Bose 852582-0010 Professional Pendant Suspension Cable Kit

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • Installation Guide - (English, French, Spanish, German, Arabic, Chinese, Dutch - Holland, Italian, Japanese, Norway, Polish) Read Online | Download pdf
852582-0010 photo

Installation Guide

This is the main product document for model 852582-0010.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
Pendant Suspension Cable
Installation Guide .................2
Guía de instalación ...............4
Notice d’installation ..............6
Installationsanleitung .............8
Guida all'installazione ............ 10
Installatiehandleiding .............12
Monteringsveiledning ............ 14
Instrukcja montażu ...............16
安装指南 .........................18
安裝指南 ........................20
設置ガイド .......................22
24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
background
2 English Pendant Suspension Cable Installation Guide
PRO.BOSE.COM
Overview
Important Safety Instructions
Please read and keep all safety and use instructions.
This product is intended for installation by professional installers only! This document is intended to provide professional installers with basic installation and safety
guidelines for this product in typical fixed-installation systems. Please read this document and all safety warnings before attempting installation.
×2
×2
×2
Package Contents Product Dimensions
Physical
Cable
Dimensions
Length: 4.57 m (15.00 ft)
Diameter: 2 mm (0.08 in)
Max Load
(Safe
Working
Load)
1
45.36 kg (100.0 lb)
1. Always use the cable within its stated
Safe Working Load. The included
suspension cable has a Safe Working
Load of 100 lbs.
Regulatory Information
Date of Manufacture: The eighth digit in the serial number indicates the year of manufacture; “7” is 2007 or 2017.
China Importer: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For importer & service information: +5255 (5202) 3545
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
Bose is a trademark of Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed or otherwise used without prior written permission.
Warranty Information
This product is covered by a limited warranty.
For warranty details, visit PRO.BOSE.COM.
WARNINGS/CAUTIONS:
All Bose products must be installed in accordance with local, state,
federal and industry regulations. It is the installer’s responsibility to
ensure installation of the loudspeakers and mounting system is
performed in accordance with all applicable codes, including local
building codes and regulations. Consult the local authority having
jurisdiction before installing this product.
Unsafe mounting or overhead suspension of any heavy load can
result in serious injury or death, and property damage. It is the
installer’s responsibility to evaluate the reliability of any mounting
method used for their application. Only professional installers with
the knowledge of proper hardware and safe mounting techniques
should attempt to install any loudspeaker overhead.
Do not mount on surfaces that are not sturdy, or that have hazards
concealed behind them, such as electrical wiring or plumbing.
Ensure the bracket is installed by a qualified professional installer
and in accordance with local building codes.
This product is not intended for installation or use in indoor water
facility areas (including, without limitation, indoor pools, indoor
water parks, hot tub rooms, saunas, steam rooms and indoor
skating rinks).
Do not use for lifting, such as a crane or pulley, or for hanging
installations that include movement or dynamic behavior. Intended
for hanging static loudspeakers only.
Do not walk or stand on the cable installation.
Do not paint the cable fastener or any other part of the cable
assembly.
If using a cable system not supplied by Bose, the working load limit
must be equal to or greater than the supplied cable system.
Do not apply oil or any other lubricant to the cable fastener or any
other part of the cable assembly.
Never join two cables together. Only use one cable assembly per
loudspeaker hang point.
Only use the pendant suspension cable with Bose pendant
loudspeakers.
background
English 3Installation Guide Pendant Suspension Cable
PRO.BOSE.COM
Installation
Installing the Suspension Cable
WARNING: Do not use as a primary suspension cable with DesignMax DM10P-SUB. Only
use the cable included with the DM10P-SUB as a primary suspension cable.
1. Insert the suspension cable through the cable fastener and wrap the cable around a support
structure; secure the cable using the cable fastener. Note: Arrows on the cable fastener indicate
the cable direction.
A. To loosen the cable, insert the fastener tool into the release hole and adjust the cable.
2. Secure the cable clip to the loudspeaker suspension cable attachment point.
Note: For instructions on loudspeaker installation, see the Mounting the Loudspeaker section in the
appropriate loudspeaker installation guide.
3. Pull the loose end of the suspension cable to adjust the loudspeaker to the desired height.
Once you've reached the desired loudspeaker height, cut away any excess cable.
Note: Trim any frayed filaments with wire cutters after cutting to length.
Using the Suspension Cable as a Safety Cable
Some regional construction codes require the use of a secondary method of securing loudspeakers
to support structures to provide additional safety. Choose a mounting position, method, and
hardware consistent with local building codes and regulations.
Where applicable, the pendant suspension cable
can be used as a safety cable by following the
instructions in Installing the Suspension Cable
while using the safety attachment point (1).
When using the safety attachment point, be sure
that the safety cable is secured to a support
structure independent of the primary suspension
cable (2).
q
w
w
q
e
A
background
Descripción general
4 Español Cable colgante de suspensión Guía de instalación
PRO.BOSE.COM
Instrucciones importantes de seguridad
Lea y conserve todas las instrucciones de uso y seguridad.
Este producto está diseñado para ser instalado únicamente por instaladores profesionales. Este documento está diseñado para proveer las pautas de seguridad
e instalación básicas a los instaladores profesionales de este producto en sistemas de instalación fija comunes. Lea este documento y todas las advertencias de
seguridad antes de comenzar la instalación.
× 2 × 2
× 2
Contenido de la caja Dimensiones del producto
Datos físicos
Dimensiones del
cable
Longitud: 4.57 m (15.00
pies)
Diámetro: 2 mm (0.08")
Carga máxima
(carga de trabajo
segura)
1
45.36 kg (100.0 lb)
1. Utilice siempre el cable dentro del límite
de carga de trabajo segura que se señala.
El cable de suspensión incluido tiene una
carga de trabajo segura de 45.4 kg (100
lb).
Información normativa
Fecha de fabricación: el octavo dígito del número de serie indica el año de fabricación; p.ej., "7" es 2007 o 2017.
Importador para China: Bose Electronics (Shanghái) Company Limited, Part C, Plant 9, nro. 353 North Riying Road, China (Shanghái), Zona franca piloto
Importador para la UE Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Países Bajos
Importador para México: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Para obtener información sobre el servicio y el importador, comuníquese al: +5255 (5202) 3545
Importador para Taiwán: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, Nº 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán. Número telefónico: +886-2-2514 7676
Oficinas centrales de Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose es una marca comercial de Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá reproducirse, modificarse, distribuirse ni usarse sin un permiso previo por escrito.
Información de la garantía
Este producto está cubierto con una garantía limitada.
Para ver los detalles de la garantía, visite PRO.BOSE.COM.
ADVERTENCIAS/PRECAUCIONES:
Todos los productos Bose deben instalarse conforme a las leyes
locales, estatales, federales y del sector. Es responsabilidad del
instalador garantizar que la instalación del sistema de soporte y los
altavoces se realice conforme a los códigos aplicables, incluidos los
códigos y las reglamentaciones de construcción locales. Consulte a
la autoridad local competente antes de instalar este producto.
El montaje inseguro o la suspensión en alturas de cualquier carga
pesada pueden provocar lesiones graves o la muerte, además de
daños a la propiedad. Es responsabilidad del instalador evaluar
la confiabilidad de cualquier método de montaje utilizado para
su aplicación. Únicamente los instaladores profesionales con
conocimiento de las herramientas adecuadas y las técnicas de
montaje seguro deberían intentar instalar cualquier altavoz en
altura.
Monte únicamente en superficies que sean resistentes o que no
presenten peligros ocultos, como cableado eléctrico o plomería.
Asegúrese de que uninstalador profesional calificado instale el
soporte y que lo haga de acuerdo con los códigos de construcción
locales.
Este cable no está diseñado para ser instalado ni utilizado en zonas
de instalaciones acuáticas en interiores (incluidos, entre otros,
piscinas techadas, parques acuáticos techados, jacuzzis, saunas,
salas de vapor y pistas de patinaje techadas).
No lo utilice para levantamientos, como una grúa o polea, ni en
instalaciones colgantes que incluyan movimiento o
comportamiento dinámico. Está diseñado solo para colgar
altavoces estáticos.
No camine ni se pare sobre la instalación del cable.
No pinte el sujetador del cable ni ninguna otra pieza del conjunto
del cable.
Si utiliza un sistema de cables no proporcionado por Bose, el límite
de carga de trabajo debe ser igual o superior al sistema de cables
suministrado.
No aplique aceite ni ningún otro lubricante al sujetador del cable ni
a ninguna otra pieza del conjunto de este.
Nunca combine dos cables. Utilice solo un conjunto del cable por
punto de anclaje del altavoz.
Utilice el cable colgante de suspensión únicamente con los
altavoces colgantes Bose.
background
Español 5Guía de instalación Cable colgante de suspensión
PRO.BOSE.COM
Instalación
Instalación del cable de suspensión
ADVERTENCIA: No lo utilice como cable de suspensión principal con el DesignMax DM10P-SUB.
Solo utilice el cable incluido en el DM10P-SUB como cable de suspensión principal.
1. Inserte el cable de suspensión incluido a través del sujetador del cable y enróllelo alrededor de una
estructura de soporte; fije el cable con su sujetador. Nota: Las flechas del sujetador del cable indican
la dirección del cable.
A. Para aflojar el cable, inserte la herramienta del sujetador en el orificio de sujeción y ajuste el
cable.
2. Fije el clip del cable al punto de conexión del cable de suspensión del altavoz.
Nota: Para obtener instrucciones sobre la instalación del altavoz, consulte la sección Montaje del altavoz
en la guía de instalación del altavoz correspondiente.
3. Tire del extremo suelto del cable de suspensión para ajustar el altavoz a la alturadeseada. Una vez
que alcance la altura deseada del altavoz, corte el excesode cable.
Nota: Recorte los filamentos deshilachados con cortaalambres después de cortarlo según la longitud
adecuada.
Uso del cable de suspensión como cable de seguridad
En algunos códigos regionales de construcción se exige el uso de un método secundario de fijación de
los altavoces a estructuras de apoyo con el propósito de brindar mayor seguridad. Elija una posición
de montaje, un método y los componentes que cumplan con los códigos y los reglamentos locales de
construcción.
El cable colgante de suspensión se puede utilizar como
cable de seguridad, según corresponda. Para ello, siga
las instrucciones en la sección Instalación delcable de
suspensión si emplea el punto de fijación de seguridad
(1).
Si utiliza el punto de fijación de seguridad, asegúrese
de que el cable de seguridad esté sujeto a una
estructura de soporte independiente del cable de
suspensión principal (2).
q
w
w
q
e
A
background
Présentation
6 Français Câble de suspension pour version suspendue Notice d’installation
PRO.BOSE.COM
Consignes de sécurité importantes
Merci de lire et de conserver le manuel d’instruction et de respecter les consignes de sécurité.
Ce produit doit être installé par un technicien professionnel! Ce document est destiné à fournir aux techniciens professionnels les directives de montage
et de sécurité relatives à ce produit dédié à une installation fixe. Veuillez lire ce document, ainsi que l’ensemble des avertissements de sécurité avant de
procéder à l’installation.
×2 ×2
×2
Contenu de l’emballage Dimensions du produit
Caractéristiques physiques
Dimensions du
câble
Longueur: 4,57m
(15pieds)
Diamètre: 2mm
(0,08po)
Charge
maximale
(charge de
sécurité)
1
45,36kg (100lb)
1. Utilisez toujours le câble dans la limite
de la charge de sécurité indiquée.
Pour le câble de suspension inclus, la
charge de sécurité est de 45 kg (100
livres).
Informations réglementaires
Date de fabrication: le huitième chire du numéro de série indique l’année de fabrication; par exemple, «7» correspond à 2007 ou à 2017.
Importateur pour la Chine: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Pays-Bas
Importateur pour le Mexique: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Pour plus d’informations sur l’importateur et le service: +5255 (5202) 3545
Importateur pour Taïwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taïwan. Numéro de téléphone: +886-2-2514 7676
Siège de Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose est une marque commerciale de Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation
écrite préalable.
Informations relatives à la garantie
Cet appareil est couvert par une garantie limitée.
Pour avoir plus d’information sur la garantie, visitez PRO.BOSE.COM.
AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS:
Tous les produits Bose doivent être installés dans le respect des
réglementations locales et nationales. L’installateur est responsable
du respect de tous les codes et règlements locaux et nationaux en
vigueur applicables à l’installation et au montage des enceintes.
Consultez les autorités locales compétentes avant d’installer ce
produit.
Tout montage non sécurisé ou suspension d’une lourde charge
peut provoquer des dégâts matériels et des blessures graves, voire
la mort. Il est
de la responsabilité de l’installateur d’évaluer la fiabilité de la
méthode de montage utilisée, en fonction de l’application. Seul un
installateur professionnel connaissant les accessoires et techniques
de montage adaptés est qualifié pour installer des enceintes
suspendues.
Veillez à ne pas installer sur des surfaces peu résistantes ou dans
lesquelles peuvent être intégrés des fils électriques ou des tuyaux
de plomberie. Confiez l’installation du support à un professionnel
qualifié, conformément aux réglementations locales.
Les câbles ne sont pas destinés à être installés ou utilisés dans des
installations humides en intérieur (par exemple piscine intérieure,
parc aquatique intérieur, baignoire à remous, sauna, hammam,
patinoire intérieure, etc.).
Ne les utilisez pas pour des matériels de levage, tels qu’une grue
ou une poulie, ou pour des installations suspendues qui impliquent
des mouvements ou un comportement dynamique. Ils sont
destinés à la suspension d’enceintes statiques uniquement.
Ne marchez pas sur les câbles et ne vous tenez pas debout dessus.
N’appliquez pas de peinture sur le serre-câble ou toute autre partie
de l’ensemble de câbles.
Si vous utilisez un système de câbles non fourni par Bose, la limite
de charge doit être égale ou supérieure à celle du système de
câbles fourni.
N’appliquez ni huile ni autre lubrifiant sur le serre-câble ou sur
toute autre partie de l’ensemble de câbles.
Ne joignez jamais deux câbles. N’utilisez qu’un seul ensemble de
câbles par point de fixation de l’enceinte.
N’utilisez le câble de suspension pour version suspendue que pour
les enceintes Bose suspendues.
background
Installation
Français 7Notice d’installation Câble de suspension pour version suspendue
PRO.BOSE.COM
Installation du câble de suspension
AVERTISSEMENT : N’utilisez pas ce câble comme câble de suspension principal avec le modèle
DesignMax DM10P-SUB. N’utilisez que le câble fourni avec le modèle DesignMax DM10P-SUB
comme câble de suspension principal.
1. Insérez le câble de suspension fourni dans le serre-câble et enroulez le câble autour d’une structure de
support ; fixez le câble à l’aide du serre-câble.
Remarque : des flèches indiquent la direction des câbles sur le serre-câble.
A. Pour desserrer le câble, insérez l’outil de fixation dans l’orifice de dégagement et ajustez le câble.
2. Fixez la pince du câble au point de fixation du câble de suspension de l’enceinte.
Remarque: Reportez-vous à la section Montage de l’enceinte de la notice d’installation de votre enceinte
pour les instructions d’installation.
3. Tirez sur l’extrémité libre du câble de suspension pour régler l’enceinte à la hauteur souhaitée. Une
fois que vous avez atteint la hauteur d’enceinte souhaitée, coupez la longueur de câble superflue.
Remarque : coupez les filaments elochés avec des coupe-fils après avoir taillé les câbles à la
longueur voulue.
Utilisation du câble de suspension en tant que câble
de sécurité
Le code de l’urbanisme de certaines régions impose l’utilisation d’une méthode secondaire de fixation des
enceintes aux structures porteuses pour apporter une sécurité supplémentaire. Pour le montage, choisissez
une position, une méthode et des accessoires compatibles avec le code de l’urbanisme local.
Le cas échéant, le câble de suspension pour version
suspendue peut être utilisé en tant que câble de
sécurité en suivant les instructions de la section
Installation du câble de suspension en utilisant le point
de fixation de sécurité (1).
Lorsque vous utilisez le point de fixation de sécurité,
assurez-vous que le câble de sécurité est fixé à une
structure de support indépendante du câble de
suspension principal (2).
q
w
w
q
e
A
background
Übersicht
8 Deutsch Montageseil für die abgehängte Montage Installationsanleitung
PRO.BOSE.COM
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.
Dieses Produkt darf nur von fachkundigen Monteuren installiert werden! Dieses Dokument soll fachkundigen Monteuren grundlegende Installations-
undSicherheitsrichtlinien für dieses Produkt in typischen Festinstallationen bieten. Bitte lesen Sie dieses Dokument und alle Sicherheitshinweise vor der
Installation durch.
×2
×2
×2
Verpackungsinhalt
Produktabmessungen
Material, Abmessungen, Gewicht
Kabelabmessungen Länge: 4,57m
Durchmesser:
2mm
Max. Last (sichere
Arbeitslast)
1
45,36kg
1. Verwenden Sie das Seil ausschließlich bis
zur angegebenen sicheren Arbeitslast. Die
sichere Arbeitslast des im Lieferumfang
enthaltenen Montageseils beträgt 45 kg.
Gesetzliche Hinweise
Herstellungsdatum: Die achte Zier in der Seriennummer gibt das Herstellungsjahr an: „7“ ist 2007 oder 2017.
Importeur aus China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, PartC, Plant9, No.353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur aus der EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande
Importeur aus Mexiko: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Importeur- und Serviceinformationen erhalten Sie unter: +5255 (5202) 3545
Importeur aus Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Tel.: +886-2-2514 7676
Hauptsitz der Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose ist eine Marke der Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in
anderer Weise verwendet werden.
Garantiehinweise
Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie.
Informationen zur Garantie finden Sie unter PRO.BOSE.COM.
WARNHINWEISE:
Alle Produkte von Bose müssen gemäß den örtlichen und
staatlichen Vorschriften sowie gemäß allen
Branchenbestimmungen installiert werden.
Der Monteur ist dafür verantwortlich, sicherzustellen, dass die
Installation der Lautsprecher und der Halterung gemäß allen
geltenden Vorschriften durchgeführt wird, einschließlich örtlicher
Bauvorschriften und -bestimmungen. Wenden Sie sich vor der
Installation dieses Produkts an die zuständige abnehmende
Behörde.
Eine nicht ausreichend gesicherte Montage schwerer Lasten oder
deren Aufhängung über Kopf kann zu schweren oder tödlichen
Verletzungen und Sachschäden führen. Der Monteur ist dafür
verantwortlich, die Zuverlässigkeit der für die Anwendung
verwendeten Befestigungstechniken zu
prüfen. Nur fachkundige Monteure mit Wissen über sachgemäße
Befestigungselemente und sichere Befestigungstechniken sollten
Lautsprecher über Kopf installieren.
Bei der Montage ist auf eine tragfähige Oberfläche zu achten,
in deren Nähe sich keine Einrichtungen wie strom- oder
wasserführende Leitungen befinden. Stellen Sie sicher, dass die
Halterung von einem fachkundigen Monteur und gemäß den
örtlichen Bauvorschriften montiert wird.
Das Sicherungsseil ist nicht für die Installation oder Verwendung
in Feuchtbereichen (zum Beispiel Schwimmbädern, Wasserparks,
Räume mit Whirlpools, Saunas, Dampfbäder und Eislaufbahnen)
gedacht.
Es darf nicht zum Tragen von Lasten, wie z. B. bei einem Kran oder
Flaschenzug, oder zum Aufhängen von Systemen verwendet
werden, die sich in Bewegung befinden oder ein dynamisches
Verhalten aufweisen. Es ist nur zur Montage von statischen
Lautsprechern vorgesehen.
Nicht auf montierten Seilen gehen oder stehen.
Das Sicherungselement oder andere Teile des Sicherungsseils
dürfen nicht lackiert werden.
Wenn Sie ein Sicherungsseil verwenden, das nicht von Bose
bereitgestellt wurde, muss die maximale Nutzlast gleich oder
größer als beim mitgelieferten Seilsystem sein.
Es dürfen keine Öle oder anderen Schmiermittel auf dem
Sicherungselement oder anderen Teilen des Sicherungsseils
aufgetragen werden.
Niemals zwei Seile miteinander verbinden. Es darf nur ein
Sicherungsseil pro Lautsprecher-Montagepunkt verwendet
werden.
Bei Bose Lautsprechern für die abgehängte Montage ist das
entsprechende Montageseil für die abgehängte Montage zu
verwenden.
background
Installation
Deutsch 9Installationsanleitung Montageseil für die abgehängte Montage
PRO.BOSE.COM
Befestigung des Montageseils
WICHTIGER HINWEIS: Nicht als primäres Montageseil für den DesignMax DM10P-SUB verwenden.
Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang des DM10P-SUB enthaltene Kabel als primäres
Montageseil.
1. Führen Sie das mitgelieferte Montageseil einseitig durch das Sicherungselement und wickeln Sie das
Seil um eine tragende Konstruktion. Sichern Sie das Seil mit dem Sicherungselement. Hinweis: Pfeile
auf dem Sicherungselement zeigen die Seilrichtung an.
A. Um das Seil zu lösen, führen Sie das Sicherungselementwerkzeug in die Entriegelungsönung
ein und passen Sie das Seil an.
2. Befestigen Sie die Seilschelle am Befestigungspunkt für das Montageseil
des Lautsprechers.
Hinweis: Befolgen Sie zur Installation des Lautsprechers die Schritte im Abschnitt Befestigung des
Lautsprechers in der Installationsanleitung des jeweiligen Lautsprechers.
3. Ziehen Sie am losen Ende des Montageseils, um die gewünschte Höhe des Lautsprechers einzustellen.
Schneiden Sie anschließend die überschüssige Seillänge ab.
Hinweis: Schneiden Sie ausgefranste Drähte nach dem Anpassen der Länge mit einem Drahtschneider
ab.
Verwendung des Montageseils als Sicherungsseil
Einige Bauvorschriften schreiben als Sicherheitsvorkehrung vor, den Lautsprecher an einer tragenden
Konstruktion zusätzlich abzusichern. Wählen Sie eine Montageposition und -methode sowie Werkzeuge,
die den örtlichen Bauvorschriften entsprechen.
Sofern erforderlich, kann das Montageseil für die
abgehängte Montage als Sicherungsseil verwenden
werden. Befolgen Sie dazu die Anweisungen unter
Befestigung des Montageseils und verwenden Sie den
Befestigungspunkt für Sicherheitsaufhängungen(1).
Achten Sie bei der Verwendung des
Befestigungspunktes für Sicherheitsauf-
hängungen darauf, dass das Sicherungsseil an einer
anderen tragenden Konstruktion als das primäre
Montageseil befestigt wird(2).
q
w
w
q
e
A
background
10 Italiano Cavo per montaggio a sospensione Guida all'installazione
PRO.BOSE.COM
Panoramica
Informazioni importanti sulla sicurezza
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l’uso.
Questo prodotto deve essere installato esclusivamente da installatori professionisti. Il presente documento ha lo scopo di fornire agli installatori professionisti le
istruzioni di base per l’installazione di questo prodotto in tipici sistemi da installazione fissa. Prima dell’installazione, leggere questo documento e le avvertenze sulla
sicurezza.
2 pz.
2 pz.
2 pz.
Contenuto della
confezione
Dimensioni del prodotto
Caratteristiche fisiche
Dimensioni
dei cavi
Lunghezza: 4,57 m
Diametro: 2 mm
Carico
massimo
(carico di
lavoro di
sicurezza)
1
45,36 kg
1. Utilizzare sempre il cavo entro
il carico di lavoro di sicurezza
dichiarato. Il cavo per sospensione
incluso ha un carico di lavoro di
sicurezza di 45 kg.
Informazioni sulle normative
Data di produzione: l’ottava cifra del numero di serie corrisponde all’anno di produzione; ad esempio “7” indica 2007 o 2017.
Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importatore per l’UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi
Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Per informazioni su importatori e servizi: +5255 (5202) 3545
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. N. telefono: +886-2-2514 7676
Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose è un marchio commerciale di Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Informazioni sulla garanzia
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata.
Per i dettagli sulla garanzia, visitare PRO.BOSE.COM.
AVVISI/AVVERTENZE:
Tutti i prodotti Bose devono essere installati in conformità con gli
standard locali, statali, federali e di settore. È responsabilità
dell’installatore assicurare che l’installazione dei diusori e del
sistema di montaggio venga eseguita in conformità con le
normative vigenti, compresi i regolamenti edilizi locali. Prima di
installare il prodotto, chiedere informazioni all’autorità locale
preposta.
L’installazione o la sospensione non sicura di carichi pesanti può
causare gravi lesioni alle persone e danni materiali. È responsabilità
dell’installatore valutare l’adabilità del metodo di installazione
utilizzato per l’applicazione specifica. Solo installatori professionisti
esperti possono installare un diusore in posizione sospesa.
Evitare l’installazione su superfici non sucientemente robuste o
dietro le quali si nascondano elementi potenzialmente pericolosi,
quali cavi elettrici o tubazioni idrauliche. Assicurarsi che la staa
sia installata da un installatore professionista e in conformità alle
norme edilizie locali.
Il cavo non deve essere installato o utilizzato in aree di servizio
o intrattenimento vicine all'acqua (ad esempio piscine coperte,
parchi acquatici al chiuso, sale con vasche riscaldate, saune, bagni
turchi e piste di pattinaggio al chiuso).
Non utilizzarlo per il sollevamento, ad esempio come paranco o
puleggia, o per appendere installazioni soggette a movimenti o
comportamenti dinamici. Indicato per appendere solo diusori
statici.
Non camminare né sostare sul cavo installato.
Non verniciare il fissaggio del cavo né qualsiasi altra parte del
gruppo dei cavi.
Se si utilizza un sistema di cavi non fornito da Bose, il carico di
lavoro deve essere uguale o superiore a quello dei sistema di
cavi fornito.
Non applicare olio o qualsiasi altro lubrificante sul morsetto
fermacavo o su qualsiasi altra parte del gruppo del cavo.
Non unire insieme due cavi. Usare un solo gruppo di cavi per ogni
punto in cui viene appeso un diusore.
Utilizzare il cavo per sospensione solo per i diusori Bose a
sospensione.
background
Italiano 11Guida all'installazione Cavo per montaggio a sospensione
PRO.BOSE.COM
Installazione
Installazione del cavo di sospensione
AVVERTENZA: non utilizzare come cavo di sospensione primario con DesignMax DM10P-SUB. Per la
sospensione primaria, utilizzare solo il cavo fornito in dotazione con DM10P-SUB.
1. Inserire il cavo di sospensione incluso all'apposito morsetto fermacavi e avvolgerlo intorno a una
struttura di supporto; fissare il cavo per mezzo del morsetto fermacavi. Nota: le frecce sul morsetto
fermacavi indicano la direzione del cavo.
A. Per allentare il cavo, inserire l'attrezzo per il morsetto nel foro di rilascio e regolare il cavo.
2. Fissare l'apposita clip al punto di attacco del cavo di sospensione del diusore.
Nota: consultare la sezione Installazione del diusore nella relativa guida di installazione per istruzioni
sull'installazione del diusore.
3. Tirare l'estremità libera del cavo di sospensione per regolare il diusore all'altezza desiderata. Una
volta sistemato il diusore all'altezza desiderata, tagliare il cavo in eccesso.
Nota: dopo aver tagliato alla lunghezza giusta, utilizzare un taglierino per rimuovere tutte le parti
sfilacciate.
Utilizzo del cavo di sospensione come cavo di sicurezza
Alcune normative edilizie regionali richiedono l’impiego di un secondo metodo di fissaggio dei diusori
alle strutture di supporto, allo scopo di garantire una maggior sicurezza. Scegliere posizione, metodo e
accessori di fissaggio conformi alle normative edilizie locali.
Laddove possibile, il cavo di sospensione può essere
utilizzato come cavo di sicurezza, per il quale è
necessario seguire le istruzioni riportate in Installazione
del cavo di sospensione ed utilizzare il punto di
fissaggio di sicurezza (1).
Quando si utilizza il punto di fissaggio di sicurezza,
assicurarsi che il cavo di sicurezza sia fissato a una
struttura di supporto indipendente dal cavo della
sospensione primaria (2).
w
q
e
A
q
w
background
PRO.BOSE.COM
12 Nederlands Ophangkabel Installatiehandleiding
Overzicht
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees alle veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze.
Dit product is uitsluitend bestemd voor installatie door professionele installateurs! Dit document is bedoeld om professionele installateurs essentiële installatie- en
veiligheidsrichtlijnen te bieden voor dit product in standaardsystemen voor vaste installatie. Lees dit document en alle veiligheidswaarschuwingen voordat u een
systeem probeert te installeren.
×2
×2
×2
Inhoud van de doos
Afmetingen van het product
Fysiek
Afmetingen
kabel
Lengte: 4,57 m
Diameter: 2 mm
Maximale last
(veilige werklast)
1
45,36 kg
1. Gebruik de kabel altijd in overeenstemming
met de aangegeven veilige werklast. De
meegeleverde ophangkabel heeft een veilige
werklast van 45 kg.
Wettelijk verplichte informatie
Fabricagedatum: Het achtste cijfer in het serienummer geeft het fabricagejaar aan, ‘7’ is 2007 of 2017.
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
Gegevens importeur en service-informatie: +52 55 52 02 35 45
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Telefoonnummer: +886 2 25 14 76 76
Hoofdkantoor Bose Corporation: 1 877 230 5639
Bose is een handelsmerk van Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze worden gebruikt zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming.
Garantie-informatie
Dit product wordt gedekt door een beperkte garantie.
Ga naar PRO.BOSE.COM voor garantie-informatie.
WAARSCHUWINGEN:
Alle Bose-producten moeten worden geïnstalleerd volgens de
plaatselijke en landelijke voorschriften en industrienormen. Het is
de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen
dat de installatie van de luidsprekers en het montagesysteem
gebeurt metinachtneming van alle van toepassing zijnde
voorschriften, waaronder plaatselijke bouwvoorschriften. Neem
contact op met de juiste plaatselijkeoverheidsinstanties voordat u
dit product installeert.
Het onveilig monteren of ophangen van een zware last
beschadiging van uw eigendommen, ernstig letsel en zelfs de
dood tot gevolg hebben. Het is de verantwoordelijkheid van de
installateur om de betrouwbaarheid te evalueren van de gebruikte
montagemethode. Alleen professionele installateurs met kennis
van het juiste gereedschap en veilige montagetechnieken mogen
luidsprekers hoog ophangen.
Bevestig niet aan oppervlakken die niet stevig zijn of die mogelijke
risico’s opleveren, bijvoorbeeld vanwege elektrische bedrading
of waterleidingen. De beugel moet door een gekwalificeerde
installateur worden geplaatst in overeenstemming met de lokale
bouwvoorschriften.
De kabel is niet bedoeld voor installatie of gebruik in overdekte
ruimten voor wateractiviteiten (waaronder overdekte zwembaden,
overdekte waterparken, stoomruimten, sauna’s, bubbelbadkamers
en overdekte ijsbanen).
Gebruik de kabel niet om mee te tillen, bijvoorbeeld met een
hijsmechanisme of katrol, of voor hangende installaties die kunnen
bewegen of anderszins dynamisch zijn. Alleen bedoeld voor
hangende, statische luidsprekers.
Loop of sta niet op de kabel.
Schilder niet over de kabelklem of een ander deel van de kabel.
Bij gebruik van een kabelsysteem dat niet door Bose is geleverd,
moet de maximale werklast gelijk zijn aan of groter zijn dan die
van het meegeleverde kabelsysteem.
Gebruik geen olie of andere smeermiddelen op de kabelklem of op
enig ander deel van de kabel.
Verbind nooit twee kabels met elkaar. Gebruik één kabel per
ophangpunt.
Gebruik alleen de kabel voor hangbevestiging die wordt
meegeleverd bij Bose pendant-luidsprekers.
background
Nederlands 13Installatiehandleiding Ophangkabel
PRO.BOSE.COM
Installatie
De ophangkabel installeren
WAARSCHUWING: Gebruik niet als primaire ophangkabel bij de DesignMax DM10P-SUB.
Gebruik alleen de bij de DM10P-SUB meegeleverde kabel als primaire ophangkabel.
1. Haal de meegeleverde ophangkabel door de kabelklem en leid de kabel rond een dragende
structuur; bevestig de kabel met de klem. Opmerking: De pijltjes op de kabelklem geven de
richting van de kabel aan.
A. Om de kabel bij te stellen, steekt u de montagetool in de ontgrendelingsopening om de
kabel los te maken.
2. Bevestig de kabelclip aan het ophangpunt op de luidspreker.
Opmerking: Raadpleeg voor instructies voor het installeren van de luidspreker het gedeelte De
luidspreker bevestigen in de betreende installatiehandleiding.
3. Trek aan het losse uiteinde van de ophangkabel om de hoogte van de luidspreker in te stellen.
Wanneer de luidspreker op de gewenste hoogte hangt, knipt u het overtollige kabeleinde af.
Opmerking: Verwijder rafelige uiteinden met een kniptang nadat de kabel op lengte is geknipt.
De ophangkabel als veiligheidskabel gebruiken
In sommige regio’s bent u volgens debouwvoorschriften verplicht luidsprekers dubbel gezekerd te
bevestigen voor extra veiligheid. De gekozen locatie, montagewijze en gebruikte montagemiddelen
moeten voldoen aan de geldende bouwvoorschriften en -verordeningen.
Waar van toepassing kan de ophangkabel aan
de hand van de instructies in De ophangkabel
installeren aan het bevestigingspunt (1) worden
gemonteerd en worden gebruikt als veiligheidskabel.
Zorg er bij gebruik van het bevestigingspunt voor
dat de veiligheidskabel aan een dragende structuur
wordt bevestigd. Dit moet eenandere dragende
structuur zijn dan die voor de primaire ophangkabel
(2).
w
q
e
A
q
w
background
14 Norsk Hengende opphengskabel Monteringsveiledning
PRO.BOSE.COM
Oversikt
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.
Dette produktet skal bare monteres av profesjonelle montører! Formålet med dette dokumentet er å gi profesjonelle montører grunnleggende monterings-
ogsikkerhetsveiledning for dette produktet i typiske fastmonteringssystemer. Les dette dokumentet og alle sikkerhetsadvarsler før du starter monteringen.
×2
×2
×2
Innhold i pakken
Produktmål
Fysisk
Kabelmål Lengde: 4,57 m
Diameter: 2 mm
Maks. belastning
(sikker
arbeidsbelastning)
1
45,36 kg
1. Bruk alltid kabelen innenfor den
angitte sikre arbeidsbelastningen. Den
inkluderte opphengskabelen har en
sikker arbeidsbelastning på 45 kg.
Informasjon om forskrifter
Produksjonsdato: Det åttende tallet i serienummeret viser produksjonsåret: 7 er 2007 eller 2017.
Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) pilotfri handelssone
Importør i EU: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Nederland
Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
For informasjon om importør og service: +5255 (5202) 3545
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Telefonnummer: +886-2-2514 7676
Hovedkontoret til Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose er et varemerke som tilhører Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Ingen del av dette arbeidet kan bli reprodusert, endret, distribuert eller på annen måte brukt uten skriftlig tillatelse på forhånd.
Garantiinformasjon
Dette produktet er dekket av en begrenset garanti.
Hvis du vil ha informasjon om garanti, går du til PRO.BOSE.COM.
ADVARSLER:
Alle Bose-produkter må monteres i henhold til bransjeforskrifter og
lokale og nasjonale forskrifter. Det er montørens ansvar å sikre at
monteringen avhøyttalerne og monteringssystemet utføres i
henhold til alle gjeldende forskrifter, inkludert lokale
byggeforskrifter og bestemmelser. Kontakt de lokale
myndighetene som har domsmyndighet før du monterer dette
produktet.
Utrygg montering eller opphenging av tunge gjenstander kan
forårsake alvorlig skade eller død, samt skade på eiendom.
Det er montørens ansvar åvurdere påliteligheten til alle
monteringsmetodene de bruker. Takmonterte høyttalere skal bare
monteres av profesjonelle montører med kunnskap om det riktige
utstyret og trygge monteringsteknikker.
Må ikke monteres på overflater som ikke er solide, eller som har
skjulte faremomenter bak seg, for eksempel elektriske kabler eller
rør. Sørg for at braketten er montert av en kvalifisert montør og i
henhold til lokale retningslinjer.
Kabelen er ikke ment for montering eller bruk i innendørs
vannanlegg (inkludert, men ikke begrenset til, innendørs basseng,
innendørs badeland, rom med badestamp, badstuer, damprom og
innendørs skøytebaner).
Må ikke brukes til løfting, som en kran eller trinse, eller til hengende
installasjoner som omfatter bevegelse eller dynamisk virkemåte.
Kun beregnet på hengende statiske høyttalere.
Ikke gå eller stå på kabelinstallasjonen.
Ikke mal på kabelfestet eller noen annen del av kabelenheten.
Hvis du bruker et kabelsystem som ikke er levert av Bose, må
grensen for arbeidsbelastning være lik eller større enn det
medfølgende kabelsystemet.
Ikke påfør olje eller noe annet smøremiddel på kabelfestet eller
noen annen del av kabelenheten.
Koble aldri to kabler sammen. Bruk bare én kabelenhet per
høyttalerfeste.
Bruk bare opphengskabelen som følger med høyttalerne fra Bose.
background
Norsk 15Monteringsveiledning Hengende opphengskabel
PRO.BOSE.COM
Montering
Montering av opphengskabelen
ADVARSEL: Ikke bruk DesignMax DM10P-SUB som primær opphengskabel. Bruk bare
kabelen som følger med DM10P-SUB som primær opphengskabel.
1. Før den medfølgende opphengskabelen gjennom kabelfestet, og vikle kabelen rundt en
støttestruktur. Fest kabelen med kabelfestet. Merk: Piler på kabelfestet angir kabelretningen.
A. Hvis du vil løsne kabelen, setter du festeverktøyet inn i utløserhullet og justerer kabelen.
2. Fest kabelklemmen til festepunktet for høyttaleropphengskabelen.
Merk: For instruksjoner om montering av høyttaler kan du se delen Montere høyttaleren i den
riktige høyttalermonteringsveiledningen.
3. Trekk i den løse enden av opphengskabelen for å justere høyttaleren til ønskethøyde. Når du
har nådd ønsket høyde på høyttaleren, må du kutte bortoverflødig kabel.
Merk: Skjær til frynsete ender med wirekuttere etter at du har fått riktig lengde.
Bruk av opphengskabel som sikkerhetskabel
Noen regionale byggeforskrifter krever at du sikrer høyttalerne ytterligere ved hjelp av en
sekundær sikringsmetode. Velg monteringssted, -metode- og -utstyr som samsvarer med lokale
byggeforskrifter og bestemmelser.
Når det er aktuelt, kan opphengskabelen brukes
som en sikkerhetskabel ved å følge instruksjonene
i Montere en opphengskabel mens du bruker
sikkerhetsfestepunktet (1).
Når du bruker sikkerhetsfestepunktet, må du
kontrollere at sikkerhetskabelen erfestet til
en støttestruktur uavhengig avden primære
opphengskabelen (2).
w
q
e
A
q
w
background
Omówienie
16 Polski Linka do podwieszania (zwieszak) Podręcznik instalacji
PRO.BOSE.COM
Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania izachować je.
Instalację niniejszego produktu może przeprowadzić wyłącznie specjalista! Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie profesjonalnym instalatorom
podstawowych wskazówek dotyczących instalacji ibezpieczeństwa tego produktu wtypowych, stałych instalacjach. Przed przystąpieniem do instalacji należy
zapoznać się zniniejszym dokumentem iwszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
× 2
× 2
× 2
Zawartość opakowania Wymiary produktu
Specyfikacja
Wymiary linki Długość: 4,57m
(15,00 stóp)
Średnica: 2 mm
(0,08 cala)
Maksymalne obciążenie
(dopuszczalne
obciążenie robocze)
1
45,36kg
(100funtów)
1. Obciążenie linki montażowej nigdy nie
powinno przekraczać jej dopuszczalnego
obciążenia roboczego. Dopuszczalne
obciążenie robocze linki montażowej
dołączonej do zestawu wynosi ok. 45 kg
(100 funtów).
Informacje prawne
Data produkcji: ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra „7” oznacza rok 2007 lub 2017.
Importer na terenie Chin: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importer na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia
Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
W celu uzyskania informacji oimporterze iusługach: +5255 (5202) 3545
Importer na terenie Tajwanu: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676
Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639
Bose jest znakiem towarowym firmy Bose Corporation.
©2020 Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła nie wolno reprodukować, modyfikować, rozpowszechniać ani winny sposób wykorzystywać bez uprzedniego
uzyskania pisemnego pozwolenia.
Informacje o gwarancji
Opisywany produkt objęty jest ograniczoną gwarancją.
Szczegółowe informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie PRO.BOSE.COM.
OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI:
Wszystkie produkty Bose muszą być instalowane zgodnie
zprzepisami lokalnymi, krajowymi, federalnymi ibranżowymi.
Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki isystem
montażowy zgodnie zewszystkimi obowiązującymi regulaminami,
wtym regulaminami iprzepisami obowiązującymi wbudynku.
Przed instalacją produktu należy skonsultować się zodpowiednimi
władzami.
Niebezpieczny montaż lubpodwieszenie ciężkiego ładunku może
spowodować poważne obrażenia lubśmierć orazuszkodzenie
mienia. Do obowiązków instalatora należy ocena niezawodności
każdej metody montażu stosowanej wtymprzypadku. Montaż
podwieszanych głośników możebyć przeprowadzany wyłącznie
przezprofesjonalnych instalatorów posiadających wiedzę
oodpowiednim sprzęcie ibezpiecznych technikach montażu.
Niemontować napowierzchniach niewystarczająco solidnych
lubstwarzających zagrożenia związane naprzykład zinstalacją
elektryczną lubhydrauliczną. Uchwyt powinien zamontować
wykwalifikowany instalator z zachowaniem lokalnych przepisów
budowlanych.
Linka ta nie jest przeznaczona do instalacji ani stosowania w
pomieszczeniach mających stały kontakt z wodą (w tym m.in.
basenach wewnętrznych, parkach wodnych, pomieszczeniach z
jacuzzi, saunach, łaźniach parowych i lodowiskach).
Nie należy używać do podnoszenia, na przykład za pomocą żurawi
lub bloczków, ani do montowania ruchomych instalacji wiszących.
Przystosowana wyłącznie do podwieszania głośników w sposób
nieruchomy.
Nie wolno stawać na instalacji lub po niej chodzić.
Nie wolno zamalowywać zacisku ani żadnego innego elementu
zwieszaka.
W przypadku korzystania z linki montażowej innej firmy jej
dopuszczalne obciążenie robocze musi być równe lub wyższe niż
dopuszczalne obciążenie robocze linki montażowej znajdującej
się w zestawie.
Nie wolno pokrywać zacisku ani żadnego innego elementu
zwieszaka olejem lub innymi substancjami smarnymi.
W żadnym wypadku nie wolno łączyć linek ze sobą. Do każdego
punktu zakotwiczenia wolno przymocować tylko jedną linkę.
Do montowania podwieszanych głośników Bose należy używać
tylko zwieszaków linkowych.
background
Instalacja
Polski 17Podręcznik instalacji Linka do podwieszania (zwieszak)
PRO.BOSE.COM
Montaż linki do podwieszania
Ostrzeżenie! Nie wolno używać jako głównej linki podwieszającej z DesignMax DM10P-SUB. Jako
głównej linki podwieszającej można używać tylko linki dołączonej do zestawu DM10P-SUB.
1. Dołączoną do zestawu linkę montażową przeciągnij przez zacisk i owiń wokół struktury, na której ma
wisieć głośnik. Następnie zabezpiecz linkę za pomocą zacisku. Uwaga! Strzałki na zacisku wskazują
kierunek przeciągania linki.
A. Aby poluzować linkę, wsuń narzędzie montażowe do otworu zwalniającego i dostosuj napięcie
linki.
2. Przyczepić karabińczyk dopunktu mocowania linki podwieszającej.
Uwaga! Wskazówki dotyczące montażu głośnika znajdująsię wpodręczniku instalacji odpowiedniego
modelu głośnika, wsekcji Montaż głośnika.
3. Pociągnąć wolny koniec linki podwieszającej, abyustawić głośnik na żądanej wysokości. Po ustawieniu
głośnika nażądanej wysokości odciąć wolny koniec linki podwieszającej.
Uwaga! Po przycięciu linki do odpowiedniej długości wszelkie strzępiące się włókna należy odciąć
obcinakiem do kabli.
Używanie linki dopodwieszania jako linki zabezpieczającej
Niektóre regionalne przepisy budowlane wymagają zastosowania dodatkowej metody zabezpieczania
głośników wcelu zapewnienia dodatkowego bezpieczeństwa. Pozycja, sposób ielementy montażu muszą
być zgodne zlokalnymi normami iprzepisami budowlanymi.
Wniektórych przypadkach zwieszak może być używany jako linka zabezpieczająca. Aby odpowiednio
zamontować zabezpieczenie, należy skorzystać
zpunktu mocowania osprzętu zabezpieczającego(1)
ipostępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi
wsekcji Montaż linki do podwieszania.
Wprzypadku korzystania zpunktu mocowania
osprzętu zabezpieczającego należy upewnićsię,
żelinka zabezpieczająca jest przymocowana
dokonstrukcji nośnej niezależnej od struktury, naktórej
zamocowana jest główna linka utrzymująca masę
głośnika(2).
w
q
e
A
q
w
background
垂吊悬挂线缆
安装指南
18
简体中文
概述
重要安全说明
请阅读并保留所有安全和使用说明。
本产品仅适合由专业安装人员安装!本文档旨在为专业安装人员提供在典型的固定安装系统中安装此产品时适用的基本安装和安全
指南。请先阅读本文档和所有安全警告,再尝试安装。
×2
×2
×2
包装清单
产品尺寸
外观
线缆尺寸
长度:4.57 米(15.00 英尺)
直径:2 毫米(0.08 英寸)
最大负荷
(安全工
作负荷)
1
45.36 千克(100.0 磅)
1. 务必在规定的安全工作负荷范围内使用安
全绳。随附的悬挂安全绳的安全工作负荷
100 磅。
规范信息
生产日期:序列号中第八位数字表示生产年份;“7”表示 2007 年或 2017 年。
中国进口商:博士视听系统(上海)有限公司,地址:中国(上海)自由贸易试验区日樱北路 353 号,9 号厂房 C 部位
欧盟进口商Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
如需获取进口商和服务信息,请拨打电话:+5255 (5202) 3545
中国台湾进口商Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1。电话:+886-2-2514 7676
Bose Corporation 总部:1-877-230-5639
Bose Bose Corporation 的商标。
©2020 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、分发或以其他方式使用本文档的任何部分。
质保信息
本产品享有有限保修。
有关质保的详细信息,请访问 PRO.BOSE.COM
警告/小心:
Bose 产品的安装必须遵守当地、州、联邦和行业
规范。安装人员有责任确保扬声器和安装系统的安装
都符合适用的法规,包括当地的建筑法规和规定。安
装本产品前,请咨询拥有司法管辖权的当地监管机
构。
不安全地登高安装或吊装任何重物可能导致严重的人
身伤害和财产损失。安装人员有责任评估在其应用中
所使用的任何安装方法的可靠性。只有正确了解硬件
且掌握安全安装方法的专业安装人员才能尝试以吊装
的方式安装任何扬声器。
请勿将其安装在不结实或有潜在危险的表面,比如布
线或铺设管道的地方。确保支架由拥有相应资质的专
业安装人员安装且符合当地的建筑法规。
本安全绳不适合在室内涉水设施区域安装或使用(包
括但不限于室内游泳馆、室内水上乐园、有热水浴缸
的房间、桑拿房、蒸汽浴室以及室内溜冰场)。
请勿用于起重,如起重机或滑轮,或有运动或动态行
为的悬挂装置。仅用于悬挂静态扬声器。
请勿在安全绳安装处行走或站立。
请勿在安全绳紧固件或安全绳组件的任何其他部件
上喷漆。
如果使用的安全绳系统不是由 Bose 提供的,则额定
载荷必须大于或等于所提供的安全绳系统。
不要在安全绳紧固件或安全绳组件的任何其他部件上
涂油或任何其他润滑剂。
绝对不要把两根安全绳连接在一起。每个扬声器悬挂
点只能使用一个安全绳组件。
只使用垂吊悬挂安全绳来安装 Bose 垂吊扬声器。
background
简体中文
19
安装指南
垂吊悬挂线缆
安装
安装悬吊线缆
警告:不要用作 DesignMax DM10P-SUB 的主悬吊线缆。仅 DM10P-SUB 随附的线缆可
用作主悬吊线缆。
1. 将随附的悬挂安全绳穿过安全绳紧固件,并将安全绳缠绕在支撑结构上;使用安全绳紧固件
固定安全绳。注意:安全绳紧固件上的箭头表示安全绳的方向。
A. 将紧固件工具插入释放孔并调整安全绳以松开安全绳。
2. 将线缆夹固定至扬声器悬吊线缆连接点。
注意:有关安装扬声器的说明,请参见相应扬声器安装指南中的
安装扬声器
部分。
3. 拉动悬吊线缆的松弛端,以将扬声器调整到所需高度。达到所需的扬声器高度后,切断多余
的线缆。
注意:切割到一定长度后,用钢丝钳修剪任何磨损的细丝。
将悬吊线缆用作安全绳
某些地区的施工规范要求使用辅助方法将扬声器固定到支撑结构,以提供额外的安全保障。选择
符合当地的建筑法规和条例的安装位置、方法和安
装紧固件。
如果适用,在使用安全连接点 (1) 时,按照安装悬吊
线缆中的说明,可将垂吊悬挂线缆用作安全绳。
使用安全连接点时,请确保安全绳固定在独立于主
悬吊线缆 (2) 的支撑结构上。
w
q
e
A
q
w
background
概觀
20
繁體中文
PRO.BOSE.COM
吊裝懸吊纜線
安裝指南
重要安全指示
請閱讀並保管好所有安全和使用指示。
本產品僅限由專業安裝人員安裝!本文件包含本產品採一般固定式安裝系統時的相關基本安裝資訊與安全基準,以供專業安裝人員
參考。在嘗試進行安裝以前,請先閱讀本文件與所有的安全警告。
×2
×2
×2
包裝內容物
產品尺寸
外觀
連接線尺寸
長度:4.57 公尺 (15.00
)
直徑:2 公釐 (0.08 )
負載上限 (安全
工作負載)
1
45.36 公斤 (100.0 )
1. 請永遠在規定的安全工作負載範圍內使用
纜線。產品隨附的懸吊纜線之安全工作負
載為 100 磅。
法規資訊
製造日期:序號第八位數代表製造年份;「7」代表 2007 2017
中國進口商Bose Electronics (Shanghai) Company Limited,中國 (上海) 自由貿易試驗區日櫻北路 353 9 號廠房 C
歐盟進口商Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
進口商與服務資訊:+5255 (5202) 3545
台灣進口商Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 9 A1 室。電話號碼:+886-2-2514 7977
Bose Corporation 總部:1-877-230-5639
Bose Bose Corporation 的商標。
©2020 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、修改、散佈或以其他方式使用本資料的任何部分。
保固資訊
此產品享有有限保固。
如需保固詳細資料,請造訪 PRO.BOSE.COM
警告/注意:
Bose 產品的安裝必須遵守當地、州、聯邦和行業
規範。安裝人員有責任確保揚聲器和安裝系統的裝設
都符合適用的法規,包括當地的建築法規和規定。安
裝本產品前,請諮詢擁有司法權的當地政府機關。
以不安全的方式安裝或高處懸吊任何重物都可能導
致嚴重的人身傷害或死亡,以及財產損失。安裝人
員須負責評估其應用情形中所採用之任何安裝方式
是否穩定可靠。只有具備適當五金部件知識與安全
安裝技術的專業安裝人員,才可嘗試安裝任何高處
懸吊揚聲器。
請勿安裝在不穩定或有潛在危險的表面,例如佈線或
鋪設管道之處。請務必由合格的專業安裝人員遵照當
地的建築法規安裝支架。
纜線並不適合安裝或用於室內有水設施區域 (包括但
不限於:室內泳池、室內戲水區、熱水浴池、三溫
暖、蒸氣室與室內溜冰場等)。
請勿用於諸如起重機或滑輪組等升降裝置,或用於具
有運動或動態行為的懸掛裝置。僅限用於吊裝靜態揚
聲器。
請勿於纜線裝置上踩踏或站立。
請勿為纜線結線器或纜線組件的其他任何部件上漆。
若使用非 Bose 原廠的纜線系統,則工作負載限制必
須等於或大於原廠提供的纜線系統。
請勿為纜線結線器或纜線組件的其他任何部件上油或
使用其他任何潤滑劑。
請切勿將兩條纜線接合在一起。每個揚聲器吊掛點只
能使用一個纜線組件。
吊裝懸吊纜線只能搭配 Bose 吊裝式揚聲器使用。
background
安裝
繁體中文
21
安裝指南
吊裝懸吊纜線
PRO.BOSE.COM
安裝懸吊纜線
警告:請勿作為 DesignMax DM10P-SUB 的主要懸吊纜線使用。請僅使用 DM10P-SUB
隨附的纜線作為主要懸吊纜線。
1. 將隨附的懸吊纜線插入纜線結線器之中,然後將纜線繞過支撐結構;接著,使用纜線結線器
固定纜線。備註:纜線結線器上有箭頭指示纜線方向。
A. 若要鬆開纜線,請將結線器工具插入釋放孔內,並調整纜線。
2. 將纜線夾固定於揚聲器懸吊纜線的安裝點。
備註:如需揚聲器的安裝說明,請參閱適用揚聲器安裝指南中的「
安裝揚聲器
」部分。
3. 拉動懸吊纜線鬆弛的一端,將揚聲器調整至所需的高度。將揚聲器調整至所需的高度之後,
請裁除多餘的纜線。
備註:裁切為一定的長度之後,請使用剪線器修剪所有磨損的電線絲。
使用懸吊纜線作為安全纜索
部分地區的建築法規要求使用輔助方式固定揚聲器以增強結構支撐力,加強安全性。請遵守當地
的建築法規和規定,選擇合適的安裝位置、方式和五金部件。
於適用情況下,可使用吊裝懸吊纜線作為安全纜索,
請依照使用安全安裝點時的「安裝懸吊纜線」之說明進
行操作 (1)
在使用安全安裝點時,請確保將安全纜索固定在獨
立於主要懸吊纜線的支撐結構上 (2)
w
q
e
A
q
w
background
22
日本語
Pendant Suspension Cable
設置ガイド
概要
PRO.BOSE.COM
安全上の重要な注意事項
安全上の留意項目および使用方法をよく読み、いつでも参照できるように保管してください。
本製品は、専門の施工業者による設置のみを想定した製品です。本書は、一般的な固定設置システムにおける本製品の、基本的な設置と
安全上のガイドラインを施工業者様に提供します。設置する前に、本書とすべての安全に関する警告をお読みください。
×2
×2
×2
パッケージ内容
製品寸法
物理的仕様
ケーブルの寸法
長さ: 4.57 m
直径: 2 mm
最大荷重(定格
荷重)
1
45.36 kg
1. ケーブルは、必ず定められた定格荷重内で
使用してください。付属のサスペンションケ
ーブルの定格荷重は約45kgです。
規制に関する情報
製造日: シリアル番号の8桁目の数字は製造年を表します。「7」は2007年または2017年です。
中国における輸入元: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EUにおける輸入元: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands
メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
輸入元およびサポート情報: +5255(5202) 3545
台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No. 10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan.Phone Number: +886-2-2514 7676
Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639
BoseBose Corporationの登録商標です。
©2020 Bose Corporation.本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、その他の使用は許可されません。
保証情報
保証の内容および条件につきましては、付属の保証書をご覧ください。
保証の詳細については、PRO.BOSE.COMをご覧ください。
警告/注意:
ボーズ製品を設置する際は、必ず地域と業界指導の安
全基準に従ってください。各地域の建築に関する条例
や規制など、適用される全ての法律に従って本製品お
よびその取付金具を設置することは施工業者の責任
です。本製品を設置する前に、各地域の管轄官庁に相
談してください。
重量物の不安定な設置や頭上吊り下げは、重傷または
死亡、および設備機器等への損傷の原因となる可能性
があります。適用する設置方法の信頼性を評価するこ
とは、施工業者の責任です。適切な部品および安全な
設置技術の知識を持つ専門の施工業者のみが、天井
へのスピーカーの設置を行うことができます。
設置面の強度が不十分な場合や、設置面の裏側に電
線や配管などが隠れている場合は、本製品を設置しな
いでください。各地域の建築に関する条例に従って、認
定された専門業者によりブラケットが取り付けられて
いることを確認してください。
水を使用する屋内エリア(屋内プール、屋内ウォータ
ーパーク、浴室、サウナ、スチームサウナ、屋内スケー
トリンクなど)でケーブルを設置または使用しないで
ください。
クレーンや滑車などでの吊り上げ、または移動や動的
な挙動を含む吊り下げ設置には使用しないでくださ
い。固定されたスピーカーの吊り下げのみで使用して
ください。
設置されたケーブルの上を歩いたり、立ったりしない
でください。
ケーブル留め具またはその他のケーブル組立部品に
塗装を施さないでください。
ボーズ製品以外のケーブルシステムを使用する場合、
同梱のケーブルシステムと同等またはそれ以上の荷
重制限が要求されます。
ケーブル留め具またはその他のケーブル組立品に、油
やその他の潤滑油を塗らないでください。
2本のケーブルを接合しないでください。スピーカー
のハングポイントごとに、ケーブル組立品を1つ使用
してください。
ボーズの吊り下げスピーカーには吊り下げサスペンシ
ョンケーブルのみを使用してください。
background
日本語
23設置ガイド
Pendant Suspension Cable
設置
PRO.BOSE.COM
吊り下げ用ケーブルの取り付け
警告: DesignMax DM10P-SUBのメインの吊り下げ用ケーブルとしては使用しないでください。メインの
吊り下げ用ケーブルには、DM10P-SUB付属のケーブルを使用してください。
1. ケーブル留め具に付属のサスペンションケーブルを差し込み、支持構造にケーブルを巻き付けることで、ケー
ブル留め具を使用してケーブルを固定します。注:ケーブル留め具の矢印は、ケーブルの方向を示しています。
A. ケーブルを緩めるには、留め具ツールをリリース穴に差し込んでケーブルを調整します。
2. ケーブルクリップをスピーカーの吊り下げ用ケーブルの取り付けポイントで固定します。
注:
スピーカーの設置について詳しくは、該当スピーカーの設置ガイドの
スピーカーの取り付け
セクションを参照し
てください。
3. 吊り下げ用ケーブルの固定されていない方の端を引っ張り、スピーカーの高さを目的の高さまで調整します。
スピーカーが目的の高さに到達したら、余分なケーブルを切断します。
注:長さを調整した後、ワイヤーカッターで摩耗したフィラメントを切り落としてください。
吊り下げ用ケーブルを安全ケーブルとして使用する
お住まいの地域により、安全性の強化のため、スピーカーの構造物に対する固定に二次的な方法も用いることが法
令により義務づけられている場合があります。適用される建築基準や規制を満たす設置場所や設置方法、器具を選
択してください。
必要に応じて、吊り下げ用ケーブルの取り付けの指示に従
い、安全器具の取り付けポイントを使用することで、吊り下
げ用ケーブルを安全ケーブルとして使用することができま
す(1)。
安全器具の取り付けポイントを使用する場合は、主要な吊り
下げ用ケーブルとは別の支持構造に安全ケーブルが固定さ
れていることを確認してください(2)。
w
q
e
A
q
w
background

24




PRO.BOSE.COM








15,004,57
0,082



100,045,36

 1
100



.201720077
Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plant 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot :
Free Trade Zone
Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands :
Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F.
+5255 (5202) 3545

.󰀬 :
+886-2-2514 7676
1-877-230 -5639 : Bose
.Bose CorporationBose
Bose Corporation2020


.PRO.BOSE.COM



Bose


















.








Bose










.Bose

.
background










.(1) 

.(2) 


25


PRO.BOSE.COM


 .DesignMax DM10P-SUB 
 DM10P-SUB



 .1


 A
.
 .2


 
 .3
.


q
w
w
q
e
A
background
background
background
©2020 Bose Corporation, All rights reserved.
Framingham, MA 01701-9168 USA
PRO.BOSE.COM
AM861341 Rev. 01
December 2020