.
Soak the file in water for
approximately 24 hours before
washing.

20
English
Battery life
The life of the battery is 3 years if charged approximately once
every week. The battery in this epilator is not intended to be
replaced by consumers. Have the battery replaced by an
authorized service center. The battery replacing service is
available only in the United States of America.
Removing the built-in rechargeable battery
ATTENTION:
A lithium ion battery that is recyclable powers the product you
have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information
on how to recycle this battery.
Remove the built-in rechargeable battery before disposing
of the epilator.
This figure must only be used when disposing of the epilator,
and must not be used to repair it. If you dismantle the epilator
yourself, it will no longer be waterproof, which may cause it to
malfunction.
•Disconnect the power cord from the epilator when removing the
battery.
•Press the power switch to turn on the power and then keep the
power on until the battery is completely discharged.
•Perform steps 1 to 5 and lift the battery, and then remove it.
•Please take care not to short-circuit the battery.
Specifications
Power supply
See the name plate on the AC adaptor.
(Automatic voltage conversion)
Charging time Approx. 1 hour
This product is intended for household use only.

21
English
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
FCC Caution: To assure continued compliance, install and use
in accordance with provided instructions. Any changes or
modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate this
equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A
TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY
PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368.
IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE
ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.

22

23
Français
Moded’emploi
Épilateur
(domestique)
Modèle
ES-ED90/ES-ED70/ES-ED50/ES-ED20
Tabledesmatières
Consignes de sécurité ............. 24
Usageprévu���������������������������������������29
Étapesrapidespourl’épilation��������29
Identicationdespièces�������������������30
Conseilspourunemeilleure
épilation����������������������������������������������31
Charge������������������������������������������������31
Avantutilisation���������������������������������32
Épilation���������������������������������������������33
Rasage������������������������������������������������34
Soindespieds�����������������������������������34
Nettoyage�������������������������������������������36
Remplacementdelagrille
extérieure�������������������������������������������37
Remplacementdelalime������������������37
Dépannage�����������������������������������������38
Duréedeviedelapile�����������������������40
Retraitdelapilerechargeable
intégrée�����������������������������������������������40
Spécications������������������������������������40
Mercid’avoirchoisiceproduitPanasonic.
Avantdefairefonctionnercetappareil,veuillezliretouteslesinstructionsetlesconserverpouruneutilisationultérieure�

24
Français
Consignesdesécurité
Anderéduirelerisquedeblessure,dechocélectrique,d’incendie,de
dysfonctionnementoudedommagesàl’équipementouàlapropriété,
respecteztoujourslesconsignesdesécuritésuivantes.
Explicationdessymboles
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireleniveau
derisque,deblessuresetdedommagesàlapropriétépouvantêtre
causéslorsquelesconsignessontignoréesetquel’appareiln’estpas
utilisédemanièreconforme.
DANGER
Signaleundangerpotentiel
pouvantentraînerdes
blessuresgravesoulamort.
AVERTISSEMENT
Signaleundangerpotentiel
quipeutentraînerdes
blessuresgravesoulamort.
ATTENTION
Signaleundanger
susceptibled’entraînerdes
blessuresmineures.
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireletypede
consignesàobserver.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequinedoitpas
êtreeffectuée.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequidoitêtre
suivieandepouvoirutiliserl’appareilentoutesécurité.
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
Lorsdel’utilisationd’unappareilélectrique,observez
toujourslesprécautionsdebase,ycomprislessuivantes:
Liseztouteslesinstructionsavantd’utilisercet
appareil�
DANGER
Pourréduirelesrisques
d’électrocution:
1. N’essayezpasdesaisirunappareilélectriquetombé
dansdel’eau.Débranchez-leimmédiatement.
2. Nerangezpasl’appareiloùilpourraittomberouêtre
tirédansunbainoudansunévier.Neleplacezpas
dansdel’eauoudanstoutautreliquide.
3. Saufpendantlacharge,débrancheztoujourscet
appareildelaprisesecteurimmédiatementaprès
vousenêtreservi.
4. Débranchezcetappareilavantdelenettoyer.
AVERTISSEMENT
Pourréduirelesrisquesdebrûlure,d’incendie,
d’électrocutionoudeblessurescorporelles:
1. N’utilisezpascetappareilavecdestêtesd’épilation/
derasageendommagéescarvouspourriezblesser
votrevisage.
2. Nedoitpasêtreutiliséparousurdesenfantsoudes
personneshandicapées.Unesupervisionrapprochée
estnécessairelorsdel’utilisationàproximité
d’enfantsoudepersonneshandicapées.

25
Français
3. N’utilisezcetappareilquepoursonusageprescrittel
qu’ilestdécritdanscemanuel.N’utilisezpas
d’accessoiresquinesontpasrecommandésparle
fabricant.
4. N’utilisezjamaiscetappareilsisoncordonousache
estendommagé,s’ilnefonctionnepascorrectement,
s’ilesttombéouendommagéous’ilesttombédans
del’eau.Apportezl’appareilàuncentrederéparation
pourlefaireexamineretréparer.
5. Gardezlecordonéloignédessurfaceschauffées.
6. Nelaissezjamaistomberoun’introduisezjamais
d’objetdansaucunedesouvertures.
7. N’utilisezpasl’appareilàl’extérieuroùdesproduits
aérosols(vaporisateur)sontutilisésoubienlàoùde
l’oxygèneestadministré.
8. Fixeztoujoursd’abordlechargeuràl’appareil,puis
branchez-ledanslaprisesecteur.Pourdébrancher,
tourneztouslesboutonssurARRÊT,puisdébranchez
lachedelaprisesecteur.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
DANGER
Ceproduitdisposed’unepilerechargeableintégrée�Nepas
lajeterdanslefeunil’exposeràlachaleur�Nepasla
charger,nil’utiliseroulasoumettreàdestempératures
élevées�
-
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerune
surchauffe,uneinammationouuneexplosiondel’appareil.
AVERTISSEMENT
Nepasrangerl’appareildansunendroitàportéedes
enfants�Nepasleslaisserl’utiliser�
-
Cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessuresduesà
l’ingestionaccidentelledelalameintérieure,brosse,etc.
Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseau
rebut�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures.
Nepasmodier,niréparerl’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures.Contacteruncentredeserviceagréépourles
réparations(remplacementdelapile,etc.).
Nepasutiliserunrégimenominalsupérieuràceluidela
priseouducâblesecteur�
-
Undépassementdurégimenominalenconnectantune
quantitétropimportantedechesdansuneprisesecteurpeut
entraînerunincendiedûàunesurchauffe.

26
Français
AVERTISSEMENT
Nepasendommagernimodier,niplierexcessivement,ni
tirer,nitordrelecordond’alimentation�Etnepasplacer
d’objetlourdsurlecordond’alimentation,nilepincer�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nejamaisutiliserl’appareilsil’adaptateursecteurest
endommagéousilachen’estpascorrectementinsérée
dansuneprisesecteur�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteuroule
débrancheraveclesmainshumides�
-
Cecipourraitentraînerunchocélectriqueoudesblessures.
Nepastremperl’adaptateursecteurdansl’eauoule
nettoyeravecdel’eau�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nejamaisutiliserl’adaptateursecteurdansunesallede
bainsouunedouche�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateursecteur
fourni�Etnepaschargerunautreproduitàl’aidede
l’adaptateursecteurfourni�
-
Cecipourraitentraînerdesbrûluresouunincendiedusàun
court-circuit.
Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirer
l’adaptateurencasd’anomalieoudedéfaillance�Une
utilisationdel’appareildansdetellesconditionspourrait
provoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures�
<Encasd’anomalieoudedéfaillance>
•
L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordon
d’alimentationestdéforméouanormalementchaud�
•
L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordon
d’alimentationsentlebrûlé�
•
Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisationou
duchargementdel’appareilprincipal,del’adaptateurou
ducordond’alimentation�
-
Faireimmédiatementvérierouréparerl’appareildansun
centredeserviceagréé.
Insérercomplètementl’adaptateuroulachedel’appareil�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectrique
oudesbrûlures.
VeilleràutiliserduCA100–240V�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectrique
oudesbrûlures.
Toujoursdébrancherl’adaptateurdelaprisesecteuravant
delenettoyer�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueoudes
blessures.
Nettoyerrégulièrementlached’alimentationetlachede
l’appareilpouréviterl’accumulationdepoussière�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendiedûàundéfaut
d’isolementprovoquéparl’humidité.
Débrancherl’adaptateuretl’essuyeravecunchiffonsec.

27
Français
AVERTISSEMENT
Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardes
personnes(enfantsycompris)souffrantd’unhandicap
physique,sensorieloumental,ounedisposantpasde
l’expérienceetdesconnaissancesnécessairesàune
utilisationsûre,àmoinsqu’ellesaientreçutoutesles
consignesrequisesparlapersonneresponsabledeleur
sécuritéquantàl’utilisationdel’appareil�
Surveillerlesenfants,andes’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessures.
Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé�Silecordon
estendommagé,l’adaptateursecteurdoitêtremisaurebut�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessures.
ATTENTION
Nepastropserrerlecordond’alimentationenl’enroulant
autourdel’adaptateuravantdeleranger�
-
Lecordond’alimentationpourraits’endommageretprovoquer
unincendiedûàuncourt-circuit.
Nepaslaisserl’appareiltomberoulesoumettreàunchoc�
-
Cecipourraitprovoquerdesblessures.
Nepaspermettrequedesbrochesoudesdéchetsadhèrent
àlached’alimentationouàlachedel’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nepasappuyertropfortsurlalameenutilisantlatêtederasage�
-
Cecipourraitendommagerl’appareiletparconséquentblesser
lapeau.
Nepastoucherlasectiondelalame(sectionmétallique)de
lalameintérieure�
-
Cecipourraitentraînerdesblessuresauxmains.
Nepaspointerencontinulalumièreendirectiondevosyeux�
-
Celapourraitvouséblouir.
Nepasmettrel’appareilenMARCHEsansquelatêtesoitxée�
-
Cecipourraitentraîneruneblessureauxdoigtsouprovoquer
l’enchevêtrementdescheveuxoudesvêtementset
endommagerl’appareil.
Nepasutilisersansl’embout�
-
Cecipourraitentraînerdesblessuressurlapeauouprovoquer
l’enchevêtrementdescheveuxoudesvêtementset
endommagerl’appareil.
Nejamaisappuyertropfortsurlapeau,éviterderepasser
surunemêmezoneoudefairedesmouvementspar
à‑coups�
-
Cecipourraitentraînerdesblessures,uneinammationdela
peauoudesdouleursintenses.
Nepasutiliserlatêted’épilationjambes/braspourépilerles
aissellesetlalignedumaillot�
-
Cecipourraitentraînerdesblessuresouuneinammationdela
peau.
Nepasutiliserl’appareildanslescassuivants:
· Avantoupendantlamenstruation,unegrossesseoupendant
lemoissuivantl’accouchement
· Surunepeaubronzée
· Sivousn’êtespasbienouquevousressentezuneanomalie
survotrepeauouvotrecorps
-
Uneutilisationdansdetelscaspourraitrendrelapeausensible
ouprovoqueruneinammation,dessaignementsoudes
douleursintenses.

28
Français
ATTENTION
Nepasutiliserl’appareildanscesconditionsoudansles
partiesducorpssuivantes:
· Surunepeauprésentantdesblessures,uneerruption,des
grainsdebeauté,deshématomes,desverrues,del’acné,
etc.
· Surlevisage,lesorganesgénitauxetlarégiongénitaleoules
cuisses
· Lapartieintérieureduhautdesbrasetdeszonesfragiles
(genoux,coudes)oùlapeauestplussensible
-
Cecipourraitentraînerdesblessures,uneinammationdela
peauoudessaignements.
Lespersonnessuivantesnedoiventpasutilisercetappareil:
· Lespersonnessouffrantdedermatiteatopiqueoud’éruptions
cutanéesetd’autresmaladiesdelapeau
· Lespersonnessouffrantdediathésisallergiqueoules
personnesavecunepeauquis’irritefacilementaucontact
descosmétiques,desvêtements,desmétaux,etc.
· Lespersonnesdontlesplaiesonttendanceàsuppurer
facilement
· Lespersonnesquisouffrentdevarices,dediabète,
d’hémophilie,etc.
· Lespersonnesquiontdesdifcultésàstopperles
saignements
· Lespersonnesquiontsouffertdeproblèmescutanés
(suppuration,inammation,etc.)dusàl’épilation(épilationà
lapince,dépilation,épilationàlacire,etc.)
-
Uneutilisationdansdetelscaspourraitsensibiliserlapeauou
provoqueruneinammation,dessaignementsoudesdouleurs
intenses.
Nepasutiliserl’appareildelamanièresuivante:
· Justeavantd’allernageroudesebaignerdanslamer
(attendreaumoinsdeuxjoursavantd’effectuercegenre
d’activité)
· Justeavantdeprendreunbain
· Partagerl’appareilavecvotrefamilleoud’autrespersonnes
· Pratiquerunsportextrèmeoufairedesexercicesjusteaprès
l’épilation
-
Cecipourraitentraîneruneinfectionouuneinamationdueà
unebactériepénétrantdanslecorpsautraversdespores.
Nepaslimerdesmanièressuivantes:
· Limertropprofondément
· Limerlapeauramollie
· Limerlapeaudurciesivoussouffrezd’uneaffectiondansla
zoneàproximitédevosonglesdepieds
· Utiliserlatêtepédicuredanslebain
· Partagerl’appareilavecvotrefamilleoud’autrespersonnes
-
Cecipourraitentraînerdesblessures,uneinammationdela
peau,dessaignementsoud’autrestroublesouune
dégradationdecessymptômes.
Débrancherl’adaptateurdelaprisesecteurlorsque
l’appareiln’estpasencharge�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedû
àunefuiteélectriquerésultantd’unedétériorationdel’isolement.
Débrancherl’adaptateuroulachedel’appareilenles
maintenantplutôtqu’entirantsurlecordond’alimentation�
-
Undébranchemententirantsurlecordond’alimentationpeut
entraînerunchocélectriqueoudesblessures.
Avantd’utiliserl’appareil,vérierquelagrilledeprotection,
ledisque,lalameetl’emboutneprésententpasde
déformations,dessuresetdedommages�
-
Sinon,cecipourraitblesserlapeau.

29
Français
ATTENTION
Lagrilledeprotectionsedéformefacilement,s’assurer
doncdelarangeraveclecapuchondeprotectionxé�
-
Sinon,cecipourraitentraînerunedéformationdelagrillede
protectionoul’endommageretparconséquentblesservotrepeau.
Sidesproblèmescutanéspersistentpendant2joursou
plussuivantletraitement,neplusutiliserl’appareilet
prendrecontactavecundermatologue�
-
Sinon,lessymptômespourraients’aggraver.
Lorsdel’utilisationdel’appareilpourlimer,faireattentionau
sensdanslequelsedéplaceleboîtierprincipaldel’appareil�
-
Unerotationdelalimepourraitentraînerundéplacementdu
boîtierdel’appareildansunsensinattenduetblesserlapeau.
•
Lespersonnessouffrantdediabète,d’unemauvaise
circulationsanguineauniveaudespieds,dedémangeaisons,
dedouleuroud’unechaleurexcessiveauniveaudespieds
doiventconsulterleurmédecinavantd’utiliserlatêtepédicure�
•
Silapeausembleanormaleaprèslelimage,arrêter
l’utilisationdelatêtepédicureetconsulterundermatologue�
•
Limerpetitàpetitlapeaudurciependantquelquesjours�
•
Nepasutiliserleproduitpourlimerautrechosequedes
durillonsetdelapeauduresouslespieds�
-
Cecipourraitentraînerdesblessures,uneinammationdela
peau,dessaignementsoud’autrestroublesouune
dégradationdecessymptômes.
Utiliseruniquementpourl’usageprévu�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerdesblessures.
Appliquerdoucementlagrilledeprotectionsurlapeauàun
anglede90˚�
-
Sinon,cecipourraitentraînerdesblessuressurlapeauou
provoquerl’enchevêtrementdescheveuxoudesvêtementset
endommagerl’appareil.
Usageprévu
►Utilisationdelatêted’épilation
L’appareilpeutêtreutiliséenépilationsècheoumouillée.
Lesymbolesuivantreprésenteuneépilationmouillée.Il
signiequelatêted’épilation/têtederasagepeutêtre
utiliséedansunbainousousladouche.
►Utilisationdelatêtepédicure
Lesymbolesuivantreprésenteunetêtepédicurelavable.Ce
symboleindiquequeleboîtierpeutêtrenettoyésousl’eau.
AVERTISSEMENT:Débrancherleboîtierdel’adaptateursecteur
avantdelenettoyerdansl’eau.
►Notes
•
Nepasutiliserdediluantàpeinture,debenzène,d’alcool,etc.pour
nettoyerl’appareil.Sinon,cecipourraitprovoquerunedéfaillance,des
ssuresouunedécolorationduboîtierprincipaldel’appareil.Essuyer
avecunchiffonimbibéd’eausavonneuseetbienessorer.
•
Tenirl’appareilàl’écartdeslavabos,dessallesdebainsoudetoute
autrezonetrèshumideoùilpourraitêtremouilléouexposéà
l’humiditéaprèsusage.
•
Tenirl’appareilàl’écartd’endroitsoùilestexposéàdestempératures
élevéesouàlalumièredirectedusoleil.
•
S’assurerdetoujoursremettrelecapuchondeprotectionsurlatête
d’épilation/têtepédicureetlepeignebikinisurlatêtederasage.
Étapesrapidespourl’épilation
1 Charge
(
Page31)
2 Sélectiondelatête
(
Page32)
3 Épilation
(
Page33)

30
Français
Identicationdespièces
A
Capuchondeprotectionpour
lesjambes/lesbras
B
Têted’épilationcorps
C
Accessoireprotecteurdepeau
(
Page31)
1
Grilledeprotection
2
Boutondelibérationducapuchon
3
Embout
D
Têted’épilationjambes/bras
4
Disquesd’épilation
E
Capuchondeprotectionpour
lesaisselles/lalignedebikini
F
Têted’épilationaisselles/ligne
dumaillot
5
Grilledeprotection(pièce
métalliqueàl’extérieur)
6
Boutondelibérationdel’embout
7
Embout
8
Disquesd’épilation(internes)
G
Peignebikini( Page32)
H
Têtederasage
9
Grilleextérieure
Tondeuse
Levierdelatondeuse
escamotable
Embout
Lameintérieure
Boutondelibérationdel’embout
I
Capuchondeprotectionpour
latêtepédicure
J
Têtepédicure
Lime
Boutondelibérationdel’embout
Embout
K
Boîtier
Boutondelibérationdelatête
Diodeélectroluminescente
Voyantvertdumodedoux
Commutateurd’alimentation
Voyantdecharge
Prise
L
Adaptateursecteur(RE7‑77)
Adaptateur
Fiched’alimentation
Cordond’alimentation
Fichedel’appareil
Accessoires
M
Brossedenettoyage
N
Pochette
Accessoires
ES-ED90 ES-ED70 ES-ED50 ES-ED20
Capuchondeprotectionpourles
jambes/lesbras[
A
]
—
Capuchondeprotectionpourles
aisselles/lalignedebikini[
E
]
— —
Peignebikini[
G
]
—
Capuchondeprotectionpourla
têtepédicure[
I
]
— — —
Têted’épilationcorps[
B
]
Accessoireprotecteurdepeau[
C
]
—
Têted’épilationaisselles/lignedu
maillot[
F
]
— —
Têtederasage[
H
]
—
Têted’épilationjambes/bras[
D
]
Têtepédicure[
J
]
— — —
Pochette[
N
]
—

31
Français
Conseilspourunemeilleureépilation
L’épilationn’estpaspermanente,c’estpourquoinousrecommandons
qu’aprèsla2èmeutilisationvousépiliezlesaissellesenvironunefois
parsemaineetlesbrasetjambesunefoistouteslesdeuxsemaines.
<Pourlesdébutantsouceuxquiontlapeausensible>
Lorsdelapremièreépilation,oulorsdel’utilisationsurunepeau
sensible,nousrecommandonsd’utiliserl’accessoireprotecteurde
peau.(ES-ED90/70/50)
L’accessoireprotecteurdepeaupossèdeunegrilledeprotectionqui
permetuneépilationtouteendouceur,enretirantlespoilstouten
maintenantlapeauanderéduireladouleur.
•
Nousrecommandonsaussid’utiliserlemodedoux.( Page32)
1�Ôtezlatêted’épilationcorps
[
B
]�
2�Fixezl’accessoireprotecteur
depeau[
C
(ES‑ED90/70/50)]�
1
2
•
Appliquezl’épilateuràunanglede90°par
rapportàvotrepeau.Assurez-voustoujours
quel’appareilestencontactaveclapeauet
appuyezlégèrementtoutenledéplaçant
lentementàrebrousse-poil.
90˚
•
Masservotrecorpsavecuneépongepeutvousaideràprévenirla
pousseinverséedespoils.
•
Unerougeurpeutapparaîtreaprèsl’utilisation.Uneserviettefroide
peutapaiserunedouleurouuneéruptioncutanée.
•
Sivotrepeaudevientsècheaprèsl’épilation,nousrecommandons
d’appliquerunelotionhumidiantedeuxjoursaprèsl’épilation.
•
Assurez-vousquevotrepeauestpropreavantetaprèsutilisation.
Charge
Pourunemeilleureperformance,chargezcomplètementl’appareil
avantl’utilisation.
Vousnepouvezpasutiliserl’appareilpendantqu’ilserecharge.
Duréedecharge=environ1heure
L’épilateurpeutfonctionnerpendantapproximativement30minutes
(40minuteslorsdel’utilisationdel’accessoireprotecteurdepeau)
après1heuredecharge.(Celadiffèreenfonctiondelatempérature.)
Branchezl’adaptateur
secteuràl’épilateur(
a
)età
uneprisemurale(
b
)�
•
Latempératureambiante
recommandéepourlachargeest
de15–35°C(59–95°F).Les
performancesdelapilepeuvent
sedégraderoulapilerisquede
nepassechargerencasde
températuresextrêmement
bassesouélevées.
Pendantle
chargement
Unefoisle
chargementterminé
Rechargeanormale
Unvoyantrouge
s’allume.
Levoyantrouge
s’éteint.
Clignotedeuxfois
parseconde.
•
Laduréedechargepeutdiminuersuivantlacapacitédecharge.
•
Unefoislachargeterminée,positionnezlecommutateurd’alimentation
enmarchesurMARCHE.L’épilateuresttotalementchargélorsquele
voyantdecharges’allumepuiss’éteintauboutde5secondes.
Cecisigniequel’épilateurestcomplètementrechargé.

32
Français
•
Lefaitdelaisserlapileenétatdecharge,n’affecterapassesperformances.
•
Lorsquevouschargezl’épilateurpourlapremièrefoisous’iln’apas
étéutilisépendantplusde6mois,letempsdechargedel’épilateur
peutaugmenteroulevoyantdechargerisquedenepass’allumer
pendantquelquesminutes.Ilnirapars’allumers’ilrestebranché.
•
Ilconvientdebrancherl’adaptateursecteurenpositionverticaleou
surleplancher.
•
Silaformedelachenecorrespondpasàlaprisedecourant,utilisez
unadaptateurdeprisedelamêmeconguration.
Avantutilisation
Changementdelatête
1
1
Ôtezlatêtetoutenappuyant
surleboutondelibérationde
latête�
2
2
Appuyezsurlatêtejusqu’àce
qu’undéclicseproduise�
Utilisationdupeignebikini
ES‑ED90/70/50
Placezlepeignebikinisurlatête
derasageetlevezlatondeuse�
•
Lorsquelepeignebikiniestenplace,
assurez-vousqu’ilsoitencontactétroit
aveclapeau.
Longueurdepoilrecommandéepourl’épilation
Coupezvospoilsavantunepremièreépilationousivousnevousêtes
pasépiléedepuislongtemps.L’épilationestplusfacileetmoins
douloureusequandlespoilssontcourts.
<Diodeélectroluminescente>
Lafonctionlumières’allumelorsquel’épilateuresten
marche.Ellepermetd’éclairerlasurfacedelapeau
pourmieuxdétecterlespoilscourts/ns.
<Sélectiondumode>
Lasélectiondumodepasseradansl’ordrede«Normal»
«Doux»
à«ARRÊT»chaquefoisqu’unepressionestappliquéesurle
commutateurd’alimentation.
Normal
EnmodeNormal,l’épilationestréaliséedansuncourtlapsdetemps
avecunevitessederotationrapidedudisque.
Doux
LemodeDouxvacontrôlerlavitessede
rotationdesdisquesetminimiserl’irritation
lorsdel’épilation.
•
Levoyantverts’allumelorsquevous
utilisezlemodeDoux.
ARRÊT
L’appareilseramisàl’ARRÊT.

33
Français
Épilation
Zonesconvenantàl’épilation
L’épilateurpeutêtreutilisé
surleszones
.
ES‑ED90/70
L’épilateurpeutêtreutilisésur
leszones
.
Avantd’épilerlalignedumaillot,
mettezvotremaillotdebainou
votreculotte,etc.,etvériezles
zonesquevoussouhaitez
épiler.
•
L’utilisationdel’épilateursurd’autreszonesquecellesindiquées
pourraitêtredouloureuseouprovoquerdesproblèmes
depeau.
Zonesneconvenantpasàl’épilation
L'épilateurnedoitpasêtreutilisé
danslapartieintérieureduhaut
desbrasetdeszonesfragiles
(genoux,coudes)oùlapeauest
plussensible.
Epilationàsec
Avantl’épilation,séchezbienvotrepeau.
Sélectionnezlemodeenappuyantsurlecommutateur
d’alimentation[
K
]�( Page32)
Épilationmouillée/mousse
L’épilationmouillée(épilationaprèsavoirmouillélapeauetl’épilateur
etappliquédelamousse)assureuneépilationtoutendouceur.
1
1
Mouillezvotrepeau�
2
2
Mouillezlesdisquesetmettez
unepetitequantitédegeldouche
liquidesurlesdisques�
•
Utiliseztoujoursdugeldouchelors
d’uneépilationsurpeaumouillée.
•
Rinceztoutlegeldoucherestantsur
vosmains.
3
3
Sélectionnezlemodeen
appuyantsurlecommutateur
d’alimentation[
K
]�( Page32)
•
Unuxdemoussesediffuse.La
moussepermetàl’épilateurdemieux
glisser,ilpeutdoncsedéplacerplus
rapidement.
•
Nousconseillonsd’utiliserl’appareilàunetempératureambiante
compriseentre5°C(41°F)et35°C(95°F).Endehorsdecette
plage,ilrisquedeneplusfonctionner.

34
Français
<Épilationdesjambesoudesbras>
Verslehauten
partantdubasdela
jambe.
Del’intérieurvers
l’extérieurdubras.
<Épilationdesaissellesoudelalignedemaillot>
ES‑ED90/70
Déplacezl’appareildans
touslessenscarlespoils
desaisselles/delaligne
debikinipoussentdans
différentesdirections.
Tendezlapeauavecvos
doigtsetdéplacez
lentementl’appareilde
l’intérieurversl’extérieur
àcontresensdela
poussedespoils.
Rasage
ES‑ED90/70/50
Rasageàsec
Avantderaser,séchezbienvotrepeau.
1
1
Fixezlatêtederasage[
H
]�
•
Vériezquelepeignebikini[
G
]estdétaché.
2
2
Vériezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni
endommagée�
3
3
Sélectionnezlemodeenappuyantsurlecommutateur
d’alimentation[
K
]�( Page32)
•
Appuyezdélicatementanquetoutelalamesoitencontactétroit
aveclapeauetquelasurfacedelalamenebougepasversle
hautouverslebas.
Rasagemouillé/mousse
Lamoussedesavonrendlapeauglissanteetpermetderaserplusprès.
1
1
Fixezlatêtederasage[
H
]�
•
Vériezquelepeignebikini[
G
]estdétaché.
2
2
Vériezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni
endommagée�
3
3
Humidiezvotrepeauetmettezdelamoussedegel
douchesurvotrepeau�
•
N’utilisezpasdecrèmeàraser,decrèmeoudelotionpourla
peau,carleslamespourraients’encrasser.
4
4
Sélectionnezlemodeenappuyantsurlecommutateur
d’alimentation[
K
]�( Page32)
Soindespieds
ES‑ED90
Lesoindespiedsdebase
N’utilisezpasleproduitpourlimerautrechoseque
desdurillonsetdelapeauduresouslespieds.
<Utilisation>
Durillon
Undurillonsecomposed’unecouchedurciequise
formesuiteàunepressionouàdesfrottements
répétés.
a
Couchedurcie
b
Épiderme
c
Derme

35
Français
<Utilisationàéviter>
Cloque
Unecloqueestunepetitepocheseformantsous
l’épidermeremplied’eauetdelatailled’unharicot
provoquéparlefrottementdeschaussuressurla
peauoudesexercicesàlabarrexe,etc.Ilest
provoquéparunstimulussoudaindelapeau.
d
Liquide
Cor
Uncorseformelorsqu’unecouchedurcies’épaissit
ets’étendprofondémentdanslederme.L’application
d’unepressionsuruncorstimulelesnerfsetpeut
êtretrèsdouloureuse.
e
Noyau
Verrue
Uneverrueestunezoneélevéeprovoquéeparun
virusayantpénétrédansuneblessureetayant
provoquéunemultiplicationdescellules.
Desbossesdecouleursombrepeuventêtrevisibles
etlazoneconcernéepeutêtrelégèrement
douloureuse.
Précautionslorsdulimage
Avantutilisation Aprèsusage
a
Couchedurcie
b
Épiderme
c
Derme
d
Portionàgommer
e
Laissezunpeudela
couchedurcie.
•
Limerunezonetropprofondémentpeutprovoquerdesdouleursou
desinammations.
•
Limerintensémentunezonepeutprovoquerlaformationdedurillons
encoreplusgrands.Vousdevezdoncvousassurerdelaisserune
partiedelacouchedurcie.
Utilisationdelatêtepédicure
•
Latêtepédicurenepeutpasêtreutiliséedanslabainousousla
douche.
•
Veillezàrechargercomplètementl’appareilavantusage.
•
Nousvousrecommandonsd’utiliserleproduitdansles30minutesqui
suiventlebainouladouche.Unefoislespiedspropres,essuyeztoute
traced’eausurlapeau.(Chaqueutilisationdoitdurerenviron
10minutes(5minutessurchaquepied,10minutesautotalsurles
deuxpieds))
1
1
Positionnezlatêtepédicure[
J
]�
•
Poussezfermementjusqu’àcequevous
entendiezundéclic.
2
2
Appuyezunefoissurlecommutateur
d’alimentation[
K
]�
•
LemodeNormalestrecommandépourla
vitessederotation.(
Page32)
1
2
3
3
Mettezlatêtepédicureencontactaveclapeauet
commencezàlimer�
•
Lelimageenunseulendroitpendantlongtempspeutprovoquer
delachaleurdueàlafriction.Pourévitercela,veillezàmodier
légèrementlapositiondelimagelorsdel’utilisation.
•
Lelimagedoitêtreeffectuéunefoistouteslesdeuxsemaines.

36
Français
Conseilspourdéplacerlatêtepédicure
Plantes Talons
Côtésdupied Orteilsetpetiteszones
Utilisezlamainlibrepour
soutenirlelimage.
Nettoyage
•
Nettoyeztoujourslesembouts,lesaccessoirestêted’épilationcorps/
protecteurdepeauetlesdisquesaprèsusagepourdesraisons
d’hygiène.
•
Mettezhorsmarcheetdébranchezl’appareilavantdelenettoyer.
•
Faitesattentionànepasendommagerlagrilledeprotection,l’embout,
latêted’épilationcorpsetl’accessoireprotecteurdepeaupendantle
nettoyage.
Nettoyageàsec[
BCDFH
]
Têted’épilation/Têtederasage
1�Soulevezl’embout,les
accessoirestêted’épilation
corps/protecteurdepeautout
entenantleboutonde
libérationdel’embout[
BC2
]/
leboutondelibérationdu
capuchondel’embout[
F6
]
ouretirezl’embouten
poussantleboutonde
libérationdel’embout[
H
]�
2�Nettoyezl’accessoireprotecteur
depeau[
C
],latêted’épilation
[
D
,
F
]etlatêtederasage[
H
]à
l’aidedelabrossedenettoyage
[
M
]�
Nettoyageàl’eau[
BCDFHJ
]
Têted’épilation/Têtederasage
1�Mouillezlesdisquesainsiqueleslameset
mettezdusavonàmainliquidesurl’ensemble�
2�Mettezl’appareilsoustensionetmouillezles
disquesetleslamespourformerdelamousse�

37
Français
3�Lavezlatêteàl’eaupourenleverlespoils�
•
N’utilisezpasdel’eauchaude.
•
Silesavonn’estpascomplètementrincé,undépôt
blancrisquedes’accumuleretd’empêcherles
disquesetleslamesdesedéplacercorrectement.
•
Rincezlatêtederasageavecl’emboutretiré.
4�Actionnezl’interrupteurpourmettrel’appareilhorstension,
essuyezl’appareilavecunchiffonsecetséchez‑lebien�
Têtepédicure
1�Appliquezdusavonliquidesurlapartiecentraledelalime�
2�Versezunepetitequantitéd’eausurlalimeetactivezle
commutateurdemiseenmarche�
3�Rincezbienàl’eaufroideoutièdepourôtertouteslespeaux
mortes�
4�Aprèsavoirdésactivélecommutateurdemiseenmarche,
retirezl’emboutetrincezl’intérieur�
5�Essuyezavecunchiffonsecetfaitessécherdansunendroit
bienaéré�
3 4
5
Remplacementdelagrilleextérieure
Ilestrecommandéderemplacerlagrilleextérieure[
H9
]touslesans
etlalameinternetouslesdeuxans.Retirezlagrilleextérieuredela
têtederasage[
H
]uniquementaumomentdesonremplacement.
1�Toutenappuyantdélicatementsurlagrilleextérieureavecles
doigts,utilisezunonglepourlibérerlepanneauenplastique
(
b
)situésurlalamedescrochets(
a
)àl’intérieurdel’embout�
2�Lanouvellegrilleextérieuredoitêtrelégèrementpliéeet
pousséeàl’intérieurjusqu’àcequ’elles’accrocheàl’embout�
1 2
Remplacementdelalime
Laduréedeviedelalimeestd’environ1an(enconsidérantuneseule
utilisationtoutesles2semainespendantenviron10minutes).Nous
vousrecommandonsderemplacerlalimeenvironunefoisparan.
1�Appuyezavecledoigtetlibérezlalime�
2�Alignezlapartieprolée
aveclerepèrelatéral et
poussez�

38
Français
Dépannage
Problème Causepossible Action
L’appareilne
fonctionnepas.
Iln’estpaschargé. Chargezcomplètementl’appareil.
LecommutateurestsurMARCHEetl’adaptateur
estbranchéàlaprisesecteur.
Lachargen’estpossiblequesil’appareil
estbranchésuruneprisesecteur.
Débranchez-ledelaprisesecteuravant
del'utiliser.
Lorsdel’épilation
Lagrilledeprotectionoulesdisquessont
déformés,ssurésouendommagés.
Faitesréparerl’appareildansuncentrede
serviceagréé.
Lorsdel’épilation
oudurasage
Despoussièresdepoilssesontaccumulées. Nettoyezlespoussièresdepoils.
Dugeldoucheestprésentsurlesdisquesetlalame.
Ôtez-leenlestrempantdansl’eauchaude.
Lorsd’unsoin
pédicure
L’emboutn’estpasbienxé. Rexez-le.
Ladurée
d’utilisationse
réduit.
L’appareiln’estpasutiliséàlatempérature
recommandée.
Utilisez-leàlatempératurerecommandée
compriseentre5°C(41°F)et35°C(95°F).
Lorsdel’épilation
L’appareilestappuyétropfortementsurlapeau. Appuyezdoucementsurlapeau.
Iln’estpascomplètementchargé Chargezcomplètementl’appareil.
Impossible
d’éliminerlespoils.
Lorsdel’épilation
L’appareilestutilisésurdespoilslongs.
Utilisezdepréférencesurdespoils
d’environ2à3mmdelong(environ1/8po).
Lamanièredontl’appareilestappliquéoudéplacé
n’estpascorrecte.
Référez-vousàlapage34.
Lepoilestdru.
L’appareils’est
arrêtéencoursde
fonctionnement.
L’appareilestappuyétropfortementsurlapeau. Appuyezdoucementsurlapeau.
Iln’estpascomplètementchargé Chargezcomplètementl’appareil.
L’appareilneretire
paslespoilsaussi
bienqu’avant.
Despoussièresdepoilssesontaccumulées. Nettoyezlespoussièresdepoils.
Lagrilledeprotectionoulesdisquessont
déformés,ssurésouendommagés.
Faitesréparerl’appareildansuncentrede
serviceagréé.

39
Français
Problème Causepossible Action
L’appareilnecoupe
pasaussibien
qu’avant.
Lorsdurasage
Despoussièresdepoilssesontaccumulées. Nettoyezlespoussièresdepoils.
Lalameestdéformée. Remplacezlalame.
Indicationderemplacement:
Grilleextérieure:Environ1an
Lameintérieure:Environ2ans
Lalameestusée.
Impossibledelimer.
Lorsd’unsoin
pédicure
Lalimeestusée.
Remplacezlalime.
Indicationderemplacement:Environ1an
L’appareilestutiliséenmodeDoux. Essayezdel’utiliserenmodeNormal.
Impossible
d’éliminerles
odeurs.
L’appareilestsale.
Trempezlalimedansl’eaupendant
environ24heuresavantdelanettoyer.

40
Français
Duréedeviedelapile
Laduréedeviedelapileestde3anssielleestchargéeenvironune
foisparsemaine.Vousnedevezpasremplacerlapiledecetépilateur
vous-même.Faitesremplacerlapileparunserviceaprès-venteagréé.
Leservicederemplacementdepilen’estdisponiblequ’auxÉtats-Unis.
Retraitdelapilerechargeableintégrée
ATTENTION:
Lapilelithium-ion,quiestrecyclable,alimenteleproduitquevous
venezd’acheter.Pourplusderenseignementsconcernantle
recyclagedelapile,veuillezappelerau1-800-8-BATTERY.
Retirezlapileintégréerechargeablelorsdelamiseaurebutde
l’épilateur�
Cetteillustrationdoituniquementêtreutiliséelorsdelamiseaurebut
del’épilateur,etnedoitpasêtreemployéepourleréparer.Sivous
démontezvous-mêmel’épilateur,ilneseraplusétanche,cequipourrait
entraînerundysfonctionnement.
•
Débranchezlecordond’alimentationdel’épilateuravantderetirerla
pile.
•
Appuyezsurlecommutateurd’alimentationpourmettrel’appareilsous
tension,puislaissez-lesoustensionjusqu’àcequelapilesoit
entièrementdéchargée.
•
Effectuezlesétapesde
1
à
5
,puissoulevezlapile,etretirez-la.
•
Faitesattentionànepascourt-circuiterlapile.
Spécications
Alimentation
électrique
Voirlaplaquesignalétiquesurl’adaptateur
secteur.
(Conversiondetensionautomatique)
Tempsdecharge Env.1heure
Ceproduitestconçupourunusagedomestiqueuniquement.

41
Français
DéclarationsurlebrouillageradioélectriquedelaCommission
fédéraledescommunications
Leprésentéquipementafaitl’objetd’essaisetaétéjugéconforme
auxlimitespourundispositifnumériquedeclasseB,envertudu
Chapitre15desrèglementsdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisibles
lorsquel’appareilfonctionnedansuneinstallationrésidentielle.Le
présentéquipementgénère,utiliseetpeutémettredel’énergieRFs’il
n’estpasinstalléetutiliséconformémentaumoded’emploi,cequi
peutprovoquerdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.
Cependant,iln’yaaucunegarantiequelesinterférencesne
surviendrontpasdansuneinstallationparticulière.Sicetéquipement
émetdesinterférencesnuisiblesàlaréceptiondelaradiooudela
télévision,cequipeutêtredéterminélorsdelamiseenmarchepuis
horsmarchedel’équipement,l’utilisateurdoitcorrigerces
interférencesenprenantl’unedesmesuressuivantes:
•
Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
•
Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.
•
Connecterl’équipementàlaprised’uncircuitdifférentdeceluisur
lequellerécepteurestconnecté.
•
Consulterledétaillantouuntechnicienspécialiséenradio/TVpour
obtenirdel’aide.
AvertissementdelaFCC:Pourassureruneconformitécontinue,
installeretutiliserconformémentauxconsignesfournies.Quelque
changementoumodicationnonexpressémentapprouvé(e)parla
partieresponsabledelaconformitépourraitannulerl’autoritéde
l’utilisateuràfairefonctionnerleprésentéquipement.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglementsdelaFCC.
L’utilisationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cet
appareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibleset(2),cet
appareildoitsupportertouteinterférencereçue,ycomprisles
interférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable.
POURPLUSDERENSEIGNEMENTS,COMMUNIQUEZAVEC
PANASONICCANADAINC�ÀL’ADRESSEOUAUNUMÉRODE
TÉLÉPHONEINDIQUÉSÀL’ENDOSDUMANUEL�

42

43
Español
Instruccionesdefuncionamiento
Depiladora
(Doméstica)
Modelon.º
ES-ED90/ES-ED70/ES-ED50/ES-ED20
Contenido
Precauciones de seguridad ..... 44
Usoprevisto���������������������������������������49
Guíarápidaparadepilación�������������49
Identicacióndelaspiezas��������������50
Consejosparalograrmejores
resultadosenladepilación��������������51
Carga��������������������������������������������������51
Antesdeutilizarlo������������������������������52
Depilación������������������������������������������53
Afeitado����������������������������������������������54
Cuidadodelospies���������������������������54
Limpieza���������������������������������������������56
Sustitucióndelaláminametálica
externa������������������������������������������������57
Cambiodelalima������������������������������57
Solucióndeproblemas���������������������58
Vidadelabatería�������������������������������60
Paraextraerlabateríarecargable
incorporada����������������������������������������60
Especicaciones�������������������������������60
GraciasporcompraresteproductoPanasonic.
Antesdeponerestaunidadenfuncionamiento,lealasinstruccionesensutotalidadyguárdelasparasuusoenelfuturo�

44
Español
Precaucionesdeseguridad
Parareducirelriesgodesufrirlesiones,descargaseléctricas,oincluso
elfallecimiento,ydeprovocarunincendio,avería,ydañosenelequipo
olapropiedad,cumplasiemprelasprecaucionesdeseguridadque
guranacontinuación.
Explicacióndelossímbolos
Lossiguientessímbolosseusanparaclasicarydescribirelnivelde
peligro,lesiónydañoalapropiedadquepuedenprovocarsedebidoal
incumplimientodelasinstruccionesyalusoindebido.
PELIGRO
Denotaunpeligropotencial
queresultaráenunalesión
graveolamuerte.
ADVERTENCIA
Denotaunpeligropotencial
quepodríaresultarenuna
lesióngraveolamuerte.
PRECAUCIÓN
Denotaunpeligroque
podríaresultarenuna
lesiónleve.
Lossiguientessímbolosseusanparaclasicarydescribireltipode
instruccionesquedebencumplirse.
Estesímboloseutilizaparaadvertiralosusuariosdeun
procedimientoespecícodefuncionamientoquenodebe
realizarse.
Estesímboloseutilizaparaadvertiralosusuariosdeun
procedimientoespecícodefuncionamientoquedebe
seguirseparahacerfuncionarlaunidaddeformasegura.
INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
Alusarunelectrodoméstico,sedeberánseguirsiempre
precaucionesbásicas,incluyendolassiguientes:
Leatodaslasinstruccionesantesdeusareste
aparato�
PELIGRO
Parareducirelriesgode
choqueeléctrico:
1. Norecojaelaparatosiéstehacaidoenelagua.
Desenchúfeloinmediatamente.
2. Nolocoloqueniloalmaceneendondepudiera
caerseoserjaladoaunabañeraoaunfregadero.
Nolocoloquenilodejecaerenelaguauotrolíquido.
3. Exceptoalcargar,desenchufesiempreesteaparato
delatomadecorrienteinmediatamentedespuésdel
uso.
4. Desenchufeesteaparatoantesdelalimpieza.
ADVERTENCIA
Parareducirelriesgodequemaduras,
incendio,choqueeléctricooheridaapersonas:
1. Nouseesteaparatoconcabezalesdedepilación/
afeitadodañadosyaquetieneelpotencialdecausar
dañosfaciales.
2. Noesparaserusadaporoenniñosoinválidos.Es
necesariounasupervisióncercanacuandoesta
depiladoraseausadacercadeniñosoinválidos.

45
Español
3. Useesteaparatosóloparaelusoalqueselodestina
comosedescribeenestemanual.Nouse
aditamentosnorecomendadosporelfabricante.
4. Nuncahagafuncionaresteaparatositieneuncordón
ounenchufedañado,sinoestáfuncionando
correctamente,silohandejadocaerodañadoolo
handejadocaerenelagua.Devuelvaelaparatoaun
centrodeservicioparasuexamenyreparación.
5. Mantengaelcordónlejosdesuperciesrecalentadas.
6. Nuncadejecaerniinserteunobjetoenalguna
abertura.
7. Nolouseenelexteriornilohagafuncionardonde
productosdeaerosol(chisguetes)esténsiendo
usadosodondeoxígenoestuvierasiendo
administrado.
8. Siempreacopleelcargadoralaparatoprimero,y
luegoalatomadecorriente.Paradesconectarlo,
pulsetodosloscontrolesaAPAGADOyluegoretire
elenchufedelatomadecorriente.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
PELIGRO
Esteproductotieneunabateríarecargableintegrada�Nolo
arrojealfuegooaunallama�Nolocargue,nolousenilo
dejeexpuestoaaltastemperaturas�
-
Delocontrario,podríaprovocarunsobrecalentamiento,un
incendioounaexplosión.
ADVERTENCIA
Guárdelofueradelalcancedelosniñosobebés�Noles
permitautilizarlo�
-
Delocontrario,podríaprovocarunaccidenteolesionesdebido
aunaingestiónaccidentaldelahojainterna,cepillo,etc.
Nuncalodesmonte,exceptocuandosedeshagadel
producto�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendio,unadescarga
eléctricaosufrirlesiones.
Nolomodiquenilorepare�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendio,unadescarga
eléctricaolesiones.Póngaseencontactoconuncentrode
servicioautorizadoparasureparación(cambiodebatería,
etc.).
Noloutilicedemaneraquesuperelacapacidadnominalde
latomadecorrienteodelcableado�
-
Superarelvalornominalalconectardemasiadosenchufesa
unatomadecorrientepuedecausarunincendiodebidoal
sobrecalentamiento.

46
Español
ADVERTENCIA
Nodañenimodique,dobleenergéticamente,tireo
retuerzaelcabledealimentación�Además,nocoloque
objetospesadossobreelmismonilopellizque�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
NoutiliceelaparatosieladaptadordeCAestáestropeado
osilaclavijaquedaojaalconectarlaenunatomade
corriente�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
Noconectenidesconecteeladaptadoraunatomade
corrientesitienelasmanosmojadas�
-
Delocontrario,podríasufrirdescargaseléctricasolesiones.
NosumerjaeladaptadordeCAenaguanilolaveconagua�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
NoutilicenuncaeladaptadordeCAenuncuartodebaño�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
NoutiliceotroadaptadordistintoaladaptadordeCA
suministrado�Asimismo,nocargueotroproductoconel
adaptadordeCAsuministrado�
-
Delocontrario,podríasufrirquemadurasoprovocarun
incendiodebidoauncortocircuito.
Suspendainmediatamenteelusoyretireeladaptadorsi
hayunaanomalíaoavería�Elusoenesascondiciones
puedecausarunincendio,unadescargaeléctricao
lesiones�
<Casosdeanomalíaoavería>
•
Launidadprincipal,adaptadorocabledealimentación
estándeformadosoanormalmentecalientes�
•
Launidadprincipal,adaptadorocabledealimentación
huelenaquemado�
•
Seescuchaunruidoextrañoduranteelusoolacargade
launidadprincipal,eladaptadoroelcablede
alimentación�
-
Soliciteinmediatamenteunarevisiónoreparaciónenuncentro
deservicioautorizado.
Introduzcacompletamentelaclavijadelaparatoo
adaptador�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendioosufrir,una
descargaeléctricaoquemaduras.
AsegúresedeusarCAde100–240V�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendioosufrir,una
descargaeléctricaoquemaduras.
Desenchufesiempreeladaptadordelatomadecorriente
antesdelimpiarelaparato�
-
Delocontrario,podridasufrirunadescargaeléctricao
lesiones.
Limpieregularmentelaclavijadelcabledealimentacióny
delaparatoparaevitarlaacumulacióndepolvo�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendiodebidoaunfallo
delaislamientoprovocadoporlahumedad.
Desconecteeladaptadorylímpieloconunpañoseco.

47
Español
ADVERTENCIA
Esteaparatonodebeserutilizadoporpersonas(incluyendo
niños)concapacidadesfísicas,sensorialesomentales
reducidas,oconfaltadeconocimientoyexperiencia,a
menosqueseencuentrenbajosupervisiónobajo
instruccionessobreelusodelaparatodeunapersona
responsabledelaseguridad�
Supervisealosniñospequeñosparaasegurarsedequeno
seencuentrenpróximosalaparato�
-
Delocontrario,podríasufrirunaccidenteounalesión.
Elcabledealimentaciónnosepuedesustituir�Sisedañael
cable,eladaptadordeCAdebedesecharse�
-
Delocontrario,podríasufrirunaccidenteounalesión.
PRECAUCIÓN
Noaprieteexcesivamenteelcabledealimentación
alrededordeladaptadorcuandoguardeelaparato�
-
Delocontrario,puedecausarqueelalambredelcablede
alimentaciónserompayprovocarunincendiodebidoal
cortocircuito.
Nopermitaqueelaparatosufracaídaseimpactos�
-
Delocontrario,puedeprovocarlesiones.
Nopermitaquealleresoporqueríasepeguenalaclavija
delcabledealimentaciónodelaparato�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
Noejerzaunapresiónexcesivasobrelacuchillacuando
utiliceelcabezaldeafeitado�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionescutáneas.
Notoquelaseccióndelacuchilla(secciónmetálica)dela
hojainterna�
-
Delocontrario,podríasufrirlesionesenlasmanos.
Nodirijalaluzdirectamentealosojosdeformacontinuada�
-
Puedeprovocarmareos.
Noenciendaelinterruptorsinponerelcabezal�
-
Delocontrario,podríasufrirlesionesenlosdedosoprovocar
queelpeloolaropaseenredenyresultendañados.
Noloutilicesinlaestructura�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionescutáneasoqueel
peloolaropaseenredenyresultendañados.
Noejerzaunafuertepresiónsobrelapiel,nidesplace
repetidamentesobrelamismazonaomantengaenunárea
nirealicemovimientospunzantes�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesiones,inamacióndelapiel
ounaumentodelasensacióndedolor.
Noutiliceelcabezaldedepilacióndepiernasybrazospara
depilarsusaxilaseingles�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionesoinamacióndela
piel.
Noloutiliceenlossiguientescasos:
· Antesodurantelamenstruación,elembarazoo
aproximadamenteunmesdespuésdedaraluz
· Sobrelapielbronceada
· Cuandonosesientabienotengaunasensaciónextrañaen
lapieloelcuerpo
-
Elusoentalescasospuedeprovocarquelapielsesensibilice
ocausarinamación,sangradooaumentodelasensaciónde
dolor.

48
Español
PRECAUCIÓN
Nolouseenlaszonascorporalesqueguranacontinuación:
· Lesiones,sarpullidos,lunares,verrugas,espinillas,etc.
· Rostro,genitalesyáreagenitalomuslos
· Lacarainternadelapartesuperiordelosbrazosnienzonas
comoloscodosolasrodillasquetiendenaserácidas
-
Delocontrario,podríaprovocarlesiones,inamacionesdela
pielosangrado.
Lassiguientespersonasnodeberíanusaresteaparato:
· Personasquesufrandermatitisatópicaosarpullidosyotras
enfermedadescutáneas
· Laspersonascondiátesisalérgicaopersonasquesufren
irritacionesfácilmenteconcosméticos,ropa,metales,etc.
· Laspersonasquesupuranfácilmente
· Laspersonasquesufrendevenasvaricosas,diabetes,hemolia,etc.
· Laspersonasquetienenproblemasparadejardesangrar
· Laspersonasquehansufridoproblemascutáneos
(supuración,inamación,etc.)causadosporladepilación
(depilarseconpinzas,cera,etc.)
-
Elusoentalescasospuedeprovocarquelapielsesensibiliceo
causarinamación,sangradooaumentodelasensacióndedolor.
Nolouseenlassituacionesqueguranacontinuación:
· Utilizarlojustoantesderealizaractividadesdenatacióny
bañarseenelmar(utilícelaporlomenos2díasantesde
realizartalesactividades)
· Utilizarlojustoantesdebañarse
· Compartirloconfamiliaresuotraspersonas
· Participarenactividadesdeportivasodeportesextremosjusto
despuésdeladepilación
-
Delocontrario,podríasufririnfeccionesoinamacióndebidas
alasbacteriasqueentranenelcuerpoatravésdelosporos.
Nolimedelasmanerasqueguranacontinuación:
· Limarmuyprofundamente
· Permitirquelalimatoquelapielblanda
· Limarlasdurezascuandotengaalgunaenfermedadenel
áreaquerodealasuñasdelospies
· Usarelcabezaldecuidadodelospiesenlabañera
· Compartirloconfamiliaresuotraspersonas
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionescutáneas,infecciones,
inamación,sangradouotrosproblemas,ounempeoramiento
dedichossíntomas.
Desconecteeladaptadordelatomadecorrientecuandono
estécargandoelaparato�
-
Delocontrario,podríaprovocardescargaeléctricaoun
incendiodebidoaunafugaeléctricaresultantedeundeterioro
delaislamiento.
Desconecteeladaptadorolaclavijadelaparato
sujetándolos,evitandotirardelcabledealimentación�
-
Sidesconectaelaparatotirandodelcabledealimentación
podríaprovocarunadescargaeléctricaosufrirunalesión.
Antesdeluso,compruebequeelprotectordelapiel,el
disco,lacuchillaylaestructuranopresentandeformidades,
grietasnidaños�
-
Delocontrario,podríaprovocarsufrirlesionescutáneas.
Elprotectordelapielsedeformafácilmente,porloque
deberáguardarelaparatoconelcabezaldeprotección
colocado�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadeformaciónodañosenel
protectordelapiel,loque,asuvez,podríacausarlesiones
cutáneas.

49
Español
PRECAUCIÓN
Silosproblemasdepielcontinúandurante2díasomás
despuésdeltratamiento,dejedeutilizarlaunidady
póngaseencontactoconundermatólogo�
-
Delocontrario,lossíntomaspodríanempeorar.
Cuandoutiliceelaparatoparalimar,tengacuidadoconla
direcciónenquesemueveelcuerpoprincipal�
-
Larotacióndelalimapuedecausarqueelcuerpoprincipalse
muevaenunadireccióninesperadayprovocarlesiones
cutáneas.
•
Laspersonasquesufrandiabetes;malacirculaciónenlos
pies;ohinchazón,picoroexcesivocalorenlospiesdeben
consultarconsumédicoantesdeutilizarelcabezalde
cuidadodelospies�
•
Silapieltieneunaspectoanormaldespuésdeutilizarla
lima,dejedeutilizarelcabezaldecuidadodelospiesy
consulteconundermatólogo�
•
Limelasdurezaspocoapocoduranteunosdías�
•
Limesolamentecallosodurezasenlospies�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionescutáneas,infecciones,
inamación,sangradouotrosproblemas,ounempeoramiento
dedichossíntomas.
Utiliceelaparatoúnicamenteparaelusoprevisto�
-
Delocontrario,podríasufrirlesiones.
Apliqueelprotectordelapielenunángulode90ºsobrela
piel,consuavidad�
-
Delocontrario,podríaprovocarunalesióncutáneaoqueel
pelooropaseenredenyresultendañados.
Usoprevisto
►Usarelcabezaldedepilación
Elaparatopuedeutilizarseparaunadepilaciónhúmedao
seca.Elsímbolo,queapareceacontinuación,indicaque
setratadeunadepiladoraquepuedeutilizarseen
lugareshúmedos.Porlotanto,elcabezaldedepilación/
afeitadopuedeutilizarseenbañerasoduchas.
►Usodelcabezaldecuidadodelospies
Elsímboloqueapareceacontinuaciónindicaquesetratade
uncabezaldecuidadodelospieslavable.Estesímbolo
signicaqueelcuerpoprincipalsepuedelimpiarbajoelagua.
ADVERTENCIA:SepareelcuerpoprincipaldeladaptadordeCA
antesdelimpiarloconagua.
►Notas
•
Noutilicedisolventes,benceno,alcohol,etc.paralimpiarelaparato.
Delocontrario,podríaprovocarunaavería,grietasodecoloracióndel
cuerpoprincipal.Limpieconuntrapohumedecidoenaguajabonosay
bienescurrido.
•
Mantengaelaparatolejosdefregaderos,cuartosdebañouotros
lugaresdemuchahumedaddondepodríaquedarexpuestoalaguao
alahumedaddespuésdeutilizarlo.
•
Mantengaelaparatoalejadodelugaresenlosqueestaráexpuestoa
altastemperaturasoalaluzdirectadelsol.
•
Coloquesiemprelatapadeprotecciónparaelcabezaldedepilacióny
elpeineparalasinglesenelcabezaldedepilación/cuidadodelos
piescuandoguardeladepiladora.
Guíarápidaparadepilación
1 Carga
(
Página51)
2
Seleccióndelcabezal
( Página52)
3 Depilación
(
Página53)

50
Español
Identicacióndelaspiezas
A
Cabezaldeprotecciónpara
piernasybrazos
B
Cabezalrápido
C
Cabezalprotector( Página51)
1
Protectordelapiel
2
Pestañadeliberaciónde
cabezal
3
Estructura
D
Cabezaldedepilaciónpara
piernasybrazos
4
Discosdedepilación
E
Cabezaldeprotecciónpara
axilaseingles
F
Cabezaldedepilaciónpara
axilaseingles
5
Protectordelapiel(pieza
metálicadelexterior)
6
Pestañadeliberacióndela
estructura
7
Estructura
8
Discosdedepilación(interior)
G
Peineparalasingles
( Página52)
H
Cabezaldeafeitado
9
Láminametálicaexterna
Recortavello
Interruptordelrecortavelloemergente
Estructura
Hojainterna
Botóndelaestructura
I
Tapadeprotecciónparael
cabezaldecuidadodelospies
J
Cabezaldecuidadodelospies
Lima
Botóndelaestructura
Estructura
K
Cuerpoprincipal
Botóndelcabezal
IndicadorLED
Indicadorluminosodemodosuave
Interruptordeencendido
Indicadorluminosodecarga
Zócalo
L
AdaptadordeCA(RE7‑77)
Adaptador
Clavijadelcablede
alimentación
Cabledealimentación
Clavijadelaparato
Accesorios
M
Cepillodelimpieza
N
Bolsa
Accesorios
ES-ED90 ES-ED70 ES-ED50 ES-ED20
Cabezaldeprotecciónpara
piernasybrazos[
A
]
—
Cabezaldeprotecciónpara
axilaseingles[
E
]
— —
Peineparalasingles[
G
]
—
Tapadeprotecciónparaelcabezal
decuidadodelospies[
I
]
— — —
Cabezalrápido[
B
]
Cabezalprotector[
C
]
—
Cabezaldedepilaciónparaaxilas
eingles[
F
]
— —
Cabezaldeafeitado[
H
]
—
Cabezaldedepilaciónpara
piernasybrazos[
D
]
Cabezaldecuidadodelospies[
J
]
— — —
Bolsa[
N
]
—

51
Español
Consejosparalograrmejoresresultadosenladepilación
Laeliminacióndelvellonoespermanente,asíquedespuésde
utilizarloporsegundavezlerecomendamosquesedepilelasaxilas
unavezalasemanaylaspiernasunavezcadadossemanas.
<Paraprincipiantes/pielsensible>
Laprimeravezquesedepile,olautilicesobrepielsensible,le
recomendamosusarelcabezalprotector.(ES-ED90/70/50)
Elcabezalprotectortieneunprotectordelapielquepermitelograr
unadepilaciónmássuavesacandoelvellotensandolapielhacia
abajoparareducireldolor.
•
Tambiénrecomendamosusarlarotaciónenmodosuave.( Página52)
1�Retireelcabezalrápido[
B
]�
2�Coloqueelcabezalprotector
[
C
(ES‑ED90/70/50)]�
1
2
•
Apliqueladepiladoraenunángulode90˚
respectodesupiel.Asegúresedequeel
aparatoestéencontactoconsupiely
presionedelicadamentemientraslomueve
lentamenteencontradelcrecimientodel
vello.
90˚
•
Sihaceunmasajeconuncisneparaelcuerpoesposibleevitarlos
vellosencarnados.
•
Lapielpodríaenrojecersedespuésdeluso.Unatoallahúmedale
aliviarásitienedolorosarpullidos.
•
Sidespuésdeladepilación,supielsetornaseca,lerecomendamos
aplicarunalociónhumectantedosdíasdespuésdeladepilación.
•
Asegúresedequelapielestélimpiaantesydespuésdeutilizarlo.
Carga
Paraobtenerunmejordesempeño,cargueelaparatoporcompleto
antesdeutilizarlo.
Nosepuedeutilizarelaparatomientrasseestácargando.
Tiempodecarga=aprox�1hora
Ladepiladorapuedeutilizarseduranteaproximadamente30minutos
(40minutossiusaelcabezalprotector)despuésdecargarladurante1
hora.(Estovariarásegúnlatemperatura.)
ConecteeladaptadordeCA
enladepiladora(
a
)yenuna
tomadecorriente(
b
)�
•
Latemperaturaambiente
recomendadaparalacargaesde
15–35°C(59–95°F).Elrendimiento
delabateríapodríaverseafectadoo
labateríapodríanocargarsebajo
condicionesdetemperatura
extremadamentebajaoalta.
Durantelacarga
Cuandolacargase
hayacompletado
Cargaanormal
Laluzrojaaparece.
Elindicadorluminoso
rojoseapaga.
Parpadeadosveces
porsegundo.
•
Eltiempodecargapuededisminuirdependiendodelacapacidaddecarga.
•
Unavezquenalicelacarga,alponerelinterruptordeencendidoenla
posiciónONconladepiladoraenchufadaharáqueelindicador
luminosodecargaseencienday,transcurridos5segundos,seapague.
Estoindicaqueladepiladoraestátotalmentecargada.
•
Mantenerlabateríacargandonoafectaráalrendimientodelabatería.

52
Español
•
Cuandocargueladepiladoraporprimeravezocuandonolahaya
utilizadodurantemásde6meses,eltiempoquetardaencargarla
depiladorapuedeaumentar,oesposiblequeelindicadorluminosode
carganoseilumineduranteunosminutos.Sielaparatosigue
conectado,elindicadoracabaráencendiéndose.
•
EladaptadordeCAestápreparadoparaorientarlocorrectamenteen
unaposiciónverticaloenelsuelo.
•
Sieltipodeenchufenoencajaconeltomacorriente,utiliceun
adaptadordeenchufeconlaconguraciónadecuada.
Antesdeutilizarlo
Cambiodelcabezal
1
1
Retireelcabezalmientras
empujaelbotóndeliberación
delcabezal�
2
2
Empujeelcabezalhastaoír
unruidoseco�
Usodelpeineparalasingles
ES‑ED90/70/50
Coloqueelpeineparalasinglesen
elcabezaldeafeitadoydesplace
haciaarribaelrecortavello�
•
Cuandoelpeineparalasinglesse
encuentraensulugar,asegúresede
queelpeineseencuentraencontacto
conlapiel.
Mejorlongituddevelloparadepilación
Recortesuvelloantesdedepilarseporprimeravezosinoseha
depiladodurantemuchotiempo.Laeliminacióndelvelloesmásfácily
menosdolorosacuandoelvelloescorto.
<IndicadorLED>
ElindicadorLEDseiluminacuandoseenciendeel
aparato.Laluzpermaneceráencendidamientrasel
aparatoestéencendido.
<Seleccioneelmodo>
Laoperacióncambiaráenordende“Normal”
“Suave” “OFF”
cadavezquesepulseelinterruptordeencendido.
Normal
EnelmodoNormal,ladepilaciónsellevaacaboenpocotiempo,con
unavelocidadderotacióndelosdiscosrápida.
Suave
ElmodoSuavecontrolarálavelocidadde
rotacióndelosdiscosyminimizarála
irritaciónenelmomentodeladepilación.
•
Elindicadorluminosoverdese
encenderácuandoseutiliceenmodo
Suave.
OFF
Laalimentaciónseapagará.

53
Español
Depilación
Zonasquesepuedendepilar
Ladepiladorasepuede
utilizarenlaszonas
.
ES‑ED90/70
Ladepiladorasepuedeutilizar
enlaszonas
.
Antesdedepilarlalíneadelas
ingles,póngaseunbañadoro
ropainteriorycompruebelas
zonasquedeseadepilar.
•
Utilizarladepiladoraenzonasdistintasdelasmarcadascon
puedecausardoloroproblemasenlapiel.
Zonasquenosepuedendepilar
Ladepiladoranosedebeutilizar
enlacarainternadelaparte
superiordelosbrazosnien
zonascomoloscodosolas
rodillasquetiendenaser
ácidas.
Depilaciónseca
Antesdedepilarse,sequesupielsiestámojadaotranspirada.
Seleccioneelmodopulsandoelinterruptordeencendido
[
K
]�( Página52)
Depilaciónhúmeda/conespuma
DepilaciónHúmeda(depilacióndespuésdehumedecerlapielyla
depiladorayluegoaplicarespuma)hacequelapielseamássuavey
esmásdelicadaparasupielaldepilarla.
1
1
Humedezcalapiel�
2
2
Humedezcalosdiscosyvierta
unapequeñacantidaddegelde
duchaenlosdiscos�
•
Utilicesiempregeldeduchacuandose
depileenmojado.
•
Enjuagueelgeldeduchadelas
manos.
3
3
Seleccioneelmodopulsandoel
interruptordeencendido[
K
]�
(
Página52)
•
Seformaespuma.Laespumahace
queladepiladorasedesplacemejor,
deformaquepuedautilizarlaconmás
rapidez.
•
Recomendamoselusodelaparatoenunrangodetemperatura
ambientedeentre5°C(41°F)y35°C(95°F).Siseutilizafuerade
esterango,elaparatopuededejardefuncionar.

54
Español
<Depilacióndepiernasobrazos>
Haciaarribadesdela
parteinferiordela
pierna.
Haciadentrodesde
laparteexteriordel
brazo.
<Depilacióndelasaxilasodelasingles>
ES‑ED90/70
Utilíceloendiversas
direcciones,yaqueel
vellodelasaxilas/líneas
delbikinicreceen
diferentesdirecciones.
Estirelapielconlos
dedosymueva
suavementedesdela
parteinternaala
externaenladirección
opuestaaladel
crecimientodelvello.
Afeitado
ES‑ED90/70/50
Afeitadoseco
Antesdedepilarse,sequesupielsiestámojadaotranspirada.
1
1
Conecteelcabezaldeafeitado[
H
]�
•
Conrmequeharetiradoelpeineparalasingles[
G
].
2
2
Veriquequelaláminaexteriornoestédeformadani
dañada�
3
3
Seleccioneelmodopulsandoelinterruptorde
encendido[
K
]�( Página52)
•
Presioneconcuidado,deformaquelahojaseencuentreen
contactoconlapielylasuperciedelahojanosedesplace
haciaarribaohaciaabajo.
Afeitadohúmedo/conespuma
Elafeitadoconespumadejabónhacequelapielquederesbaladizay
sepuedaafeitarmejor.
1
1
Conecteelcabezaldeafeitado[
H
]�
•
Conrmequeharetiradoelpeineparalasingles[
G
].
2
2
Veriquequelaláminaexteriornoestédeformadani
dañada�
3
3
Mójeselapielyaplíqueseelgeldeduchaenlapiel�
•
Noutiliceespumadeafeitar,cremasolocionesparalapiel
porquelascuchillasseatascarán.
4
4
Seleccioneelmodopulsandoelinterruptorde
encendido[
K
]�( Página52)
Cuidadodelospies
ES‑ED90
Principiosbásicosdelcuidadodelospies
Noutiliceesteproductoparalimarotracosaqueno
seanloscallosylapielendurecidadelospies.
<Utilizaren>
Callo
Uncalloesunacapadepielendurecidaquese
formadebidoaunapresiónoabrasiónrepetida.
a
Capadepielendurecida
b
Epidermis
c
Dermis

55
Español
<Evitarutilizaren>
Ampolla
Unaampollaesunbultodeltamañodeuna
habichuelayllenodelíquidoproducidoporelroce
deloszapatosconlapiel,ejerciciosenlabarra
horizontal,etc.Sedebeaunestímulorepentinode
lapiel.
d
Líquido
Clavos
Unclavoseformacuandounacapadepiel
endurecidasehacemásgruesayseextiendehacia
elinteriordeladermis.Aplicarpresiónaunclavo
estimulalosnerviosypuederesultarmuydoloroso.
e
Núcleo
Verruga
Unaverrugaesunazonaelevadaproducidaporun
virusqueentraenunaheridayhacequelascélulas
semultipliquen.
Esposiblequeaparezcancarnosidadesdecolor
oscuroylazonaafectadapuedeestarligeramente
dolorida.
Aspectosquesedebentenerencuentaalutilizarlalima
Antesdeutilizarlo Despuésdeluso
a
Capadepielendurecida
b
Epidermis
c
Dermis
d
Partequesevaaeliminar
e
Dejealgodelacapade
pielendurecida.
•
Siselimademasiadounazonapuedenaparecerllagaso
inamaciones.
•
Siselimaunazonademasiadograndepuedenaparecercallosaún
másgrandes.Porlotanto,asegúresedequequedaalgodelacapa
depielendurecida.
Usodelcabezaldecuidadodelospies
•
Elcabezaldecuidadodelospiesnosepuedeutilizarenlabañerani
enladucha.
•
Antesdeutilizarelaparatoasegúresedequeestácompletamente
cargado.
•
Recomendamosutilizardelproductoantesdequetranscurran30
minutosdespuésdelbañooladucha.Conlospieslimpios,sequeel
aguaquetengaenlapiel.(Cadausodebeduraraproximadamente10
minutos(5minutosencadapie,10minutosentotalparaambospies))
1
1
Pongaelcabezaldecuidadodelos
pies[
J
]�
•
Empujeconrmezahastaqueoigaun“clic”.
2
2
Pulseelinterruptordeencendido
[
K
]unavez�
•
ElmodoNormalserecomiendaporla
velocidadderotación.(
Página52)
1
2
3
3
Pongaelcabezaldecuidadodelospiesencontacto
conlapielycomiencealimar�
•
Siselimaunasolazonadurantemuchotiempoéstapuede
calentarseconlafricción.Paraevitarlo,procurevariar
ligeramentelaposicióndelalimamientrasestélimando.
•
Ellimadodeberealizarseaproximadamenteunavezcadados
semanas.

56
Español
Consejosparadesplazarelcabezaldecuidadodelospies
Plantas Talones
Lateralesdelpie
Dedosdelospiesyzonaspequeñas
Utilicelamanolibreparaayudar
allimado.
Limpieza
•
Limpiesiemprelasestructurasyloscabezalesrápidos/protectoresy
discostrasutilizarelaparatoparaconservarlosenestadohigiénico.
•
Apagueydesconecteelaparato,antesdeprocederconlalimpieza.
•
Tengacuidadodenodañarelprotectordelapiel,laestructura,el
cabezalrápidoyelcabezalprotectordurantelalimpieza.
Limpiezaenseco[
BCDFH
]
Cabezaldedepilación/Cabezaldeafeitado
1�
Levanteloscabezales
rápidos/protectoresyla
estructurahaciaarriba
mientrassostienelapestaña
deliberacióndelcabezal
[
BC2
]/lapestañade
liberacióndelaestructura
[
F6
]oretirelaestructura
empujandoelbotóndela
estructura[
H
]�
2�Limpieelcabezalprotector[
C
],
elcabezaldedepilación[
D
,
F
]y
elcabezaldeafeitado[
H
]conel
cepillodelimpieza[
M
]�
Limpiezaenhúmedo[
BCDFHJ
]
Cabezaldedepilación/Cabezaldeafeitado
1�Humedezcalosdiscosylascuchillasyvierta
unapequeñacantidaddejabónlíquidopara
manosenellos�
2�Activeelinterruptoryentoncessehacela
espuma�

57
Español
3�Laveelcabezalconaguaparaeliminarelvello�
•
Noutiliceaguacaliente.
•
Sinodesapareceeljabóncompletamente,es
posiblequeseacumuleundepósitoblancoque
evitequelosdiscosylashojasfuncionencon
normalidad.
•
Enjuagueelcabezaldeafeitadosinlaestructura.
4�Desactiveelinterruptor,limpieelaparatopasandounpañoseco
yluegoséquelobien�
Cabezaldecuidadodelospies
1�Apliquejabóndemanoslíquidoalapartecentraldelalima�
2�Viertaunapequeñacantidaddeaguaenlalimayenciendael
interruptor�
3�Enjuagueconaguaatemperaturanormalotibiaparaeliminar
cualquierresiduo�
4�Despuésdeapagarelinterruptor,retirelaestructurayenjuague
elinterior�
5�Paseunpañosecoydejesecarenunlugarbienventilado�
3 4
5
Sustitucióndelaláminametálicaexterna
Lerecomendamossustituirlaláminaexterna[
H9
]cadaañoylahoja
internacadadosaños.Retirelaláminaexternadelcabezalde
afeitado[
H
]sólocuandolareemplace.
1�Mientraspresionaconcuidadolaláminametálicaexteriorcon
losdedos,utilicelasuñasparaextraerelpaneldeplástico(
b
)
delahojadelosganchos(
a
)delinteriordelaestructura�
2�Sedebedoblarlevementelanuevaláminaexterioryempujarla
hastaengancharlaenlaestructura�
1 2
Cambiodelalima
Laduracióndelalimaesdeaproximadamente1año(suponiendoque
seutiliceunasolavezcada2semanasconaproximadamente10
minutosporuso).Serecomiendacambiarlalimaaproximadamente
unavezalaño.
1�Hagapresiónhaciaabajoconeldedoyliberelalima�
2�Alineelapartequetieneformade
conelladoquetienela
marca
ypresionehaciaabajo�

58
Español
Solucióndeproblemas
Problema Causaposible Acción
Elaparatono
funciona.
Noestácargado. Cargueelaparatototalmente.
ElinterruptordeencendidoestáenlaposiciónON
coneladaptadorconectadoalatomadecorriente.
Lacargasolamenteesposiblecuandose
conectaalatomadecorriente.
Utiliceelaparatodesconectadodelatoma
decorriente.
Durantela
depilación
Elprotectorparalapielolosdiscosestán
deformados,agrietadosodañados.
Solicitesureparaciónenuncentrode
servicioautorizado.
Durantela
depilaciónoel
afeitado
Seacumulasuciedad. Limpielasuciedad.
Elgeldeduchasehapegadoalosdiscosyala
cuchilla.
Limpiesumergiendoenaguacaliente.
Duranteelcuidado
delospies
Laestructuranoestácolocadaconseguridad. Vuelvaacolocarla.
Eltiempodeusose
acorta.
Elaparatonoseusaalatemperaturadeuso
recomendada.
Utilíceloalatemperaturadeusorecomendada
deentre5°C(41°F)y35°C(95°F).
Durantela
depilación
Elaparatosepresionamuyfuertecontralapiel. Presionelapielconsuavidad.
Noestátotalmentecargado. Cargueelaparatototalmente.
Nopuedequitarel
vello.
Durantela
depilación
Seusaelaparatosobrevellolargo.
Utilícelosobrevellode,aproximadamente,
2a3mmdelargo(aproximadamente1/8
depulgada).
Lamaneradeaplicaromoverlaunidadnoes
correcta.
Consultelapágina54.
Elvellose
enmaraña.
Elaparatosepara
duranteeluso.
Elaparatosepresionamuyfuertecontralapiel. Presionelapielconsuavidad.
Noestátotalmentecargado. Cargueelaparatototalmente.
Elaparatono
eliminaelvellotan
biencomoantes.
Seacumulasuciedad. Limpielasuciedad.
Elprotectorparalapielolosdiscosestán
deformados,agrietadosodañados.
Solicitesureparaciónenuncentrode
servicioautorizado.

59
Español
Problema Causaposible Acción
Elaparatonocorta
elvellotanbien
comoantes.
Duranteelafeitado
Seacumulasuciedad. Limpielasuciedad.
Lacuchillaestádeformada. Sustituyalacuchilla.
Instruccionesparalasustitución:
Láminametálicaexterna:Aproximadamente
1año
Hojainterna:Aproximadamente2años
Lacuchillaestágastada.
Nopuedelimar.
Duranteelcuidado
delospies
Lalimaestágastada.
Sustituyalalima.
Instruccionesparalasustitución:
Aproximadamente1año
ElaparatoseutilizaenmodoSuave. PruebeautilizarloenmodoNormal.
Elolorno
desaparece.
¿Todavíaestásucio?
Pongalalimaenremojoconaguadurante
aproximadamente24horasantesde
lavarla.

60
Español
Vidadelabatería
Lavidaútildelabateríaesde3añossiselacargaaproximadamente
unavezporsemana.Labateríadeestadepiladoranoestádiseñada
paraquelosclienteslasustituyan.Reemplacelabateríaenuncentro
deserviciotécnicoautorizado.Elserviciodereemplazodebateríaestá
disponiblesolamenteenlosEstadosUnidosdeAmérica.
Paraextraerlabateríarecargableincorporada
ATENCIÓN:
Elproductoesimpulsadoporunabateríadeionesdelitioquees
reciclable.Porfavorllameal1-800-8-BATTERYparainformación
sobrecómoreciclarestabatería.
Retirelabateríaincorporadaantesdedesecharladepiladora�
Estaguradebeusarsesolamentecuandosedesecheladepiladora,y
nodebeemplearsepararepararla.Sidesmontaladepiladorausted
mismo,yanoseráresistentealagua,locualpuedecausarun
funcionamientodefectuoso.
•
Desconecteelcabledealimentacióndeladepiladoracuandoextraiga
labatería.
•
Pulseelinterruptordeencendidoparaencenderelaparatoydéjelo
encendidohastaquelabateríaestecompletamentedescargada.
•
Lleveacabolospasos
1
a
5
ylevantelabatería,despuésretírela.
•
Tengacuidadodenocortocircuitarloscontactosdelabatería.
Especicaciones
Fuentede
alimentación
Anoteelnúmerodeplacaqueseencuentraen
eladaptadordeCA.
(Conversiónautomáticadetensión)
Tiempodecarga Aprox.1hora
Esteproductoestádestinadosolamenteparasuusodoméstico.

61
Español
DeclaracióndeInterferenciadelaComisiónFederalde
Comunicaciones
Esteequipohasidoprobadoyseencuentraenconformidadconlos
límitesestablecidosparadispositivosdigitalesdelaClaseB,en
aplicacióndelodispuestoenlaSección15deloslineamientosdela
CFC.Estoslímiteshansidodiseñadosparaproporcionarprotección
razonablecontralainterferenciaperjudicialenunainstalación
residencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadio
frecuenciay,sinoseinstalayseusaenconformidadconlas
instruccionesproporcionadas,podríaocasionarinterferencia
perjudicialalasradiocomunicaciones.Sinembargo,noestá
garantizadoquenosepresentaráningunainterferenciaenuna
instalaciónenparticular.Siesteequipoocasionainterferencias
perjudicialesenlarecepciónderadioodetelevisión,locualsepuede
determinarapagandoyencendiendoelequipo,selepidealusuario
tratardecorregirlainterferenciamediantelarealizacióndeunadelas
siguientesmedidas:
•
Cambiedeorientaciónodelugarlaantenaderecepción.
•
Incrementelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•
Conecteelequipoenunatomadecorrientequeseadeuncircuito
diferenteaaquelenelqueestáconectadoelreceptor.
•
Póngaseencontactoconeldistribuidoroconuntécnico
experimentadoenradio/TVparasolicitarayuda.
PrecaucionesdelaCFC:Paragarantizarlaconformidaddeforma
continua,instaleyuseelaparatodeacuerdoalasinstrucciones
proporcionadas.Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceque
noestéaprobadoporlaparteresponsabledelaconformidadpodría
invalidarlaautoridaddelusuarioparausaresteequipo.
Estedispositivoestáenconformidadconlaparte15delanormativa
delaFCC.Elfuncionamientoestásujetoalassiguientesdos
condiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferencias
perjudiciales,y(2)estedispositivodebeaceptarcualquier
interferenciarecibida,incluyendointerferenciasquepodríanproducir
unfuncionamientonodeseado.
PARASUCONVENIENCIA,AHORADISPONEMOSDEUNALÍNEA
NACIONALDELLAMADAGRATISPARALACOMPRADE
ACCESORIOS(SOLEMENTEENUSA);LLAMEAL1‑800‑332‑5368�

62
MEMO

63
MEMO

F EN, CA, ES
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
0000000000 X0000-0
IN USA CONTACT:
Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, COMMUNIQUEZ AVEC:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
(905) 624-5010
EN MEXICO CONTACTE CON:
Panasonic de México S.A. de C.V.
Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3
Col. Tlacoquemecatl Del Valle
Del. Benito Juárez
México, D.F. C.P.03200
01 (55) 5488-1000
EN PANAMA CONTACTE CON:
Panasonic Latin America. S.A.
P.O. Box 0816-03164
Panama, Republic of Panama
(507) 229-2955
Service • Assistance • Accessories
Dépannage • Assistance • Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
http://www.panasonic.com/shavers/
http://www.panasonic.com/consumersupport/
Call 1-800-561-5505 (In Canada)
Composer le 1-800-561-5505 (Au Canada)
http://www.panasonic.ca/
