
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-EU20/ES-EU10
English���������������������������������������������������������������������� 3
Français������������������������������������������������������������������ 19
Español������������������������������������������������������������������� 35
BC
ES-EU20_AM.indb 1 2014/12/04 17:09:18

2
ES-EU20_AM.indb 2 2014/12/04 17:09:18

3
English
Operating Instructions
(Household)
Epilator
Model No.
ES-EU20/ES-EU10
Contents
Safety precautions..................... 4
Intendeduse����������������������������������������8
Quickstepsforepilating���������������������8
Partsidentication������������������������������9
Tipsforbestepilationresults����������10
Charging���������������������������������������������10
Beforeuse������������������������������������������11
Epilating��������������������������������������������� 11
Shaving�����������������������������������������������12
Cleaning���������������������������������������������13
Replacingtheouterfoil���������������������13
Troubleshooting��������������������������������14
Batterylife������������������������������������������16
Removingthebuilt‑inrechargeable
battery�������������������������������������������������16
Specications������������������������������������16
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
ES-EU20_AM.indb 3 2014/12/04 17:09:18

4
English
Safety precautions
To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and
damage to property, always observe the following safety precautions.
Explanation of symbols
The following symbols are used to classify and describe the level
of hazard, injury, and property damage caused when the
denotation is disregarded and improper use is performed.
DANGER
Denotes a potential
hazard that will result in
serious injury or death.
WARNING
Denotes a potential
hazard that could result in
serious injury or death.
CAUTION
Denotes a hazard that
could result in minor
injury.
The following symbols are used to classify and describe the type
of instructions to be observed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must not be performed.
This symbol is used to alert users to a specific operating
procedure that must be followed in order to operate the
unit safely.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions
should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this appliance.
DANGER
To reduce the risk of
electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into
water. Unplug immediately.
2. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink. Do not place in or
drop into water or other liquid.
3. Except when charging, always unplug this
appliance from the electrical outlet immediately
after using.
4. Unplug this appliance before cleaning.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire,
electric shock, or injury to persons:
1. Do not use this appliance with damaged
epilation/shaver heads as it has the potential to
result in facial injury.
2. Not for use by or on children or invalids. Close
supervision is necessary when used near
children or invalids.
ES-EU20_AM.indb 4 2014/12/04 17:09:18

5
English
3. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use
attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or dropped into
water. Return the appliance to a service center
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening.
7. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where
oxygen is being administered.
8. Always attach charger to appliance first, then to
outlet. To disconnect, turn all controls to ‘OFF’
then remove plug from outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
This product has a built-in rechargeable battery. Do
not throw into flame or heat.
-Doing so may cause leakage, overheating, or explosion.
WARNING
Do not store within the reach of children or infants. Do
not let them use it.
-Doing so may cause an accident or injury due to
accidental ingestion of the inner blade, brush, etc.
Never disassemble except when disposing of the
product.
-Doing so may cause fire, electric shock, or injury.
Do not modify or repair.
-Doing so may cause fire, electric shock, or injury. Contact
an authorized service center for repair (battery change,
etc.).
Do not use in a way exceeding the rating of the
household outlet or the wiring.
-Exceeding the rating by connecting too many plugs to
one household outlet may cause fire due to overheating.
Do not damage or modify, or forcefully bend, pull, or
twist the power cord. Also, do not place anything
heavy on or pinch the power cord.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
ES-EU20_AM.indb 5 2014/12/04 17:09:18

6
English
WARNING
Never use the appliance if the AC adaptor is damaged
or if the plug fits loosely in a household outlet.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not connect or disconnect the adaptor to a
household outlet with a wet hand.
-Doing so may cause electric shock or injury.
Do not immerse the AC adaptor in water or wash it
with water.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Never use the AC adaptor in a bathroom or a shower room.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not use anything other than the supplied AC
adaptor. Also, do not charge any other product with
the supplied AC adaptor.
-Doing so may cause burn or fire due to a short circuit.
Immediately stop using and remove the adaptor if
there is an abnormality or failure. Using it in such
conditions may cause fire, electric shock, or injury.
<Abnormality or failure cases>
•The main unit, adaptor, or power cord is deformed or
abnormally hot.
•
The main unit, adaptor, or power cord has burning smell.
•There is abnormal sound during use or charging of
the main unit, adaptor, or power cord.
-Immediately request inspection or repair at an authorized
service center.
Fully insert the adaptor or appliance plug.
-Failure to do so may cause fire, electric shock, or burn.
Make sure to use AC 120 - 127 V.
-Failure to do so may cause fire, electric shock, or burn.
Always unplug the adaptor from a household outlet
when cleaning.
-Failure to do so may cause electric shock or injury.
Regularly clean the power plug and the appliance plug
to prevent dust from accumulating.
-Failure to do so may cause fire due to insulation failure
caused by humidity.
Disconnect the adaptor and wipe with a dry cloth.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
-Failure to do so may cause an accident or injury.
The supply cord cannot be replaced. If the cord is
damaged, the AC adaptor should be discarded.
-Failure to do so may cause an accident or injury.
ES-EU20_AM.indb 6 2014/12/04 17:09:19

7
English
CAUTION
Do not wrap the power cord tightly around the adaptor
when storing.
-Doing so may cause the wire in the power cord to break
with the load, and may cause fire due to a short circuit.
Do not drop or subject to shock.
-Doing so may cause injury.
Do not allow pins or trash to adhere to the power plug
or the appliance plug.
-Doing so may cause electric shock or fire due to a short
circuit.
Do not press on the blade too strongly when using the
shaver head.
-Doing so may cause damage which results in injury to
the skin.
Do not touch the blade section (metallic section) of
the inner blade.
-Doing so may cause injury to your hands.
Do not turn ON the switch without the head attached.
-Doing so may cause finger injury or cause hair or
clothing entanglement and damage.
Do not use with the frame removed.
-Doing so may cause injury to the skin or cause hair or
clothing entanglement and damage.
Do not apply strong pressure to the skin, move
repeatedly over same area, hold in one area, or use a
jabbing motion.
-Doing so may cause injury or inflammation of the skin, or
increased pain.
Do not use the epilation head for legs/arms to epilate
your underarms and bikini-line.
-Doing so may cause injury or inflammation of the skin.
Do not use in the following cases:
· Before or during menstruation, pregnancy, or about one
month after giving birth
· On suntanned skin
· When you are not well or if you feel any abnormalities
on your skin or body
-
Use in such cases may cause the skin to become sensitive
or cause inflammation, bleeding, or increased pain.
Do not use with these conditions, or in the following area:
· Injury, rash, moles, bruises, warts, pimples, etc.
· Face, genitals and genital area, or thighs
· Inner side of the upper arms and areas such as elbows
or knees which are prone to sagging
-Doing so may cause injury, inflammation of the skin, or
bleeding.
The following persons should not use this appliance:
· Persons suffering from atopic dermatitis or rashes and
other skin diseases
· Persons with allergic diathesis or persons who are
easily irritated by cosmetics, clothing, metals, etc.
· Persons who are easily suppurated
· Persons suffering from varicose veins, diabetes,
hemophilia, etc.
· Persons who have trouble stopping bleeding
· Persons who have suffered skin problems (suppuration,
inflammation, etc.) caused by epilation (plucking,
depilation, waxing, etc.)
-
Use in such cases may cause the skin to become sensitive
or cause inflammation, bleeding, or increased pain.
ES-EU20_AM.indb 7 2014/12/04 17:09:19

8
English
CAUTION
Do not use in the following ways:
· Using just before swimming or sea bathing (use at least
2 days before such activities)
· Using just before bathing
· Sharing with your family or others
· Engaging in extreme sports or exercise right after
epilation
-Doing so may cause infection or inflammation resulting
from bacteria that enter the body from the pores.
Disconnect the adaptor from the household outlet
when not charging.
-Failure to do so may cause electric shock or fire due to
electrical leakage resulting from insulation deterioration.
Disconnect the adaptor or the appliance plug by
holding onto them instead of the power cord.
-Disconnecting by holding onto the power cord may cause
electric shock or injury.
Before using, check that the disc, blade, and frame are
free from deformities, cracks, and damage.
-Failure to do so may cause injury to the skin.
If skin problems continue for 2 days or longer after
treatment, stop using the unit and contact a
dermatologist.
-Failure to do so may cause symptoms to worsen.
Use only for the intended purpose.
-Failure to do so may cause injury.
Intended use
•The appliance can be used for wet or dry epilation. The
following is the symbol for a wet epilator. It means that the
appliance can be used in a bath or shower.
►Notes
•Do not use paint thinner, benzene, alcohol, etc. to clean the
appliance. Doing so may cause failure, cracking or discoloration
of the main body. Wipe with a cloth soaked in soapy water and
wrung tightly.
•Keep the appliance away from sinks, bathrooms or other
high-humidity areas where it could be exposed to water and
moisture after use.
•Keep the appliance away from where it will be exposed to high
temperatures or direct sunlight.
•When storing the epilator, always attach the bikini comb for the
shaver head.
Quick steps for epilating
1 Charging
(
Page 10)
2 Selecting the head
(
Page 11)
3 Epilating
(
Page 11)
ES-EU20_AM.indb 8 2014/12/04 17:09:19

9
English
Parts identification
A Epilation head for legs/
arms
1 Frame release rib
2 Frame
3 Epilation discs
B Bikini comb (
Page 11)
C Shaver head
4 Outer foil
5 Trimmer
6 Pop-up trimmer switch
7 Frame
8 Inner blade
9 Frame release button
D Main body
Head release button
Power switch [0/1]
Charging light
Socket
E AC adaptor (RE7-79)
Power plug
Adaptor
Power cord
Appliance plug
Accessories
F Cleaning brush
G Pouch
Attachments
ES-EU20 ES-EU10
Bikini comb [B]
—
Epilation head for legs/arms [A]
Shaver head [C]
—
Pouch [G]
—
ES-EU20_AM.indb 9 2014/12/04 17:09:19

10
English
Tips for best epilation results
The hair removal is not permanent, so from the 2nd use we
recommend that you epilate the arms and legs about once
every two weeks.
•Apply the epilator at a 90˚ angle to your
skin. Always make sure that the
appliance is in contact with your skin and
press gently while moving it slowly
against the hair growth.
90˚
•Massaging with a body puff may help to prevent ingrown hairs.
•Reddening might appear after use. A cool towel will help if you
feel pain or there is a rash.
•If your skin gets dry after epilation, we recommend applying a
moisture lotion two days after epilation.
•Make sure skin is clean before and after use.
Charging
For best performance, fully charge the appliance before use.
You cannot operate the appliance while charging.
Charging time = Approx. 24 hours
The epilator can be used for approximately 25 minutes after
24 hours of charging. (This will differ depending on the
temperature.)
Plug the AC adaptor
into the epilator (a)
and a household
outlet (b).
•Recommended ambient
temperature for
charging is 0 - 35 °C
(32 - 95 °F). The battery
may not charge properly
or not at all under
extreme low or high
temperatures.
While charging After charging is completed
Red light appears.
Red light glows and stays on
until the adaptor is
disconnected from a
household outlet.
•The charging time may decrease depending on the charging
capacity.
•To keep charging the battery will not affect battery performance.
•When charging the epilator for the first time or when it has not
been in use for more than 6 months, the charging light may not
turn on for a few minutes, or the operating time may shorten.
Please charge it for more than 36 hours in such cases.
•The AC adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical
or floor mount position.
ES-EU20_AM.indb 10 2014/12/04 17:09:19

11
English
Before use
Changing the head
1
1
Remove the head while
pushing the head release
button.
2
2
Push the head until it
clicks.
Using the bikini comb
ES-EU20
Place the bikini comb onto the
shaver head and slide trimmer
up.
•When the bikini comb is in place,
make sure the comb is in close
contact with the skin.
Best hair length for epilation
Trim your hair before epilating for the first time or if you have not
epilated for a long time. Hair removal is easier and less painful
when the hair is short.
Epilating
Areas suitable for epilation
The epilator can be
used on the
areas.
Using the epilator on
other areas may cause
pain or skin trouble.
Areas not suitable for epilation
The epilator should not be
used on the inner side of the
upper arms and areas such
as elbows or knees which are
prone to sagging.
Dry epilation
Before epilating, wipe off water or sweat on your skin.
Slide the power switch [D] to the 1 position and
carry out epilation.
Wet/foam epilation
WET epilation (epilating after wetting the skin and epilator and
then applying foam) makes the skin softer so it is gentler to your
skin when epilating.
ES-EU20_AM.indb 11 2014/12/04 17:09:20

12
English
1
1
Wet your skin.
2
2
Wet the discs and place a
small quantity of liquid
shower gel on the discs.
•Always use shower gel when wet
epilating.
•Rinse any shower gel off of your
hands.
3
3
Slide the power switch [D]
to the 1 position and carry out
epilation.
•Foam is created. Foam makes the
epilator slide better, so you can
move it fast.
•We recommend using the appliance in an ambient temperature
range of 0 - 35 °C (32 - 95 °F). If used outside this range, the
appliance may stop operating.
<Epilating legs or arms>
Upwards from the
bottom of the leg.
Inwards from the
outside of the arm.
Shaving
ES-EU20
Dry shaving
Before shaving, wipe off water or sweat on your skin.
1
1
Attach the shaver head [C].
•Confirm the bikini comb [B] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Slide the power switch [D] to the 1 position.
•Press gently so that the whole blade is in close contact
with the skin and the surface of the blade does not move
up and down.
Wet/foam shaving
Shaving with soap lather makes the skin slippery for a closer
shave.
1
1
Attach the shaver head [C].
•Confirm the bikini comb [B] is detached.
2
2
Check that the outer foil is not deformed or
damaged.
3
3
Wet your skin and put shower gel on your skin.
•Do not use shaving cream, skin cream or skin lotion as it
will clog the blades.
4
4
Slide the power switch [D] to the 1 position.
ES-EU20_AM.indb 12 2014/12/04 17:09:20

13
English
Cleaning
•Always clean the frames and discs after use to keep them in a
hygienic state.
•Switch off and unplug the appliance before cleaning.
•Take care not to damage the frame during cleaning.
Dry cleaning [AC]
1. Lift the frame upward while
holding the frame release rib
[A1] or remove the frame by
pushing the frame release
button [C9].
2. Clean the epilation head [A]
and the shaver head [C] with
the cleaning brush [F].
Wet cleaning [AC]
1. Wet the discs and blades, and then apply
liquid hand soap.
2. Turn the switch on and then foam is
created.
3. Wash the head with water to wash out hair.
•Do not use hot water.
•If soap is not completely washed away, then a
white deposit can accumulate and prevent the
discs and the blades from moving smoothly.
•Rinse the shaver head with the frame removed.
4. Turn the switch off, wipe the appliance with a dry cloth
and dry it well.
Replacing the outer foil
We recommend replacing the outer foil [C4] every year and
the inner blade every two years. Remove the outer foil of the
shaver head [C] only when replacing it.
1. While pushing the outer foil gently with the fingers, use a
fingernail to release the plastic panel (b) on the blade
from the hooks (a) on the inside of the frame.
2. The new outer foil should be slightly bent and pushed in
until it is hooked in the frame.
1 2
ES-EU20_AM.indb 13 2014/12/04 17:09:20

14
English
Troubleshooting
Problem Possible cause Action
The appliance
does not operate.
It is not charged. Fully charge the appliance.
The switch is turned ON with the adaptor
connected to the household outlet.
Charging is only possible when
connected to the household outlet.
Disconnect from the outlet before use.
When epilating
Discs are deformed, cracked, or damaged.
Request repair at an authorized
service center.
When epilating
or shaving
Hair dust has accumulated. Clean the hair dust.
Shower gel has adhered to the discs and blade.
Wash it off by soaking in warm water.
The usage time is
shortened.
The appliance is not used at recommended
temperature.
Use at the recommended use
temperature of 0 - 35 °C (32 - 95 °F).
When epilating
The appliance is pressed against skin too hard.
Contact skin with gentle force.
Not fully charged. Fully charge the appliance.
Cannot remove
hair.
When epilating
The appliance is used on long hair.
Use on hair approximately 2 to 3 mm
long (approximately 1/8").
The way the unit is applied or moved is not
correct.
Refer to page 12.
The hair becomes
stubble.
The appliance
stops during
operation.
The appliance is pressed against skin too hard.
Contact skin with gentle force.
Not fully charged. Fully charge the appliance.
The appliance is
not removing the
hair as well as
before.
Hair dust has accumulated. Clean the hair dust.
Discs are deformed, cracked, or damaged.
Request repair at an authorized
service center.
ES-EU20_AM.indb 14 2014/12/04 17:09:20

15
English
Problem Possible cause Action
The appliance is
not cutting as well
as before.
When shaving
Hair dust has accumulated. Clean the hair dust.
The blade is deformed. Replace the blade.
Guidelines for replacement:
Outer foil: Approximately 1 year
Inner blade: Approximately 2 years
The blade is worn out.
ES-EU20_AM.indb 15 2014/12/04 17:09:20

16
English
Battery life
The life of the battery is 3 years if charged approximately once
every week. The battery in this epilator is not intended to be
replaced by consumers.
Removing the built-in rechargeable battery
ATTENTION:
A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the
product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for
information on how to recycle this battery.
Remove the built-in rechargeable battery before disposing
of the epilator.
This figure must only be used when disposing of the epilator,
and must not be used to repair it. If you dismantle the epilator
yourself, it will no longer be waterproof, which may cause it to
malfunction.
•Disconnect the power cord from the epilator when removing the
battery.
•Slide the power switch to turn on the power and then keep the
power on until the battery is completely discharged.
•Perform steps 1 to 8 and lift the battery, and then remove it.
•Please take care not to short-circuit the battery.
Specifications
Power supply See the name plate on the AC adaptor.
Charging time Approx. 24 hours
This product is intended for household use only.
ES-EU20_AM.indb 16 2014/12/04 17:09:20

17
English
Federal Communication Commission Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
FCC Caution: To assure continued compliance, install and use
in accordance with provided instructions. Any changes or
modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate this
equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A
TOLL-FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY
PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368.
Personal Care & Beauty Care Products
FOR USA AND PUERTO RICO ONLY
30-Day Quality
Satisfaction Guarantee
If you are dissatisfied with any Panasonic Personal Care &
Beauty Care Products for any reason, simply return it to the
place of purchase with a dated proof of purchase, in the
original packaging, with all accessories, parts and instructions,
within 30 days of the date of purchase, for a full refund, or call
Panasonic at 1-800-338-0552.
Abuse or misapplication of this product voids the guarantee.
ES-EU20_AM.indb 17 2014/12/04 17:09:20

18
ES-EU20_AM.indb 18 2014/12/04 17:09:20

19
Français
Moded’emploi
Épilateur
(domestique)
Modèle
ES-EU20/ES-EU10
Tabledesmatières
Consignes de sécurité ............. 20
Usageprévu���������������������������������������25
Étapesrapidespourl’épilation��������25
Identicationdespièces�������������������26
Conseilspourunemeilleure
épilation����������������������������������������������27
Charge������������������������������������������������27
Avantutilisation���������������������������������28
Épilation���������������������������������������������28
Rasage������������������������������������������������29
Nettoyage�������������������������������������������30
Remplacementdelagrille
extérieure�������������������������������������������30
Dépannage�����������������������������������������31
Duréedeviedelapile�����������������������33
Retraitdelapilerechargeable
intégrée�����������������������������������������������33
Spécications������������������������������������33
Mercid’avoirchoisiceproduitPanasonic.
Avantdefairefonctionnercetappareil,veuillezliretouteslesinstructionsetlesconserverpouruneutilisationultérieure�
ES-EU20_AM.indb 19 2014/12/04 17:09:21

20
Français
Consignesdesécurité
Anderéduirelerisquedeblessure,dedécès,dechocélectrique,
d’incendieoudedommagesàlapropriété,respecteztoujoursles
consignesdesécuritésuivantes.
Explicationdessymboles
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireleniveau
derisque,deblessuresetdedommagesàlapropriétépouvantêtre
causéslorsquelesconsignessontignoréesetquel’appareiln’estpas
utilisédemanièreconforme.
DANGER
Signaleundangerpotentiel
pouvantentraînerdes
blessuresgravesoulamort.
AVERTISSEMENT
Signaleundangerpotentiel
quipeutentraînerdes
blessuresgravesoulamort.
ATTENTION
Signaleundanger
susceptibled’entraînerdes
blessuresmineures.
Lessymbolessuivantssontutiliséspourrépertorieretdécrireletypede
consignesàobserver.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequinedoitpas
êtreeffectuée.
Cesymboleestutilisépouravertirlesutilisateursqu’ils’agit
d’uneprocéduredefonctionnementspéciquequidoitêtre
suivieandepouvoirutiliserl’appareilentoutesécurité.
CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTES
Lorsdel’utilisationd’unappareilélectrique,observez
toujourslesprécautionsdebase,ycomprislessuivantes:
Liseztouteslesinstructionsavantd’utilisercet
appareil�
DANGER
Pourréduirelesrisquesde
chocélectrique:
1. N’essayezpasdesaisirunappareilélectriquetombé
dansdel’eau.Débranchez-leimmédiatement.
2. Nerangezpasl’appareiloùilpourraittomberouêtre
tirédansunbainoudansunévier.Neleplacezpas
dansdel’eauoudanstoutautreliquide.
3. Saufpendantlacharge,débrancheztoujourscet
appareildelaprisesecteurimmédiatementaprès
vousenêtreservi.
4. Débranchezcetappareilavantdelenettoyer.
AVERTISSEMENT
Pourréduirelesrisquesdebrûlure,d’incendie,
dechocélectriqueoudeblessurescorporelles:
1. N’utilisezpascetappareilavecdestêtesd’épilation/
derasageendommagéescarvouspourriezblesser
votrevisage.
2. Nedoitpasêtreutiliséparousurdesenfantsoudes
personneshandicapées.Unesupervisionrapprochée
estnécessairelorsdel’utilisationàproximité
d’enfantsoudepersonneshandicapées.
ES-EU20_AM.indb 20 2014/12/04 17:09:21

21
Français
3. N’utilisezcetappareilquepoursonusageprescrittel
qu’ilestdécritdanscemanuel.N’utilisezpas
d’accessoiresquinesontpasrecommandésparle
fabricant.
4. N’utilisezjamaiscetappareilsisoncordonousache
estendommagé,s’ilnefonctionnepascorrectement,
s’ilesttombéouendommagéous’ilesttombédans
del’eau.Apportezl’appareilàuncentrederéparation
pourlefaireexamineretréparer.
5. Gardezlecordonéloignédessurfaceschauffées.
6. Nelaissezjamaistomberoun’introduisezjamais
d’objetdansaucunedesouvertures.
7. N’utilisezpasl’appareilàl’extérieur,oùdesproduits
aérosols(vaporisateurs)sontutilisésoubienlàoùde
l’oxygèneestadministré.
8. Fixeztoujoursd’abordlechargeuràl’appareil,puis
branchez-ledanslaprisesecteur.Pourdébrancher,
commuteztouteslescommandessur«arrêt»,puis
débranchezlachedelaprisesecteur.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
DANGER
Ceproduitdisposed’unepilerechargeableintégrée�Nepas
lajeterdanslefeunil’exposeràlachaleur�
-
Toutmanquementàcequiprécèdepeutentraînerunefuite,
unesurchauffeouuneexplosiondel’appareil.
AVERTISSEMENT
Nepasrangerl’appareildansunendroitàportéedes
enfants�Nepasleslaisserl’utiliser�
-
Cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessuresduesà
l’ingestionaccidentelledelalameintérieure,brosse,etc.
Nejamaisdémonterl’appareil,sauflorsdesamiseau
rebut�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures.
Nepasmodier,niréparerl’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures.Contacteruncentredeserviceagréépourles
réparations(remplacementdelapile,etc.).
Nepasutiliserunrégimenominalsupérieuràceluidela
priseouducâblesecteur�
-
Undépassementdurégimenominalenconnectantune
quantitétropimportantedechesdansuneprisesecteurpeut
entraînerunincendiedûàunesurchauffe.
ES-EU20_AM.indb 21 2014/12/04 17:09:21

22
Français
AVERTISSEMENT
Nepasendommagernimodier,niplierexcessivement,ni
tirer,nitordrelecordond’alimentation�Etnepasplacer
d’objetlourdsurlecordond’alimentation,nilepincer�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nejamaisutiliserl’appareilsil’adaptateursecteurest
endommagéousilachen’estpascorrectementinsérée
dansuneprisesecteur�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nepasbrancherl’adaptateuràuneprisesecteuroule
débrancheraveclesmainshumides�
-
Cecipourraitentraînerunchocélectriqueoudesblessures.
Nepastremperl’adaptateursecteurdansl’eauoule
nettoyeravecdel’eau�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nejamaisutiliserl’adaptateursecteurdansunesallede
bainsouunedouche�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nepasutiliserunautreadaptateurquel’adaptateursecteur
fourni�Etnepaschargerunautreproduitàl’aidede
l’adaptateursecteurfourni�
-
Cecipourraitentraînerdesbrûluresouunincendiedusàun
court-circuit.
Cesserimmédiatementd’utiliserl’appareiletretirer
l’adaptateurencasd’anomalieoudedéfaillance�Une
utilisationdel’appareildansdetellesconditionspourrait
provoquerunincendie,unchocélectriqueoudes
blessures�
<Encasd’anomalieoudedéfaillance>
•
L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordon
d’alimentationestdéforméouanormalementchaud�
•
L’appareilprincipal,l’adaptateuroulecordon
d’alimentationsentlebrûlé�
•
Unbruitanormalestconstatéaucoursdel’utilisationou
duchargementdel’appareilprincipal,del’adaptateurou
ducordond’alimentation�
-
Faireimmédiatementvérierouréparerl’appareildansun
centredeserviceagréé.
Insérercomplètementl’adaptateuroulachedel’appareil�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectrique
oudesbrûlures.
Veilleràutiliserunealimentationde120–127V�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendie,unchocélectrique
oudesbrûlures.
Toujoursdébrancherl’adaptateurdelaprisesecteuravant
delenettoyer�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueoudes
blessures.
Nettoyerrégulièrementlached’alimentationetlachede
l’appareilpouréviterl’accumulationdepoussière�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunincendiedûàundéfaut
d’isolementprovoquéparl’humidité.
Débrancherl’adaptateuretl’essuyeravecunchiffonsec.
ES-EU20_AM.indb 22 2014/12/04 17:09:21

23
Français
AVERTISSEMENT
Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardes
personnes(enfantsycompris)souffrantd’unhandicap
physique,sensorieloumental,ounedisposantpasde
l’expérienceetdesconnaissancesnécessairesàune
utilisationsûre,àmoinsqu’ellesaientreçutoutesles
consignesrequisesparlapersonneresponsabledeleur
sécuritéquantàl’utilisationdel’appareil�
Surveillerlesenfants,andes’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessures.
Lecordond’alimentationnepeutpasêtreremplacé�Silecordon
estendommagé,l’adaptateursecteurdoitêtremisaurebut�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunaccidentoudesblessures.
ATTENTION
Nepastropserrerlecordond’alimentationenl’enroulant
autourdel’adaptateuravantdeleranger�
-
Lecordond’alimentationpourraits’endommageretprovoquer
unincendiedûàuncourt-circuit.
Nepaslaisserl’appareiltomberoulesoumettreàunchoc�
-
Cecipourraitprovoquerdesblessures.
Nepaspermettrequedesbrochesoudesdéchetsadhèrent
àlached’alimentationouàlachedel’appareil�
-
Cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouunincendiedûà
uncourt-circuit.
Nepasappuyertropfortsurlalameenutilisantlatêtederasage�
-
Cecipourraitendommagerl’appareiletparconséquentblesser
lapeau.
Nepastoucherlasectiondelalame(sectionmétallique)de
lalameintérieure�
-
Cecipourraitentraînerdesblessuresauxmains.
Nepasmettrel’appareilenmarchesansquelatêtesoitxée�
-
Cecipourraitentraîneruneblessureauxdoigtsouprovoquer
l’emmêlementaveclescheveuxoulesvêtementset
endommagerl’appareil.
Nepasutilisersansl’embout�
-
Cecipourraitentraînerdesblessuressurlapeauouprovoquer
l’emmêlementaveclescheveuxoulesvêtementset
endommagerl’appareil.
Nejamaisappuyertropfortsurlapeau,éviterderepasser
surunemêmezoneoudefairedesmouvementsparà‑coups�
-
Cecipourraitentraînerdesblessures,uneinammationdela
peauoudesdouleursintenses.
Nepasutiliserlatêted’épilationjambes/braspourépilerles
aissellesetlalignedumaillot�
-
Cecipourraitentraînerdesblessuresouuneinammationdela
peau.
Nepasutiliserl’appareildanslescassuivants:
· Avantoupendantlamenstruation,unegrossesseoupendant
lemoissuivantl’accouchement
· Surunepeaubronzée
· Sivousn’êtespasbienouquevousressentezuneanomalie
survotrepeauouvotrecorps
-
Uneutilisationdansdetelscaspourraitrendrelapeausensible
ouprovoqueruneinammation,dessaignementsoudes
douleursintenses.
ES-EU20_AM.indb 23 2014/12/04 17:09:21

24
Français
ATTENTION
Nepasutiliserl’appareildanscesconditionsoudansles
partiesducorpssuivantes:
· Surunepeauprésentantdesblessures,uneéruption
cutanée,desgrainsdebeauté,desecchymoses,desverrues,
del’acné,etc.
· Surlevisage,lesorganesgénitauxetlarégiongénitaleoules
cuisses
· Lapartieintérieureduhautdesbrasetdeszonesfragiles
(genoux,coudes)oùlapeauestplussensible
-
Cecipourraitentraînerdesblessures,uneinammationdela
peauoudessaignements.
Lespersonnessuivantesnedoiventpasutilisercetappareil:
· Lespersonnessouffrantdedermatiteatopiqueoud’éruptions
cutanéesetd’autresmaladiesdelapeau
· Lespersonnessouffrantdediathésisallergiqueoules
personnesavecunepeauquis’irritefacilementaucontact
descosmétiques,desvêtements,desmétaux,etc.
· Lespersonnesdontlesplaiesonttendanceàsuppurer
facilement
· Lespersonnesquisouffrentdevarices,dediabète,
d’hémophilie,etc.
· Lespersonnesquiontdesdifcultésàarrêterlessaignements
· Lespersonnesquiontsouffertdeproblèmescutanés
(suppuration,inammation,etc.)dusàl’épilation(épilationà
lapince,dépilation,épilationàlacire,etc.)
-
Uneutilisationdansdetelscaspourraitsensibiliserlapeauou
provoqueruneinammation,dessaignementsoudesdouleurs
intenses.
Nepasutiliserl’appareildelamanièresuivante:
· Justeavantd’allernageroudesebaignerdanslamer
(attendreaumoinsdeuxjoursavantd’effectuercegenre
d’activité)
· Justeavantdeprendreunbain
· Partagerl’appareilavecvotrefamilleoud’autrespersonnes
· Pratiquerunsportextrêmeoufairedesexercicesjusteaprès
l’épilation
-
Cecipourraitentraîneruneinfectionouuneinamationdueà
unebactériepénétrantdanslecorpsautraversdespores.
Débrancherl’adaptateurdelaprisesecteurlorsque
l’appareiln’estpasencharge�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerunchocélectriqueouun
incendiedûàunefuiteélectriquerésultantd’unedétérioration
del’isolement.
Débrancherl’adaptateuroulachedel’appareilenles
maintenantplutôtqu’entirantsurlecordond’alimentation�
-
Undébranchemententirantsurlecordond’alimentationpeut
entraînerunchocélectriqueoudesblessures.
Avantd’utiliserl’appareil,vérierqueledisque,lalameet
l’emboutneprésententpasdedéformations,dessureset
dedommages�
-
Sinon,cecipourraitblesserlapeau.
Sidesproblèmescutanéspersistentpendant2joursou
plussuivantletraitement,neplusutiliserl’appareilet
prendrecontactavecundermatologue�
-
Sinon,lessymptômespourraients’aggraver.
Utiliseruniquementpourl’usageprévu�
-
Sinon,cecipourraitprovoquerdesblessures.
ES-EU20_AM.indb 24 2014/12/04 17:09:21

25
Français
Usageprévu
•
L’appareilpeutêtreutilisépouruneépilationsècheoumouillée.Le
symbolesuivantreprésenteuneépilationmouillée.Ilsignieque
l’appareilpeutêtreutilisédanslebainousousladouche.
►Notes
•
Nepasutiliserdediluantàpeinture,debenzène,d’alcool,etc.,pour
nettoyerl’appareil.Sinon,cecipourraitprovoquerunedéfaillance,des
ssuresouunedécolorationduboîtierprincipaldel’appareil.Essuyer
avecunchiffonimbibéd’eausavonneuseetbienessorer.
•
Tenirl’appareilàl’écartdeslavabos,dessallesdebainsoudetoute
autrezonetrèshumideoùilpourraitêtremouilléouexposéà
l’humiditéaprèsusage.
•
Tenirl’appareilàl’écartd’endroitsoùilestexposéàdestempératures
élevéesouàlalumièredirectedusoleil.
•
Lorsdurangementdel’épilateur,xerlepeignebikinipourlatêtede
rasage.
Étapesrapidespourl’épilation
1 Charge
(
Page27)
2 Sélectiondelatête
(
Page28)
3 Épilation
(
Page28)
ES-EU20_AM.indb 25 2014/12/04 17:09:21

26
Français
Identicationdespièces
A
Têted’épilationjambes/bras
1
Boutondelibérationde
l’embout
2
Embout
3
Disquesd’épilation
B
Peignebikini
(
Page28)
C
Têtederasage
4
Grilleextérieure
5
Tondeuse
6
Levierdelatondeuse
escamotable
7
Embout
8
Lameintérieure
9
Boutondelibérationde
l’embout
D
Boîtier
Boutondelibérationdelatête
Commutateurd’alimentation
[0/1]
Voyantdecharge
Prise
E
Adaptateursecteur(RE7‑79)
Fiched’alimentation
Adaptateur
Cordond’alimentation
Fichedel’appareil
Accessoires
F
Brossedenettoyage
G
Étui
Accessoires
ES-EU20 ES-EU10
Peignebikini[
B
]
—
Têted’épilationjambes/bras[
A
]
Têtederasage[
C
]
—
Étui[
G
]
—
ES-EU20_AM.indb 26 2014/12/04 17:09:21

27
Français
Conseilspourunemeilleureépilation
L’épilationn’estpaspermanente,c’estpourquoinousrecommandons
qu’aprèsla2
e
utilisationvousépiliezlesbrasetlesjambesenviron
unefoistouteslesdeuxsemaines.
•
Appliquezl’épilateuràunanglede90°par
rapportàvotrepeau.Assurez-voustoujours
quel’appareilestencontactaveclapeauet
appuyezlégèrementtoutenledéplaçant
lentementàrebrousse-poil.
90˚
•
Masservotrecorpsavecuneépongepeutvousaideràprévenirla
pousseinverséedespoils.
•
Unerougeurpeutapparaîtreaprèsl’utilisation.Uneserviettefroide
peutapaiserunedouleurouuneéruptioncutanée.
•
Sivotrepeaudevientsècheaprèsl’épilation,nousrecommandons
d’appliquerunelotionhumidiantedeuxjoursaprèsl’épilation.
•
Assurez-vousquevotrepeauestpropreavantetaprèsutilisation.
Charge
Pourunemeilleureperformance,chargezcomplètementl’appareil
avantl’utilisation.
Vousnepouvezpasutiliserl’appareilpendantqu’ilserecharge.
Duréedecharge=environ24heures
L’épilateurpeutfonctionnerpendantapproximativement25minutes
après24heuresdecharge.(Celadiffèreenfonctiondelatempérature.)
Branchezl’adaptateur
secteuràl’épilateur
(
a
)etàuneprise
murale(
b
)�
•
Latempératureambiante
recommandéepourla
chargeestde0–35°C
(32–95°F).Les
performancesdelapile
peuventsedégraderoula
pilerisquedenepasse
chargerencasde
températuresextrêmement
bassesouélevées.
Pendantlechargement Unefoislechargementterminé
Unvoyantrouges’allume.
Levoyantrouges’irradieetreste
alluméjusqu’àcequel’adaptateur
soitdébranchédelaprisesecteur.
•
Laduréedechargepeutdiminuersuivantlacapacitédecharge.
•
Lefaitdelaisserlapileenétatdecharge,n’affecterapasses
performances.
•
Lorsquevouschargezl’épilateurpourlapremièrefoisous’iln’apas
étéutilisépendantplusde6mois,levoyantdechargerisquedene
pass’allumerpendantquelquesminutesetladuréede
fonctionnementpourraitêtreréduite.Veuillezlechargerpendantplus
de36heuresdansuntelcas.
•
Ilconvientdebrancherl’adaptateursecteurenpositionverticaleou
surleplancher.
ES-EU20_AM.indb 27 2014/12/04 17:09:21

28
Français
Avantutilisation
Changementdelatête
1
1
Ôtezlatêtetoutenappuyant
surleboutondelibérationde
latête�
2
2
Appuyezsurlatêtejusqu’à
cequ’undéclicseproduise�
Utilisationdupeignebikini
ES‑EU20
Placezlepeignebikinisurlatête
derasageetlevezlatondeuse�
•
Lorsquelepeignebikiniestenplace,
assurez-vousqu’ilsoitencontactétroit
aveclapeau.
Longueurdepoilrecommandéepourl’épilation
Coupezvospoilsavantunepremièreépilationousivousnevousêtes
pasépiléedepuislongtemps.L’épilationestplusfacileetmoins
douloureusequandlespoilssontcourts.
Épilation
Zonesconvenantàl’épilation
L’épilateurpeutêtreutilisé
surleszones
.
L’utilisationdel’épilateur
surd’autreszonespeut
êtredouloureuseouêtreà
l’originedeproblèmesde
peau.
Zonesneconvenantpasàl’épilation
L’épilateurnedoitpasêtreutilisé
danslapartieintérieureduhaut
desbrasetdeszonesfragiles
(genoux,coudes)oùlapeauest
plussensible.
Épilationàsec
Avantl’épilation,séchezbienvotrepeau.
Placezlecommutateurd’alimentation[
D
]enposition
«1»etprocédezàl’épilation�
Épilationmouillée/mousse
L’épilationmouillée(épilationaprèsavoirmouillélapeauetl’épilateur
etappliquédelamousse)assureuneépilationtoutendouceur.
ES-EU20_AM.indb 28 2014/12/04 17:09:22

29
Français
1
1
Mouillezvotrepeau�
2
2
Mouillezlesdisquesetmettez
unepetitequantitédegeldouche
liquidesurlesdisques�
•
Utiliseztoujoursdugeldouchelors
d’uneépilationsurpeaumouillée.
•
Rinceztoutlegeldoucherestantsur
vosmains.
3
3
Placezlecommutateur
d’alimentation[
D
]enposition
«1»etprocédezàl’épilation�
•
Unuxdemoussesediffuse.La
moussepermetàl’épilateurdemieux
glisser,ilpeutdoncsedéplacerplus
rapidement.
•
Nousconseillonsd’utiliserl’appareilàunetempératureambiante
compriseentre0°C(32°F)et35°C(95°F).Endehorsdecette
plage,ilrisquedeneplusfonctionner.
<Épilationdesjambesoudesbras>
Verslehauten
partantdubasdela
jambe.
Del’intérieurvers
l’extérieurdubras.
Rasage
ES‑EU20
Rasageàsec
Avantderaser,séchezbienvotrepeau.
1
1
Fixezlatêtederasage[
C
]�
•
Vériezquelepeignebikini[
B
]estdétaché.
2
2
Vériezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni
endommagée�
3
3
Placezlecommutateurd’alimentation[
D
]en
position«1»�
•
Appuyezdélicatementanquetoutelalamesoitencontactétroit
aveclapeauetquelasurfacedelalamenebougepasversle
hautouverslebas.
Rasagemouillé/mousse
Lamoussedesavonrendlapeauglissanteetpermetderaserplus
près.
1
1
Fixezlatêtederasage[
C
]�
•
Vériezquelepeignebikini[
B
]estdétaché.
2
2
Vériezquelagrilleextérieuren’estpasdéforméeni
endommagée�
3
3
Humidiezvotrepeauetmettezdelamoussedegel
douchesurvotrepeau�
•
N’utilisezpasdecrèmeàraser,decrèmeoudelotionpourla
peau,carleslamespourraients’encrasser.
4
4
Placezlecommutateurd’alimentation[
D
]en
position«1»�
ES-EU20_AM.indb 29 2014/12/04 17:09:22

30
Français
Nettoyage
•
Nettoyeztoujoursl’emboutsetlesdisquesaprèsusagepourdes
raisonsd’hygiène.
•
Mettezhorsmarcheetdébranchezl’appareilavantdelenettoyer.
•
Faitesattentiondenepasendommagerl’emboutpendantle
nettoyage.
Nettoyageàsec[
AC
]
1�Soulevezl’embouttoutentenant
leboutondelibérationdu
capuchondel’embout[
A1
]ou
retirezl’emboutenappuyantsur
leboutondelibérationde
l’embout[
C9
]�
2�Nettoyezlatêted’épilation[
A
]et
latêtederasage[
C
]àl’aidedela
brossedenettoyage[
F
]�
Nettoyageàl’eau[
AC
]
1�Mouillezlesdisquesainsiqueleslameset
mettezdusavonàmainliquidesurl’ensemble�
2�Mettezl’appareilsoustensionetdelamousse
seforme�
3�Lavezlatêteàl’eaupourenleverlespoils�
•
N’utilisezpasdel’eauchaude.
•
Silesavonn’estpascomplètementrincé,undépôt
blancrisquedes’accumuleretd’empêcherles
disquesetleslamesdesedéplacercorrectement.
•
Rincezlatêtederasageavecl’emboutretiré.
4�Actionnezl’interrupteurpourmettrel’appareilhorstension,
essuyezl’appareilavecunchiffonsecetséchez‑lebien�
Remplacementdelagrilleextérieure
Ilestrecommandéderemplacerlagrilleextérieure[
C4
]touslesans
etlalameinternetouslesdeuxans.Retirezlagrilleextérieuredela
têtederasage[
C
]uniquementaumomentdesonremplacement.
1�Toutenappuyantdélicatementsurlagrilleextérieureavecles
doigts,utilisezunonglepourlibérerlepanneauenplastique
(
b
)situésurlalamedescrochets(
a
)àl’intérieurdel’embout�
2�Lanouvellegrilleextérieuredoitêtrelégèrementpliéeet
pousséeàl’intérieurjusqu’àcequ’elles’accrocheàl’embout�
1 2
ES-EU20_AM.indb 30 2014/12/04 17:09:22

31
Français
Dépannage
Problème Causepossible Action
L’appareilne
fonctionnepas.
Iln’estpaschargé. Chargezcomplètementl’appareil.
LecommutateurestsurMARCHEetl’adaptateur
estbranchéàlaprisesecteur.
Lachargen’estpossiblequesil’appareil
estbranchésuruneprisesecteur.
Débranchez-ledelaprisesecteuravant
del’utiliser.
Lorsdel’épilation
Lesdisquessontdéformés,ssurésou
endommagés.
Faitesréparerl’appareildansuncentrede
serviceagréé.
Lorsdel’épilation
oudurasage
Despoussièresdepoilssesontaccumulées. Nettoyezlespoussièresdepoils.
Dugeldoucheestprésentsurlesdisquesetla
lame.
Ôtez-leenlestrempantdansl’eau
chaude.
Ladurée
d’utilisationse
réduit.
L’appareiln’estpasutiliséàlatempérature
recommandée.
Utilisez-leàlatempératurerecommandée
compriseentre0°C(32°F)et35°C(95°F)
.
Lorsdel’épilation
L’appareilestappuyétropfortementsurlapeau. Appuyez-ledoucementsurlapeau.
Iln’estpascomplètementchargé. Chargezcomplètementl’appareil.
Impossible
d’éliminerlespoils.
Lorsdel’épilation
L’appareilestutilisésurdespoilslongs.
Utilisezdepréférencesurdespoils
d’environ2à3mmdelong(environ1/8po).
Lamanièredontl’appareilestappliquéoudéplacé
n’estpascorrecte.
Référez-vousàlapage29.
Lepoilestdru.
L’appareils’est
arrêtéencoursde
fonctionnement.
L’appareilestappuyétropfortementsurlapeau. Appuyez-ledoucementsurlapeau.
Iln’estpascomplètementchargé. Chargezcomplètementl’appareil.
L’appareilneretire
paslespoilsaussi
bienqu’avant.
Despoussièresdepoilssesontaccumulées. Nettoyezlespoussièresdepoils.
Lesdisquessontdéformés,ssurésou
endommagés.
Faitesréparerl’appareildansuncentrede
serviceagréé.
ES-EU20_AM.indb 31 2014/12/04 17:09:22

32
Français
Problème Causepossible Action
L’appareilnecoupe
pasaussibien
qu’avant.
Lorsdurasage
Despoussièresdepoilssesontaccumulées. Nettoyezlespoussièresdepoils.
Lalameestdéformée. Remplacezlalame.
Indicationderemplacement:
Grilleextérieure:Environ1an
Lameintérieure:Environ2ans
Lalameestusée.
ES-EU20_AM.indb 32 2014/12/04 17:09:23

33
Français
Duréedeviedelapile
Laduréedeviedelapileestde3anssielleestchargéeenvironune
foisparsemaine.Vousnedevezpasremplacerlapiledecetépilateur
vous-même.
Retraitdelapilerechargeableintégrée
ATTENTION:
L’appareilquevousvousêtesprocuréestalimentéparunepileau
nickel-métal-hydrure(NiMH).Pourplusderenseignementsconcernant
lerecyclagedelapile,veuillezappelerau1-800-8-BATTERY.
Retirezlapileintégréerechargeablelorsdelamiseaurebutde
l’épilateur�
Cetteillustrationdoituniquementêtreutiliséelorsdelamiseaurebut
del’épilateur,etnedoitpasêtreemployéepourleréparer.Sivous
démontezvous-mêmel’épilateur,ilneseraplusétanche,cequipourrait
entraînerundysfonctionnement.
•
Débranchezlecordond’alimentationdel’épilateuravantderetirerla
pile.
•
Faitesglisserlecommutateurd’alimentationpourmettrel’appareil
soustension,puislaissez-lesoustensionjusqu’àcequelapilesoit
entièrementdéchargée.
•
Effectuezlesétapesde
1
à
8
,puissoulevezlapile,etretirez-la.
•
Faitesattentionànepascourt-circuiterlapile.
Spécications
Alimentation
électrique
Voirlaplaquesignalétiquesurl’adaptateur
secteur.
Tempsdecharge Env.24heures
Ceproduitestconçupourunusagedomestiqueuniquement.
ES-EU20_AM.indb 33 2014/12/04 17:09:23

34
Français
DéclarationsurlebrouillageradioélectriquedelaCommission
fédéraledescommunications
Leprésentéquipementafaitl’objetd’essaisetaétéjugéconforme
auxlimitespourundispositifnumériquedeclasseB,envertudu
Chapitre15desrèglementsdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisibles
lorsquel’appareilfonctionnedansuneinstallationrésidentielle.Le
présentéquipementgénère,utiliseetpeutémettredel’énergieRFs’il
n’estpasinstalléetutiliséconformémentaumoded’emploi,cequi
peutprovoquerdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.
Cependant,iln’yaaucunegarantiequelesinterférencesne
surviendrontpasdansuneinstallationparticulière.Sicetéquipement
émetdesinterférencesnuisiblesàlaréceptiondelaradiooudela
télévision,cequipeutêtredéterminélorsdelamiseenmarchepuis
horsmarchedel’équipement,l’utilisateurdoitcorrigerces
interférencesenprenantl’unedesmesuressuivantes:
•
Réorienteroudéplacerl’antenneréceptrice.
•
Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.
•
Connecterl’équipementàlaprised’uncircuitdifférentdeceluisur
lequellerécepteurestconnecté.
•
Consulterledétaillantouuntechnicienspécialiséenradio/TVpour
obtenirdel’aide.
AvertissementdelaFCC:Pourassureruneconformitécontinue,
installeretutiliserconformémentauxconsignesfournies.Quelque
changementoumodicationnonexpressémentapprouvé(e)parla
partieresponsabledelaconformitépourraitannulerl’autoritéde
l’utilisateuràfairefonctionnerleprésentéquipement.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglementsdelaFCC.
L’utilisationestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cet
appareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibleset(2),cet
appareildoitsupportertouteinterférencereçue,ycomprisles
interférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable.
ES-EU20_AM.indb 34 2014/12/04 17:09:23

35
Español
Instruccionesdefuncionamiento
Depiladora
(Doméstica)
Modelon.º
ES-EU20/ES-EU10
Contenido
Precauciones de seguridad ..... 36
Usoprevisto���������������������������������������41
Guíarápidaparadepilación�������������41
Identicacióndelaspiezas��������������42
Consejosparalograrmejores
resultadosenladepilación��������������43
Carga��������������������������������������������������43
Antesdeutilizarlo������������������������������44
Depilación������������������������������������������44
Afeitado����������������������������������������������45
Limpieza���������������������������������������������46
Sustitucióndelaláminametálica
externa������������������������������������������������46
Solucióndeproblemas���������������������47
Vidadelabatería�������������������������������49
Paraextraerlabateríarecargable
incorporada����������������������������������������49
Especicaciones�������������������������������49
GraciasporcompraresteproductoPanasonic.
Antesdeponerestaunidadenfuncionamiento,lealasinstruccionesensutotalidadyguárdelasparasuusoenelfuturo�
ES-EU20_AM.indb 35 2014/12/04 17:09:23

36
Español
Precaucionesdeseguridad
Parareducirelriesgodesufrirlesiones,descargaseléctricas,oinclusoel
fallecimiento,ydeprovocarunincendioodañosenlapropiedad,cumpla
siemprelasprecaucionesdeseguridadqueguranacontinuación.
Explicacióndelossímbolos
Lossiguientessímbolosseusanparaclasicarydescribirelnivelde
peligro,lesiónydañoalapropiedadquepuedenprovocarsedebidoal
incumplimientodelasinstruccionesyalusoindebido.
PELIGRO
Denotaunpeligropotencial
queresultaráenunalesión
graveolamuerte.
ADVERTENCIA
Denotaunpeligropotencial
quepodríaresultarenuna
lesióngraveolamuerte.
PRECAUCIÓN
Denotaunpeligroque
podríaresultarenuna
lesiónleve.
Lossiguientessímbolosseusanparaclasicarydescribireltipode
instruccionesquedebencumplirse.
Estesímboloseutilizaparaadvertiralosusuariosdeun
procedimientoespecícodefuncionamientoquenodebe
realizarse.
Estesímboloseutilizaparaadvertiralosusuariosdeun
procedimientoespecícodefuncionamientoquedebe
seguirseparahacerfuncionarlaunidaddeformasegura.
INSTRUCCIONESDESEGURIDADIMPORTANTES
Alusarunelectrodoméstico,sedeberánseguirsiempre
precaucionesbásicas,incluyendolassiguientes:
Leatodaslasinstruccionesantesdeusareste
aparato�
PELIGRO
Parareducirelriesgode
choqueeléctrico:
1. Norecojaelaparatosiéstehacaidoenelagua.
Desenchúfeloinmediatamente.
2. Nolocoloqueniloalmaceneendondepudiera
caerseoserjaladoaunabañeraoaunfregadero.
Nolocoloquenilodejecaerenelaguauotrolíquido.
3. Exceptoalcargar,desenchufesiempreesteaparato
delatomadecorrienteinmediatamentedespuésdel
uso.
4. Desenchufeesteaparatoantesdelalimpieza.
ADVERTENCIA
Parareducirelriesgodequemaduras,
incendio,choqueeléctricooheridaapersonas:
1. Nouseesteaparatoconcabezalesdedepilación/
afeitadodañadosyaquetieneelpotencialdecausar
dañosfaciales.
2. Noesparaserusadaporoenniñosoinválidos.Es
necesariounasupervisióncercanacuandoesta
depiladoraseausadacercadeniñosoinválidos.
ES-EU20_AM.indb 36 2014/12/04 17:09:23

37
Español
3. Useesteaparatosóloparaelusoalqueselodestina
comosedescribeenestemanual.Nouse
aditamentosnorecomendadosporelfabricante.
4. Nuncahagafuncionaresteaparatositieneuncordón
ounenchufedañado,sinoestáfuncionando
correctamente,silohandejadocaerodañadoolo
handejadocaerenelagua.Devuelvaelaparatoaun
centrodeservicioparasuexamenyreparación.
5. Mantengaelcordónlejosdesuperciesrecalentadas.
6. Nuncadejecaerniinserteunobjetoenalguna
abertura.
7. Nolouseenelexteriornilohagafuncionardonde
productosdeaerosol(chisguetes)esténsiendo
usadosodondeoxígenoestuvierasiendo
administrado.
8. Siempreacopleelcargadoralaparatoprimero,y
luegoalatomadecorriente.Paradesconectarlo,
pulsetodosloscontrolesaAPAGADOyluegoretire
elenchufedelatomadecorriente.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
PELIGRO
Esteproductotieneunabateríarecargableintegrada�Nolo
arrojealfuegooaunallama�
-
Delocontrario,podríaprovocarunafuga,un
sobrecalentamientoounaexplosión.
ADVERTENCIA
Guárdelofueradelalcancedelosniñosobebés�Noles
permitautilizarlo�
-
Delocontrario,podríaprovocarunaccidenteolesionesdebido
aunaingestiónaccidentaldelahojainterna,cepillo,etc.
Nuncalodesmonte,exceptocuandosedeshagadel
producto�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendio,unadescarga
eléctricaosufrirlesiones.
Nolomodiquenilorepare�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendio,unadescarga
eléctricaolesiones.Póngaseencontactoconuncentrode
servicioautorizadoparasureparación(cambiodebatería,
etc.).
Noloutilicedemaneraquesuperelacapacidadnominalde
latomadecorrienteodelcableado�
-
Superarelvalornominalalconectardemasiadosenchufesa
unatomadecorrientepuedecausarunincendiodebidoal
sobrecalentamiento.
ES-EU20_AM.indb 37 2014/12/04 17:09:23

38
Español
ADVERTENCIA
Nodañenimodique,dobleenergéticamente,tireo
retuerzaelcabledealimentación�Además,nocoloque
objetospesadossobreelmismonilopellizque�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
NoutiliceelaparatosieladaptadordeCAestáestropeado
osilaclavijaquedaojaalconectarlaenunatomade
corriente�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
Noconectenidesconecteeladaptadoraunatomade
corrientesitienelasmanosmojadas�
-
Delocontrario,podríasufrirdescargaseléctricasolesiones.
NosumerjaeladaptadordeCAenaguanilolaveconagua�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
NoutilicenuncaeladaptadordeCAenuncuartodebaño�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
NoutiliceotroadaptadordistintoaladaptadordeCA
suministrado�Asimismo,nocargueotroproductoconel
adaptadordeCAsuministrado�
-
Delocontrario,podríasufrirquemadurasoprovocarun
incendiodebidoauncortocircuito.
Suspendainmediatamenteelusoyretireeladaptadorsi
hayunaanomalíaoavería�Elusoenesascondiciones
puedecausarunincendio,unadescargaeléctricao
lesiones�
<Casosdeanomalíaoavería>
•
Launidadprincipal,adaptadorocabledealimentación
estándeformadosoanormalmentecalientes�
•
Launidadprincipal,adaptadorocabledealimentación
huelenaquemado�
•
Seescuchaunruidoextrañoduranteelusoolacargade
launidadprincipal,eladaptadoroelcablede
alimentación�
-
Soliciteinmediatamenteunarevisiónoreparaciónenuncentro
deservicioautorizado.
Introduzcacompletamentelaclavijadelaparatoo
adaptador�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendioosufrir,una
descargaeléctricaoquemaduras.
AsegúresedeusarCAde120–127V�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendioosufrir,una
descargaeléctricaoquemaduras.
Desenchufesiempreeladaptadordelatomadecorriente
antesdelimpiarelaparato�
-
Delocontrario,podridasufrirunadescargaeléctricao
lesiones.
Limpieregularmentelaclavijadelcabledealimentacióny
delaparatoparaevitarlaacumulacióndepolvo�
-
Delocontrario,podríaprovocarunincendiodebidoaunfallo
delaislamientoprovocadoporlahumedad.
Desconecteeladaptadorylímpieloconunpañoseco.
ES-EU20_AM.indb 38 2014/12/04 17:09:23

39
Español
ADVERTENCIA
Esteaparatonodebeserutilizadoporpersonas(incluyendo
niños)concapacidadesfísicas,sensorialesomentales
reducidas,oconfaltadeconocimientoyexperiencia,a
menosqueseencuentrenbajosupervisiónobajo
instruccionessobreelusodelaparatodeunapersona
responsabledelaseguridad�
Supervisealosniñospequeñosparaasegurarsedequeno
seencuentrenpróximosalaparato�
-
Delocontrario,podríasufrirunaccidenteounalesión.
Elcabledealimentaciónnosepuedesustituir�Sisedañael
cable,eladaptadordeCAdebedesecharse�
-
Delocontrario,podríasufrirunaccidenteounalesión.
PRECAUCIÓN
Noaprieteexcesivamenteelcabledealimentación
alrededordeladaptadorcuandoguardeelaparato�
-
Delocontrario,puedecausarqueelalambredelcablede
alimentaciónserompayprovocarunincendiodebidoal
cortocircuito.
Nopermitaqueelaparatosufracaídaseimpactos�
-
Delocontrario,puedeprovocarlesiones.
Nopermitaquealleresoporqueríasepeguenalaclavija
delcabledealimentaciónodelaparato�
-
Delocontrario,podríaprovocarunadescargaeléctricaoun
incendiodebidoauncortocircuito.
Noejerzaunapresiónexcesivasobrelacuchillacuando
utiliceelcabezaldeafeitado�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionescutáneas.
Notoquelaseccióndelacuchilla(secciónmetálica)dela
hojainterna�
-
Delocontrario,podríasufrirlesionesenlasmanos.
Noenciendaelinterruptorsinponerelcabezal�
-
Delocontrario,podríasufrirlesionesenlosdedosoprovocar
queelpeloolaropaseenredenyresultendañados.
Noloutilicesinlaestructura�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionescutáneasoqueel
peloolaropaseenredenyresultendañados.
Noejerzaunafuertepresiónsobrelapiel,nidesplace
repetidamentesobrelamismazonaomantengaenunárea
nirealicemovimientospunzantes�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesiones,inamacióndelapiel
ounaumentodelasensacióndedolor.
Noutiliceelcabezaldedepilacióndepiernasybrazospara
depilarsusaxilaseingles�
-
Delocontrario,podríaprovocarlesionesoinamacióndela
piel.
Noloutiliceenlossiguientescasos:
· Antesodurantelamenstruación,elembarazoo
aproximadamenteunmesdespuésdedaraluz
· Sobrelapielbronceada
· Cuandonosesientabienotengaunasensaciónextrañaen
lapieloelcuerpo
-
Elusoentalescasospuedeprovocarquelapielsesensibilice
ocausarinamación,sangradooaumentodelasensaciónde
dolor.
ES-EU20_AM.indb 39 2014/12/04 17:09:23

40
Español
PRECAUCIÓN
Nolouseenlaszonascorporalesqueguranacontinuación:
· Lesiones,sarpullidos,lunares,verrugas,espinillas,etc.
· Rostro,genitalesyáreagenitalomuslos
· Lacarainternadelapartesuperiordelosbrazosnienzonas
comoloscodosolasrodillasquetiendenaserácidas
-
Delocontrario,podríaprovocarlesiones,inamacionesdela
pielosangrado.
Lassiguientespersonasnodeberíanusaresteaparato:
· Personasquesufrandermatitisatópicaosarpullidosyotras
enfermedadescutáneas
· Laspersonascondiátesisalérgicaopersonasquesufren
irritacionesfácilmenteconcosméticos,ropa,metales,etc.
· Laspersonasquesupuranfácilmente
· Laspersonasquesufrendevenasvaricosas,diabetes,
hemolia,etc.
· Laspersonasquetienenproblemasparadejardesangrar
· Laspersonasquehansufridoproblemascutáneos
(supuración,inamación,etc.)causadosporladepilación
(depilarseconpinzas,cera,etc.)
-
Elusoentalescasospuedeprovocarquelapielsesensibilice
ocausarinamación,sangradooaumentodelasensaciónde
dolor.
Nolouseenlassituacionesqueguranacontinuación:
· Utilizarlojustoantesderealizaractividadesdenatacióny
bañarseenelmar(utilícelaporlomenos2díasantesde
realizartalesactividades)
· Utilizarlojustoantesdebañarse
· Compartirloconfamiliaresuotraspersonas
· Participarenactividadesdeportivasodeportesextremosjusto
despuésdeladepilación
-
Delocontrario,podríasufririnfeccionesoinamacióndebidas
alasbacteriasqueentranenelcuerpoatravésdelosporos.
Desconecteeladaptadordelatomadecorrientecuandono
estécargandoelaparato�
-
Delocontrario,podríaprovocardescargaeléctricaoun
incendiodebidoaunafugaeléctricaresultantedeundeterioro
delaislamiento.
Desconecteeladaptadorolaclavijadelaparato
sujetándolos,evitandotirardelcabledealimentación�
-
Sidesconectaelaparatotirandodelcabledealimentación
podríaprovocarunadescargaeléctricaosufrirunalesión.
Antesdeluso,compruebequeeldisco,lacuchillayla
estructuranopresentandeformidades,grietasnidaños�
-
Delocontrario,podríaprovocarsufrirlesionescutáneas.
Silosproblemasdepielcontinúandurante2díasomás
despuésdeltratamiento,dejedeutilizarlaunidady
póngaseencontactoconundermatólogo�
-
Delocontrario,lossíntomaspodríanempeorar.
Utiliceelaparatoúnicamenteparaelusoprevisto�
-
Delocontrario,podríasufrirlesiones.
ES-EU20_AM.indb 40 2014/12/04 17:09:23

41
Español
Usoprevisto
•
Elaparatopuedeutilizarseparaunadepilaciónhúmedaoseca.El
símbolo,queapareceacontinuación,indicaquesetratadeuna
depiladoraquepuedeutilizarseenlugareshúmedos.Porlotanto,el
aparatopuedeutilizarseenbañerasoduchas.
►Notas
•
Noutilicedisolventes,benceno,alcohol,etc.paralimpiarelaparato.
Delocontrario,podríaprovocarunaavería,grietasodecoloracióndel
cuerpoprincipal.Limpieconuntrapohumedecidoenaguajabonosay
bienescurrido.
•
Mantengaelaparatolejosdefregaderos,cuartosdebañouotros
lugaresdemuchahumedaddondepodríaquedarexpuestoalaguao
alahumedaddespuésdeutilizarlo.
•
Mantengaelaparatoalejadodelugaresenlosqueestaráexpuestoa
altastemperaturasoalaluzdirectadelsol.
•
Coloquesiempreelpeineparalasinglesenelcabezaldeafeitado
cuandoguardeladepiladora.
Guíarápidaparadepilación
1 Carga
(
Página43)
2
Seleccióndelcabezal
( Página44)
3 Depilación
(
Página44)
ES-EU20_AM.indb 41 2014/12/04 17:09:23

42
Español
Identicacióndelaspiezas
A
Cabezaldedepilaciónpara
piernasybrazos
1
Pestañadeliberacióndela
estructura
2
Estructura
3
Discosdedepilación
B
Peineparalasingles
(
Página44)
C
Cabezaldeafeitado
4
Láminametálicaexterna
5
Recortavello
6
Interruptordelrecortavello
emergente
7
Estructura
8
Hojainterna
9
Botóndelaestructura
D
Cuerpoprincipal
Botóndelcabezal
Interruptordeencendido[0/1]
Indicadorluminosodecarga
Zócalo
E
AdaptadordeCA(RE7‑79)
Clavijadelcablede
alimentación
Adaptador
Cabledealimentación
Clavijadelaparato
Accesorios
F
Cepillodelimpieza
G
Bolsa
Accesorios
ES-EU20 ES-EU10
Peineparalasingles[
B
]
—
Cabezaldedepilaciónparapiernasy
brazos[
A
]
Cabezaldeafeitado[
C
]
—
Bolsa[
G
]
—
ES-EU20_AM.indb 42 2014/12/04 17:09:23

43
Español
Consejosparalograrmejoresresultadosenladepilación
Laeliminacióndelvellonoespermanente,asíquedespuésde
utilizarlaporsegundavezlerecomendamosquesedepilelosbrazosy
laspiernasunavezcadadossemanas.
•
Apliqueladepiladoraenunángulode90˚
respectodesupiel.Asegúresedequeel
aparatoestéencontactoconsupiely
presionedelicadamentemientraslomueve
lentamenteencontradelcrecimientodel
vello.
90˚
•
Sihaceunmasajeconuncisneparaelcuerpoesposibleevitarlos
vellosencarnados.
•
Lapielpodríaenrojecersedespuésdeluso.Unatoallahúmedale
aliviarásitienedolorosarpullidos.
•
Sidespuésdeladepilación,supielsetornaseca,lerecomendamos
aplicarunalociónhumectantedosdíasdespuésdeladepilación.
•
Asegúresedequelapielestélimpiaantesydespuésdeutilizarlo.
Carga
Paraobtenerunmejordesempeño,cargueelaparatoporcompleto
antesdeutilizarlo.
Nosepuedeutilizarelaparatomientrasseestácargando.
Tiempodecarga=aprox�24horas
Ladepiladorapuedeutilizarseduranteaproximadamente25minutos
despuésdecargarladurante24horas.(Estovariarásegúnlatemperatura.)
Conecteeladaptadorde
CAenladepiladora(
a
)
yenunatomade
corriente(
b
)�
•
Latemperaturaambiente
recomendadaparalacarga
esde0–35°C(32–95°F).
Elrendimientodelabatería
podríaverseafectadoola
bateríapodríanocargarse
bajocondicionesde
temperatura
extremadamentebajaoalta.
Durantelacarga
Cuandolacargasehaya
completado
Laluzrojaaparece.
Elindicadorluminosorojose
iluminaysemantieneencendido
hastaqueeladaptadorse
desconectadelatomadecorriente.
•
Eltiempodecargapuededisminuirdependiendodelacapacidaddecarga.
•
Mantenerlabateríacargandonoafectaráalrendimientodelabatería.
•
Cuandocargueladepiladoraporprimeravez,ocuandonolahaya
utilizadodurantemásde6meses,elindicadorluminosodecarga
podríanoencenderseduranteunosminutos,oeltiempode
funcionamientopodríaacortarse.Enestoscasos,cárguelodurante
másde36horas.
•
EladaptadordeCAestápreparadoparaorientarlocorrectamenteen
unaposiciónverticaloenelsuelo.
ES-EU20_AM.indb 43 2014/12/04 17:09:24

44
Español
Antesdeutilizarlo
Cambiodelcabezal
1
1
Retireelcabezalmientras
empujaelbotóndeliberación
delcabezal�
2
2
Empujeelcabezalhastaoír
unruidoseco�
Usodelpeineparalasingles
ES‑EU20
Coloqueelpeineparalasingles
enelcabezaldeafeitadoy
desplacehaciaarribael
recortavello�
•
Cuandoelpeineparalasinglesse
encuentraensulugar,asegúresede
queelpeineseencuentraencontacto
conlapiel.
Mejorlongituddevelloparadepilación
Recortesuvelloantesdedepilarseporprimeravezosinoseha
depiladodurantemuchotiempo.Laeliminacióndelvelloesmásfácily
menosdolorosacuandoelvelloescorto.
Depilación
Zonasquesepuedendepilar
Ladepiladorasepuede
utilizarenlaszonas
.
Usarladepiladoraen
otraszonaspuedecausar
doloroproblemasenla
piel.
Zonasquenosepuedendepilar
Ladepiladoranosedebeutilizar
enlacarainternadelaparte
superiordelosbrazosnien
zonascomoloscodosolas
rodillasquetiendenaser
ácidas.
Depilaciónseca
Antesdedepilarse,sequesupielsiestámojadaotranspirada.
Desliceelinterruptordeencendido[
D
]alaposición1y
realiceladepilación�
ES-EU20_AM.indb 44 2014/12/04 17:09:24

45
Español
Depilaciónhúmeda/conespuma
DepilaciónHúmeda(depilacióndespuésdehumedecerlapielyla
depiladorayluegoaplicarespuma)hacequelapielseamássuavey
esmásdelicadaparasupielaldepilarla.
1
1
Humedezcalapiel�
2
2
Humedezcalosdiscosyvierta
unapequeñacantidaddegelde
duchaenlosdiscos�
•
Utilicesiempregeldeduchacuandose
depileenmojado.
•
Enjuagueelgeldeduchadelas
manos.
3
3
Desliceelinterruptorde
encendido[
D
]alaposición1
yrealiceladepilación�
•
Seformaespuma.Laespumahace
queladepiladorasedesplacemejor,
deformaquepuedautilizarlaconmás
rapidez.
•
Recomendamoselusodelaparatoenunrangodetemperatura
ambientedeentre0°C(32°F)y35°C(95°F).Siseutilizafuerade
esterango,elaparatopuededejardefuncionar.
<Depilacióndepiernasobrazos>
Haciaarribadesdela
parteinferiordela
pierna.
Haciadentrodesde
laparteexteriordel
brazo.
Afeitado
ES‑EU20
Afeitadoseco
Antesdedepilarse,sequesupielsiestámojadaotranspirada.
1
1
Conecteelcabezaldeafeitado[
C
]�
•
Conrmequeharetiradoelpeineparalasingles[
B
].
2
2
Veriquequelaláminaexteriornoestédeformadani
dañada�
3
3
Desliceelinterruptordeencendido[
D
]alaposición1�
•
Presioneconcuidado,deformaquelahojaseencuentreen
contactoconlapielylasuperciedelahojanosedesplace
haciaarribaohaciaabajo.
Afeitadohúmedo/conespuma
Elafeitadoconespumadejabónhacequelapielquederesbaladizay
sepuedaafeitarmejor.
1
1
Conecteelcabezaldeafeitado[
C
]�
•
Conrmequeharetiradoelpeineparalasingles[
B
].
2
2
Veriquequelaláminaexteriornoestédeformadani
dañada�
3
3
Mójeselapielyaplíqueseelgeldeduchaenlapiel�
•
Noutiliceespumadeafeitar,cremasolocionesparalapiel
porquelascuchillasseatascarán.
4
4
Desliceelinterruptordeencendido[
D
]alaposición1�
ES-EU20_AM.indb 45 2014/12/04 17:09:24

46
Español
Limpieza
•
Limpiesiemprelasestructurasydiscostrasutilizarelaparatopara
conservarlosenestadohigiénico.
•
Apagueydesconecteelaparato,antesdeprocederconlalimpieza.
•
Tengacuidadodenodañarlaestructuradurantelalimpieza.
Limpiezaenseco[
AC
]
1�Levantelaestructurahaciaarriba
mientrassostienelapestañade
liberacióndelaestructura[
A1
]
oretirelaestructuraempujando
elbotóndelaestructura[
C9
]�
2�Limpieelcabezaldedepilación
[
A
]yelcabezaldeafeitado[
C
]
conelcepillodelimpieza[
F
]�
Limpiezaenhúmedo[
AC
]
1�Humedezcalosdiscosylascuchillasyvierta
unapequeñacantidaddejabónlíquidopara
manosenellos�
2�Activeelinterruptoryentoncessehacela
espuma�
3�Laveelcabezalconaguaparaeliminarelvello�
•
Noutiliceaguacaliente.
•
Sinodesapareceeljabóncompletamente,es
posiblequeseacumuleundepósitoblancoque
evitequelosdiscosylashojasfuncionencon
normalidad.
•
Enjuagueelcabezaldeafeitadosinlaestructura.
4�Desactiveelinterruptor,limpieelaparatopasandounpañoseco
yluegoséquelobien�
Sustitucióndelaláminametálicaexterna
Lerecomendamossustituirlaláminaexterna[
C4
]cadaañoylahoja
internacadadosaños.Retirelaláminaexternadelcabezalde
afeitado[
C
]sólocuandolareemplace.
1�Mientraspresionaconcuidadolaláminametálicaexteriorcon
losdedos,utilicelasuñasparaextraerelpaneldeplástico(
b
)
delahojadelosganchos(
a
)delinteriordelaestructura�
2�Sedebedoblarlevementelanuevaláminaexterioryempujarla
hastaengancharlaenlaestructura�
1 2
ES-EU20_AM.indb 46 2014/12/04 17:09:25

47
Español
Solucióndeproblemas
Problema Causaposible Acción
Elaparatono
funciona.
Noestácargado. Cargueelaparatototalmente.
ElinterruptordeencendidoestáenlaposiciónON
coneladaptadorconectadoalatomadecorriente.
Lacargasolamenteesposiblecuandose
conectaalatomadecorriente.
Utiliceelaparatodesconectadodelatoma
decorriente.
Durantela
depilación
Losdiscosestándeformados,agrietadoso
dañados.
Solicitesureparaciónenuncentrode
servicioautorizado.
Durantela
depilaciónoel
afeitado
Seacumulasuciedad. Limpielasuciedad.
Elgeldeduchasehapegadoalosdiscosyala
cuchilla.
Limpiesumergiendoenaguacaliente.
Eltiempodeusose
acorta.
Elaparatonoseusaalatemperaturadeuso
recomendada.
Utilíceloalatemperaturadeusorecomendada
deentre0°C(32°F)y35°C(95°F).
Durantela
depilación
Elaparatosepresionamuyfuertecontralapiel. Presionelapielconsuavidad.
Noestátotalmentecargado. Cargueelaparatototalmente.
Nopuedequitarel
vello.
Durantela
depilación
Seusaelaparatosobrevellolargo.
Utilícelosobrevellode,aproximadamente,
2a3mmdelargo(aproximadamente1/8
depulgada).
Lamaneradeaplicaromoverlaunidadnoes
correcta.
Consultelapágina45.
Elvellose
enmaraña.
Elaparatosepara
duranteeluso.
Elaparatosepresionamuyfuertecontralapiel. Presionelapielconsuavidad.
Noestátotalmentecargado. Cargueelaparatototalmente.
Elaparatono
eliminaelvellotan
biencomoantes.
Seacumulasuciedad. Limpielasuciedad.
Losdiscosestándeformados,agrietadoso
dañados.
Solicitesureparaciónenuncentrode
servicioautorizado.
ES-EU20_AM.indb 47 2014/12/04 17:09:25

48
Español
Problema Causaposible Acción
Elaparatonocorta
elvellotanbien
comoantes.
Duranteelafeitado
Seacumulasuciedad. Limpielasuciedad.
Lacuchillaestádeformada. Sustituyalacuchilla.
Instruccionesparalasustitución:
Láminametálicaexterna:Aproximadamente
1año
Hojainterna:Aproximadamente2años
Lacuchillaestágastada.
ES-EU20_AM.indb 48 2014/12/04 17:09:25

49
Español
Vidadelabatería
Lavidaútildelabateríaesde3añossiselacargaaproximadamente
unavezporsemana.Labateríadeestadepiladoranoestádiseñada
paraquelosclienteslasustituyan.
Paraextraerlabateríarecargableincorporada
ATENCIÓN:
Elproductoquehacompradosealimentaconunabateríadehidruros
demetalníquel(Ni-MH)reciclable.Porfavorllameal
1-800-8-BATTERYparainformaciónsobrecómoreciclarestabatería.
Retirelabateríaincorporadaantesdedesecharladepiladora�
Estaguradebeusarsesolamentecuandosedesecheladepiladora,y
nodebeemplearsepararepararla.Sidesmontaladepiladorausted
mismo,yanoseráresistentealagua,locualpuedecausarun
funcionamientodefectuoso.
•
Desconecteelcabledealimentacióndeladepiladoracuandoextraiga
labatería.
•
Desliceelinterruptordeencendidoparaencenderelaparatoydéjelo
encendidohastaquelabateríaestecompletamentedescargada.
•
Lleveacabolospasos
1
a
8
ylevantelabatería,despuésretírela.
•
Tengacuidadodenocortocircuitarloscontactosdelabatería.
Especicaciones
Fuentede
alimentación
Anoteelnúmerodeplacaqueseencuentraen
eladaptadordeCA.
Tiempodecarga Aprox.24horas
Esteproductoestádestinadosolamenteparasuusodoméstico.
ES-EU20_AM.indb 49 2014/12/04 17:09:25

50
Español
DeclaracióndeInterferenciadelaComisiónFederalde
Comunicaciones
Esteequipohasidoprobadoyseencuentraenconformidadconlos
límitesestablecidosparadispositivosdigitalesdelaClaseB,en
aplicacióndelodispuestoenlaSección15deloslineamientosdela
CFC.Estoslímiteshansidodiseñadosparaproporcionarprotección
razonablecontralainterferenciaperjudicialenunainstalación
residencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaderadio
frecuenciay,sinoseinstalayseusaenconformidadconlas
instruccionesproporcionadas,podríaocasionarinterferencia
perjudicialalasradiocomunicaciones.Sinembargo,noestá
garantizadoquenosepresentaráningunainterferenciaenuna
instalaciónenparticular.Siesteequipoocasionainterferencias
perjudicialesenlarecepciónderadioodetelevisión,locualsepuede
determinarapagandoyencendiendoelequipo,selepidealusuario
tratardecorregirlainterferenciamediantelarealizacióndeunadelas
siguientesmedidas:
•
Cambiedeorientaciónodelugarlaantenaderecepción.
•
Incrementelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•
Conecteelequipoenunatomadecorrientequeseadeuncircuito
diferenteaaquelenelqueestáconectadoelreceptor.
•
Póngaseencontactoconeldistribuidoroconuntécnico
experimentadoenradio/TVparasolicitarayuda.
PrecaucionesdelaCFC:Paragarantizarlaconformidaddeforma
continua,instaleyuseelaparatodeacuerdoalasinstrucciones
proporcionadas.Cualquiercambioomodicaciónqueserealiceque
noestéaprobadoporlaparteresponsabledelaconformidadpodría
invalidarlaautoridaddelusuarioparausaresteequipo.
Estedispositivoestáenconformidadconlaparte15delanormativa
delaFCC.Elfuncionamientoestásujetoalassiguientesdos
condiciones:(1)Estedispositivonopuedecausarinterferencias
perjudiciales,y(2)estedispositivodebeaceptarcualquier
interferenciarecibida,incluyendointerferenciasquepodríanproducir
unfuncionamientonodeseado.
PARASUCONVENIENCIA,AHORADISPONEMOSDEUNALÍNEA
NACIONALDELLAMADAGRATISPARALACOMPRADE
ACCESORIOS(SOLEMENTEENUSA);LLAMEAL1‑800‑332‑5368�
ES-EU20_AM.indb 50 2014/12/04 17:09:25

51
MEMO
ES-EU20_AM.indb 51 2014/12/04 17:09:25

F EN, CA, ES
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
0000000000 X0000-0
IN USA CONTACT:
Panasonic Corporation of North America
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
IN CANADA CONTACT:
AU CANADA, COMMUNIQUEZ AVEC:
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
www.panasonic.com
EN MEXICO CONTACTE CON:
Panasonic de México S.A. de C.V.
Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3
Col. Tlacoquemecatl Del Valle
Del. Benito Juárez
México, D.F. C.P.03200
01 (55) 5488-1000
EN PANAMA CONTACTE CON:
Panasonic Latin America. S.A.
P.O. Box 0816-03164
Panama, Republic of Panama
(507) 229-2955
Service • Assistance • Accessories
Dépannage • Assistance • Accessoires
Call 1-800-338-0552 (In USA)
http://www.panasonic.com/personalcare
http://www.us.panasonic.com/consumersupport
www.panasonic.ca/english/support (In Canada)
www.panasonic.ca/french/support (Au Canada)
http://www.panasonic.com
ES-EU20_AM.indb 52 2014/12/04 17:09:25
