
Eiswürfelmaschine
Bedienungsanleitung
Mod.-Nr.: 303865

2 Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 21
3. Français ............................................................................................................. 37
4. Español .............................................................................................................. 55
5. Italiano .............................................................................................................. 73
GER: -
-
reich.
ENG:
FRA:
ITA:
ESP:

3Deutsch
Wichge Sicherheitshinweise für
dieses Gerät
•
• -
-
• -
• -
-
kippen kann.

4 Deutsch
•
-
• -
ist.
• -
•
-
-
-
-

5Deutsch
• -
• -
• -
-
• -
•

6 Deutsch
•
-
•
-
gen.
•
-
•
-

7Deutsch
•
•
-
tes nicht.
•
• -
-

8 Deutsch
•
-
chen
• -
-
• in Frühstückspensionen
• -
•
-
-
• -
• -

9Deutsch
-
-
-
-
-
-
tes.

10 Deutsch
• -
• -
-
-
• -
empfohlen.
•
-
•

11Deutsch
•
-
•
-
-
rückseite auf.
•
•
-
chen.
•
-

12 Deutsch
-
•
• -
• -
-

13Deutsch
1. Lieferumfang
•
•
•
2. Technische Daten
3. Produkt-Details
Leistungsaufnahme
max. ca. 2 l
ca. 10-12 kg
•
•
Deckel

14 Deutsch
Bedienelemente

15Deutsch
Status-LEDs
5. Erst-Inbetriebnahme
-
-
6. Benutzung
Eiswürfelherstellung
• -
ter heraus.
•
-
Hinweis: Verwenden Sie Wasser mit möglichst einer Temperatur von
LED Bedeutung
L
ist

16 Deutsch
•
Hinweis: Aufgrund des sehr schnellen Gefriervorgangs kann es passieren, dass
die Eiswürfel etwas milchig aussehen. Die im Wasser eingefangene Lu kann in
die Eiswürfel gelangen. Die Lu hat jedoch keinen Einuss auf die Qualität der
Eiswürfel.
-
-
7. Reinigung und Pege
-
•
• -
• -
Achtung!
• .
•
•

17Deutsch
•
HINWEIS: Verwenden Sie zur Reinigung keine organischen Lösungsmiel, kochen-
des Wasser, Reinigungsmiel, starke Säuren und Laugen etc.
•
Reinigungsfunkon (“Clean”-Funkon)
1.
2.
3.
4.
5.
Hinweis: Wir empfehlen den Reinigungsvorgang zuerst mit einem leichten Reiniger
durchzuführen und anschließend einen weiteren 2. Durchlauf mit frischem Wasser,
um alle Reinigungsrückstände zu enernen.
8. Fehlerbehebung
Fehler Ursache Behebung
leuchtet
• -
•
•
•
•
•
t

18 Deutsch
Fehler Ursache Behebung
leuchtet
•
-
• Lichtschranke ist
• -
• -
schranke
-
men
•
•
-
Der Herstellungs-
•
• -
•
•
-
•
-
•
-
•
•
-
-
-
•
•
-
-

19Deutsch
ACHTUNG!
9. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
-
-
-
-
-
-

20 Deutsch
10. Entsorgungshinweise
-
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

21English
Important safety guidelines for this
appliance
• -
-
• Do not use the appliance out-
•
•
•

22 English
•
-
•
•
-
•
-

23English
•
•
-
-
•
-
•
•
-
-

24 English
•
-
• -
-
• -
• -
cuit.
• -
• -
2 hours so that the coolant can

25English
•
-
•
• -
-
•
•
• -
-
ants.

26 English
•
-
pliances
•
-
-
-
-
-

27English
•
•
or other means other than those
-
process.
• Do not use electrical appliances
•
the appliance.
•
•

28 English
•
supplies on the rear panel of the
unit.
•
•
the temperature in the compart-
ments of the unit.
•
•
-

29English
• If the cooling unit remains emp-
the unit.
•
• -
•

30 English
-
1. Scope of delivery
•
•
•
2. Technical data
3. Product details
Features •
•
controls
Air outlet

31English
Operang controls
Ice collector

32 English
Status LEDs
5. Inial use
-
6. Usage
Making ice cubes
•
•
Note: As far as possible, use water with a temperature of 8°C to 25°C.
LED Meaning
L

33English
•
Note: Due to the rapid freezing process, it may happen that the ice cubes appear
slightly milky. The air trapped in the water can get into the ice cube. However, the
air does not aect the quality of the ice cube.
-
7. Cleaning and Care
• -
temperature.
•
•
Cauon!
•
•
•
•
NOTE: Do not use any organic solvents, boiling water, cleaning agents, strong
acids and bases, etc., for cleaning.
•

34 English
Cleaning funcon ("Clean" funcon)
1.
2.
3.
4.
5.
Note: We recommend that you carry out the cleaning process rst using a gentle
cleaning agent and then another cleaning cycle with fresh water to remove all
cleaning residues.
8. Troubleshoong
Error Cause Troubleshoong
lights up
•
•
•
•
• Clean the sensor
•
lights up
• Ice collector is full
•
•
•
other
•
•

35English
CAUTION!
9. Safety instrucons and disclaimer
-
Error Cause Troubleshoong
process seems to
•
too high
•
is too high
•
•
•
-
•
makes noises.
•
•
-
so resonance noise
•
•

36 English
-
-
10. Disposal instrucons
-
-
WEEE direcve 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761

37Français
Consignes de sécurité importantes
pour cet appareil
•
-
mercial.
•
-
-
• -
•
•

38 Français
•
-
• -
•
-
•

39Français
•
•
-
•
-
• -
•

40 Français
•
-
ploi.
• -
-
• -
•

41Français
-
ment.
• -
•
-
-
compresseur.
•
•

42 Français
•
logements
•
• -
-
laires.
•
-
•
• -
-

43Français
-
-
-
-
•
-
-

44 Français
-
tacles.
• -
-
• -
• -
-
-
reil.
•
• -

45Français
•
•
•
-
-
reil.
• -
-
•
heures.

46 Français
•
•
-
-
• -
-
-

47Français
-
1. Contenu de la livraison
• Machine à glaçons
•
•
2. Caractérisques techniques
3. Parcularités du produit
•
•
-

48 Français
Éléments de commande
-

49Français
LED d'état
5. Première mise en service
-
6. Mode d’emploi
Producon de glaçons
•
• -
Remarque : Ulisez si possible de l’eau à une température de 8°C à 25°C.
LED Signicaon
L
est plein

50 Français
•
Remarque : En raison du processus de congélaon très rapide, les glaçons pour-
raient avoir ne apparence laiteuse. L’air capturé par l’eau peut rester pris dans les
glaçons. L’air n’a cependant aucune inuence sur la qualité des glaçons.
-
7. Neoyage et entreen
•
•
•
Aenon !
• .
•
•
•

51Français
REMARQUE : N’ulisez pas de solvant organique, d’eau bouillante, de produit de
neoyage, d’acides et de bases forts, etc.
•
Foncon de neoyage (foncon « Clean »)
1.
2.
3.
4.
5.
Remarque : Nous recommandons d'exécuter d’abord le processus de neoyage
avec un neoyant doux, puis de l'exécuter 2 autres fois avec de l’eau fraiche pour
éliminer tous les résidus de neoyage.
8. Dépannage
Erreur Cause Soluon
-
•
•
• -
tueuse
•
•
•

52 Français
Erreur Cause Soluon
•
-
• -
•
• -
Des glaçons sont
•
•
8°C et 25°C
•
• -
•
•
8°C et 25°C
•
-
prise entre 10°C et 32°C
•
La pompe à eau
• La pompe à eau est
•
correctement.
•
•

53Français
ATTENTION !
9. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
-
-
-
-
-
-
-

54 Français
10. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
-
Direcve DEEE 2012/19/UE
DEEE Numéro de registre : DE 67896761

55Español
Observaciones importantes de se-
guridad para este aparato
•
• -
-
-
•
•
•
o para limpiarlo.

56 Español
•
•
aparato.
• -
-
-
• -
-

57Español
-
•
-
•
•
•
•
-

58 Español
•
•
-
-
• -
• -
to refrigerante.
• -
•
-

59Español
-
•
• -
•
-
jamientos
•
• -
-

60 Español
-
•
• El agente espumante aislante
-
-

61Español
-
• -
-
-
•
-
•

62 Español
•
• -
• -
-
•
-
•

63Español
•
-
-
• -
-
-
•
horas.
• -
• -

64 Español
-
• -
-
aparato.
• -
-
aparato.

65Español
1. Volumen de suministro
•
•
•
2. Datos técnicos
3. Detalles del producto
•
•
-

66 Español
Elementos de mando
Desagüe (se encuentra

67Español
LED de estado
5. Primera puesta en funcionamiento
-
-
uso.
-
.
6. Uso
Producción de cubitos de hielo
•
•
Indicación: A ser posible, ulice agua con una temperatura de entre
LED Signicado
L
está lleno

68 Español
•
Indicación: Dada la rapidez del proceso de congelación puede ocurrir que los
cubitos de hielo presenten un aspecto algo lechoso. El aire contenido en el agua
puede acabar en los cubitos de hielo. Sin embargo, el aire no inuye en la calidad
de los cubitos de hielo.
-
7. Limpieza y cuidado
•
•
agua.
•
¡Atención!
• depósito de hielo.
• -
•

69Español
•
INDICACIÓN: No ulice para limpiar ningún disolvente orgánico, agua hirviendo,
productos de limpieza, ácidos fuertes, detergentes alcalinos, etc.
•
Función de limpieza (función «Clean»)
1. -
2.
3.
4.
5.
Indicación: Recomendamos desarrollar el proceso de limpieza primero con un
limpiador suave y después una 2ª circulación con agua fresca, para eliminar todos
los restos de detergente.
8. Solución de errores
Error Causa Subsanado
•
•
•
•
• Limpiar el sensor
•
e

70 Español
Error Causa Subsanado
•
-
•
•
• -
El hielo se pega
•
•
a una temperatura entre 8°C
-
•
alta
• La temperatura am-
alta
• -
•
a una temperatura entre 8°C
•
aparato en una temperatura
•
no funciona o
•
•
agua no funciona con
el agua.
•
•
-
necesario.

71Español
¡ATENCIÓN!
9. Advertencias de seguridad y exoneración de responsabilidad
-
-
al cliente.
-
-
-
-
-
-

72 Español
10. Indicaciones de eliminación
-
-
-
-
Direcva WEEE 2012/19/UE
Número de registro WEEE: DE 67896761

73Italiano
Importan istruzioni sulla sicurezza
di questo apparecchio
•
-
• -
-
-
•
•
•

74 Italiano
•
conformemente alla tensione ri-
• -
• Questo apparecchio può essere
-
• -

75Italiano
-
•
età inferiore agli 8 anni.
• -
-
-
•
•
•
-

76 Italiano
•
-
•
• -
-
•
• -

77Italiano
-
chio.
•
-
-
rato e lasciarla spenta per 2 ore
•
-
• -
-
sionali
•

78 Italiano
•
• -
-
so.
•
-
-
• -
no caricare e scaricare gli appa-
• -
-
-

79Italiano
-
-
-
-
-
-
-
• -
-
• -

80 Italiano
-
mento.
• -
•
-
-
-
•
•
-

81Italiano
•
•
•
-
•
-
•
ore.

82 Italiano
• -
-
ni.
• -
-
e lasciare lo sportello aperto per
• -
-
-
-
recchio.

83Italiano
-
1. Contenuto della confezione
•
•
•
2. Da tecnici
3. Deagli del prodoo
max. circa 2 l
circa 10-12 kg
•
•
controllo
Coperchio

84 Italiano
Elemen di comando
-
ta ghiaccio
-
mento

85Italiano
LED di stato
5. Prima messa in funzione
-
-
6. Ulizzo
Produzione dei cube di ghiaccio
•
ghiaccio.
•
Nota: Ulizzare acqua con una temperatura da 8 °C a 25 °C.
LED Signicato
L

86 Italiano
• -
Nota: A causa del processo di congelamento molto veloce, può accadere che
i cube di ghiaccio appaiano un po' laginosi. L'aria intrappolata nell'acqua
può entrare nei cube di ghiaccio. Tuavia, l'aria non ha alcuna inuenza sulla
qualità dei cube di ghiaccio.
-
-
7. Pulizia e cura
•
• congelamento,
•
-
Aenzione!
• .
•
lasciare asciugare completamente.
•
asciugare.

87Italiano
•
NOTA: Per la pulizia non ulizzare solven organici, acqua bollente, detergen,
acidi e alcali aggressivi ecc.
• -
Funzione di pulizia (“Clean” Funcon)
1. -
2.
3.
4.
5.
Nota: Si consiglia di eeuare il processo di pulizia inizialmente con un detergente
leggero e poi eseguire un secondo passaggio con acqua fresca per rimuovere tu
i residui di pulizia.
8. Risoluzione anomalie
Anomalie Causa Rimedio
-
• -
•
•
•
•
•
.

88 Italiano
Anomalie Causa Rimedio
si illumina.
• -
•
•
raccolta ghiaccio
•
Il ghiaccio si
unisce
• -
•
compresa tra 8 e 25 °C.
ghiaccio
• -
• -
te troppo alta
•
•
compresa tra 8 e 25 °C.
•
-
presa tra 10 e 32 °C
•
-
o fa rumore.
•
•
pulita per molto
-
-
•
•
-
-

89Español
ATTENZIONE!
9. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità
-
-
-
-
-
-

90 Italiano
10. Indicazioni per lo smalmento
-
Direva RAEE 2012/19/UE
Numero reg. RAEE: DE 67896761

91
Notes
+ 0
+ 0
+ 03°C à 35-40°C
+ 0
+ 03°C a 35-40°C

V1.1
Service hotlines
Deutschland: 0511-76 900 210
France: +49511-76 900 211
England: +49511-76 900 212
Italia: +49511-76 900 213
España: +49511-76 900 214
