
Register your product and get support at
HR7761
HR7762
HR7763
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
HR7761_7762_7763_ CEE1_UM_V2.0
0000 000 00000
1
(HR7762, HR7763)
(HR7762, HR7763)
(MAX)
5 x 1 sec 500 g
5 x 1 sec500 g
30 sec 50 g
60 sec 250 g
45 sec 250 g2
30 sec 200 g2
2-3 min 500 g
360 ml
350 ml
4 pcs
1
1
1
2
P/2
P
1
30 sec2 pcs1
30 sec 500 g1
30 sec 300 g1
30 sec 300 g1
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
60-180 sec
60-180 sec
1
30 sec 200 g
30 sec 500 g
400 g
30 sec 500 g
1
30 sec2 pcs
1
1
(HR7761)
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
(HR7762, HR7763)
1 min 1 L
1 min 1 L
1 min 1 L
3 min
600 ml
P
P x 9
6 x
30 sec 40 g
30 sec 70 g
30 sec 40 g
30 sec 50 g
2
2
2
2
2
2
2
2
30 sec2 pcs
30 sec 500 g1
5 sec 100 gP
30 sec 500 g1
(HR7763)
(HR7762)
2
43
5
76
8
10
11
12
9
HR7761
HR7762, HR7763
EN User manual
KK Қолданушыныңнұсқасы
UK Посібниккористувача
RU Руководствопользователя
1/3 3140 035 29972
13

Register your product and get support at
HR7761
HR7762
HR7763
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2014 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
HR7761_7762_7763_ CEE1_UM_V2.0
0000 000 00000
1
(HR7762, HR7763)
(HR7762, HR7763)
(MAX)
5 x 1 sec 500 g
5 x 1 sec500 g
30 sec 50 g
60 sec 250 g
45 sec 250 g2
30 sec 200 g2
2-3 min 500 g
360 ml
350 ml
4 pcs
1
1
1
2
P/2
P
1
30 sec2 pcs1
30 sec 500 g1
30 sec 300 g1
30 sec 300 g1
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
60-180 sec
60-180 sec
1
30 sec 200 g
30 sec 500 g
400 g
30 sec 500 g
1
30 sec2 pcs
1
1
(HR7761)
30 sec 200 g1
30 sec 500 g1
(HR7762, HR7763)
1 min 1 L
1 min 1 L
1 min 1 L
3 min
600 ml
P
P x 9
6 x
30 sec 40 g
30 sec 70 g
30 sec 40 g
30 sec 50 g
2
2
2
2
2
2
2
2
30 sec2 pcs
30 sec 500 g1
5 sec 100 gP
30 sec 500 g1
(HR7763)
(HR7762)
2
43
5
76
8
10
11
12
9
HR7761
HR7762, HR7763
EN User manual
KK Қолданушыныңнұсқасы
UK Посібниккористувача
RU Руководствопользователя
1/3 3140 035 29972
13

English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for
future reference.
Danger
• Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.
Warning
• Neveruseyourngersoranobject(forexample,aspatula)topushingredientsinto
thefeedingtubewhiletheapplianceisrunning.Onlyusethepusher.
• Beforeyouconnecttheappliancetothepower,makesurethatthevoltageindicated
onthebottomoftheappliancecorrespondstothelocalpowervoltage.
• Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous situation.
• Ifthepowercord,theplug,orotherpartsaredamaged,donotusetheappliance.
• Ifthepowercordisdamaged,youmusthaveitreplacedbyPhilips,aservicecenter
authorizedbyPhilips,orsimilarlyqualiedpersonstoavoidahazard.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya
person responsible for their safety.
• For their safety, do not allow children to play with the appliance.
• Never let the appliance run unattended.
• Iffoodstickstothewalloftheblenderjarorbowl,switchofftheapplianceandunplug
it. Then use a spatula to remove the food from the wall.
• Be careful when you handle or clean the inserts, the blade unit of the food processor,
and the blade unit of the blender and the mini chopper. The blade units and the inserts
are very sharp.
• Donottouchtheblades,especiallywhentheapplianceispluggedin.Thebladesare
very sharp.
• Ifthebladesgetstuck,unplugtheappliancebeforeyouremovetheingredientsthat
block the blades.
Caution
• Neverswitchofftheappliancebyturningtheblenderjar,thebowl,ortheirlids.Always
switchofftheappliancebyturningthespeedselectorto0.
• Unplugtheapplianceimmediatelyafteruse.
• Alwaysunplugtheappliancebeforeyoureachintotheblenderjarwithyourngersor
anobject(forexample,aspatula).
• Waituntilthemovingpartsstoprunningbeforeyouremovethelidofthebowlorjar.
• Donotexceedthemaximumlevelindicationonthejarorthebowl.
• Thoroughlycleanthepartsthatcomeintocontactwithfoodbeforeyouusethe
applianceforthersttime.
• Beforeyouremoveorcleantheinserts,kneadinghooks,ordiscs,unplugtheappliance.
• NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthatPhilipsdoesnot
specicallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomes
invalid.
• This appliance is intended for household use only.
• Donotexceedthequantitiesandprocessingtimeindicatedintheusermanual.
• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.
• Alwayslettheappliancecooldowntoroomtemperatureaftereachbatchthatyou
process.
• Certainingredientsmaycausediscolorationsonthesurfaceoftheparts.Thisdoesnot
haveanegativeeffectontheparts.Thediscolorationsusuallydisappearaftersome
time.
Note
• Noiselevel=78dB[A]
Electromagneticelds(EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).If
handledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafe
tousebasedonscienticevidenceavailabletoday.
Recycling
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,
which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
productiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfabout
the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct
disposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesonthe
environment and human health.
2 Introduction
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!Tofullybenetfromthesupport
thatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome.
Thisapplianceisequippedwithabuilt-insafetylock.Youcanonlyswitchontheappliance
afteryoucorrectlyassemblethefollowingpartsonthemotorunit:
• the food processor bowl and its lid, or
• theblenderjaranditslid,or
• the mini chopper.
If these parts are assembled correctly, the built-in safety lock is unlocked.
Forrecipes,gotowww.philips.com/kitchen
3 Foodprocessor
Blade unit
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.2.
Youcanusethebladeunittochop,mix,blend,orpureeingredients.
Caution
•
Donotusethebladeunittochophardingredients,likecoffeebeans,turmeric,nutmeg,andice
cubes,asthismaycausethebladetogetblunt.
Note
•
Donotlettheapplianceruntoolongwhenyouchop(hard)cheeseorchocolate.Otherwisethese
ingredientsbecometoohot,starttomelt,andturnlumpy.
• Precutlargepiecesoffoodintopiecesofapprox.3x3x3cm.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Take the blade unit out of the protective cover.
3 Putthebladeunitontheshaft.
4 Puttheingredientsinthebowl.
5 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothe
bowl handle.
6 Putthepusherintothefeedingtube.
7 Connectthepowerplugtothepowersupply.
8 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 1.
9 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
Tip
•
When you chop onions, turn the speed selector to P a few times to prevent the onions from
becomingtoonelychopped.
• How to remove food that sticks to the blade or to the inside of the bowl? 1. Switch off the appliance,
andthenunplugit.2.Removethelidfromthebowl.3.Removetheingredientsfromthebladeor
from the side of the bowl with a spatula.
Kneading accessory
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.3.
Youcanusethekneadingaccessorytokneadyeastdoughforbreadandpizzas.Youneedto
adjusttheamountofliquidtoformthedoughaccordingtothehumidityandtemperature
condition.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthekneadingaccessoryontheshaft.
3 Puttheingredientsinthebowl.
4 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothe
bowl handle.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 1.
• Dependingontherecipe,pourliquidingredientintothefeedingtubewhilethe
device is turned on.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
Discs and Inserts
Beforeyoustart,makesurethatyoupickyourdesireddiscfromfollowingandassemble
accordingtoFig.4andFig.5:
• Emulsifyingdisc
• Reversibleslicing/shreddingdisc(ne)(HR7762andHR7763only)
• Reversibleslicing/shreddingdisc(coarse)(HR7762andHR7763only)
• Frenchfrydisc(HR7762andHR7763only)
• Granulatingdisc(HR7762only)
• Juliennedisc(HR7763only)
Caution
•
Becarefulwhenyouhandletheslicingbladeofdisc.Ithasaverysharpcuttingedge.
• Neverusethedisctoprocesshardingredients,likeicecubes.
• Donotexerttoomuchpressureonthepusherwhenyoupressingredientsintothefeedtube.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthediscontheshaft.Forinserts(HR7761only),placeaninsertintheinsertholder
as indicated below, then place the insert holder with insert on the shaft.
Placetheopeningoftheinsertovertheshaftoftheinsertholder.
Pushtheopeningoftheinsertovertheprojectionontheshaft.
Presstheinsertontotheinsertholderuntilitlocksinpositionwithaclick.
3 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothe
bowl handle.
4 Puttheingredientsintothefeedingtubewiththepusher.Fillthefeedingtubeevenlyfor
thebestresults.Whenyouhavetoprocessalargeamountofingredients,processsmall
batches and empty the bowl between batches.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor
theingredientsinTable1.Selectthespeedthatmatchesthecoloroftheaccessory.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
4 Mini chopper
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.6.
Caution
•
Donotusetheminichoppertochophardingredients,likenutmeg,Chineserocksugar,oricecubes.
• Never use the mini chopper for more than 30 seconds without interruption.
• Assemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheminichopper,
toavoidleakage.
• Alwaysprocesscloves,staranise,andaniseedtogether.Ifprocessedseparately,theseingredientsmay
attack the plastic materials of the appliance.
• Theminichopperbeakermaybecomediscoloredwhenyouusethemilltoprocessingredients,like
cloves, anise, and cinnamon.
• Donotusetheminichoppertoprocessliquidslikefruitjuice.
• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.
1 Puttheingredientsintheminichopperbeakerwithinthemaximumindication.
2 Turnthebladeunitanticlockwiseontheminichopperbeakeruntilitisxedproperly.
3 Turn the mini chopper clockwise onto the motor unit until you hear a click.
4 Connectthepowerplugtothepowersupply.
5 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 2. Let it run for about
10-30secondsuntiltheingredientsareneenough.
6 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
7 Turn the mini chopper anticlockwise to take it off from the motor unit.
8 Turn the blade unit clockwise to take it off from the mini chopper beaker.
Tip
•
Forbestresultswhenprocessingbeef,pleaseuserefrigeratedbeefcubes.
• Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheminichopper?1.Switchofftheappliance,
andthenunplugit.2.Removethebeakerfromthebladeunit.3.Removetheingredientsfromthe
blade or from the side of the beaker with a spoon.
5 Blender
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.7.
Theblenderisintendedfor:
• Blendinguids,likedairyproducts,sauces,fruitjuices,soups,mixeddrinks,andshakes,
• Mixingsoftingredients,likepancakebatter,
• Pureeingcookedingredients,likebabyfood.
Note
•
Donotexerttoomuchpressureonthehandleoftheblenderjar.
• Neveropenthelidtoputyourhandoranyobjectinthejarwhiletheblenderisrunning.
• Alwaysassemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheblender
jar.
• Toaddliquidingredientsduringprocessing,pourthemintotheblenderjarthroughthefeedinghole.
• Precutsolidingredientsintosmallpiecesbeforeyouprocessthem.
• Ifyouwanttopreparealargequantity,processsmallbatchesofingredientsinsteadofalarge
quantityatonce.
• Usecookedingredientswhenyoublendasoup.
• Toavoidspillage:Whenyouprocessaliquidthatishotortendstofoam(forexample,milk),donot
putmorethan1literofliquidintheblenderjar.
• Ifyouarenotsatisedwiththeresult,switchofftheapplianceandstirtheingredientswithaspatula.
Removesomeofthecontentstoprocessasmallerquantityoraddsomeliquid.
1 Turnthebladeunitontheblenderjar.
2 Placetheblenderjaronthemotorunitandturnitclockwisetoxit.
» Whenthejarisxedcorrectly,youhearaclick.
3 Puttheingredientsintheblenderjarwithinthemaximumlevelindication.
4 Placethelidontheblenderjar,andthenturnitclockwisetoxit.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 2.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andunplugtheappliance.
Tip
•
Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheblenderjar?1.Switchofftheappliance,
andthenunplugit.2.Openthelid,andthenuseaspatulatoremovetheingredientsfromthesideof
thejar.3.Keepthespatulaatleast2cmfromtheblade.
6 Cleaning and storage
Caution
•
Beforeyoucleantheappliance,unplugit.
• Makesurethatthecuttingedgesoftheblades,discs,andtheinsertsdonotcomeintocontactwith
hardobjects.Thismaycausethebladetogetblunt.
• Thecuttingedgesaresharp.Becarefulwhenyouclean.
1 Cleanthemotorunitwithamoistcloth.
2 Cleantheotherpartsinhotwater(<60ºC)withsomewashing-upliquidorina
dishwasher.
3 Store the product in a dry place.
Quick cleaning
Youcanfollowthefollowingstepstocleanthefoodprocessorbowlandblenderjareasier.
Note
•
Makesurethatthebladeisassembledinthebowlifyoucleanthefoodprocessorbowl.
1 Pourlukewarmwater(notmorethan0.5liters)andsomewashing-upliquidintothe
foodprocessorbowlorblenderjar.
2 Placethelidonthefoodprocessorbowlorblenderjar,andthenturnitclockwiseto
xit.
3 Turn the speed selector to Puntilthebowlorjarisclean.
4 Let the appliance run for 30 seconds or until the food processor bowl or blender
jarisclean.
5 Detachtheblenderjarorfoodprocessorbowlandrinseitwithcleanwater.
7 Guarantee and service
If you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or
contactthePhilipsConsumerCareCenterinyourcountry.Thephonenumberisinthe
worldwideguaranteeleaet.IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountry,gotoyour
localPhilipsdealer.

English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for
future reference.
Danger
• Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.
Warning
• Neveruseyourngersoranobject(forexample,aspatula)topushingredientsinto
thefeedingtubewhiletheapplianceisrunning.Onlyusethepusher.
• Beforeyouconnecttheappliancetothepower,makesurethatthevoltageindicated
onthebottomoftheappliancecorrespondstothelocalpowervoltage.
• Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous situation.
• Ifthepowercord,theplug,orotherpartsaredamaged,donotusetheappliance.
• Ifthepowercordisdamaged,youmusthaveitreplacedbyPhilips,aservicecenter
authorizedbyPhilips,orsimilarlyqualiedpersonstoavoidahazard.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya
person responsible for their safety.
• For their safety, do not allow children to play with the appliance.
• Never let the appliance run unattended.
• Iffoodstickstothewalloftheblenderjarorbowl,switchofftheapplianceandunplug
it. Then use a spatula to remove the food from the wall.
• Be careful when you handle or clean the inserts, the blade unit of the food processor,
and the blade unit of the blender and the mini chopper. The blade units and the inserts
are very sharp.
• Donottouchtheblades,especiallywhentheapplianceispluggedin.Thebladesare
very sharp.
• Ifthebladesgetstuck,unplugtheappliancebeforeyouremovetheingredientsthat
block the blades.
Caution
• Neverswitchofftheappliancebyturningtheblenderjar,thebowl,ortheirlids.Always
switchofftheappliancebyturningthespeedselectorto0.
• Unplugtheapplianceimmediatelyafteruse.
• Alwaysunplugtheappliancebeforeyoureachintotheblenderjarwithyourngersor
anobject(forexample,aspatula).
• Waituntilthemovingpartsstoprunningbeforeyouremovethelidofthebowlorjar.
• Donotexceedthemaximumlevelindicationonthejarorthebowl.
• Thoroughlycleanthepartsthatcomeintocontactwithfoodbeforeyouusethe
applianceforthersttime.
• Beforeyouremoveorcleantheinserts,kneadinghooks,ordiscs,unplugtheappliance.
• NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersorthatPhilipsdoesnot
specicallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomes
invalid.
• This appliance is intended for household use only.
• Donotexceedthequantitiesandprocessingtimeindicatedintheusermanual.
• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.
• Alwayslettheappliancecooldowntoroomtemperatureaftereachbatchthatyou
process.
• Certainingredientsmaycausediscolorationsonthesurfaceoftheparts.Thisdoesnot
haveanegativeeffectontheparts.Thediscolorationsusuallydisappearaftersome
time.
Note
• Noiselevel=78dB[A]
Electromagneticelds(EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).If
handledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafe
tousebasedonscienticevidenceavailabletoday.
Recycling
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,
which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
productiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfabout
the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct
disposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesonthe
environment and human health.
2 Introduction
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!Tofullybenetfromthesupport
thatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome.
Thisapplianceisequippedwithabuilt-insafetylock.Youcanonlyswitchontheappliance
afteryoucorrectlyassemblethefollowingpartsonthemotorunit:
• the food processor bowl and its lid, or
• theblenderjaranditslid,or
• the mini chopper.
If these parts are assembled correctly, the built-in safety lock is unlocked.
Forrecipes,gotowww.philips.com/kitchen
3 Foodprocessor
Blade unit
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.2.
Youcanusethebladeunittochop,mix,blend,orpureeingredients.
Caution
•
Donotusethebladeunittochophardingredients,likecoffeebeans,turmeric,nutmeg,andice
cubes,asthismaycausethebladetogetblunt.
Note
•
Donotlettheapplianceruntoolongwhenyouchop(hard)cheeseorchocolate.Otherwisethese
ingredientsbecometoohot,starttomelt,andturnlumpy.
• Precutlargepiecesoffoodintopiecesofapprox.3x3x3cm.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Take the blade unit out of the protective cover.
3 Putthebladeunitontheshaft.
4 Puttheingredientsinthebowl.
5 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothe
bowl handle.
6 Putthepusherintothefeedingtube.
7 Connectthepowerplugtothepowersupply.
8 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 1.
9 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
Tip
•
When you chop onions, turn the speed selector to P a few times to prevent the onions from
becomingtoonelychopped.
• How to remove food that sticks to the blade or to the inside of the bowl? 1. Switch off the appliance,
andthenunplugit.2.Removethelidfromthebowl.3.Removetheingredientsfromthebladeor
from the side of the bowl with a spatula.
Kneading accessory
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.3.
Youcanusethekneadingaccessorytokneadyeastdoughforbreadandpizzas.Youneedto
adjusttheamountofliquidtoformthedoughaccordingtothehumidityandtemperature
condition.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthekneadingaccessoryontheshaft.
3 Puttheingredientsinthebowl.
4 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothe
bowl handle.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 1.
• Dependingontherecipe,pourliquidingredientintothefeedingtubewhilethe
device is turned on.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
Discs and Inserts
Beforeyoustart,makesurethatyoupickyourdesireddiscfromfollowingandassemble
accordingtoFig.4andFig.5:
• Emulsifyingdisc
• Reversibleslicing/shreddingdisc(ne)(HR7762andHR7763only)
• Reversibleslicing/shreddingdisc(coarse)(HR7762andHR7763only)
• Frenchfrydisc(HR7762andHR7763only)
• Granulatingdisc(HR7762only)
• Juliennedisc(HR7763only)
Caution
•
Becarefulwhenyouhandletheslicingbladeofdisc.Ithasaverysharpcuttingedge.
• Neverusethedisctoprocesshardingredients,likeicecubes.
• Donotexerttoomuchpressureonthepusherwhenyoupressingredientsintothefeedtube.
1 Turnthebowlclockwisetoxitonthemotorunit,andthenputtheshaftinthebowl.
» Whenthebowlisxedcorrectly,youhearaclick.
2 Putthediscontheshaft.Forinserts(HR7761only),placeaninsertintheinsertholder
as indicated below, then place the insert holder with insert on the shaft.
Placetheopeningoftheinsertovertheshaftoftheinsertholder.
Pushtheopeningoftheinsertovertheprojectionontheshaft.
Presstheinsertontotheinsertholderuntilitlocksinpositionwithaclick.
3 Putthelidonthebowl,andthenturnthelidclockwisetoxit.
» Whenthelidisassembledcorrectly,youhearaclickandthelidisxedtothe
bowl handle.
4 Puttheingredientsintothefeedingtubewiththepusher.Fillthefeedingtubeevenlyfor
thebestresults.Whenyouhavetoprocessalargeamountofingredients,processsmall
batches and empty the bowl between batches.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Checkthepreparationtime,themaximumamountandthespeedsettingrequiredfor
theingredientsinTable1.Selectthespeedthatmatchesthecoloroftheaccessory.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
4 Mini chopper
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.6.
Caution
•
Donotusetheminichoppertochophardingredients,likenutmeg,Chineserocksugar,oricecubes.
• Never use the mini chopper for more than 30 seconds without interruption.
• Assemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheminichopper,
toavoidleakage.
• Alwaysprocesscloves,staranise,andaniseedtogether.Ifprocessedseparately,theseingredientsmay
attack the plastic materials of the appliance.
• Theminichopperbeakermaybecomediscoloredwhenyouusethemilltoprocessingredients,like
cloves, anise, and cinnamon.
• Donotusetheminichoppertoprocessliquidslikefruitjuice.
• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.
1 Puttheingredientsintheminichopperbeakerwithinthemaximumindication.
2 Turnthebladeunitanticlockwiseontheminichopperbeakeruntilitisxedproperly.
3 Turn the mini chopper clockwise onto the motor unit until you hear a click.
4 Connectthepowerplugtothepowersupply.
5 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 2. Let it run for about
10-30secondsuntiltheingredientsareneenough.
6 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andthenunplugtheappliance.
7 Turn the mini chopper anticlockwise to take it off from the motor unit.
8 Turn the blade unit clockwise to take it off from the mini chopper beaker.
Tip
•
Forbestresultswhenprocessingbeef,pleaseuserefrigeratedbeefcubes.
• Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheminichopper?1.Switchofftheappliance,
andthenunplugit.2.Removethebeakerfromthebladeunit.3.Removetheingredientsfromthe
blade or from the side of the beaker with a spoon.
5 Blender
Beforeyoustart,makesureyouassembleaccordingtoFig.7.
Theblenderisintendedfor:
• Blendinguids,likedairyproducts,sauces,fruitjuices,soups,mixeddrinks,andshakes,
• Mixingsoftingredients,likepancakebatter,
• Pureeingcookedingredients,likebabyfood.
Note
•
Donotexerttoomuchpressureonthehandleoftheblenderjar.
• Neveropenthelidtoputyourhandoranyobjectinthejarwhiletheblenderisrunning.
• Alwaysassemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittotheblender
jar.
• Toaddliquidingredientsduringprocessing,pourthemintotheblenderjarthroughthefeedinghole.
• Precutsolidingredientsintosmallpiecesbeforeyouprocessthem.
• Ifyouwanttopreparealargequantity,processsmallbatchesofingredientsinsteadofalarge
quantityatonce.
• Usecookedingredientswhenyoublendasoup.
• Toavoidspillage:Whenyouprocessaliquidthatishotortendstofoam(forexample,milk),donot
putmorethan1literofliquidintheblenderjar.
• Ifyouarenotsatisedwiththeresult,switchofftheapplianceandstirtheingredientswithaspatula.
Removesomeofthecontentstoprocessasmallerquantityoraddsomeliquid.
1 Turnthebladeunitontheblenderjar.
2 Placetheblenderjaronthemotorunitandturnitclockwisetoxit.
» Whenthejarisxedcorrectly,youhearaclick.
3 Puttheingredientsintheblenderjarwithinthemaximumlevelindication.
4 Placethelidontheblenderjar,andthenturnitclockwisetoxit.
5 Connectthepowerplugtothepowersupply.
6 Select the speed that matches the color of the accessory - speed 2.
7 Afteruse,turnthespeedselectorto0,andunplugtheappliance.
Tip
•
Howtoremovetheingredientsthatsticktothesideoftheblenderjar?1.Switchofftheappliance,
andthenunplugit.2.Openthelid,andthenuseaspatulatoremovetheingredientsfromthesideof
thejar.3.Keepthespatulaatleast2cmfromtheblade.
6 Cleaning and storage
Caution
•
Beforeyoucleantheappliance,unplugit.
• Makesurethatthecuttingedgesoftheblades,discs,andtheinsertsdonotcomeintocontactwith
hardobjects.Thismaycausethebladetogetblunt.
• Thecuttingedgesaresharp.Becarefulwhenyouclean.
1 Cleanthemotorunitwithamoistcloth.
2 Cleantheotherpartsinhotwater(<60ºC)withsomewashing-upliquidorina
dishwasher.
3 Store the product in a dry place.
Quick cleaning
Youcanfollowthefollowingstepstocleanthefoodprocessorbowlandblenderjareasier.
Note
•
Makesurethatthebladeisassembledinthebowlifyoucleanthefoodprocessorbowl.
1 Pourlukewarmwater(notmorethan0.5liters)andsomewashing-upliquidintothe
foodprocessorbowlorblenderjar.
2 Placethelidonthefoodprocessorbowlorblenderjar,andthenturnitclockwiseto
xit.
3 Turn the speed selector to Puntilthebowlorjarisclean.
4 Let the appliance run for 30 seconds or until the food processor bowl or blender
jarisclean.
5 Detachtheblenderjarorfoodprocessorbowlandrinseitwithcleanwater.
7 Guarantee and service
If you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or
contactthePhilipsConsumerCareCenterinyourcountry.Thephonenumberisinthe
worldwideguaranteeleaet.IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountry,gotoyour
localPhilipsdealer.

Қазақша
1 Маңыздыақпарат
Құралдықолданаралдындаосынұсқаулықтымұқиятоқыпшығып,болашақтаанықтама
ретіндепайдалануүшінсақтапқойыңыз.
Қауіпті
• Моторбөлімінсуғасалуғанемесеағынсуменшаюғаболмайды.
Абайлаңыз!
• Құралістептұрғанда,азықсалатынтүтіккеазықтысаусақпеннемесебасқазатпен
(мысалы,күрекше)тықпаңыз.Тектығындағыштыпайдаланыңыз.
• Құралдырозеткағақоспасбұрын,оныңастындакөрсетілгенкернеудіңжергілікті
розетканыңкернеуінесәйкескелетінінтексеріңіз.
• Қауіптіжағдайорыналмауыүшін,бұлқұралдытаймерарқылыістетпеңіз.
• Қуатсымы,штепсельнемесебасқабөлшектерзақымданғанболса,құралды
қолданбаңыз.
• Қуатсымызақымданғанболса,қауіптіжағдайорыналмауыүшін,онытекPhilips
компаниясында,Philipsмақұлдағанқызметорталығынданемесебіліктімамандар
ауыстыруыкерек.
• Қозғалу,сезунемесеойлауқабілетітөмен,тәжірибесіменбіліміжоқадамдар
(соныңішіндебалалар)бұлқұралдықауіпсіздігіүшінжауаптыадамның
қадағалауынсызнемесеосықұралдыпайдаланутуралынұсқауларсызпайдаланбауы
керек.
• Қауіпсіздікмақсатындабалалардыңқұралменойнауынажолбермеңіз.
• Құралдыңқадағалаусызістептұруынажолбермеңіз.
• Блендерқұмырасыныңнемесетостағаныныңқабырғаларынаазықжабысыпқалса,
құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.Жабысыпқалғаназықтыкүрекшемен
алыптастаңыз.
• Қосымшаларды,аскомбайныменблендердіңпышақбөлімдерінжәнешағын
турағыштыұстағанданемесетазалағандаабайболыңыз.Пышақбөлімдерімен
қосымшалардыңжүздеріөтеөткірболады.
• Пышақтардыңжүзінұстамаңыз(әсіресеқұралқуаткөзінеқосулытұрғанкезде).
Пышақтарөтеөткір.
• Пышақтаркептеліпқалса,тұрыпқалғаназықтыалуүшін,алдыменқұралды
розеткаданажыратыңыз.
Ескерту
• Құралдыблендерқұмырасын,тостағандынемесеолардыңқақпақтарынбұрап
өшірмеңіз.Құралдыжылдамдықтаңдағышын0күйінеқоюарқылығанаөшіріңіз.
• Қолданыпболғансоңқұралдыдереурозеткаданажыратыңыз.
• Блендерқұмырасынасаусақнемесебасқазат(мысалы,күрекше)салмасбұрын
құралдырозеткаданажыратыңыз.
• Тостағанныңнемесеқұмыраныңқақпағынашпасбұрынқұралдыңжылжымалы
бөлшектерініңтоқтауынкүтіңіз.
• Құмыраныңнемесетостағанныңеңжоғарғыкөрсеткішіненасырмаңыз.
• Құралдыалғашқолданаралдында,азыққатиетінбөлшектердіжақсылаптазалаңыз.
• Қосымшаларды,илейтінілмектердінемеседискілердішешпеснемесетазаламас
бұрын,құралдырозеткаданажыратыңыз.
• БасқаөндірушілершығарғаннемесеPhilipsкомпаниясынақтыұсынбағанқосалқы
құралдарменбөлшектердіешқашанпайдаланбаңыз.Ондайқосалқықұралдармен
бөлшектердіпайдалансаңыз,құралдыңкепілдігіөзкүшінжояды.
• Бұлқұралтекүйдеқолдануғаарналған.
• Пайдаланушынұсқаулығындакөрсетілгенкөлемменөңдеууақытынанасырмаңыз.
• Ыстықазықтардыөңдемесбұрынсуытыпалыңыз(<80°C).
• Әрпартияныөңдегенненкейінқұралдыміндеттітүрдебөлметемпературасына
дейінсуытыпалыңыз.
• Кейбіразықтүрлерібөлшекбеттерініңтүстерінөзгертуімүмкін.Бұлбөлшектерге
керіәсеретпейді.Бөлшектүсіәдеттебелгілібіруақыттанкейінқалпынакеледі.
Ескертпе
• Шудеңгейі=78дБ[A]
Электромагниттікөрістер(ЭМӨ)
ОсыPhilipsқұрылғысыэлектромагниттікөрістерге(EMF)қатыстыбарлықталаптарға
сәйкескеледі.Нұсқаулықтакөрсетілгендейжәнеұқыптықолданылғанжағдайда,құралды
пайдалануқазіргіғылымидәлелдернегізіндеқауіпсізболыптабылады.
Қайтаөңдеу
Бұлөнімқайтаөңдеп,қайтапайдалануғаболатынжоғарысапалыматериалдармен
бөлшектерденжасалған.
Өнімдеүстісызылғандөңгелектіқоқысжәшігініңбелгісіболса,өнімЕуропалық2002/96/
ECдирективасынакіретінінбілдіреді.
Өнімдіешуақыттабасқатұрмыстыққоқыспенбіргетастамаңыз.Электржәне
электрондықөнімдердіңбөлекжиналуытуралыжергіліктіережелерментанысыңыз.Ескі
өнімдіқоқысқадұрысәдіспентастауарқылықоршағанортаныжәнеадамденсаулығын
сақтапқалуғаболады.
2 Кіріспе
ОсызаттысатыпалуыңызбенқұттықтаймызжәнеPhilipsкомпаниясынақошкелдіңіз!
Philipsұсынатынқолдаудытолықпайдалануүшінөнімдіwww.philips.com/welcome
торабындатіркеңіз.
Құралдыңішінеқауіпсіздікқұлпыорнатылған.Құралдымоторбөліміндегікелесі
бөлшектердідұрысжинағандағанақосуғаболады:
• аскомбайныныңтостағаныжәнеоныңқақпағы;немесе
• блендердіңқұмырасыжәнеоныңқақпағы;немесе
• шағынтурағыш.
Бұлбөлшектердұрысжиналғанболса,ішкеорнатылғанқауіпсіздікқұлпыашылады.
Рецептілералуүшін,www.philips.com/kitchenторабынаөтіңіз.
3 Аскомбайны
Пышақтар
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:2.
Пышақтардыңкөмегіменазықтардытурауға,араластыруға,шайқауғанемесеолардан
езбежасауғаболады.
Ескерту
•
Пышақтарменкофедәндері,куркума,мускатжаңғағыжәнемұзбөліктерісияқтықатты
азықтардыұсақтамаңыз,себебібұлпышақтыңөткірлігінеәсеретеді.
Ескертпе
•
(Қатты)ірімшікнемесешоколадтурағанкезде,құралдыұзақістетпеңіз.Әйтпесе,бұлазық
түрлеріқызып,еридіде,кесектеніпкетеді.
• Азықтыңүлкенкесектеріналдынала3x3x3сметіпбөліпалыңыз.
1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны
салыңыз.
» Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
2 Пышақтардықорғауқабынаншығарыңыз.
3 Пышақбөлімінтұтқағаорнатыңыз.
4 Азықтытостағанғасалыңыз.
5 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостаған
тұтқасынабекітіледі.
6 Тығындағыштытамақсалатынтүтіккекіргізіңіз.
7 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
8 Қосалқықұралдыңтүсіне (1жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.
9 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
Кеңес
•
Пияздытымұсақетіптурамауүшін,жылдамдықтаңдағыштыбірнешеретPкүйінебұрап
қойыңыз.
• Пышаққанемесетостағанішінетұрыпқалғантамақтықалайалуғаболады?1.Құралдыөшіріп,
розеткаданажыратыңыз.2.Тостағанныңқақпағынашыңыз.3.Пышақтағынемесетостағанның
ішіндегіазықтыкүрекшеніңкөмегіментазалаңыз.
Илеуқұралы
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:3.
Наннемесепиццаларғаарналғанашытылғанқамырдыилеуүшінилеуқұралынқолдануға
болады.Қамырдыылғалдылықжәнетемпературажағдайынасайжасауүшін,сұйықтық
мөлшерінреттеуіңізкерек.
1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны
салыңыз.
» Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
2 Илеуқұралынтұтқағаорнатыңыз.
3 Азықтытостағанғасалыңыз.
4 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостаған
тұтқасынабекітіледі.
5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
6 Қосалқықұралдыңтүсіне(1жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.
• Құрылғыістептұрғанда,рецепткеқарай,сұйықазықтысалынатынтүтікке
құйыңыз.
7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
Дискілержәнеқосымшалар
Бастамастанбұрын,қажеттідискінікелесідентаңдап,оныкелесісуреттергесай
жинағаныңыздытексеріңіз:4және5:
• Эмульсиялықдиск
• Ауысатынкесу/үгітудискісі(майда)(ТекHR7762жәнеHR7763)
• Ауысатынкесу/үгітудискісі(ірі)(ТекHR7762жәнеHR7763)
• Қуырылғанкартопдискісі(ТекHR7762жәнеHR7763)
• Уақтаудискісі(текHR7762үлгісінде)
• Тілімдейтіндиск(ТекHR7763)
Ескерту
•
Дискініңкесупышағынұстағандаабайлаңыз.Ондаөтеөткіркесужүзібар.
• Дискініешқашанмұзтекшелерісияқтықаттыазықтардыөңдеуүшінпайдаланбаңыз.
• Азықсалынатынтүтіктіңішінеазықтардытығындағышпенкүшсалыптығындамаңыз.
Ескертпе
•
Ірікесектердіазықсалатынтүтіккесыятынкесектергеалдыналабөліпалыңыз.
1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны
салыңыз.
» Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
2 Дискінітұтқағаорнатыңыз.Қосымшаларүшін(ТекHR7761)қосымшанытөменде
көрсетілгендейқосымшаұстағышқақойып,қосымшасыбарқосымшаұстағышты
тұтқағаорнатыңыз.
Қосымшасаңылауынқосымшаұстағышыныңөзегінекигізіңіз.
Қосымшасаңылауынөзектегідөңестенитеріпөткізіңіз.
Ұстағышына«сырт»етіпорнынатүскеншеқосымшаныбасыңыз.
3 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостаған
тұтқасынабекітіледі.
4 Ингредиенттердіберутүтігінеитергішпенсалыңыз.Жақсылаптуралуынемесе
үгітілуіүшін,азықсалатынтүтіктібірқалыптыетіптолтырыңыз.Азықтыкөп
мөлшердеөңдеукерекболса,ондакішкенепартияларменөңдеңізжәне
тостағандыпартияларарасындабосатыпотырыңыз.
5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
6 1-кестедеингредиенттерүшінқажеттідайындаууақытын,еңкөпмөлшерді
жәнежылдамдықпараметрінтексеріңіз.Қосалқықұралдыңтүсінесәйкескелетін
жылдамдықтытаңдаңыз.
7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
4 Шағынтурағыш
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:6.
Ескерту
•
Шағынтурағышпенмускатжаңғағы,мұзкәмпитнемесемұзкесектерісияқтықаттыазықтарды
турамаңыз.
• Шағынтурағыштытоқтатпастан30секундтанартықістетпеңіз.
• Сұйықтықақпауыүшін,пышақтардышағынтурағышқатақпасбұрыноғансақинатығыздағышты
салыңыз.
• Қалампыр,жұлдыздыбәденжәнебәдендәндерінәрдайымбіргеөңдеңіз.Бөлекөңдесе,бұлар
құралдыңпластмассалықматериалдарыназақымкелтіруімүмкін.
• Шағынтурағышстаканықалампыр,бәденжәнедаршынсияқтыазықтардыөңдегенкездетүсін
жоғалтуымүмкін.
• Жемісшырындарысияқтысұйықтықтардыөңдеуүшіншағынтурағыштыпайдаланбаңыз.
• Ыстықазықтардыөңдемесбұрынсуытыпалыңыз(<80°C).
1 Азықтардышағынтурағышстаканындағыеңжоғарғыдеңгейгедейінсалыңыз.
2 Пышақтардышағынтурағышстаканындасағаттілінеқарсыбұрапмықтапбекітіңіз.
3 Шағынтурағыштымоторбөлімінеорнатып,сағаттіліменсыртеткеншебұраңыз.
4 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
5 Қосалқықұралдыңтүсіне(2жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.Азықтаржетерліктейұсақболғанша10-30секундтайістетіңіз.
6 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
7 Шағынтурағыштысағаттілінеқарсыбұрапмоторбөліміненшешіпалыңыз.
8 Пышақтардысағаттіліменбұрапшағынтурағышстаканынаншешіпалыңыз.
Кеңес
•
Сиыретінөңдегендееңжақсынәтижелергеқолжеткізуүшін,мұздатылғансиыретінің
текшелерінпайдаланыңыз.
• Шағынтурағыштыңқабырғаларынажабысыпқалғаназықтардыкетірудіңжолы1.Құралды
өшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Пышақтарданстакандышешіңіз.3.Пышақтағынемесе
стаканныңішіндегіазықтыкүрекшеніңкөмегіментазалаңыз.
5 Блендер
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:7.
Блендерфункциялары:
• сүтөнімдері,соустар,жеміс-жидекшырындары,сорпа,сусындар,коктейльдер
сияқтысұйықтықтардышайқау;
• құймаққаарналғансұйыққамырдыдайындау;
• балалартағамысияқтыпіскеназықтарданпюрежасау.
Ескертпе
•
Блендерқұмырасыныңтұтқасынакүшсалмаңыз.
• Блендерқосылыптұрғанда,құмырағақолыңыздынемесебасқазаттысалмаңыз.
• Пышақтардыблендерқұмырасынатақпасбұрыноғансақинатығыздағыштысалыңыз.
• Өңдеубарысындасұйықазықтардықосуүшін,олардыблендерқұмырасынаазықсалынатын
тесікарқылықұйыңыз.
• Өңдемесбұрын,қаттыазықтыкішкентайетіпбөлшектепалыңыз.
• Көпмөлшердедайындаукерекболса,бірденкөпазықсалмай,кішкентайпартияларғабөліңіз.
• Сорпашайқағандапісірілгеназықтүрлерінқолданыңыз.
• Тасымауыүшін:ыстықнемесекөбіктенетін(мысалы,сүт)сұйықтықтардыөңдегенде,блендер
құмырасына1литрденартықсұйықтыққұймаңыз.
• Нәтижеқанағаттандырмаса,құралдыөшіріп,азықтардыкүрекшеменараластырыңыз.Азырақ
көлемінөңдеунемесесұйықтыққосуүшін,кішкенебөлігіналыптастаңыз.
1 Пышақтардыблендерқұмырасынабұрапбекітіңіз.
2 Блендерқұмырасынмоторбөлімінеорнатып,онысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Құмырадұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
3 Азықтардыблендерқұмырасынажоғарғыдеңгейденасырмайсалыңыз.
4 Блендерқұмырасыныңқақпағынжауып,онысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
6 Қосалқықұралдыңтүсіне(2жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.
7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
Кеңес
•
Блендерқұмырасыныңқабырғаларынажабысыпқалғаназықтардыкетірудіңжолы1.Құралды
өшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Қақпағынашып,күрекшеніңкөмегіменазықтықұмыра
қабырғасынантазалаңыз.3.Күрекшеніпышақтанкемінде2смаулақұстаңыз.
6 Тазалаужәнесақтау
Ескерту
•
Құралдытазаламасбұрынонырозеткаданажыратыңыз.
• Пышақтардың,дискілердіңжәнеқосымшалардыңжүздерінқаттызаттарғатигізбеңіз.Бұл
пышақтымұқалтуымүмкін.
• Жүздеріөтеөткір.Тазалағандаабайлаңыз.
1 Мотордыдымқылшүберекпенсүртіңіз.
2 Басқабөлшектердіыстықсуға(<60ºC)біразжуусұйықтығынқосыпнемесеыдыс
жуғыштажуыңыз.
3 Өнімдіқұрғақжердесақтаңыз.
Жылдамтазалау
Аскомбайнытостағанынжәнеблендерқұмырасыноңайтазалауүшін,төмендегі
қадамдардыорындауғаболады.
Ескертпе
•
Аскомбайнытостағанынтазалағанжағдайда,пышақтыңтостағанғатағылғанынтексеріңіз.
1 Аскомбайныныңтостағанынанемесеблендерқұмырасынажылысу(0,5литрден
аспауыкерек)жәнеаздапжуусұйықтығынқұйыңыз.
2 Аскомбайнытостағаныныңнемесеблендерқұмырасыныңқақпағынжауып,оны
сағаттіліменбұрыпбекітіңіз.
3 ТостағаннемесеқұмыратазаболғаншажылдамдықтаңдағышынPкүйінеқойыңыз.
4 Аскомбайныныңтостағанынемесеблендерқұмырасытазаболғаншақұралды30
секундтайістетіңіз.
5 Блендерқұмырасыннемесеаскомбайнытостағаныншешіп,тазасуменшайыңыз.
7 Кепілдікжәнеқызметкөрсету
Проблемаболса,қызметкөрсетунемесеақпаратқажетболса,www.philips.com/support
торабынакіріңізнемесееліңіздегіPhilipsтұтынушыларғақызметкөрсетуорталығына
хабарласыңыз.Телефоннөміріндүниежүзіліккепілдіккітапшасынантабуғаболады.
Егереліңіздетұтынушыларғақолдаукөрсетуорталығыболмаса,ондажергіліктіPhilips
компаниясыныңдилерінебарыңыз.
2/3 3140 035 29972

Қазақша
1 Маңыздыақпарат
Құралдықолданаралдындаосынұсқаулықтымұқиятоқыпшығып,болашақтаанықтама
ретіндепайдалануүшінсақтапқойыңыз.
Қауіпті
• Моторбөлімінсуғасалуғанемесеағынсуменшаюғаболмайды.
Абайлаңыз!
• Құралістептұрғанда,азықсалатынтүтіккеазықтысаусақпеннемесебасқазатпен
(мысалы,күрекше)тықпаңыз.Тектығындағыштыпайдаланыңыз.
• Құралдырозеткағақоспасбұрын,оныңастындакөрсетілгенкернеудіңжергілікті
розетканыңкернеуінесәйкескелетінінтексеріңіз.
• Қауіптіжағдайорыналмауыүшін,бұлқұралдытаймерарқылыістетпеңіз.
• Қуатсымы,штепсельнемесебасқабөлшектерзақымданғанболса,құралды
қолданбаңыз.
• Қуатсымызақымданғанболса,қауіптіжағдайорыналмауыүшін,онытекPhilips
компаниясында,Philipsмақұлдағанқызметорталығынданемесебіліктімамандар
ауыстыруыкерек.
• Қозғалу,сезунемесеойлауқабілетітөмен,тәжірибесіменбіліміжоқадамдар
(соныңішіндебалалар)бұлқұралдықауіпсіздігіүшінжауаптыадамның
қадағалауынсызнемесеосықұралдыпайдаланутуралынұсқауларсызпайдаланбауы
керек.
• Қауіпсіздікмақсатындабалалардыңқұралменойнауынажолбермеңіз.
• Құралдыңқадағалаусызістептұруынажолбермеңіз.
• Блендерқұмырасыныңнемесетостағаныныңқабырғаларынаазықжабысыпқалса,
құралдыөшіріп,розеткаданажыратыңыз.Жабысыпқалғаназықтыкүрекшемен
алыптастаңыз.
• Қосымшаларды,аскомбайныменблендердіңпышақбөлімдерінжәнешағын
турағыштыұстағанданемесетазалағандаабайболыңыз.Пышақбөлімдерімен
қосымшалардыңжүздеріөтеөткірболады.
• Пышақтардыңжүзінұстамаңыз(әсіресеқұралқуаткөзінеқосулытұрғанкезде).
Пышақтарөтеөткір.
• Пышақтаркептеліпқалса,тұрыпқалғаназықтыалуүшін,алдыменқұралды
розеткаданажыратыңыз.
Ескерту
• Құралдыблендерқұмырасын,тостағандынемесеолардыңқақпақтарынбұрап
өшірмеңіз.Құралдыжылдамдықтаңдағышын0күйінеқоюарқылығанаөшіріңіз.
• Қолданыпболғансоңқұралдыдереурозеткаданажыратыңыз.
• Блендерқұмырасынасаусақнемесебасқазат(мысалы,күрекше)салмасбұрын
құралдырозеткаданажыратыңыз.
• Тостағанныңнемесеқұмыраныңқақпағынашпасбұрынқұралдыңжылжымалы
бөлшектерініңтоқтауынкүтіңіз.
• Құмыраныңнемесетостағанныңеңжоғарғыкөрсеткішіненасырмаңыз.
• Құралдыалғашқолданаралдында,азыққатиетінбөлшектердіжақсылаптазалаңыз.
• Қосымшаларды,илейтінілмектердінемеседискілердішешпеснемесетазаламас
бұрын,құралдырозеткаданажыратыңыз.
• БасқаөндірушілершығарғаннемесеPhilipsкомпаниясынақтыұсынбағанқосалқы
құралдарменбөлшектердіешқашанпайдаланбаңыз.Ондайқосалқықұралдармен
бөлшектердіпайдалансаңыз,құралдыңкепілдігіөзкүшінжояды.
• Бұлқұралтекүйдеқолдануғаарналған.
• Пайдаланушынұсқаулығындакөрсетілгенкөлемменөңдеууақытынанасырмаңыз.
• Ыстықазықтардыөңдемесбұрынсуытыпалыңыз(<80°C).
• Әрпартияныөңдегенненкейінқұралдыміндеттітүрдебөлметемпературасына
дейінсуытыпалыңыз.
• Кейбіразықтүрлерібөлшекбеттерініңтүстерінөзгертуімүмкін.Бұлбөлшектерге
керіәсеретпейді.Бөлшектүсіәдеттебелгілібіруақыттанкейінқалпынакеледі.
Ескертпе
• Шудеңгейі=78дБ[A]
Электромагниттікөрістер(ЭМӨ)
ОсыPhilipsқұрылғысыэлектромагниттікөрістерге(EMF)қатыстыбарлықталаптарға
сәйкескеледі.Нұсқаулықтакөрсетілгендейжәнеұқыптықолданылғанжағдайда,құралды
пайдалануқазіргіғылымидәлелдернегізіндеқауіпсізболыптабылады.
Қайтаөңдеу
Бұлөнімқайтаөңдеп,қайтапайдалануғаболатынжоғарысапалыматериалдармен
бөлшектерденжасалған.
Өнімдеүстісызылғандөңгелектіқоқысжәшігініңбелгісіболса,өнімЕуропалық2002/96/
ECдирективасынакіретінінбілдіреді.
Өнімдіешуақыттабасқатұрмыстыққоқыспенбіргетастамаңыз.Электржәне
электрондықөнімдердіңбөлекжиналуытуралыжергіліктіережелерментанысыңыз.Ескі
өнімдіқоқысқадұрысәдіспентастауарқылықоршағанортаныжәнеадамденсаулығын
сақтапқалуғаболады.
2 Кіріспе
ОсызаттысатыпалуыңызбенқұттықтаймызжәнеPhilipsкомпаниясынақошкелдіңіз!
Philipsұсынатынқолдаудытолықпайдалануүшінөнімдіwww.philips.com/welcome
торабындатіркеңіз.
Құралдыңішінеқауіпсіздікқұлпыорнатылған.Құралдымоторбөліміндегікелесі
бөлшектердідұрысжинағандағанақосуғаболады:
• аскомбайныныңтостағаныжәнеоныңқақпағы;немесе
• блендердіңқұмырасыжәнеоныңқақпағы;немесе
• шағынтурағыш.
Бұлбөлшектердұрысжиналғанболса,ішкеорнатылғанқауіпсіздікқұлпыашылады.
Рецептілералуүшін,www.philips.com/kitchenторабынаөтіңіз.
3 Аскомбайны
Пышақтар
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:2.
Пышақтардыңкөмегіменазықтардытурауға,араластыруға,шайқауғанемесеолардан
езбежасауғаболады.
Ескерту
•
Пышақтарменкофедәндері,куркума,мускатжаңғағыжәнемұзбөліктерісияқтықатты
азықтардыұсақтамаңыз,себебібұлпышақтыңөткірлігінеәсеретеді.
Ескертпе
•
(Қатты)ірімшікнемесешоколадтурағанкезде,құралдыұзақістетпеңіз.Әйтпесе,бұлазық
түрлеріқызып,еридіде,кесектеніпкетеді.
• Азықтыңүлкенкесектеріналдынала3x3x3сметіпбөліпалыңыз.
1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны
салыңыз.
» Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
2 Пышақтардықорғауқабынаншығарыңыз.
3 Пышақбөлімінтұтқағаорнатыңыз.
4 Азықтытостағанғасалыңыз.
5 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостаған
тұтқасынабекітіледі.
6 Тығындағыштытамақсалатынтүтіккекіргізіңіз.
7 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
8 Қосалқықұралдыңтүсіне (1жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.
9 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
Кеңес
•
Пияздытымұсақетіптурамауүшін,жылдамдықтаңдағыштыбірнешеретPкүйінебұрап
қойыңыз.
• Пышаққанемесетостағанішінетұрыпқалғантамақтықалайалуғаболады?1.Құралдыөшіріп,
розеткаданажыратыңыз.2.Тостағанныңқақпағынашыңыз.3.Пышақтағынемесетостағанның
ішіндегіазықтыкүрекшеніңкөмегіментазалаңыз.
Илеуқұралы
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:3.
Наннемесепиццаларғаарналғанашытылғанқамырдыилеуүшінилеуқұралынқолдануға
болады.Қамырдыылғалдылықжәнетемпературажағдайынасайжасауүшін,сұйықтық
мөлшерінреттеуіңізкерек.
1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны
салыңыз.
» Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
2 Илеуқұралынтұтқағаорнатыңыз.
3 Азықтытостағанғасалыңыз.
4 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостаған
тұтқасынабекітіледі.
5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
6 Қосалқықұралдыңтүсіне(1жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.
• Құрылғыістептұрғанда,рецепткеқарай,сұйықазықтысалынатынтүтікке
құйыңыз.
7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
Дискілержәнеқосымшалар
Бастамастанбұрын,қажеттідискінікелесідентаңдап,оныкелесісуреттергесай
жинағаныңыздытексеріңіз:4және5:
• Эмульсиялықдиск
• Ауысатынкесу/үгітудискісі(майда)(ТекHR7762жәнеHR7763)
• Ауысатынкесу/үгітудискісі(ірі)(ТекHR7762жәнеHR7763)
• Қуырылғанкартопдискісі(ТекHR7762жәнеHR7763)
• Уақтаудискісі(текHR7762үлгісінде)
• Тілімдейтіндиск(ТекHR7763)
Ескерту
•
Дискініңкесупышағынұстағандаабайлаңыз.Ондаөтеөткіркесужүзібар.
• Дискініешқашанмұзтекшелерісияқтықаттыазықтардыөңдеуүшінпайдаланбаңыз.
• Азықсалынатынтүтіктіңішінеазықтардытығындағышпенкүшсалыптығындамаңыз.
Ескертпе
•
Ірікесектердіазықсалатынтүтіккесыятынкесектергеалдыналабөліпалыңыз.
1 Тостағандысағаттіліменбұрыпмоторбөлімінебекітіңізде,тостағанғатұтқаны
салыңыз.
» Тостағандұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
2 Дискінітұтқағаорнатыңыз.Қосымшаларүшін(ТекHR7761)қосымшанытөменде
көрсетілгендейқосымшаұстағышқақойып,қосымшасыбарқосымшаұстағышты
тұтқағаорнатыңыз.
Қосымшасаңылауынқосымшаұстағышыныңөзегінекигізіңіз.
Қосымшасаңылауынөзектегідөңестенитеріпөткізіңіз.
Ұстағышына«сырт»етіпорнынатүскеншеқосымшаныбасыңыз.
3 Тостағанныңқақпағынжабыңызда,қақпақтысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Қақпақдұрысжабылғанда,сыртеткендыбысестіледі,алқақпақтостаған
тұтқасынабекітіледі.
4 Ингредиенттердіберутүтігінеитергішпенсалыңыз.Жақсылаптуралуынемесе
үгітілуіүшін,азықсалатынтүтіктібірқалыптыетіптолтырыңыз.Азықтыкөп
мөлшердеөңдеукерекболса,ондакішкенепартияларменөңдеңізжәне
тостағандыпартияларарасындабосатыпотырыңыз.
5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
6 1-кестедеингредиенттерүшінқажеттідайындаууақытын,еңкөпмөлшерді
жәнежылдамдықпараметрінтексеріңіз.Қосалқықұралдыңтүсінесәйкескелетін
жылдамдықтытаңдаңыз.
7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
4 Шағынтурағыш
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:6.
Ескерту
•
Шағынтурағышпенмускатжаңғағы,мұзкәмпитнемесемұзкесектерісияқтықаттыазықтарды
турамаңыз.
• Шағынтурағыштытоқтатпастан30секундтанартықістетпеңіз.
• Сұйықтықақпауыүшін,пышақтардышағынтурағышқатақпасбұрыноғансақинатығыздағышты
салыңыз.
• Қалампыр,жұлдыздыбәденжәнебәдендәндерінәрдайымбіргеөңдеңіз.Бөлекөңдесе,бұлар
құралдыңпластмассалықматериалдарыназақымкелтіруімүмкін.
• Шағынтурағышстаканықалампыр,бәденжәнедаршынсияқтыазықтардыөңдегенкездетүсін
жоғалтуымүмкін.
• Жемісшырындарысияқтысұйықтықтардыөңдеуүшіншағынтурағыштыпайдаланбаңыз.
• Ыстықазықтардыөңдемесбұрынсуытыпалыңыз(<80°C).
1 Азықтардышағынтурағышстаканындағыеңжоғарғыдеңгейгедейінсалыңыз.
2 Пышақтардышағынтурағышстаканындасағаттілінеқарсыбұрапмықтапбекітіңіз.
3 Шағынтурағыштымоторбөлімінеорнатып,сағаттіліменсыртеткеншебұраңыз.
4 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
5 Қосалқықұралдыңтүсіне(2жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.Азықтаржетерліктейұсақболғанша10-30секундтайістетіңіз.
6 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
7 Шағынтурағыштысағаттілінеқарсыбұрапмоторбөліміненшешіпалыңыз.
8 Пышақтардысағаттіліменбұрапшағынтурағышстаканынаншешіпалыңыз.
Кеңес
•
Сиыретінөңдегендееңжақсынәтижелергеқолжеткізуүшін,мұздатылғансиыретінің
текшелерінпайдаланыңыз.
• Шағынтурағыштыңқабырғаларынажабысыпқалғаназықтардыкетірудіңжолы1.Құралды
өшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Пышақтарданстакандышешіңіз.3.Пышақтағынемесе
стаканныңішіндегіазықтыкүрекшеніңкөмегіментазалаңыз.
5 Блендер
Бастамастанбұрын,келесісуреткесайжинағаныңыздытексеріңіз:7.
Блендерфункциялары:
• сүтөнімдері,соустар,жеміс-жидекшырындары,сорпа,сусындар,коктейльдер
сияқтысұйықтықтардышайқау;
• құймаққаарналғансұйыққамырдыдайындау;
• балалартағамысияқтыпіскеназықтарданпюрежасау.
Ескертпе
•
Блендерқұмырасыныңтұтқасынакүшсалмаңыз.
• Блендерқосылыптұрғанда,құмырағақолыңыздынемесебасқазаттысалмаңыз.
• Пышақтардыблендерқұмырасынатақпасбұрыноғансақинатығыздағыштысалыңыз.
• Өңдеубарысындасұйықазықтардықосуүшін,олардыблендерқұмырасынаазықсалынатын
тесікарқылықұйыңыз.
• Өңдемесбұрын,қаттыазықтыкішкентайетіпбөлшектепалыңыз.
• Көпмөлшердедайындаукерекболса,бірденкөпазықсалмай,кішкентайпартияларғабөліңіз.
• Сорпашайқағандапісірілгеназықтүрлерінқолданыңыз.
• Тасымауыүшін:ыстықнемесекөбіктенетін(мысалы,сүт)сұйықтықтардыөңдегенде,блендер
құмырасына1литрденартықсұйықтыққұймаңыз.
• Нәтижеқанағаттандырмаса,құралдыөшіріп,азықтардыкүрекшеменараластырыңыз.Азырақ
көлемінөңдеунемесесұйықтыққосуүшін,кішкенебөлігіналыптастаңыз.
1 Пышақтардыблендерқұмырасынабұрапбекітіңіз.
2 Блендерқұмырасынмоторбөлімінеорнатып,онысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
» Құмырадұрыстағылғанда,сыртеткендыбысестіледі.
3 Азықтардыблендерқұмырасынажоғарғыдеңгейденасырмайсалыңыз.
4 Блендерқұмырасыныңқақпағынжауып,онысағаттіліменбұрапбекітіңіз.
5 Штепсельдікұштырозеткағақосыңыз.
6 Қосалқықұралдыңтүсіне(2жылдамдығына)сәйкескелетінжылдамдықты
таңдаңыз.
7 Пайдаланғансоң,жылдамдықтаңдағышты0күйінеқойып,құрылғынырозеткадан
ажыратыңыз.
Кеңес
•
Блендерқұмырасыныңқабырғаларынажабысыпқалғаназықтардыкетірудіңжолы1.Құралды
өшіріп,розеткаданажыратыңыз.2.Қақпағынашып,күрекшеніңкөмегіменазықтықұмыра
қабырғасынантазалаңыз.3.Күрекшеніпышақтанкемінде2смаулақұстаңыз.
6 Тазалаужәнесақтау
Ескерту
•
Құралдытазаламасбұрынонырозеткаданажыратыңыз.
• Пышақтардың,дискілердіңжәнеқосымшалардыңжүздерінқаттызаттарғатигізбеңіз.Бұл
пышақтымұқалтуымүмкін.
• Жүздеріөтеөткір.Тазалағандаабайлаңыз.
1 Мотордыдымқылшүберекпенсүртіңіз.
2 Басқабөлшектердіыстықсуға(<60ºC)біразжуусұйықтығынқосыпнемесеыдыс
жуғыштажуыңыз.
3 Өнімдіқұрғақжердесақтаңыз.
Жылдамтазалау
Аскомбайнытостағанынжәнеблендерқұмырасыноңайтазалауүшін,төмендегі
қадамдардыорындауғаболады.
Ескертпе
•
Аскомбайнытостағанынтазалағанжағдайда,пышақтыңтостағанғатағылғанынтексеріңіз.
1 Аскомбайныныңтостағанынанемесеблендерқұмырасынажылысу(0,5литрден
аспауыкерек)жәнеаздапжуусұйықтығынқұйыңыз.
2 Аскомбайнытостағаныныңнемесеблендерқұмырасыныңқақпағынжауып,оны
сағаттіліменбұрыпбекітіңіз.
3 ТостағаннемесеқұмыратазаболғаншажылдамдықтаңдағышынPкүйінеқойыңыз.
4 Аскомбайныныңтостағанынемесеблендерқұмырасытазаболғаншақұралды30
секундтайістетіңіз.
5 Блендерқұмырасыннемесеаскомбайнытостағаныншешіп,тазасуменшайыңыз.
7 Кепілдікжәнеқызметкөрсету
Проблемаболса,қызметкөрсетунемесеақпаратқажетболса,www.philips.com/support
торабынакіріңізнемесееліңіздегіPhilipsтұтынушыларғақызметкөрсетуорталығына
хабарласыңыз.Телефоннөміріндүниежүзіліккепілдіккітапшасынантабуғаболады.
Егереліңіздетұтынушыларғақолдаукөрсетуорталығыболмаса,ондажергіліктіPhilips
компаниясыныңдилерінебарыңыз.
2/3 3140 035 29972

Українська
1 Важливаінформація
Передвикористаннямпристроюуважнопрочитайтецейпосібниккористувачата
зберігайтейогодлямайбутньоїдовідки.
Небезпечно
• Нівякомуразінезанурюйтеблокдвигунауводуінемийтейогопідкраном.
Увага!
• Ужодномуразінепроштовхуйтепродуктивотвірдляподачіпальцями
чизадопомогоюпредметів(наприклад,лопатки),колипристрійпрацює.
Використовуйтедляцьоголишештовхач.
• Передтимякпід’єднуватипристрійдомережі,перевірте,чинапруга,сказанана
дніпристрою,збігаєтьсяізнапругоюумережі.
• Дляуникненнянебезпекиніколинепід’єднуйтецейпристрійдотаймера.
• Якщокабельживлення,штекерчиіншічастинипошкоджено,непід’єднуйтепристрій.
• Якщошнурживленняпошкоджено,дляуникненнянебезпекийогонеобхідно
замінити,звернувшисьдосервісногоцентру,уповноваженогоPhilips,абофахівців
ізналежноюкваліфікацією.
• Цейпристрійнепризначенодлякористуванняособами(включаючидітей)
ізпослабленимифізичнимивідчуттямичирозумовимиздібностями,абобез
належногодосвідутазнань,крімвипадківкористуванняпіднаглядомчиза
вказівкамиособи,якавідповідаєзабезпекуїхжиття.
• Зміркуваньбезпекинедозволяйтедітямбавитисяпристроєм.
• Ніколинезалишайтепристрійпрацюватибезнагляду.
• Якщоїжаприлипаєдоглекаблендераабочаші,вимкнітьпристрійівід’єднайте
йоговідрозетки.Потімлопаткоювидалітьпродуктизістінок.
• Будьтеобережніпідчасвикористанняабочищеннянасадокіріжучихблоківкухонного
комбайна,блендератаміні-подрібнювача.Ріжучіблокитанасадкидужегострі.
• Неторкайтесяножів,особливоколипристрійпід’єднанодомережі.Вонидужегострі.
• Якщодоножівприлипаютьпродукти,передтимякчиститиножі,витягніть
штекерізрозетки.
Увага
• Ужодномуразіневимикайтепристрій,повертаючиглекблендера,чашучи
їхнікришки.Завждивимикайтепристрійповертаннямселекторашвидкостів
положення0.
• Одразужпіслявикористаннявід’єднайтепристрійвідмережі.
• Передтимякробитибудь-щовсерединіглекапальцямиабоіншимипредметами
(наприклад,лопаткою),завждивід’єднуйтепристрійвідмережі.
• Передтимякзніматикришкучашічиглека,дочекайтесяповноїзупинкирухомих
частин.
• Ненаповнюйтеглекабочашувищепозначкимаксимальногорівня.
• Передпершимвикористаннямретельнопочистітьчастини,якіконтактуватимуть
ізїжею.
• Передтимякзніматиабочиститинасадки,замішувачідлятістачидиски,
від’єднуйтепристрійвідмережі.
• Невикористовуйтеприладдячидеталііншихвиробників,завиняткомтих,які
рекомендуєкомпаніяPhilips.Використаннятакогоприладдячидеталейпризведе
довтратигарантії.
• Цейпристрійпризначенийвиключнодляпобутовоговикористання.
• Неперевищуйтекількістьпродуктівітривалістьобробки,вказанівпосібнику
користувача.
• Передтимякоброблятигарячіпродукти,дайтеїмохолонути(дотемператури
нижче80°C).
• Давайтепристроюохолонутидокімнатноїтемпературипісляобробкикожної
порції.
• Деякіпродуктиможутьспричинятизнебарвленняповерхоньдеталей.Ценеє
шкідливим.Знебарвленнязникаєчерездеякийчас.
Примітка
• Рівеньшуму=78дБ[A]
Електромагнітніполя(ЕМП)
ЦейпристрійPhilipsвідповідаєвсімстандартам,якістосуютьсяелектромагнітних
полів(ЕМП).Згіднозостанніминауковимидослідженнямипристрійєбезпечниму
використаннізаумовправильноїексплуатаціївідповіднодоінструкцій,поданихуцьому
посібникукористувача.
Утилізація
Вирібвиготовленозвисокоякіснихматеріалівікомпонентів,якіможнапереробитиі
використовуватиповторно.
Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадлясміттянавиробіозначає,щона
цейвирібпоширюєтьсядіяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC:
Неутилізуйтецейвирібзіншимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпромісцеву
системурозділеногозборуелектричнихтаелектроннихпристроїв.Належнаутилізація
старогопристроюдопоможезапобігтинегативномувпливунанавколишнєсередовище
таздоров’ялюдей.
2 Вступ
ВітаємовасізпокупкоюіласкавопросимодоклубуPhilips!Щобуповніймірі
скористатисяпідтримкою,якупропонуєкомпаніяPhilips,зареєструйтесвійвирібнавеб-
сайтіwww.philips.com/welcome.
Цейпристрійобладнановбудованоюсистемоюзапобіжногоблокування.Увімкнути
йогоможналишепісляналежноговстановленнянаблокдвигунаоднієїзперелічених
частин:
• чашакухонногокомбайназкришкою;
• глекблендеразкришкою;
• міні-подрібнювач.
Якщопотрібнучастинувстановленоправильно,вбудованусистемузапобіжного
блокуваннябудевимкнено.
Рецептиможнапереглянутинавеб-сайтіwww.philips.com/kitchen
3 Кухоннийкомбайн
Ріжучийблок
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.2.
Задопомогоюріжучогоблокаможнаподрібнюватипродукти,змішуватиїхабо
робитипюре.
Увага!
•
Невикористовуйтеріжучийблокдляподрібненнятакихтвердихпродуктів,яккавовізерна,
куркума,мускатнийгоріхікубикильоду,оскількилезоможезатупитися.
Примітка
•
Недопускайте,щобпристрійнадтодовгопрацювавпідчасподрібненнятвердогосируабо
шоколаду.Ціпродуктиможутьсильнонагрітися,початиплавитисятазробитисягрудкуватими.
• Великішматкипродуктівпопередньорозрізайтенашматочкирозміромприбл.3x3x3см.
1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а
післяцьоговстановітьунеївал.
» Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.
2 Виймітьріжучийблокіззахисногочохла.
3 Встановітьріжучийблокнавал.
4 Покладітьпродуктидочаші.
5 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсяна
ручцічаші.
6 Вставтештовхачвотвірдляподачі.
7 Під’єднайтештекердомережі.
8 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість1.
9 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
Порада
•
Нарізаючицибулю,повертайтеселекторшвидкостівположенняPкількаразів,щобненарізати
їїнадтодрібно.
• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоножаабочаші,виконайтедії,описанінижче.1.
Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Знімітьзчашікришку.3.Лопаткою
почистітьніжабочашувідпродуктів.
Насадкадлязамішуваннятіста
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.3.
Задопомогоюнасадкидлязамішуваннятістаможназамішуватидріжджоветістодля
хлібатапіци.Кількістьрідинидлязамішуваннятістаслідкоригувативідповіднодорівня
вологостітатемпературисередовища.
1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а
післяцьоговстановітьунеївал.
» Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.
2 Встановітьприладдядлязамішуваннятістанавал.
3 Покладітьпродуктидочаші.
4 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсяна
ручцічаші.
5 Під’єднайтештекердомережі.
6 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість1.
• Залежновідрецепту,рідкіінгредієнтиможнаналивативотвірдляподачі,
колипристрійувімкнено.
7 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
Дискитанасадки
Передпочаткомвикористанняпристроювиберітьпотрібнийдискізперелічених
нижчеівстановітьйоговідповіднодомал.4імал.5:
• Дискдляприготуванняемульсій
• Поворотнийдискдлянарізання/подрібнення(дрібного)(лишеHR7762іHR7763)
• Поворотнийдискдлянарізання/подрібнення(грубого)(лишеHR7762іHR7763)
• Дискдлякартопліфрі(лишеHR7762іHR7763)
• Дискдляподрібнення(лишеHR7762)
• Дискдлянарізаннясоломкою(лишеHR7763)
Увага!
•
Будьтеобережнимизріжучимлезомдиска.Вономаєдужегострікраї.
• Ужодномуразіневикористовуйтецейдискдляподрібненнятвердихпродуктів,наприклад
кубиківльоду.
• Просуваючипродуктивотвірдляподачі,нетиснітьнаштовхачнадтосильно.
Примітка
•
Великішматочкипродуктівріжтенадрібніші,щобвонивмістилисявотвірдляподачі.
1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а
післяцьоговстановітьунеївал.
» Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.
2 Встановітьдискнавал.Уразівикористаннянасадок(лишеHR7761)вставте
насадкувтримач,якпоказанонижче,апотімвстановітьтримачізнасадкоюнавал.
Одягнітьотвірнасадкинавалтримачанасадок.
Зачепітьнасадкузавиступнавалі.
Притиснітьнасадкудоклацання,щобвоназафіксуваласянатримачі.
3 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсяна
ручцічаші.
4 Проштовхуйтепродуктивотвірдляподачіштовхачем.Дляотриманнякращих
результатівзаповнюйтеотвірдляподачірівномірно.Обробляючивеликукількість
продуктів,подавайтеїхмалимипорціямиіщоразуспорожнюйтечашу.
5 Під’єднайтештекердомережі.
6 Перевіртечасготування,максимальнукількістьіналаштуванняшвидкості,
передбаченідлявикористовуванихінгредієнтів,утаблиці1.Виберітьшвидкість,яка
відповідаєкольоруаксесуара.
7 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
4 Міні-подрібнювач
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.6.
Увага!
•
Невикористовуйтеміні-подрібнювачдляподрібненнятакихтвердихпродуктів,якмускатний
горіх,цукор-рафінадабокубикильоду.
• Ужодномуразіневикористовуйтеміні-подрібнювачбільше30секунд.
• Длязапобіганнявитіканнюпередвстановленнямріжучогоблокуміні-подрібнювача
встановлюйтенаріжучийблокущільнюючекільце.
• Подрібнюйтегвоздику,зірчастийаністаанісовенасінняразомзіншимипродуктами.Якщо
робитицеокремо,ціпродуктиможутьнегативновплинутинапластиковідеталіпристрою.
• Чашаміні-подрібнювачаможевтратитиколіруразівикористаннямлинкадляобробкитаких
продуктів,якгвоздика,анісабокориця.
• Невикористовуйтеміні-подрібнювачдляобробкирідини,наприкладфруктовогосоку.
• Передтимякоброблятигарячіпродукти,дайтеїмохолонути(дотемпературинижче80°C).
1 Покладітьпродуктивчашуміні-подрібнювача,неперевищуючипозначки
максимальногорівня.
2 Повертайтеріжучийблокначашіміні-подрібнювачапротигодинниковоїстрілки,
покивіннезафіксуєтьсяналежнимчином.
3 Повернітьміні-подрібнювачнаблоцідвигуназагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
4 Під’єднайтештекердомережі.
5 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість2.Увімкнітьпристрій
приблизнона10-30секунд,покипродуктинебудеподрібненоналежнимчином.
6 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
7 Повернітьміні-подрібнювачпротигодинниковоїстрілки,щобзнятийогоз
блокадвигуна.
8 Повернітьріжучийблокзагодинниковоюстрілкою,щобзнятийогозчаші
міні-подрібнювача.
Порада
•
Дляоптимальнихрезультатівобробкияловичинизавантажуйтеїївпристрійпорізаноюна
кубикитаохолодженою.
• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоміні-подрібнювача,виконайтедії,описанінижче.
1.Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Змінітьчашузріжучогоблока.3.
Ложкоюпочистітьніжабочашувідпродуктів.
5 Блендер
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.7.
Блендервикористовуєтьсядля:
• змішуваннярідкихпродуктів,наприкладмолочнихпродуктів,соусів,фруктових
соків,супів,змішанихнапоївікоктейлів;
• змішуванням’якихпродуктів,наприкладрідкоготістадлямлинців;
• приготуванняпюрезваренихпродуктів,наприкладдитячоїїжі.
Примітка
•
Нетиснітьзанадтосильнонаручкуглекаблендера.
• Ужодномуразіневідкривайтекришкутанезанурюйтерукичибудь-якіпредметивглек,коли
блендерпрацює.
• Передтимякпід'єднуватидоглекаблендераріжучийблок,встановлюйтенаріжучийблок
ущільнюючекільце.
• Длядодаваннярідкихпродуктівпідчасроботиналивайтеїхуглекблендерачерезотвірдляподачі.
• Передобробкоютвердихпродуктівріжтеїхнаневеликішматочки.
• Щобобробитивеликукількістьпродуктів,подавайтеїхмалимипорціями,аневсеодразу.
• Змішуючисуп,використовуйтеприготованіпродукти.
• Обробляючигарячурідинуаборідину,якаможепінитися(наприклад,молоко),неналивайтев
глекблендерабільше1л,щобвонаневиливалася.
• ЯкщоВинезадоволенірезультатом,вимкнітьпристрійіперемішайтепродуктилопаткою.
Виймітьчастинупродуктівіспробуйтеобробитименшукількістьабодолийтетрохирідини.
1 Повернітьріжучийблокнаглекублендера.
2 Встановітьглекблендеранаблокдвигунатаповернітьйогозагодинниковою
стрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленняглекачутиклацання.
3 Покладітьпродуктивглекблендера,неперевищуючипозначки
максимальногорівня.
4 Накрийтеглеккришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
5 Під’єднайтештекердомережі.
6 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість2.
7 Післявикористанняповернітьселекторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
Порада
•
Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоглекаблендера,виконайтедії,описанінижче.1.
Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Відкрийтекришкуталопаткоювидаліть
продуктизістінок.3.Тримайтелопаткунавідстаніщонайменше2смвідріжучогоблока.
6 Чищеннятазберігання
Увага!
•
Передтимякчиститипристрій,від'єднуйтейоговіделектромережі.
• Слідкуйте,щобножі,дискитанасадкинеторкалисятвердихпредметів.Інакшевониможуть
затупитися.
• Лезагострі.Будьтеобережнимипідчасчищенняпристрою.
1 Блокдвигунапочистітьвологоюганчіркою.
2 Іншічастинимийтегарячоюводою(нижче60°C)ізмиючимзасобомабов
посудомийніймашині.
3 Поставтепристрійусухомумісці.
Швидкечищення
Длязручнішогочищеннячашікухонногокомбайнатаглекаблендеравиконайтедії,
описанінижче.
Примітка
•
Длячищеннячашікухонногокомбайнаріжучийблокмаєбутивстановленовчаші.
1 Налийтевчашукухонногокомбайнаабоглекблендератеплоїводи(небільше
0,5л)татрохимиючогозасобу.
2 Накрийтечашукухонногокомбайнаабоглекблендеракришкоюіповернітьїїза
годинниковоюстрілкоюдофіксації.
3 ПовертайтеселекторшвидкостівположенняPдляповногоочищеннячаші
абоглека.
4 Увімкнітьпристрійна30секундабодоповногоочищеннячашікухонного
комбайнаабоглекаблендера.
5 Від’єднайтеглекблендераабочашукухонногокомбайнатасполоснітьчистоюводою.
7 Гарантіятаобслуговування
ЯкщоВамнеобхіднаінформаціячиобслуговуванняабожвиниклапроблема,відвідайте
веб-сайтwww.philips.com/supportчизвернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтівPhilips
усвоїйкраїні.Номертелефонуможназнайтинагарантійномуталоні.ЯкщоуВашійкраїні
немаєЦентруобслуговуванняклієнтів,звернітьсядомісцевогодилераPhilips.

Українська
1 Важливаінформація
Передвикористаннямпристроюуважнопрочитайтецейпосібниккористувачата
зберігайтейогодлямайбутньоїдовідки.
Небезпечно
• Нівякомуразінезанурюйтеблокдвигунауводуінемийтейогопідкраном.
Увага!
• Ужодномуразінепроштовхуйтепродуктивотвірдляподачіпальцями
чизадопомогоюпредметів(наприклад,лопатки),колипристрійпрацює.
Використовуйтедляцьоголишештовхач.
• Передтимякпід’єднуватипристрійдомережі,перевірте,чинапруга,сказанана
дніпристрою,збігаєтьсяізнапругоюумережі.
• Дляуникненнянебезпекиніколинепід’єднуйтецейпристрійдотаймера.
• Якщокабельживлення,штекерчиіншічастинипошкоджено,непід’єднуйтепристрій.
• Якщошнурживленняпошкоджено,дляуникненнянебезпекийогонеобхідно
замінити,звернувшисьдосервісногоцентру,уповноваженогоPhilips,абофахівців
ізналежноюкваліфікацією.
• Цейпристрійнепризначенодлякористуванняособами(включаючидітей)
ізпослабленимифізичнимивідчуттямичирозумовимиздібностями,абобез
належногодосвідутазнань,крімвипадківкористуванняпіднаглядомчиза
вказівкамиособи,якавідповідаєзабезпекуїхжиття.
• Зміркуваньбезпекинедозволяйтедітямбавитисяпристроєм.
• Ніколинезалишайтепристрійпрацюватибезнагляду.
• Якщоїжаприлипаєдоглекаблендераабочаші,вимкнітьпристрійівід’єднайте
йоговідрозетки.Потімлопаткоювидалітьпродуктизістінок.
• Будьтеобережніпідчасвикористанняабочищеннянасадокіріжучихблоківкухонного
комбайна,блендератаміні-подрібнювача.Ріжучіблокитанасадкидужегострі.
• Неторкайтесяножів,особливоколипристрійпід’єднанодомережі.Вонидужегострі.
• Якщодоножівприлипаютьпродукти,передтимякчиститиножі,витягніть
штекерізрозетки.
Увага
• Ужодномуразіневимикайтепристрій,повертаючиглекблендера,чашучи
їхнікришки.Завждивимикайтепристрійповертаннямселекторашвидкостів
положення0.
• Одразужпіслявикористаннявід’єднайтепристрійвідмережі.
• Передтимякробитибудь-щовсерединіглекапальцямиабоіншимипредметами
(наприклад,лопаткою),завждивід’єднуйтепристрійвідмережі.
• Передтимякзніматикришкучашічиглека,дочекайтесяповноїзупинкирухомих
частин.
• Ненаповнюйтеглекабочашувищепозначкимаксимальногорівня.
• Передпершимвикористаннямретельнопочистітьчастини,якіконтактуватимуть
ізїжею.
• Передтимякзніматиабочиститинасадки,замішувачідлятістачидиски,
від’єднуйтепристрійвідмережі.
• Невикористовуйтеприладдячидеталііншихвиробників,завиняткомтих,які
рекомендуєкомпаніяPhilips.Використаннятакогоприладдячидеталейпризведе
довтратигарантії.
• Цейпристрійпризначенийвиключнодляпобутовоговикористання.
• Неперевищуйтекількістьпродуктівітривалістьобробки,вказанівпосібнику
користувача.
• Передтимякоброблятигарячіпродукти,дайтеїмохолонути(дотемператури
нижче80°C).
• Давайтепристроюохолонутидокімнатноїтемпературипісляобробкикожної
порції.
• Деякіпродуктиможутьспричинятизнебарвленняповерхоньдеталей.Ценеє
шкідливим.Знебарвленнязникаєчерездеякийчас.
Примітка
• Рівеньшуму=78дБ[A]
Електромагнітніполя(ЕМП)
ЦейпристрійPhilipsвідповідаєвсімстандартам,якістосуютьсяелектромагнітних
полів(ЕМП).Згіднозостанніминауковимидослідженнямипристрійєбезпечниму
використаннізаумовправильноїексплуатаціївідповіднодоінструкцій,поданихуцьому
посібникукористувача.
Утилізація
Вирібвиготовленозвисокоякіснихматеріалівікомпонентів,якіможнапереробитиі
використовуватиповторно.
Позначенняувиглядіперекресленогоконтейнерадлясміттянавиробіозначає,щона
цейвирібпоширюєтьсядіяДирективиРадиЄвропи2002/96/EC:
Неутилізуйтецейвирібзіншимипобутовимивідходами.Дізнайтесяпромісцеву
системурозділеногозборуелектричнихтаелектроннихпристроїв.Належнаутилізація
старогопристроюдопоможезапобігтинегативномувпливунанавколишнєсередовище
таздоров’ялюдей.
2 Вступ
ВітаємовасізпокупкоюіласкавопросимодоклубуPhilips!Щобуповніймірі
скористатисяпідтримкою,якупропонуєкомпаніяPhilips,зареєструйтесвійвирібнавеб-
сайтіwww.philips.com/welcome.
Цейпристрійобладнановбудованоюсистемоюзапобіжногоблокування.Увімкнути
йогоможналишепісляналежноговстановленнянаблокдвигунаоднієїзперелічених
частин:
• чашакухонногокомбайназкришкою;
• глекблендеразкришкою;
• міні-подрібнювач.
Якщопотрібнучастинувстановленоправильно,вбудованусистемузапобіжного
блокуваннябудевимкнено.
Рецептиможнапереглянутинавеб-сайтіwww.philips.com/kitchen
3 Кухоннийкомбайн
Ріжучийблок
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.2.
Задопомогоюріжучогоблокаможнаподрібнюватипродукти,змішуватиїхабо
робитипюре.
Увага!
•
Невикористовуйтеріжучийблокдляподрібненнятакихтвердихпродуктів,яккавовізерна,
куркума,мускатнийгоріхікубикильоду,оскількилезоможезатупитися.
Примітка
•
Недопускайте,щобпристрійнадтодовгопрацювавпідчасподрібненнятвердогосируабо
шоколаду.Ціпродуктиможутьсильнонагрітися,початиплавитисятазробитисягрудкуватими.
• Великішматкипродуктівпопередньорозрізайтенашматочкирозміромприбл.3x3x3см.
1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а
післяцьоговстановітьунеївал.
» Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.
2 Виймітьріжучийблокіззахисногочохла.
3 Встановітьріжучийблокнавал.
4 Покладітьпродуктидочаші.
5 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсяна
ручцічаші.
6 Вставтештовхачвотвірдляподачі.
7 Під’єднайтештекердомережі.
8 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість1.
9 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
Порада
•
Нарізаючицибулю,повертайтеселекторшвидкостівположенняPкількаразів,щобненарізати
їїнадтодрібно.
• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоножаабочаші,виконайтедії,описанінижче.1.
Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Знімітьзчашікришку.3.Лопаткою
почистітьніжабочашувідпродуктів.
Насадкадлязамішуваннятіста
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.3.
Задопомогоюнасадкидлязамішуваннятістаможназамішуватидріжджоветістодля
хлібатапіци.Кількістьрідинидлязамішуваннятістаслідкоригувативідповіднодорівня
вологостітатемпературисередовища.
1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а
післяцьоговстановітьунеївал.
» Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.
2 Встановітьприладдядлязамішуваннятістанавал.
3 Покладітьпродуктидочаші.
4 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсяна
ручцічаші.
5 Під’єднайтештекердомережі.
6 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість1.
• Залежновідрецепту,рідкіінгредієнтиможнаналивативотвірдляподачі,
колипристрійувімкнено.
7 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
Дискитанасадки
Передпочаткомвикористанняпристроювиберітьпотрібнийдискізперелічених
нижчеівстановітьйоговідповіднодомал.4імал.5:
• Дискдляприготуванняемульсій
• Поворотнийдискдлянарізання/подрібнення(дрібного)(лишеHR7762іHR7763)
• Поворотнийдискдлянарізання/подрібнення(грубого)(лишеHR7762іHR7763)
• Дискдлякартопліфрі(лишеHR7762іHR7763)
• Дискдляподрібнення(лишеHR7762)
• Дискдлянарізаннясоломкою(лишеHR7763)
Увага!
•
Будьтеобережнимизріжучимлезомдиска.Вономаєдужегострікраї.
• Ужодномуразіневикористовуйтецейдискдляподрібненнятвердихпродуктів,наприклад
кубиківльоду.
• Просуваючипродуктивотвірдляподачі,нетиснітьнаштовхачнадтосильно.
Примітка
•
Великішматочкипродуктівріжтенадрібніші,щобвонивмістилисявотвірдляподачі.
1 Повернітьчашузагодинниковоюстрілкою,щобзафіксуватиїїнаблоцідвигуна,а
післяцьоговстановітьунеївал.
» Уразіналежноговстановленнячашічутиклацання.
2 Встановітьдискнавал.Уразівикористаннянасадок(лишеHR7761)вставте
насадкувтримач,якпоказанонижче,апотімвстановітьтримачізнасадкоюнавал.
Одягнітьотвірнасадкинавалтримачанасадок.
Зачепітьнасадкузавиступнавалі.
Притиснітьнасадкудоклацання,щобвоназафіксуваласянатримачі.
3 Накрийтечашукришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленнякришкичутиклацанняівонафіксуєтьсяна
ручцічаші.
4 Проштовхуйтепродуктивотвірдляподачіштовхачем.Дляотриманнякращих
результатівзаповнюйтеотвірдляподачірівномірно.Обробляючивеликукількість
продуктів,подавайтеїхмалимипорціямиіщоразуспорожнюйтечашу.
5 Під’єднайтештекердомережі.
6 Перевіртечасготування,максимальнукількістьіналаштуванняшвидкості,
передбаченідлявикористовуванихінгредієнтів,утаблиці1.Виберітьшвидкість,яка
відповідаєкольоруаксесуара.
7 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
4 Міні-подрібнювач
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.6.
Увага!
•
Невикористовуйтеміні-подрібнювачдляподрібненнятакихтвердихпродуктів,якмускатний
горіх,цукор-рафінадабокубикильоду.
• Ужодномуразіневикористовуйтеміні-подрібнювачбільше30секунд.
• Длязапобіганнявитіканнюпередвстановленнямріжучогоблокуміні-подрібнювача
встановлюйтенаріжучийблокущільнюючекільце.
• Подрібнюйтегвоздику,зірчастийаністаанісовенасінняразомзіншимипродуктами.Якщо
робитицеокремо,ціпродуктиможутьнегативновплинутинапластиковідеталіпристрою.
• Чашаміні-подрібнювачаможевтратитиколіруразівикористаннямлинкадляобробкитаких
продуктів,якгвоздика,анісабокориця.
• Невикористовуйтеміні-подрібнювачдляобробкирідини,наприкладфруктовогосоку.
• Передтимякоброблятигарячіпродукти,дайтеїмохолонути(дотемпературинижче80°C).
1 Покладітьпродуктивчашуміні-подрібнювача,неперевищуючипозначки
максимальногорівня.
2 Повертайтеріжучийблокначашіміні-подрібнювачапротигодинниковоїстрілки,
покивіннезафіксуєтьсяналежнимчином.
3 Повернітьміні-подрібнювачнаблоцідвигуназагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
4 Під’єднайтештекердомережі.
5 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість2.Увімкнітьпристрій
приблизнона10-30секунд,покипродуктинебудеподрібненоналежнимчином.
6 Післявикористанняповернітьрегуляторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
7 Повернітьміні-подрібнювачпротигодинниковоїстрілки,щобзнятийогоз
блокадвигуна.
8 Повернітьріжучийблокзагодинниковоюстрілкою,щобзнятийогозчаші
міні-подрібнювача.
Порада
•
Дляоптимальнихрезультатівобробкияловичинизавантажуйтеїївпристрійпорізаноюна
кубикитаохолодженою.
• Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоміні-подрібнювача,виконайтедії,описанінижче.
1.Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Змінітьчашузріжучогоблока.3.
Ложкоюпочистітьніжабочашувідпродуктів.
5 Блендер
Передпочаткомвикористанняперевірте,чипристрійзібрановідповіднодомал.7.
Блендервикористовуєтьсядля:
• змішуваннярідкихпродуктів,наприкладмолочнихпродуктів,соусів,фруктових
соків,супів,змішанихнапоївікоктейлів;
• змішуванням’якихпродуктів,наприкладрідкоготістадлямлинців;
• приготуванняпюрезваренихпродуктів,наприкладдитячоїїжі.
Примітка
•
Нетиснітьзанадтосильнонаручкуглекаблендера.
• Ужодномуразіневідкривайтекришкутанезанурюйтерукичибудь-якіпредметивглек,коли
блендерпрацює.
• Передтимякпід'єднуватидоглекаблендераріжучийблок,встановлюйтенаріжучийблок
ущільнюючекільце.
• Длядодаваннярідкихпродуктівпідчасроботиналивайтеїхуглекблендерачерезотвірдляподачі.
• Передобробкоютвердихпродуктівріжтеїхнаневеликішматочки.
• Щобобробитивеликукількістьпродуктів,подавайтеїхмалимипорціями,аневсеодразу.
• Змішуючисуп,використовуйтеприготованіпродукти.
• Обробляючигарячурідинуаборідину,якаможепінитися(наприклад,молоко),неналивайтев
глекблендерабільше1л,щобвонаневиливалася.
• ЯкщоВинезадоволенірезультатом,вимкнітьпристрійіперемішайтепродуктилопаткою.
Виймітьчастинупродуктівіспробуйтеобробитименшукількістьабодолийтетрохирідини.
1 Повернітьріжучийблокнаглекублендера.
2 Встановітьглекблендеранаблокдвигунатаповернітьйогозагодинниковою
стрілкоюдофіксації.
» Уразіналежноговстановленняглекачутиклацання.
3 Покладітьпродуктивглекблендера,неперевищуючипозначки
максимальногорівня.
4 Накрийтеглеккришкоюіповернітьїїзагодинниковоюстрілкоюдофіксації.
5 Під’єднайтештекердомережі.
6 Виберітьшвидкість,якавідповідаєкольоруаксесуара,–швидкість2.
7 Післявикористанняповернітьселекторшвидкостівположення0тавід’єднайте
пристрійвідмережі.
Порада
•
Щобвидалитипродукти,якіприлипаютьдоглекаблендера,виконайтедії,описанінижче.1.
Вимкнітьпристрійівід'єднайтейоговіделектромережі.2.Відкрийтекришкуталопаткоювидаліть
продуктизістінок.3.Тримайтелопаткунавідстаніщонайменше2смвідріжучогоблока.
6 Чищеннятазберігання
Увага!
•
Передтимякчиститипристрій,від'єднуйтейоговіделектромережі.
• Слідкуйте,щобножі,дискитанасадкинеторкалисятвердихпредметів.Інакшевониможуть
затупитися.
• Лезагострі.Будьтеобережнимипідчасчищенняпристрою.
1 Блокдвигунапочистітьвологоюганчіркою.
2 Іншічастинимийтегарячоюводою(нижче60°C)ізмиючимзасобомабов
посудомийніймашині.
3 Поставтепристрійусухомумісці.
Швидкечищення
Длязручнішогочищеннячашікухонногокомбайнатаглекаблендеравиконайтедії,
описанінижче.
Примітка
•
Длячищеннячашікухонногокомбайнаріжучийблокмаєбутивстановленовчаші.
1 Налийтевчашукухонногокомбайнаабоглекблендератеплоїводи(небільше
0,5л)татрохимиючогозасобу.
2 Накрийтечашукухонногокомбайнаабоглекблендеракришкоюіповернітьїїза
годинниковоюстрілкоюдофіксації.
3 ПовертайтеселекторшвидкостівположенняPдляповногоочищеннячаші
абоглека.
4 Увімкнітьпристрійна30секундабодоповногоочищеннячашікухонного
комбайнаабоглекаблендера.
5 Від’єднайтеглекблендераабочашукухонногокомбайнатасполоснітьчистоюводою.
7 Гарантіятаобслуговування
ЯкщоВамнеобхіднаінформаціячиобслуговуванняабожвиниклапроблема,відвідайте
веб-сайтwww.philips.com/supportчизвернітьсядоЦентруобслуговуванняклієнтівPhilips
усвоїйкраїні.Номертелефонуможназнайтинагарантійномуталоні.ЯкщоуВашійкраїні
немаєЦентруобслуговуванняклієнтів,звернітьсядомісцевогодилераPhilips.

Русский
1 Важнаяинформация
Передэксплуатациейприборавнимательноознакомьтесьснастоящимруководствоми
сохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.
Опасно!
• Непогружайтеблокэлектродвигателявводуинепромывайтеподструейводы.
Внимание!
• Вовремяработыприборазапрещаетсяпроталкиватьпродуктывкамеруподачи
пальцамииликакими-либопредметами(например,лопаткой).Пользуйтесьтолько
толкателем.
• Передподключениемприборакисточникупитанияубедитесь,чтонапряжение,
указанноенаегонижнейпанели,соответствуетнапряжениюместной
электросети.
• Длябезопаснойэксплуатацииприборазапрещаетсяподключатьегоктаймеру
отключения.
• Неиспользуйтеприборвслучаеповрежденияшнурапитания,вилкиилидругих
деталей.
• Вслучаеповреждениясетевогошнураегонеобходимозаменить.Чтобы
обеспечитьбезопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнуртольков
авторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналом
аналогичнойквалификации.
• Данныйприборнепредназначендляиспользованиялицами(включаядетей)
сограниченнымиинтеллектуальнымиилифизическимивозможностями,а
такжелицамиснедостаточнымопытомизнаниями,кромеслучаевконтроля
илиинструктированияповопросамиспользованияприборасосторонылиц,
ответственныхзаихбезопасность.
• Длябезопасностидетейнепозволяйтеимигратьсприбором.
• Запрещаетсяоставлятьвключенныйприборбезприсмотра.
• Еслипродуктыналиплинастенкикувшинаблендераиличаши,выключитеприбор
иотключитеегоотэлектросети.Затемснимитепродуктысостеноклопаточкой.
• Будьтеосторожнывовремяэксплуатациииочисткивставок,ножевогоблока
кухонногокомбайнаиножевогоблокаблендераимини-измельчителя.Ножевые
блокиивставкиоченьострые.
• Неприкасайтеськножам,еслиприборподключенкэлектросети.Лезвияочень
острые!
• Вслучаезаеданияножевогоблокаотключитеприборотсети,преждечем
извлечьпродукты,препятствующиедвижениюлезвий.
Предупреждение
• Непытайтесьвыключитьприбор,поворачиваякувшинблендера,чашуилиих
крышки.Обязательновыключайтеэлектроприбор,установивпереключатель
скоростивположение0.
• Послезавершенияработыотключайтеприборотрозеткиэлектросети.
• Обязательноотключитеприборотэлектросети,преждечемработатьс
внутреннейемкостьюкувшинаблендерарукойиликаким-либопредметом
(например,лопаткой).
• Преждечемснятькрышкусчашииликувшина,дождитесьполнойостановки
движущихсядеталей.
• Незаполняйтечашуиликувшинблендеравышеотметкимаксимальногоуровня.
• Передпервымприменениемприборатщательнопромойтевседетали,которые
будутсоприкасатьсяспищевымипродуктами.
• Передизвлечениемилиочисткойвставок,насадокдлявзбиванияилидисков
отключитеприборотэлектросети.
• Запрещаетсяпользоватьсякакими-либоаксессуарамиилидеталямидругих
производителей,неимеющихспециальнойрекомендацииPhilips.При
использованиитакихаксессуаровидеталейгарантийныеобязательстватеряют
силу.
• Приборпредназначентолькодлядомашнегоиспользования.
• Количествообрабатываемыхпродуктовивремяработыприборанедолжны
превышатьзначения,указанныевданномруководствепользователя.
• Передизмельчениемдайтегорячимингредиентамостыть(<80°C).
• Всегдадавайтеприборуостытьдокомнатнойтемпературыпередобработкой
следующейпорциипродуктов.
• Некоторыеингредиентымогутвызватьизменениецветаповерхностидеталей.
Этонеоказываетнадеталиотрицательногоэффекта.Обычносовременемцвет
восстанавливается.
Примечание
• Уровеньшума=78дБ[А]
Электромагнитныеполя(ЭМП)
ДанныйприборPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).
Приправильнойэксплуатациивсоответствиисинструкциямивданномруководстве
приборабсолютнобезопасенвиспользовании,чтоподтверждаетсяимеющимисяна
сегоднянаучнымиданными.
Утилизация
Изделиеразработаноиизготовленосприменениемвысококачественныхдеталейи
компонентов,которыеподлежатпереработкеиповторномуиспользованию.
Еслиизделиемаркированозначкомсизображениемперечеркнутогомусорного
бака,этоозначает,чтоизделиеподпадаетподдействиедирективыЕвропейского
ПарламентаиСовета2002/96/EC:
Невыбрасывайтеизделиевместесбытовымиотходами.Дляутилизации
электрическихиэлектронныхизделийнеобходимысведенияоместнойсистеме
отдельнойутилизацииотходов.Правильнаяутилизацияотработавшегоизделия
поможетпредотвратитьвозможныенегативныепоследствиядляокружающейсредыи
здоровьячеловека.
2 Введение
ПоздравляемспокупкойиприветствуемвклубеPhilips!Чтобывоспользоватьсявсеми
преимуществамиподдержкиPhilips,зарегистрируйтеприобретенноеустройствона
сайтеwww.philips.com/welcome.
Данныйприбороснащенвстроеннойсистемойзащиты.Включениеприборавозможно
толькопослеправильнойустановкинаблокеэлектродвигателяследующихдеталей:
• чашикухонногокомбайнаиеекрышки;
• чашикувшинаблендераиеекрышки;
• мини-измельчителя.
Еслиперечисленныедеталиустановленыдолжнымобразом,встроеннаясистема
защитыбудетразблокирована.
Рецептысм.навеб-сайтеwww.philips.com/kitchen
3 Кухонныйкомбайн
Ножевойблок
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.2.
Ножевойблокиспользуетсядляизмельчения,смешиванияиприготовления
однородныхмасс.
Внимание
•
Непользуйтесьножевымблокомдляизмельчениятвердыхингредиентов,такихкаккофейные
зерна,куркума,мускатныйорехикубикильда.Ножможетзатупиться.
Примечание
•
Приизмельчениисыровилишоколада(твердых)неиспользуйтеприборвтечениедолгого
времени.Впротивномслучаеингредиентымогутслишкомсильнонагреться,расплавитьсяи
сбитьсякомками.
• Нарежьтекрупныепродуктынакусочкиразмеромприблизительно3x3x3см.
1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке
электродвигателя,затемустановитевчашувал.
» Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.
2 Извлекитеножевойблокиззащитногофутляра.
3 Установитеножевойблокнавал.
4 Поместитеингредиентывчашу.
5 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля
фиксации.
» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежно
прикрепленакручкечаши.
6 Установитетолкательвкамеруподачи.
7 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
8 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости1.
9 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
Совет
•
ВовремяизмельчениялуканесколькоразповернитепереключательскоростивположениеP,
чтобыпредотвратитьслишкомсильноеизмельчение.
• Какудалитьпродукты,налипшиенаножиливнутреннююповерхностьчаши?1.Выключите
прибориотключитеегоотэлектросети.2.Снимитесчашикрышку.3.Спомощьюлопатки
очиститеприлипшиепродуктыслезвияножаилисостенокчаши.
Насадкадлятеста
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.3.
Насадкадлятестаиспользуетсядлязамешиваниядрожжевоготестадляхлебаи
пиццы.Объемжидкостидлятестаследуетподбиратьвсоответствиисуровнем
влажностиитемпературой.
1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке
электродвигателя,затемустановитевчашувал.
» Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.
2 Установитенасадкудлятестанавал.
3 Поместитеингредиентывчашу.
4 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля
фиксации.
» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежно
прикрепленакручкечаши.
5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
6 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости1.
• Взависимостиотрецептаналейтежидкийингредиентвкамеруподачи,
когдаприборвключен.
7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
Дискиивставки
Преждечемприступить,выберитеподходящийдиск(перечисленыдалее)ивыполните
сборкусогласнорис.4ирис.5:
• Дискдляприготовленияэмульсий
• Двустороннийдискдлянарезки/шинковки(тонкой)(толькомоделиHR7762и
HR7763)
• Двустороннийдискдлянарезки/шинковки(крупной)(толькомоделиHR7762и
HR7763)
• Дискдляприготовлениякартофеляфри(толькомоделиHR7762иHR7763)
• Дискдляизмельчения(толькодлямоделиHR7762)
• Дискдлянарезкисоломкой(толькомодельHR7763)
Внимание
•
Будьтеосторожныприобращениислезвиемдлянарезкинадиске.Режущийкрайлезвия
оченьострый.
• Неиспользуйтедискидляобработкитвердыхингредиентов,такихкаккубикильда.
• Припроталкиванииингредиентоввкамеруподачиненажимайтенатолкательслишком
сильно.
Примечание
•
Предварительнонарежьтекрупныеингредиенты,чтобыихможнобылопоместитьвкамеру
подачи.
1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке
электродвигателя,затемустановитевчашувал.
» Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.
2 Установитедискнавал.Длявставок(толькомодельHR7761):установитевставку
вдержательвставок,какпоказанониже,затемустановитедержательсовставкой
навал.
Расположитеотверстиевовставкенадваломдержателявставок.
Протолкнитевставку,чтобывыступвалавошелвотверстие.
Нажмитенаустановленнуюнадержательвставкудощелчка.
3 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля
фиксации.
» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежно
прикрепленакручкечаши.
4 Опуститеингредиентывкамеруподачиспомощьютолкателя.Дляполучения
наилучшихрезультатовзаполняйтекамеруподачиравномерно.Есливам
необходимообработатьбольшоеколичествопродуктов,разделитеихна
небольшиепорциииосвобождайтечашупослеобработкикаждойпорции.
5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
6 Времяприготовления,максимальныйобъемизначенияскоростидляразных
ингредиентовсм.втаблице1.Выберитережимскорости,соответствующийцвету
насадки.
7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
4 Мини-измельчитель
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.6.
Внимание
•
Неиспользуйтемини-измельчительдляизмельчениятвердыхпродуктов,такихкакмускатные
орехи,кусковойсахарикубикильда.
• Запрещаетсяпользоватьсяизмельчителемдольше30секундбезперерыва.
• Чтобыпредотвратитьпротекание,передприсоединениемножевогоблокакмини-
измельчителюустанавливайтенаножевойблокуплотнительноекольцо.
• Гвоздику,бадьянианисвсегдаизмельчайтевместе.Еслиихизмельчатьотдельно,эти
ингредиентымогутповредитьпластиковыедеталиприбора.
• Стаканмини-измельчителяможетпоменятьцветприобработкенекоторыхпродуктов,таких
какгвоздика,анисикорица.
• Запрещаетсяиспользоватьмини-измельчительдляобработкижидкостей,напримерфруктовых
соков.
• Передизмельчениемдайтегорячимингредиентамостыть(<80°C).
1 Поместитеингредиентывстаканмини-измельчителя,непревышаяотметки
максимальногоуровня.
2 Поворачивайтеножевойблок,установленныйнастаканмини-измельчителя,
противчасовойстрелкидофиксации.
3 Поворачивайтемини-измельчитель,установленныйнаблокеэлектродвигателя,по
часовойстрелкедощелчка.
4 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
5 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости2.
Включитеприборна10—30секунддонеобходимогоизмельченияпродуктов.
6 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
7 Повернитемини-измельчительпротивчасовойстрелки,чтобыснятьегосблока
электродвигателя.
8 Повернитеножевойблокпочасовойстрелке,чтобыснятьегосостаканамини-
измельчителя.
Совет
•
Длянаилучшихрезультатовдляизмельченияговядиныиспользуйтепорезанноенакубики,
охлажденноевхолодильникемясо.
• Какудалитьпродукты,налипшиенастенкимини-измельчителя?1.Выключитеприбори
отключитеегоотэлектросети.2.Снимитестакансножевогоблока.3.Спомощьюлопатки
очиститеприлипшиепродуктыслезвияножаилисостакана.
5 Блендер
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.7.
Блендерпредназначендля:
• перемешиванияжидкостей,такихкакмолочныепродукты,соусы,фруктовыесоки,
супы,напитки,коктейли;
• перемешиваниямягкихпродуктов,такихкактестодляоладьев;
• доведениядоконсистенциипюре,например,приприготовлениидетского
питания.
Примечание
•
Ненажимайтеслишкомсильнонаручкукувшинаблендера.
• Вовремяработыблендеразапрещаетсяоткрыватькрышкуипомещатьвкувшинрукуили
любыепредметы.
• Передподсоединениемножевогоблокаккувшинублендераобязательноустанавливайтена
ножевойблокуплотнительноекольцо.
• Чтобывпроцессеобработкипродуктовдобавитьжидкиеингредиенты,наливайтеихвкувшин
блендерачереззагрузочноеотверстие.
• Передобработкойтвердыхингредиентовнарежьтеихнанебольшиекусочки.
• Есливамтребуетсяпереработатьбольшойобъемпродуктов,разделитеегонанебольшие
порции,анестарайтесьпереработатьвсепродуктызаодинприем.
• Приприготовлениисуповиспользуйтеужесваренныеингредиенты.
• Чтобыпредотвратитьпроливание,приобработкегорячихжидкостейилижидкостей,
образующихпену(например,молока),неналивайтевкувшинблендераболее1лжидкости.
• Есливынеудовлетворенырезультатомобработкиингредиентов,выключитеприбори
перемешайтеингредиентылопаткой.Извлекитечастьсодержимогодляобработкименьшей
порцииилидобавьтенемногожидкости.
1 Повернитеножевойблокнакувшинеблендера.
2 Установитекувшинблендеранаблокэлектродвигателяиповернитепочасовой
стрелкедляфиксации.
» Приправильнойустановкекувшинапрозвучитщелчок.
3 Поместитеингредиентывкувшинблендера,непревышаяотметкимаксимального
уровня.
4 Установитекрышкунакувшинблендераиповернитепочасовойстрелкедля
фиксации.
5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
6 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости2.
7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
Совет
•
Какудалитьпродукты,налипшиенастенкикувшинаблендера?1.Выключитеприбори
отключитеегоотэлектросети.2.Откройтекрышкуиочиститеналипшиепродуктысо
стеноккувшинаспомощьюлопатки.3.Расстояниеотлезвиядолопаткидолжносоставлять
неменее2см.
6 Очисткаихранение
Внимание
•
Передочисткойприбораотключитеегоотэлектросети.
• Убедитесь,чтолезвияножей,дисковивставокнекасаютсятвердыхпредметов.Впротивном
случаеэтоможетпривестикзатуплениюлезвий.
• Режущиекраяоченьострые.Будьтеосторожныприочистке.
1 Дляочисткиблокаэлектродвигателяпользуйтесьвлажнойтканью.
2 Очиститеостальныедеталигорячейводой(<60ºC)сдобавлениеммоющего
средстваиливпосудомоечноймашине.
3 Хранитеприборвсухомместе.
3/3 3140 035 29972

Русский
1 Важнаяинформация
Передэксплуатациейприборавнимательноознакомьтесьснастоящимруководствоми
сохранитеегодлядальнейшегоиспользованиявкачествесправочногоматериала.
Опасно!
• Непогружайтеблокэлектродвигателявводуинепромывайтеподструейводы.
Внимание!
• Вовремяработыприборазапрещаетсяпроталкиватьпродуктывкамеруподачи
пальцамииликакими-либопредметами(например,лопаткой).Пользуйтесьтолько
толкателем.
• Передподключениемприборакисточникупитанияубедитесь,чтонапряжение,
указанноенаегонижнейпанели,соответствуетнапряжениюместной
электросети.
• Длябезопаснойэксплуатацииприборазапрещаетсяподключатьегоктаймеру
отключения.
• Неиспользуйтеприборвслучаеповрежденияшнурапитания,вилкиилидругих
деталей.
• Вслучаеповреждениясетевогошнураегонеобходимозаменить.Чтобы
обеспечитьбезопаснуюэксплуатациюприбора,заменяйтешнуртольков
авторизованномсервисномцентреPhilipsиливсервисномцентресперсоналом
аналогичнойквалификации.
• Данныйприборнепредназначендляиспользованиялицами(включаядетей)
сограниченнымиинтеллектуальнымиилифизическимивозможностями,а
такжелицамиснедостаточнымопытомизнаниями,кромеслучаевконтроля
илиинструктированияповопросамиспользованияприборасосторонылиц,
ответственныхзаихбезопасность.
• Длябезопасностидетейнепозволяйтеимигратьсприбором.
• Запрещаетсяоставлятьвключенныйприборбезприсмотра.
• Еслипродуктыналиплинастенкикувшинаблендераиличаши,выключитеприбор
иотключитеегоотэлектросети.Затемснимитепродуктысостеноклопаточкой.
• Будьтеосторожнывовремяэксплуатациииочисткивставок,ножевогоблока
кухонногокомбайнаиножевогоблокаблендераимини-измельчителя.Ножевые
блокиивставкиоченьострые.
• Неприкасайтеськножам,еслиприборподключенкэлектросети.Лезвияочень
острые!
• Вслучаезаеданияножевогоблокаотключитеприборотсети,преждечем
извлечьпродукты,препятствующиедвижениюлезвий.
Предупреждение
• Непытайтесьвыключитьприбор,поворачиваякувшинблендера,чашуилиих
крышки.Обязательновыключайтеэлектроприбор,установивпереключатель
скоростивположение0.
• Послезавершенияработыотключайтеприборотрозеткиэлектросети.
• Обязательноотключитеприборотэлектросети,преждечемработатьс
внутреннейемкостьюкувшинаблендерарукойиликаким-либопредметом
(например,лопаткой).
• Преждечемснятькрышкусчашииликувшина,дождитесьполнойостановки
движущихсядеталей.
• Незаполняйтечашуиликувшинблендеравышеотметкимаксимальногоуровня.
• Передпервымприменениемприборатщательнопромойтевседетали,которые
будутсоприкасатьсяспищевымипродуктами.
• Передизвлечениемилиочисткойвставок,насадокдлявзбиванияилидисков
отключитеприборотэлектросети.
• Запрещаетсяпользоватьсякакими-либоаксессуарамиилидеталямидругих
производителей,неимеющихспециальнойрекомендацииPhilips.При
использованиитакихаксессуаровидеталейгарантийныеобязательстватеряют
силу.
• Приборпредназначентолькодлядомашнегоиспользования.
• Количествообрабатываемыхпродуктовивремяработыприборанедолжны
превышатьзначения,указанныевданномруководствепользователя.
• Передизмельчениемдайтегорячимингредиентамостыть(<80°C).
• Всегдадавайтеприборуостытьдокомнатнойтемпературыпередобработкой
следующейпорциипродуктов.
• Некоторыеингредиентымогутвызватьизменениецветаповерхностидеталей.
Этонеоказываетнадеталиотрицательногоэффекта.Обычносовременемцвет
восстанавливается.
Примечание
• Уровеньшума=78дБ[А]
Электромагнитныеполя(ЭМП)
ДанныйприборPhilipsсоответствуетстандартампоэлектромагнитнымполям(ЭМП).
Приправильнойэксплуатациивсоответствиисинструкциямивданномруководстве
приборабсолютнобезопасенвиспользовании,чтоподтверждаетсяимеющимисяна
сегоднянаучнымиданными.
Утилизация
Изделиеразработаноиизготовленосприменениемвысококачественныхдеталейи
компонентов,которыеподлежатпереработкеиповторномуиспользованию.
Еслиизделиемаркированозначкомсизображениемперечеркнутогомусорного
бака,этоозначает,чтоизделиеподпадаетподдействиедирективыЕвропейского
ПарламентаиСовета2002/96/EC:
Невыбрасывайтеизделиевместесбытовымиотходами.Дляутилизации
электрическихиэлектронныхизделийнеобходимысведенияоместнойсистеме
отдельнойутилизацииотходов.Правильнаяутилизацияотработавшегоизделия
поможетпредотвратитьвозможныенегативныепоследствиядляокружающейсредыи
здоровьячеловека.
2 Введение
ПоздравляемспокупкойиприветствуемвклубеPhilips!Чтобывоспользоватьсявсеми
преимуществамиподдержкиPhilips,зарегистрируйтеприобретенноеустройствона
сайтеwww.philips.com/welcome.
Данныйприбороснащенвстроеннойсистемойзащиты.Включениеприборавозможно
толькопослеправильнойустановкинаблокеэлектродвигателяследующихдеталей:
• чашикухонногокомбайнаиеекрышки;
• чашикувшинаблендераиеекрышки;
• мини-измельчителя.
Еслиперечисленныедеталиустановленыдолжнымобразом,встроеннаясистема
защитыбудетразблокирована.
Рецептысм.навеб-сайтеwww.philips.com/kitchen
3 Кухонныйкомбайн
Ножевойблок
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.2.
Ножевойблокиспользуетсядляизмельчения,смешиванияиприготовления
однородныхмасс.
Внимание
•
Непользуйтесьножевымблокомдляизмельчениятвердыхингредиентов,такихкаккофейные
зерна,куркума,мускатныйорехикубикильда.Ножможетзатупиться.
Примечание
•
Приизмельчениисыровилишоколада(твердых)неиспользуйтеприборвтечениедолгого
времени.Впротивномслучаеингредиентымогутслишкомсильнонагреться,расплавитьсяи
сбитьсякомками.
• Нарежьтекрупныепродуктынакусочкиразмеромприблизительно3x3x3см.
1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке
электродвигателя,затемустановитевчашувал.
» Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.
2 Извлекитеножевойблокиззащитногофутляра.
3 Установитеножевойблокнавал.
4 Поместитеингредиентывчашу.
5 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля
фиксации.
» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежно
прикрепленакручкечаши.
6 Установитетолкательвкамеруподачи.
7 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
8 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости1.
9 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
Совет
•
ВовремяизмельчениялуканесколькоразповернитепереключательскоростивположениеP,
чтобыпредотвратитьслишкомсильноеизмельчение.
• Какудалитьпродукты,налипшиенаножиливнутреннююповерхностьчаши?1.Выключите
прибориотключитеегоотэлектросети.2.Снимитесчашикрышку.3.Спомощьюлопатки
очиститеприлипшиепродуктыслезвияножаилисостенокчаши.
Насадкадлятеста
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.3.
Насадкадлятестаиспользуетсядлязамешиваниядрожжевоготестадляхлебаи
пиццы.Объемжидкостидлятестаследуетподбиратьвсоответствиисуровнем
влажностиитемпературой.
1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке
электродвигателя,затемустановитевчашувал.
» Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.
2 Установитенасадкудлятестанавал.
3 Поместитеингредиентывчашу.
4 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля
фиксации.
» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежно
прикрепленакручкечаши.
5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
6 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости1.
• Взависимостиотрецептаналейтежидкийингредиентвкамеруподачи,
когдаприборвключен.
7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
Дискиивставки
Преждечемприступить,выберитеподходящийдиск(перечисленыдалее)ивыполните
сборкусогласнорис.4ирис.5:
• Дискдляприготовленияэмульсий
• Двустороннийдискдлянарезки/шинковки(тонкой)(толькомоделиHR7762и
HR7763)
• Двустороннийдискдлянарезки/шинковки(крупной)(толькомоделиHR7762и
HR7763)
• Дискдляприготовлениякартофеляфри(толькомоделиHR7762иHR7763)
• Дискдляизмельчения(толькодлямоделиHR7762)
• Дискдлянарезкисоломкой(толькомодельHR7763)
Внимание
•
Будьтеосторожныприобращениислезвиемдлянарезкинадиске.Режущийкрайлезвия
оченьострый.
• Неиспользуйтедискидляобработкитвердыхингредиентов,такихкаккубикильда.
• Припроталкиванииингредиентоввкамеруподачиненажимайтенатолкательслишком
сильно.
Примечание
•
Предварительнонарежьтекрупныеингредиенты,чтобыихможнобылопоместитьвкамеру
подачи.
1 Повернитечашупочасовойстрелке,чтобызакрепитьеенаблоке
электродвигателя,затемустановитевчашувал.
» Приправильнойустановкечашипрозвучитщелчок.
2 Установитедискнавал.Длявставок(толькомодельHR7761):установитевставку
вдержательвставок,какпоказанониже,затемустановитедержательсовставкой
навал.
Расположитеотверстиевовставкенадваломдержателявставок.
Протолкнитевставку,чтобывыступвалавошелвотверстие.
Нажмитенаустановленнуюнадержательвставкудощелчка.
3 Накройтечашукрышкой,затемповернитекрышкупочасовойстрелкедля
фиксации.
» Есликрышкасобранаверно,прозвучитщелчок,икрышкабудетнадежно
прикрепленакручкечаши.
4 Опуститеингредиентывкамеруподачиспомощьютолкателя.Дляполучения
наилучшихрезультатовзаполняйтекамеруподачиравномерно.Есливам
необходимообработатьбольшоеколичествопродуктов,разделитеихна
небольшиепорциииосвобождайтечашупослеобработкикаждойпорции.
5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
6 Времяприготовления,максимальныйобъемизначенияскоростидляразных
ингредиентовсм.втаблице1.Выберитережимскорости,соответствующийцвету
насадки.
7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
4 Мини-измельчитель
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.6.
Внимание
•
Неиспользуйтемини-измельчительдляизмельчениятвердыхпродуктов,такихкакмускатные
орехи,кусковойсахарикубикильда.
• Запрещаетсяпользоватьсяизмельчителемдольше30секундбезперерыва.
• Чтобыпредотвратитьпротекание,передприсоединениемножевогоблокакмини-
измельчителюустанавливайтенаножевойблокуплотнительноекольцо.
• Гвоздику,бадьянианисвсегдаизмельчайтевместе.Еслиихизмельчатьотдельно,эти
ингредиентымогутповредитьпластиковыедеталиприбора.
• Стаканмини-измельчителяможетпоменятьцветприобработкенекоторыхпродуктов,таких
какгвоздика,анисикорица.
• Запрещаетсяиспользоватьмини-измельчительдляобработкижидкостей,напримерфруктовых
соков.
• Передизмельчениемдайтегорячимингредиентамостыть(<80°C).
1 Поместитеингредиентывстаканмини-измельчителя,непревышаяотметки
максимальногоуровня.
2 Поворачивайтеножевойблок,установленныйнастаканмини-измельчителя,
противчасовойстрелкидофиксации.
3 Поворачивайтемини-измельчитель,установленныйнаблокеэлектродвигателя,по
часовойстрелкедощелчка.
4 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
5 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости2.
Включитеприборна10—30секунддонеобходимогоизмельченияпродуктов.
6 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
7 Повернитемини-измельчительпротивчасовойстрелки,чтобыснятьегосблока
электродвигателя.
8 Повернитеножевойблокпочасовойстрелке,чтобыснятьегосостаканамини-
измельчителя.
Совет
•
Длянаилучшихрезультатовдляизмельченияговядиныиспользуйтепорезанноенакубики,
охлажденноевхолодильникемясо.
• Какудалитьпродукты,налипшиенастенкимини-измельчителя?1.Выключитеприбори
отключитеегоотэлектросети.2.Снимитестакансножевогоблока.3.Спомощьюлопатки
очиститеприлипшиепродуктыслезвияножаилисостакана.
5 Блендер
Передвключениемубедитесь,чтосборкапроизведенасогласнорис.7.
Блендерпредназначендля:
• перемешиванияжидкостей,такихкакмолочныепродукты,соусы,фруктовыесоки,
супы,напитки,коктейли;
• перемешиваниямягкихпродуктов,такихкактестодляоладьев;
• доведениядоконсистенциипюре,например,приприготовлениидетского
питания.
Примечание
•
Ненажимайтеслишкомсильнонаручкукувшинаблендера.
• Вовремяработыблендеразапрещаетсяоткрыватькрышкуипомещатьвкувшинрукуили
любыепредметы.
• Передподсоединениемножевогоблокаккувшинублендераобязательноустанавливайтена
ножевойблокуплотнительноекольцо.
• Чтобывпроцессеобработкипродуктовдобавитьжидкиеингредиенты,наливайтеихвкувшин
блендерачереззагрузочноеотверстие.
• Передобработкойтвердыхингредиентовнарежьтеихнанебольшиекусочки.
• Есливамтребуетсяпереработатьбольшойобъемпродуктов,разделитеегонанебольшие
порции,анестарайтесьпереработатьвсепродуктызаодинприем.
• Приприготовлениисуповиспользуйтеужесваренныеингредиенты.
• Чтобыпредотвратитьпроливание,приобработкегорячихжидкостейилижидкостей,
образующихпену(например,молока),неналивайтевкувшинблендераболее1лжидкости.
• Есливынеудовлетворенырезультатомобработкиингредиентов,выключитеприбори
перемешайтеингредиентылопаткой.Извлекитечастьсодержимогодляобработкименьшей
порцииилидобавьтенемногожидкости.
1 Повернитеножевойблокнакувшинеблендера.
2 Установитекувшинблендеранаблокэлектродвигателяиповернитепочасовой
стрелкедляфиксации.
» Приправильнойустановкекувшинапрозвучитщелчок.
3 Поместитеингредиентывкувшинблендера,непревышаяотметкимаксимального
уровня.
4 Установитекрышкунакувшинблендераиповернитепочасовойстрелкедля
фиксации.
5 Подключитесетевуювилкукисточникупитания.
6 Выберитережимскорости,соответствующийцветунасадки—режимскорости2.
7 Послеиспользованияустановитепереключательскоростивположение0,затем
отключитеприборотэлектросети.
Совет
•
Какудалитьпродукты,налипшиенастенкикувшинаблендера?1.Выключитеприбори
отключитеегоотэлектросети.2.Откройтекрышкуиочиститеналипшиепродуктысо
стеноккувшинаспомощьюлопатки.3.Расстояниеотлезвиядолопаткидолжносоставлять
неменее2см.
6 Очисткаихранение
Внимание
•
Передочисткойприбораотключитеегоотэлектросети.
• Убедитесь,чтолезвияножей,дисковивставокнекасаютсятвердыхпредметов.Впротивном
случаеэтоможетпривестикзатуплениюлезвий.
• Режущиекраяоченьострые.Будьтеосторожныприочистке.
1 Дляочисткиблокаэлектродвигателяпользуйтесьвлажнойтканью.
2 Очиститеостальныедеталигорячейводой(<60ºC)сдобавлениеммоющего
средстваиливпосудомоечноймашине.
3 Хранитеприборвсухомместе.
3/3 3140 035 29972

Быстраяочистка
Дляболееудобнойочисткичашикухонногокомбайнаикувшинаблендеравыполните
следующиешаги.
Примечание
•
Приочисткечашикухонногокомбайнаубедитесь,чтолезвиенаходитсявчаше.
1 Налейтевчашукухонногокомбайнаиливкувшинблендератеплуюводу(не
более0,5л)инемногомоющегосредства.
2 Накройтечашукухонногокомбайнаиликувшинблендеракрышкойиповерните
еепочасовойстрелкедляфиксации.
3 УстанавливайтепереключательскоростивположениеP,покачашаиликувшинне
станутчистыми.
Кухонный комбайн
Ас комбайны
HR7761/00 / HR7762/90
220-240V~ 50/60Hz 750W
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО "Филипс", Российская Федерация, 123022 г. Москва,
ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206
АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
"Филипс" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,
Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961 1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
4 Неотключайтеприборпокрайнеймере30секундилидополнойочисткичаши
кухонногокомбайнаиликувшинаблендера.
5 Снимитекувшинблендераиличашукухонногокомбайнаипромойтечистой
водой.
7 Гарантияиобслуживание
Привозникновениипроблемыилинеобходимостивобслуживанииприбораили
полученииинформациипосетитевеб-сайтwww.philips.com/supportилиобратитесь
вцентрподдержкипотребителейPhilipsввашейстране.Номертелефонауказанв
гарантийномталоне.ЕсливвашейстраненетцентраподдержкипотребителейPhilips,
обратитесьпоместуприобретенияизделия.

Быстраяочистка
Дляболееудобнойочисткичашикухонногокомбайнаикувшинаблендеравыполните
следующиешаги.
Примечание
•
Приочисткечашикухонногокомбайнаубедитесь,чтолезвиенаходитсявчаше.
1 Налейтевчашукухонногокомбайнаиливкувшинблендератеплуюводу(не
более0,5л)инемногомоющегосредства.
2 Накройтечашукухонногокомбайнаиликувшинблендеракрышкойиповерните
еепочасовойстрелкедляфиксации.
3 УстанавливайтепереключательскоростивположениеP,покачашаиликувшинне
станутчистыми.
Кухонный комбайн
Ас комбайны
HR7761/00 / HR7762/90
220-240V~ 50/60Hz 750W
Импортер на территорию России и Таможенного Союза:
ООО "Филипс", Российская Федерация, 123022 г. Москва,
ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961 1111
Изготовитель:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206
АД, Драхтен, Нидерланды
Для бытовых нужд
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы:
"Филипс" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы,
Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961 1111
Өндіруші:
“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД,
Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
4 Неотключайтеприборпокрайнеймере30секундилидополнойочисткичаши
кухонногокомбайнаиликувшинаблендера.
5 Снимитекувшинблендераиличашукухонногокомбайнаипромойтечистой
водой.
7 Гарантияиобслуживание
Привозникновениипроблемыилинеобходимостивобслуживанииприбораили
полученииинформациипосетитевеб-сайтwww.philips.com/supportилиобратитесь
вцентрподдержкипотребителейPhilipsввашейстране.Номертелефонауказанв
гарантийномталоне.ЕсливвашейстраненетцентраподдержкипотребителейPhilips,
обратитесьпоместуприобретенияизделия.
