Loading ...
Loading ...
Loading ...
NL
GR
max
First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire
Remove the plastic films from grid,
lever and machine panels.
Remove the water tank, drip tray, and capsule
container. Adjust the cable length and store the
excess in the cable guide under the machine.
Put the machine in upright position,
plug machine into mains.
The water tank can be carried by
its cover.
Rinse the water tank before filling with
potable water up to maximum level.
Insert the hot water spout.
Switch machine ON
Set your preferred language.
Press to continue.
SET LANGUAGE
to continue
Select your language by scrolling the
options using up/down arrow. Press to
confirm.
LANGUAGE
Actual value : EN
New value : [ ]
to select
Coffee preparation
x3
x3
110 ml
40 ml
25 ml
05 06
max
First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire
Remove the plastic films from grid,
lever and machine panels.
Remove the water tank, drip tray, and capsule
container. Adjust the cable length and store the
excess in the cable guide under the machine.
Put the machine in upright position,
plug machine into mains.
The water tank can be carried by
its cover.
Rinse the water tank before filling with
potable water up to maximum level.
Insert the hot water spout.
Switch machine ON
Set your preferred language.
Press to continue.
SET LANGUAGE
to continue
Select your language by scrolling the
options using up/down arrow. Press to
confirm.
LANGUAGE
Actual value : EN
New value : [ ]
to select
Coffee preparation
x3
x3
110 ml
40 ml
25 ml
05 06
max
First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire
Remove the plastic films from grid,
lever and machine panels.
Remove the water tank, drip tray, and capsule
container. Adjust the cable length and store the
excess in the cable guide under the machine.
Put the machine in upright position,
plug machine into mains.
The water tank can be carried by
its cover.
Rinse the water tank before filling with
potable water up to maximum level.
Insert the hot water spout.
Switch machine ON
Set your preferred language.
Press to continue.
SET LANGUAGE
to continue
Select your language by scrolling the
options using up/down arrow. Press to
confirm.
LANGUAGE
Actual value : EN
New value : [ ]
to select
Coffee preparation
x3
x3
110 ml
40 ml
25 ml
05 06
max
First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire
Remove the plastic films from grid,
lever and machine panels.
Remove the water tank, drip tray, and capsule
container. Adjust the cable length and store the
excess in the cable guide under the machine.
Put the machine in upright position,
plug machine into mains.
The water tank can be carried by
its cover.
Rinse the water tank before filling with
potable water up to maximum level.
Insert the hot water spout.
Switch machine ON
Set your preferred language.
Press to continue.
SET LANGUAGE
to continue
Select your language by scrolling the
options using up/down arrow. Press to
confirm.
LANGUAGE
Actual value : EN
New value : [ ]
to select
Coffee preparation
x3
x3
110 ml
40 ml
25 ml
05 06
4°
15”
Assembling / disassembling of Rapid Cappuccino system (R.C.S)
07
KOFFIE MAKEN/
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ
RAPID CAPPUCCINO SYSTEM R.C.S. MONTEREN/DEMONTEREN/
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΤΑΧΕΙΑΣ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ CAPPUCCINO R.C.S.
1. Plaats de capsuleklem helemaal
omhoog en leg een Nespresso capsule in de
klemhouder.
1. Ανασηκώστε τελείω τον οχλό και
εισάγετε την κάψουλα Nespresso.
2. Sluit de capsuleklem en plaats een kopje
onder de koe-uitloop.
2. Κλείστε τον οχλό και τοποθετήστε ία
κούπα κάτω από το στόιο εκροή του καφέ.
3. Druk op de knop Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) of Lungo
(110 ml). Na extractie stopt de machine automatisch. Druk nogmaals om
de doorstroming van de koe te stoppen of er koe aan toe te voegen.
3. Πατήστε το κουπί Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml) ή Lungo
(110 ml). Η παρασκευή καφέ θα σταατήσει αυτόατα. Για να σταατήσετε
την εκροή του καφέ ή για να απογείσετε τον καφέ σα, πατήστε ξανά.
4. Neem het kopje van het rooster. Plaats de
capsuleklem omhoog en weer omlaag om de
capsule uit te werpen in het capsulereservoir.
4. Πάρτε την κούπα. Ανασηκώστε και
ξανακλείστε τον οχλό για να εξαχθεί η
κάψουλα έσα στο δοχείο χρησιοποιηένων
καψουλών.
1. Verwijder het deksel van het melkreservoir
en het melkaanvoerbuisje.
1. Αφαιρέστε το καπάκι του δοχείου γάλακτο
και αποσυνδέστε τον σωλήνα απορρόφηση
γάλακτο.
4. Verwijder de melkuitloop door deze eraf
te trekken.
4. Αφαιρέστε το στόιο εκροή γάλακτο
τραβώντα το έξω.
2. Verwijder de melkschuimregelknop door
deze tot het
te draaien en omhoog te
trekken.
2. Αφαιρέστε το διακόπτη ρύθιση αφρού
γάλακτο στρέφοντά το έχρι
και
τραβώντα το πάνω.
3. Verwijder de Rapid Cappuccino System-connector
door deze te ontgrendelen van
naar en deze eraf
te trekken.
3. Αφαιρέστε το στοιχείο σύνδεση του Συστήατο
Ταχεία Παρασκευή Cappuccino ξεκλειδώνοντά το
από τη θέση
στη θέση και τραβώντα το έξω.
OPMERKING: tijdens het opwarmen kunt u elke koetoets indrukken. De koe zal dan automatisch
uitlopen wanneer de machine klaar is.
ΣΗΜΕΙΣΗ: κατά τη διάρκεια της προθέρμανσης, μπορείτε να πατήσετε οποιοδήποτε κουμπί καφέ.
Ο καφές θα αρχίσει να ρέει αυτόματα όταν η μηχανή είναι έτοιμη.
82
6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z2A.indb 82 17.10.13 19:58
Loading ...
Loading ...
Loading ...