Home
Bookmarks
Home
Greenworks
Greenworks 2117902AZ User Manual
User Manual Greenworks 2117902AZ 24V Lawn Trimmer
Documents for Greenworks 2117902AZ
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English, French, Spanish)
Read Online
|
Download pdf
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For 2117902AZ.
Page 1/40
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
STG304
21342
24V 12” String Trimmer
www.greenworkstools.com
EN
OPERATOR MANUAL
FR
MANUEL DE L’UTILISATEUR
STRING TRIMMER
COUPE-HERBE
ES
MANUAL DEL OPERADOR
CORTABORDES
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Greenworks 2117902AZ:
P0801812-00 2111802ME GWK 40V String Trimmer Manual(Saddle Stitch).pdf
1
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the edge guide
0
8.3 Attach the guard
0
8.4 Assemble the shaft
0
8.5 Attach the auxiliary handle
0
8.6 Install the battery pack
0
8.7 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Operation tips
0
9.4 Cutting tips
0
9.5 Adjust the length of the cutting line
0
9.6 Adjust the cutting diameter
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Replace the spool
0
10.4 Replace the spool
0
10.5 Replace the cutting line
0
10.6 Replace the bump knob
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Move the machine
0
11.2 Store the machine
0
12 Troubleshooting
0
13 Technical data
0
14 Limited warranty
0
15 Exploded view
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Descripción general
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la guía de borde
0
8.3 Fijación de la protección
0
8.4 Montaje del tubo
0
8.5 Fijación del asa auxiliar
0
8.6 Instalación de la batería
0
8.7 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Consejos de funcionamiento
0
9.4 Consejos de corte
0
9.5 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.6 Ajuste del diámetro de corte
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Sustitución del carrete
0
10.4 Sustitución del carrete
0
10.5 Sustitución del hilo de corte
0
10.6 Sustitución del mando de avance
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Traslado de la máquina
0
11.2 Almacenamiento de la máquina
0
12 Solución de problemas
0
13 Datos técnicos
0
14 Garantía limitada
0
15 PLANO DE DESPIECE
0
2115902.pdf
1
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the edge guide
0
8.3 Attach the guard
0
8.4 Attach the auxiliary handle
0
8.5 Install the battery pack
0
8.6 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Adjust the length of the shaft
0
9.4 Change to the edging mode
0
9.5 Operation tips
0
9.6 Cutting tips
0
9.7 Adjust the length of the cutting line
0
9.8 Adjust the cutting diameter
0
9.9 Line cut-off blade
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Replace the spool
0
10.4 Replace the cutting line
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Store the machine
0
12 Troubleshooting
0
13 Technical data
0
14 Limited warranty
0
15 Exploded view
0
1 Description
0
1.1 But
0
1.2 Aperçu
0
2 Instructions importantes sur la sécurité
0
3 Symboles figurant sur la machine
0
4 Niveaux de risques
0
5 Service
0
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Déballez la machine
0
8.2 Posez le guide du coupe-herbe
0
8.3 Attachez la garde protectrice
0
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
0
8.5 Installez le bloc-batterie
0
8.6 Retirez la batterie
0
9 Utilisation
0
9.1 Démarrez la machine
0
9.2 Arrêtez la machine
0
9.3 Réglez la longueur de l’arbre
0
9.4 Passage au mode de coupe-bordure
0
9.5 Conseils sur l'utilisation
0
9.6 Conseils de coupe
0
9.7 Réglez la longueur de la ligne de coupe
0
9.8 Réglez le diamètre de coupe
0
9.9 Lame de coupe de la ligne
0
10 Entretien
0
10.1 Informations générales
0
10.2 Nettoyez la machine
0
10.3 Remplacement de bobine
0
10.4 Remplacez la ligne de coupe
0
11 Transport et entreposage
0
11.1 Entreposez la machine
0
12 Dépannage
0
13 Données techniques
0
14 Garantie limitée
0
15 Vue éclatées
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Perspectiva general
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la guía de borde
0
8.3 Fijación de la protección
0
8.4 Fijación del asa auxiliar
0
8.5 Instalación de la batería
0
8.6 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Ajuste de la longitud del eje
0
9.4 Cambio al modo de bordeado
0
9.5 Consejos de funcionamiento
0
9.6 Consejos de corte
0
9.7 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.8 Ajuste del diámetro de corte
0
9.9 Cuchilla de corte de hilo
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Sustitución del carrete
0
10.4 Sustitución del hilo de corte
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Almacenamiento de la máquina
0
12 Solución de problemas
0
13 Datos técnicos
0
14 Garantía limitada
0
15 Vista despiezada
0
P0801561-00 2117702AZ GWK 24V String Trimmer Manual (Saddle Stitch).pdf
1
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the edge guide
0
8.3 Attach the guard
0
8.4 Assemble the shaft
0
8.5 Attach the auxiliary handle
0
8.6 Install the battery pack
0
8.7 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Adjust the length of the cutting line
0
9.4 Operation tips
0
9.5 Cutting tips
0
9.6 Line cut-off blade
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Replace the spool
0
10.4 Replace the cutting line
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Store the machine
0
12 Troubleshooting
0
13 Technical data
0
14 Limited warranty
0
15 Exploded view
0
1 Description
0
1.1 But
0
1.2 Aperçu
0
2 Instructions importantes sur la sécurité
0
3 Symboles figurant sur la machine
0
4 Niveaux de risques
0
5 Service
0
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Déballez la machine
0
8.2 Posez le guide du coupe-herbe
0
8.3 Attachez la garde protectrice
0
8.4 Assemblez l'arbre
0
8.5 Attachez la poignée auxiliaire
0
8.6 Installez le bloc-batterie
0
8.7 Retirez la batterie
0
9 Utilisation
0
9.1 Démarrez la machine
0
9.2 Arrêtez la machine
0
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
0
9.4 Conseils sur l'utilisation
0
9.5 Conseils de coupe
0
9.6 Lame de coupe de la ligne
0
10 Entretien
0
10.1 Informations générales
0
10.2 Nettoyez la machine
0
10.3 Remplacez la bobine
0
10.4 Remplacez la ligne de coupe
0
11 Transport et entreposage
0
11.1 Entreposez la machine
0
12 Dépannage
0
13 Données techniques
0
14 Garantie limitée
0
15 Vue éclatées
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Perspectiva general
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la guía de borde
0
8.3 Fijación de la protección
0
8.4 Montaje del eje
0
8.5 Fijación del asa auxiliar
0
8.6 Instalación de la batería
0
8.7 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.4 Consejos de funcionamiento
0
9.5 Consejos de corte
0
9.6 Cuchilla de corte de hilo
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Sustitución del carrete
0
10.4 Sustitución del hilo de corte
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Almacenamiento de la máquina
0
12 Solución de problemas
0
13 Datos técnicos
0
14 Garantía limitada
0
15 Vista despiezada
0
map.pdf
1
Contents
0
1 Description
4
1.1 Purpose
4
1.2 Overview
4
2 Important safety instructions
4
3 Symbols on the machine
5
4 Risk levels
5
5 Service
6
6 Environmentally safe battery disposal
6
7 Proposition 65
6
8 Installation
6
8.1 Unpack the machine
6
8.2 Attach the guard
7
8.3 Assemble the shaft
7
8.4 Attach the auxiliary handle
7
8.5 Install the battery pack
7
8.6 Remove the battery pack
7
9 Operation
8
9.1 Start the machine
8
9.2 Stop the machine
8
9.3 Adjust the length of the cutting line
8
9.4 Adjust the length of the cutting line manually
8
9.5 Line cut-off blade
8
9.6 Adjust the cutting diameter
8
9.7 Change to the edging mode
9
9.8 Pivoting Head Function
9
9.9 Operation tips
9
9.10 Cutting tips
9
10 Maintenance
10
10.1 General information
10
10.2 Clean the machine
10
10.3 Replace the spool
10
10.4 Replace the cutting line
10
11 Transportation and storage
11
11.1 Move the machine
11
11.2 Store the machine
11
12 Troubleshooting
11
13 Technical data
12
14 Limited warranty
12
15 Exploded view
13
1 Description
15
1.1 But
15
1.2 Aperçu
15
2 Instructions importantes sur la sécurité
15
3 Symboles figurant sur la machine
16
4 Niveaux de risques
17
5 Service
17
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
17
7 Proposition 65
18
8 Installation
18
8.1 Déballez la machine
18
8.2 Attachez la garde protectrice
18
8.3 Assemblez l'arbre
19
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
19
8.5 Installez le bloc-batterie
19
8.6 Retirez le bloc-batterie
19
9 Utilisation
19
9.1 Démarrez la machine
19
9.2 Arrêtez la machine
19
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
20
9.4 Réglez manuellement la longueur de la ligne de coupe
20
9.5 Lame de coupe de la ligne
20
9.6 Réglez le diamètre de coupe
20
9.7 Passage au mode de coupe-bordure
20
9.8 Fonction de la tête pivotante
21
9.9 Conseils sur l'utilisation
21
9.10 Conseils de coupe
21
10 Entretien
21
10.1 Informations générales
22
10.2 Nettoyez la machine
22
10.3 Remplacez la bobine
22
10.4 Remplacez la ligne de coupe
22
11 Transport et entreposage
23
11.1 Déplacez la machine
23
11.2 Entreposez la machine
23
12 Dépannage
23
13 Données techniques
24
14 Garantie limitée
25
15 Vue éclatées
26
1 Descripción
28
1.1 Finalidad
28
1.2 Perspectiva general
28
2 Instrucciones importantes de seguridad
28
3 Símbolos en la máquina
29
4 Niveles de riesgo
30
5 Servicio
30
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
30
7 Propuesta 65
31
8 Instalación
31
8.1 Desembalaje de la máquina
31
8.2 Fijación de la protección
31
8.3 Montaje del eje
31
8.4 Fijación del asa auxiliar
31
8.5 Instalación de la batería
32
8.6 Retirada de la batería
32
9 Funcionamiento
32
9.1 Puesta en marcha de la máquina
32
9.2 Detención de la máquina
32
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
32
9.4 Ajuste manual de la longitud del hilo de corte
33
9.5 Cuchilla de corte de hilo
33
9.6 Ajuste del diámetro de corte
33
9.7 Cambio al modo de bordeado
33
9.8 Función de cabezal articulado
33
9.9 Consejos de funcionamiento
34
9.10 Consejos de corte
34
10 Mantenimiento
34
10.1 Información general
34
10.2 Limpieza de la máquina
35
10.3 Sustitución del carrete
35
10.4 Sustitución del hilo de corte
35
11 Transporte y almacenamiento
35
11.1 Traslado de la máquina
35
11.2 Almacenamiento de la máquina
36
12 Solución de problemas
36
13 Datos técnicos
37
14 Garantía limitada
37
15 Vista despiezada
38
File type: PDF
File name: 37941152_2117902az.pdf
File size: 3.27 MB
File Language: English, French, Spanish
Pages: 40
Author: Greenworks
File created: 2018-01-26
Published: 2021-08-18
Updated: 2023-05-24
Download File
Specifications
Brand:
Greenworks
Model: 2117902AZ
Category:
Tools - Home Improvement
View in the file:
Full Specifications
See other models:
2120002AZ
2104402AZ
2117702AZ
25022
25112AZ
Photos
Download User Manual
Related Products
Sun Joe HJ605CC-RED-RM
Flymo 9671029-01
Panasonic SB40
Greenworks 2117702AZ
Greenworks 2104402AZ
Greenworks 2120002AZ
Greenworks 2104502AZ
Greenworks 2120602AZ
Greenworks 21212
Greenworks 2121002T
Greenworks 2121002
Greenworks 2535302ME
Greenworks 2530002
Greenworks 21332
Greenworks 27062
Table of Contents
×
P0801812-00 2111802ME GWK 40V String Trimmer Manual(Saddle Stitch).pdf
1
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the edge guide
0
8.3 Attach the guard
0
8.4 Assemble the shaft
0
8.5 Attach the auxiliary handle
0
8.6 Install the battery pack
0
8.7 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Operation tips
0
9.4 Cutting tips
0
9.5 Adjust the length of the cutting line
0
9.6 Adjust the cutting diameter
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Replace the spool
0
10.4 Replace the spool
0
10.5 Replace the cutting line
0
10.6 Replace the bump knob
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Move the machine
0
11.2 Store the machine
0
12 Troubleshooting
0
13 Technical data
0
14 Limited warranty
0
15 Exploded view
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Descripción general
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la guía de borde
0
8.3 Fijación de la protección
0
8.4 Montaje del tubo
0
8.5 Fijación del asa auxiliar
0
8.6 Instalación de la batería
0
8.7 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Consejos de funcionamiento
0
9.4 Consejos de corte
0
9.5 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.6 Ajuste del diámetro de corte
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Sustitución del carrete
0
10.4 Sustitución del carrete
0
10.5 Sustitución del hilo de corte
0
10.6 Sustitución del mando de avance
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Traslado de la máquina
0
11.2 Almacenamiento de la máquina
0
12 Solución de problemas
0
13 Datos técnicos
0
14 Garantía limitada
0
15 PLANO DE DESPIECE
0
2115902.pdf
1
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the edge guide
0
8.3 Attach the guard
0
8.4 Attach the auxiliary handle
0
8.5 Install the battery pack
0
8.6 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Adjust the length of the shaft
0
9.4 Change to the edging mode
0
9.5 Operation tips
0
9.6 Cutting tips
0
9.7 Adjust the length of the cutting line
0
9.8 Adjust the cutting diameter
0
9.9 Line cut-off blade
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Replace the spool
0
10.4 Replace the cutting line
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Store the machine
0
12 Troubleshooting
0
13 Technical data
0
14 Limited warranty
0
15 Exploded view
0
1 Description
0
1.1 But
0
1.2 Aperçu
0
2 Instructions importantes sur la sécurité
0
3 Symboles figurant sur la machine
0
4 Niveaux de risques
0
5 Service
0
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Déballez la machine
0
8.2 Posez le guide du coupe-herbe
0
8.3 Attachez la garde protectrice
0
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
0
8.5 Installez le bloc-batterie
0
8.6 Retirez la batterie
0
9 Utilisation
0
9.1 Démarrez la machine
0
9.2 Arrêtez la machine
0
9.3 Réglez la longueur de l’arbre
0
9.4 Passage au mode de coupe-bordure
0
9.5 Conseils sur l'utilisation
0
9.6 Conseils de coupe
0
9.7 Réglez la longueur de la ligne de coupe
0
9.8 Réglez le diamètre de coupe
0
9.9 Lame de coupe de la ligne
0
10 Entretien
0
10.1 Informations générales
0
10.2 Nettoyez la machine
0
10.3 Remplacement de bobine
0
10.4 Remplacez la ligne de coupe
0
11 Transport et entreposage
0
11.1 Entreposez la machine
0
12 Dépannage
0
13 Données techniques
0
14 Garantie limitée
0
15 Vue éclatées
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Perspectiva general
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la guía de borde
0
8.3 Fijación de la protección
0
8.4 Fijación del asa auxiliar
0
8.5 Instalación de la batería
0
8.6 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Ajuste de la longitud del eje
0
9.4 Cambio al modo de bordeado
0
9.5 Consejos de funcionamiento
0
9.6 Consejos de corte
0
9.7 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.8 Ajuste del diámetro de corte
0
9.9 Cuchilla de corte de hilo
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Sustitución del carrete
0
10.4 Sustitución del hilo de corte
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Almacenamiento de la máquina
0
12 Solución de problemas
0
13 Datos técnicos
0
14 Garantía limitada
0
15 Vista despiezada
0
P0801561-00 2117702AZ GWK 24V String Trimmer Manual (Saddle Stitch).pdf
1
Contents
0
1 Description
0
1.1 Purpose
0
1.2 Overview
0
2 Important safety instructions
0
3 Symbols on the machine
0
4 Risk levels
0
5 Service
0
6 Environmentally safe battery disposal
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Unpack the machine
0
8.2 Attach the edge guide
0
8.3 Attach the guard
0
8.4 Assemble the shaft
0
8.5 Attach the auxiliary handle
0
8.6 Install the battery pack
0
8.7 Remove the battery pack
0
9 Operation
0
9.1 Start the machine
0
9.2 Stop the machine
0
9.3 Adjust the length of the cutting line
0
9.4 Operation tips
0
9.5 Cutting tips
0
9.6 Line cut-off blade
0
10 Maintenance
0
10.1 General information
0
10.2 Clean the machine
0
10.3 Replace the spool
0
10.4 Replace the cutting line
0
11 Transportation and storage
0
11.1 Store the machine
0
12 Troubleshooting
0
13 Technical data
0
14 Limited warranty
0
15 Exploded view
0
1 Description
0
1.1 But
0
1.2 Aperçu
0
2 Instructions importantes sur la sécurité
0
3 Symboles figurant sur la machine
0
4 Niveaux de risques
0
5 Service
0
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
0
7 Proposition 65
0
8 Installation
0
8.1 Déballez la machine
0
8.2 Posez le guide du coupe-herbe
0
8.3 Attachez la garde protectrice
0
8.4 Assemblez l'arbre
0
8.5 Attachez la poignée auxiliaire
0
8.6 Installez le bloc-batterie
0
8.7 Retirez la batterie
0
9 Utilisation
0
9.1 Démarrez la machine
0
9.2 Arrêtez la machine
0
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
0
9.4 Conseils sur l'utilisation
0
9.5 Conseils de coupe
0
9.6 Lame de coupe de la ligne
0
10 Entretien
0
10.1 Informations générales
0
10.2 Nettoyez la machine
0
10.3 Remplacez la bobine
0
10.4 Remplacez la ligne de coupe
0
11 Transport et entreposage
0
11.1 Entreposez la machine
0
12 Dépannage
0
13 Données techniques
0
14 Garantie limitée
0
15 Vue éclatées
0
1 Descripción
0
1.1 Finalidad
0
1.2 Perspectiva general
0
2 Instrucciones importantes de seguridad
0
3 Símbolos en la máquina
0
4 Niveles de riesgo
0
5 Servicio
0
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
0
7 Propuesta 65
0
8 Instalación
0
8.1 Desembalaje de la máquina
0
8.2 Fijación de la guía de borde
0
8.3 Fijación de la protección
0
8.4 Montaje del eje
0
8.5 Fijación del asa auxiliar
0
8.6 Instalación de la batería
0
8.7 Retirada de la batería
0
9 Funcionamiento
0
9.1 Puesta en marcha de la máquina
0
9.2 Detención de la máquina
0
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
0
9.4 Consejos de funcionamiento
0
9.5 Consejos de corte
0
9.6 Cuchilla de corte de hilo
0
10 Mantenimiento
0
10.1 Información general
0
10.2 Limpieza de la máquina
0
10.3 Sustitución del carrete
0
10.4 Sustitución del hilo de corte
0
11 Transporte y almacenamiento
0
11.1 Almacenamiento de la máquina
0
12 Solución de problemas
0
13 Datos técnicos
0
14 Garantía limitada
0
15 Vista despiezada
0
map.pdf
1
Contents
0
1 Description
4
1.1 Purpose
4
1.2 Overview
4
2 Important safety instructions
4
3 Symbols on the machine
5
4 Risk levels
5
5 Service
6
6 Environmentally safe battery disposal
6
7 Proposition 65
6
8 Installation
6
8.1 Unpack the machine
6
8.2 Attach the guard
7
8.3 Assemble the shaft
7
8.4 Attach the auxiliary handle
7
8.5 Install the battery pack
7
8.6 Remove the battery pack
7
9 Operation
8
9.1 Start the machine
8
9.2 Stop the machine
8
9.3 Adjust the length of the cutting line
8
9.4 Adjust the length of the cutting line manually
8
9.5 Line cut-off blade
8
9.6 Adjust the cutting diameter
8
9.7 Change to the edging mode
9
9.8 Pivoting Head Function
9
9.9 Operation tips
9
9.10 Cutting tips
9
10 Maintenance
10
10.1 General information
10
10.2 Clean the machine
10
10.3 Replace the spool
10
10.4 Replace the cutting line
10
11 Transportation and storage
11
11.1 Move the machine
11
11.2 Store the machine
11
12 Troubleshooting
11
13 Technical data
12
14 Limited warranty
12
15 Exploded view
13
1 Description
15
1.1 But
15
1.2 Aperçu
15
2 Instructions importantes sur la sécurité
15
3 Symboles figurant sur la machine
16
4 Niveaux de risques
17
5 Service
17
6 Élimination des batteries sans danger pour l'environnement
17
7 Proposition 65
18
8 Installation
18
8.1 Déballez la machine
18
8.2 Attachez la garde protectrice
18
8.3 Assemblez l'arbre
19
8.4 Attachez la poignée auxiliaire
19
8.5 Installez le bloc-batterie
19
8.6 Retirez le bloc-batterie
19
9 Utilisation
19
9.1 Démarrez la machine
19
9.2 Arrêtez la machine
19
9.3 Réglez la longueur de la ligne de coupe
20
9.4 Réglez manuellement la longueur de la ligne de coupe
20
9.5 Lame de coupe de la ligne
20
9.6 Réglez le diamètre de coupe
20
9.7 Passage au mode de coupe-bordure
20
9.8 Fonction de la tête pivotante
21
9.9 Conseils sur l'utilisation
21
9.10 Conseils de coupe
21
10 Entretien
21
10.1 Informations générales
22
10.2 Nettoyez la machine
22
10.3 Remplacez la bobine
22
10.4 Remplacez la ligne de coupe
22
11 Transport et entreposage
23
11.1 Déplacez la machine
23
11.2 Entreposez la machine
23
12 Dépannage
23
13 Données techniques
24
14 Garantie limitée
25
15 Vue éclatées
26
1 Descripción
28
1.1 Finalidad
28
1.2 Perspectiva general
28
2 Instrucciones importantes de seguridad
28
3 Símbolos en la máquina
29
4 Niveles de riesgo
30
5 Servicio
30
6 Eliminación de batería segura para el medio ambiente
30
7 Propuesta 65
31
8 Instalación
31
8.1 Desembalaje de la máquina
31
8.2 Fijación de la protección
31
8.3 Montaje del eje
31
8.4 Fijación del asa auxiliar
31
8.5 Instalación de la batería
32
8.6 Retirada de la batería
32
9 Funcionamiento
32
9.1 Puesta en marcha de la máquina
32
9.2 Detención de la máquina
32
9.3 Ajuste de la longitud del hilo de corte
32
9.4 Ajuste manual de la longitud del hilo de corte
33
9.5 Cuchilla de corte de hilo
33
9.6 Ajuste del diámetro de corte
33
9.7 Cambio al modo de bordeado
33
9.8 Función de cabezal articulado
33
9.9 Consejos de funcionamiento
34
9.10 Consejos de corte
34
10 Mantenimiento
34
10.1 Información general
34
10.2 Limpieza de la máquina
35
10.3 Sustitución del carrete
35
10.4 Sustitución del hilo de corte
35
11 Transporte y almacenamiento
35
11.1 Traslado de la máquina
35
11.2 Almacenamiento de la máquina
36
12 Solución de problemas
36
13 Datos técnicos
37
14 Garantía limitada
37
15 Vista despiezada
38
Search:
×
Search