
DIGITAL KITCHEN SCALE
MAX:5000g d=1g
Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manuel d'instructions
Manual de instrucciones/Manuale di istruzioni
1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byonebros.com
Made in China

1
EN
DE
FR
ES
IT
Included Items
1 x Digital Kitchen Scale
3 x Pre-installed AAA Batteries
1 x User Manual
Specications
Capacity
176 oz / 11 lb / 5000g
/ 5000 mL
Min. Weight
Capacity
3g
Division 0.05 oz / 1g / 1mL
Unit oz/ lb:oz/ fl'oz/ g/ mL
Power 3 x 1.5V AAA batteries
Auto-off 120 seconds
LED Display Screen
water/milk: Measures the weight
of water or milk
T: Indicates the weight of the
container has been zeroed out
using the Tare function
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Unit of
measurement
-
: Negative value. This is caused by
removing the container from the
scale after the container has been
zeroed out by the Tare function.
Operation
1. Open the battery compartment
and remove the plastic insulation
spacer. Replace the cover on the
battery compartment.
2. Place the scale on a firm and
level surface. Press the POWER/
TARE button to turn it on.
3. Press the UNIT button to select,
in order, g, mL, oz, lb:oz and fl'oz
4. Wait until the screen displays
zero, and then place the item(s)
in the center of the scale. The
screen will display the measured
weight of the item(s).

1
EN
DE
FR
ES
IT
Included Items
1 x Digital Kitchen Scale
3 x Pre-installed AAA Batteries
1 x User Manual
Specications
Capacity
176 oz / 11 lb / 5000g
/ 5000 mL
Min. Weight
Capacity
3g
Division 0.05 oz / 1g / 1mL
Unit oz/ lb:oz/ fl'oz/ g/ mL
Power 3 x 1.5V AAA batteries
Auto-off 120 seconds
LED Display Screen
water/milk: Measures the weight
of water or milk
T: Indicates the weight of the
container has been zeroed out
using the Tare function
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Unit of
measurement
-
: Negative value. This is caused by
removing the container from the
scale after the container has been
zeroed out by the Tare function.
Operation
1. Open the battery compartment
and remove the plastic insulation
spacer. Replace the cover on the
battery compartment.
2. Place the scale on a firm and
level surface. Press the POWER/
TARE button to turn it on.
3. Press the UNIT button to select,
in order, g, mL, oz, lb:oz and fl'oz
4. Wait until the screen displays
zero, and then place the item(s)
in the center of the scale. The
screen will display the measured
weight of the item(s).

2 3
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Tare Function
1. Turn on the scale and wait until
the screen displays zero.
2. Place the container on the scale,
wait a few seconds until the
screen displays the weight of the
container.
3. Press the POWER/TARE button
to tare the weight of the
container. The screen will then
display zero again.
4. Place the desired item(s) in the
container. The scale will adjust to
the weight and the screen will
display the weight of the item(s)
a few seconds later.
NOTE:
• To reset, remove all the item(s)
on the scale and press POWER/
TARE button.
• The scale will shut off
automatically after 2 minutes of
inactivity.
Indication
• "Lo": This means low battery
power. Please change the
batteries.
• "Err": This means the scale is
overloaded. Please remove
the material to avoid potential
damage to the scale.
Cleaning and Maintenance
• Clean the scale with a soft, damp
cloth.
• Store in a dry location at room
temperature.
Caution
1. Do NOT put any item on the
scale when it's not used.
2. Keep the scale away from water.
3. Do NOT drop or crash the scale.
4. Remove the batteries if the scale
is not to be used for a long time.
5. The scale is for household use
only. Do not use it for anything
other than its intended use.
6. Do NOT use this device at a
place with electromagnetic
interference. Keep the
scale away from mobile
phones, microwaves or other
appliances that will generate
electromagnetic interference.
Disposal
Disposal of the Product
Under no circumstances
should you dispose of
the product in normal
domestic waste. This
product is subject to the
provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the product via an
approved disposal company or
your municipal waste facility.
Please observe currently applicable
regulations.
Please contact your waste disposal
center if you need any further
information.
Disposal of batteries
Used batteries may
not be disposed of in
household waste.
All consumers are statutorily
required to dispose of batteries
anywhereollection point provided
by their local municipality or retail
store. The purpose of this obligation
is to ensure batteries are disposed
of in a non-polluting manner. Only
dispose of batteries when they are
fully discharged.
This product’s
packaging is made from
environmentally friendly
material and can be
disposed of at your local
recycling plant.

2 3
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Tare Function
1. Turn on the scale and wait until
the screen displays zero.
2. Place the container on the scale,
wait a few seconds until the
screen displays the weight of the
container.
3. Press the POWER/TARE button
to tare the weight of the
container. The screen will then
display zero again.
4. Place the desired item(s) in the
container. The scale will adjust to
the weight and the screen will
display the weight of the item(s)
a few seconds later.
NOTE:
• To reset, remove all the item(s)
on the scale and press POWER/
TARE button.
• The scale will shut off
automatically after 2 minutes of
inactivity.
Indication
• "Lo": This means low battery
power. Please change the
batteries.
• "Err": This means the scale is
overloaded. Please remove
the material to avoid potential
damage to the scale.
Cleaning and Maintenance
• Clean the scale with a soft, damp
cloth.
• Store in a dry location at room
temperature.
Caution
1. Do NOT put any item on the
scale when it's not used.
2. Keep the scale away from water.
3. Do NOT drop or crash the scale.
4. Remove the batteries if the scale
is not to be used for a long time.
5. The scale is for household use
only. Do not use it for anything
other than its intended use.
6. Do NOT use this device at a
place with electromagnetic
interference. Keep the
scale away from mobile
phones, microwaves or other
appliances that will generate
electromagnetic interference.
Disposal
Disposal of the Product
Under no circumstances
should you dispose of
the product in normal
domestic waste. This
product is subject to the
provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the product via an
approved disposal company or
your municipal waste facility.
Please observe currently applicable
regulations.
Please contact your waste disposal
center if you need any further
information.
Disposal of batteries
Used batteries may
not be disposed of in
household waste.
All consumers are statutorily
required to dispose of batteries
anywhereollection point provided
by their local municipality or retail
store. The purpose of this obligation
is to ensure batteries are disposed
of in a non-polluting manner. Only
dispose of batteries when they are
fully discharged.
This product’s
packaging is made from
environmentally friendly
material and can be
disposed of at your local
recycling plant.

4 5
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Enthaltene Artikel
1 x Digitale Küchenwaage
3 x Vorinstallierte AAA-Batterien
1 x Bedienungsanleitung
Spezikationen
Kapazität
176 oz / 11 lb / 5000g
/ 5000 mL
Mindest-
gewichts-
kapazität
3g
Kleinste
Messeinheit
0.05 oz / 1g / 1mL
Einheit
oz / lb:oz / fl'oz / g /
mL
Batterie 3 x 1.5V AAA Batterie
Auto-off 120 Sekunden
LED-Anzeige
water/milk: Misst das Gewicht von
Wasser oder Milch.
T: Zeigt an, dass das Gewicht des
Behälters mit der Tara-Funktion auf
Null gesetzt wurde.
Tara-Funktion
1. Schalten Sie die Waage ein
und warten Sie, bis auf dem
Bildschirm Null angezeigt wird.
2. Stellen Sie den Behälter auf die
Waage und warten Sie einige
Sekunden, bis der Bildschirm das
Gewicht des Behälters anzeigt.
3. Drücken Sie die POWER/TARE-
Taste, um das Gewicht des
Behälters zu tarieren. Auf dem
Bildschirm wird dann wieder Null
angezeigt.
4. Legen Sie den/die gewünschten
Artikel in den Behälter. Die
Waage stellt sich auf das Gewicht
ein, und auf dem Bildschirm
wird einige Sekunden später das
Gewicht des/der Gegenstandes/
Gegenstände angezeigt.
HINWEIS:
• Um die Waage zurückzusetzen,
nehmen Sie alle Gegenstände
von der Waage und drücken Sie
die POWER/TARE-Taste.
• Die Waage schaltet sich nach 2
Minuten Inaktivität automatisch
ab.
Indikation
• "Lo": Dies bedeutet schwache
Batterien. Bitte wechseln Sie die
Batterien.
• "Err": Dies bedeutet, dass die
Waage überlastet ist an und sie
müssen das Gewicht von der
Waage nehmen und reduzieren.
Reinigung und Wartunge
• Reinigen Sie die Waage mit
einem weichen, feuchten Tuch.
• An einem trockenen Ort bei
Raumtemperatur lagern.
Vorsicht
1. Stellen Sie keine Gewichte auf
die Waage wenn Sie sie nicht
benutzen.
2. Lassen Sie die Waage nach
Möglichkeit nicht mit
Flüssigkeiten in Kontakt
kommen.
3. Lassen Sie die Waage nicht fallen
oder hart aufschlagen.
4. Entfernen Sie die Batterien
wenn Sie das Gerät länger nicht
nutzen.
oz / lb:oz / 'oz / g / mL:
Maßeinheit
-
: Negativer Wert. Dies wird durch
das Entfernen des Behälters von der
Waage verursacht, nachdem der
Behälter durch die Tara-Funktion
auf Null gesetzt wurde.
Anwendung
1. Öffnen Sie das Batteriefach
und entfernen Sie den
Isolationsabstandhalter aus
Kunststoff. Bringen Sie die
Abdeckung des Batteriefachs
wieder an.
2. Stellen Sie die Waage auf
eine waagerechte und harte
Oberfläche und drücken Sie
POWER/TARE um die Waage zu
starten.
3. Drücken Sie die UNIT, um in der
Reihenfolge g, mL, oz, lb:oz und
fl'oz auszuwählen.
4. Warten Sie, bis der Bildschirm
Null anzeigt, und legen Sie
dann den/die Gegenstand/e in
die Mitte der Waage. Auf dem
Bildschirm wird das gemessene
Gewicht des/der Gegenstandes/
Gegenstände angezeigt.

4 5
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Enthaltene Artikel
1 x Digitale Küchenwaage
3 x Vorinstallierte AAA-Batterien
1 x Bedienungsanleitung
Spezikationen
Kapazität
176 oz / 11 lb / 5000g
/ 5000 mL
Mindest-
gewichts-
kapazität
3g
Kleinste
Messeinheit
0.05 oz / 1g / 1mL
Einheit
oz / lb:oz / fl'oz / g /
mL
Batterie 3 x 1.5V AAA Batterie
Auto-off 120 Sekunden
LED-Anzeige
water/milk: Misst das Gewicht von
Wasser oder Milch.
T: Zeigt an, dass das Gewicht des
Behälters mit der Tara-Funktion auf
Null gesetzt wurde.
Tara-Funktion
1. Schalten Sie die Waage ein
und warten Sie, bis auf dem
Bildschirm Null angezeigt wird.
2. Stellen Sie den Behälter auf die
Waage und warten Sie einige
Sekunden, bis der Bildschirm das
Gewicht des Behälters anzeigt.
3. Drücken Sie die POWER/TARE-
Taste, um das Gewicht des
Behälters zu tarieren. Auf dem
Bildschirm wird dann wieder Null
angezeigt.
4. Legen Sie den/die gewünschten
Artikel in den Behälter. Die
Waage stellt sich auf das Gewicht
ein, und auf dem Bildschirm
wird einige Sekunden später das
Gewicht des/der Gegenstandes/
Gegenstände angezeigt.
HINWEIS:
• Um die Waage zurückzusetzen,
nehmen Sie alle Gegenstände
von der Waage und drücken Sie
die POWER/TARE-Taste.
• Die Waage schaltet sich nach 2
Minuten Inaktivität automatisch
ab.
Indikation
• "Lo": Dies bedeutet schwache
Batterien. Bitte wechseln Sie die
Batterien.
• "Err": Dies bedeutet, dass die
Waage überlastet ist an und sie
müssen das Gewicht von der
Waage nehmen und reduzieren.
Reinigung und Wartunge
• Reinigen Sie die Waage mit
einem weichen, feuchten Tuch.
• An einem trockenen Ort bei
Raumtemperatur lagern.
Vorsicht
1. Stellen Sie keine Gewichte auf
die Waage wenn Sie sie nicht
benutzen.
2. Lassen Sie die Waage nach
Möglichkeit nicht mit
Flüssigkeiten in Kontakt
kommen.
3. Lassen Sie die Waage nicht fallen
oder hart aufschlagen.
4. Entfernen Sie die Batterien
wenn Sie das Gerät länger nicht
nutzen.
oz / lb:oz / 'oz / g / mL:
Maßeinheit
-
: Negativer Wert. Dies wird durch
das Entfernen des Behälters von der
Waage verursacht, nachdem der
Behälter durch die Tara-Funktion
auf Null gesetzt wurde.
Anwendung
1. Öffnen Sie das Batteriefach
und entfernen Sie den
Isolationsabstandhalter aus
Kunststoff. Bringen Sie die
Abdeckung des Batteriefachs
wieder an.
2. Stellen Sie die Waage auf
eine waagerechte und harte
Oberfläche und drücken Sie
POWER/TARE um die Waage zu
starten.
3. Drücken Sie die UNIT, um in der
Reihenfolge g, mL, oz, lb:oz und
fl'oz auszuwählen.
4. Warten Sie, bis der Bildschirm
Null anzeigt, und legen Sie
dann den/die Gegenstand/e in
die Mitte der Waage. Auf dem
Bildschirm wird das gemessene
Gewicht des/der Gegenstandes/
Gegenstände angezeigt.

7
EN
DE
FR
ES
IT
6
EN
DE
FR
ES
IT
5. Diese Waage ist nur für den
Haushalt und nicht für den
kommerziellen Gebrauch
gedacht.
6. Nutzen Sie das Gerät nicht
in der Nähe von starken
elektromagnetischen Feldern.
Dies kann das Wiegen
beeinflussen.
Entsorgung
Gerät Entsorgen
Werfen Sie das
Gerät keinesfalls
in den normalen
Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der
europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen
Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen
nicht im Hausmüll
entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich
verpfl ichtet, Batterien / Akkus
bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde/seines Stadtteils
oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu,
dass Batterien/Akkus einer
umweltschonenden Entsorgung
zugeführt werden können.
Geben Sie Batterien/Akkus nur im
entladenen Zustand zurück.
Die Verpackung besteht
aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie
über die örtlichen
Recyclingstellen
entsorgen können.
Cet emballage inclut
1 x Balance de cuisine numérique
3 x Piles AAA préinstallées
1 x Manuel d'instructions
Caractéristiques
Techniques
Capacité
176 oz / 11 lb /
5000g / 5000 mL
Capacité
de poids
minimum
3g
Division 0.05 oz / 1g / 1mL
Unité
oz / lb:oz / fl'oz / g /
mL
Piles 3 x 1.5V piles AAA
Arrêt
automatique
120 secondes
Ecran LED
water/milk: mesure le poids de
l'eau ou du lait
T: Indique le poids du récipient
installé sur la balance une fois
qu’elle a été remise à zéro à l'aide
de la fonction Tare
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Unité de
mesure
-
: Valeur négative. Cela s’explique
par le fait que le retrait du récipient
de la balance a eu lieu après que le
poids de la balance ait été remis à
zéro à l’aide de la fonction Tare.
Operación
1. Ouvrez le compartiment à piles
et retirez la cale d'isolation en
plastique. Remettez ensuite le
couvercle du compartiment à
piles.
2. Placez la balance sur une surface
ferme et plane. Appuyez sur le
bouton Marche -Arrêt POWER /
TARE pour allumer l’appareil.
3. Appuyez sur le bouton d'UNIT
pour sélectionner dans l'ordre
suivant : g, mL, oz, lb:oz et fl'oz.
4. Attendez que l'écran affiche
zéro, puis placez le ou les objets
au centre de la balance. L'écran
affichera alors le poids mesuré.

7
EN
DE
FR
ES
IT
6
EN
DE
FR
ES
IT
5. Diese Waage ist nur für den
Haushalt und nicht für den
kommerziellen Gebrauch
gedacht.
6. Nutzen Sie das Gerät nicht
in der Nähe von starken
elektromagnetischen Feldern.
Dies kann das Wiegen
beeinflussen.
Entsorgung
Gerät Entsorgen
Werfen Sie das
Gerät keinesfalls
in den normalen
Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der
europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb
oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung.
Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen
Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Batterien/Akkus entsorgen
Batterien/Akkus dürfen
nicht im Hausmüll
entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich
verpfl ichtet, Batterien / Akkus
bei einer Sammelstelle seiner
Gemeinde/seines Stadtteils
oder im Handel abzugeben.
Diese Verpflichtung dient dazu,
dass Batterien/Akkus einer
umweltschonenden Entsorgung
zugeführt werden können.
Geben Sie Batterien/Akkus nur im
entladenen Zustand zurück.
Die Verpackung besteht
aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie
über die örtlichen
Recyclingstellen
entsorgen können.
Cet emballage inclut
1 x Balance de cuisine numérique
3 x Piles AAA préinstallées
1 x Manuel d'instructions
Caractéristiques
Techniques
Capacité
176 oz / 11 lb /
5000g / 5000 mL
Capacité
de poids
minimum
3g
Division 0.05 oz / 1g / 1mL
Unité
oz / lb:oz / fl'oz / g /
mL
Piles 3 x 1.5V piles AAA
Arrêt
automatique
120 secondes
Ecran LED
water/milk: mesure le poids de
l'eau ou du lait
T: Indique le poids du récipient
installé sur la balance une fois
qu’elle a été remise à zéro à l'aide
de la fonction Tare
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Unité de
mesure
-
: Valeur négative. Cela s’explique
par le fait que le retrait du récipient
de la balance a eu lieu après que le
poids de la balance ait été remis à
zéro à l’aide de la fonction Tare.
Operación
1. Ouvrez le compartiment à piles
et retirez la cale d'isolation en
plastique. Remettez ensuite le
couvercle du compartiment à
piles.
2. Placez la balance sur une surface
ferme et plane. Appuyez sur le
bouton Marche -Arrêt POWER /
TARE pour allumer l’appareil.
3. Appuyez sur le bouton d'UNIT
pour sélectionner dans l'ordre
suivant : g, mL, oz, lb:oz et fl'oz.
4. Attendez que l'écran affiche
zéro, puis placez le ou les objets
au centre de la balance. L'écran
affichera alors le poids mesuré.

8 9
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Fonction de tare
1. Allumez la balance et attendez
que l'écran affiche zéro.
2. Placez le récipient sur la balance,
attendez quelques secondes
jusqu'à ce que l'écran affiche le
poids du récipient.
3. Appuyez sur le bouton Marche
-Arrêt POWER/TARE pour
déterminer le poids de tare du
récipient. L'écran affichera alors à
nouveau zéro.
4. Placez ou versez les objets désirés
dans le récipient. La balance
s'ajustera au poids et l'écran
affichera le poids des articles
quelques secondes plus tard.
REMARQUE:
• Pour réinitialiser, veuillez retirez
tous les objets ou récipients
sur la balance et appuyez sur le
bouton Marche- Arrêt POWER/
TARE.
• La balance s'éteindra
automatiquement après 2
minutes d'inactivité.
Indication
• «Lo»: Cela signifie que la batterie
est faible. Veuillez changer les
piles.
• «Err»: Cela signifie que la balance
est surchargée. Retirer l’objet afin
d’ éviter tout dommage.
Nettoyage et entretiene
• Nettoyez la balance avec un
chiffon doux et humide.
• Conserver dans un endroit sec à
température ambiante.
Prudence
1. Ne pas poser de poids sur la
balance lorsqu’elle n’est pas en
marche.
2. S’assurer que l’appareil est bien
sec et non exposé à de l’eau.
3. Eviter de faire tomber
l’appareil,ainsi que tout choc.
4. Retirer les piles si la balance n'est
pas utilisée pendant un long
moment.
5. Cette balance est dédiée à l’usage
privé uniquement.
6. Ne pas utiliser ce produit à
proximité d’interférences
REMARQUES magnétiques
(comme des smartphones, micro
ondes, ... ).
Mise au rebut
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit en
aucun cas être mis aux
ordures ménagères
normales. Ce produit est
assujetti à la directive
européenne 2012/19/
EU.
Eliminez l'appareil par
l'intermédiaire d'une entreprise de
traitement des déchets autorisée
ou via le service de recyclage de
votre commune. Respectez la
réglementation en vigueur. En cas
de doute, veuillez contacter votre
centre de recyclage.
Mettre au rebut les piles/accus
Il est interdit de jeter les
piles/accus aux ordures
ménagères.
Chaque consommateur est
légalement tenu de rapporter les
piles/accumulateurs à un point
de collecte de sa commune/son
quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif
d'assurer le traitement écologique
des piles et accus. Ne rejetez que
des piles/accus à l'état déchargé.
L'emballage est réalisé
à l'aide de matériaux
écologiques qu'il est
possible de confier aux
centres de recyclage
proches de chez vous.

8 9
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Fonction de tare
1. Allumez la balance et attendez
que l'écran affiche zéro.
2. Placez le récipient sur la balance,
attendez quelques secondes
jusqu'à ce que l'écran affiche le
poids du récipient.
3. Appuyez sur le bouton Marche
-Arrêt POWER/TARE pour
déterminer le poids de tare du
récipient. L'écran affichera alors à
nouveau zéro.
4. Placez ou versez les objets désirés
dans le récipient. La balance
s'ajustera au poids et l'écran
affichera le poids des articles
quelques secondes plus tard.
REMARQUE:
• Pour réinitialiser, veuillez retirez
tous les objets ou récipients
sur la balance et appuyez sur le
bouton Marche- Arrêt POWER/
TARE.
• La balance s'éteindra
automatiquement après 2
minutes d'inactivité.
Indication
• «Lo»: Cela signifie que la batterie
est faible. Veuillez changer les
piles.
• «Err»: Cela signifie que la balance
est surchargée. Retirer l’objet afin
d’ éviter tout dommage.
Nettoyage et entretiene
• Nettoyez la balance avec un
chiffon doux et humide.
• Conserver dans un endroit sec à
température ambiante.
Prudence
1. Ne pas poser de poids sur la
balance lorsqu’elle n’est pas en
marche.
2. S’assurer que l’appareil est bien
sec et non exposé à de l’eau.
3. Eviter de faire tomber
l’appareil,ainsi que tout choc.
4. Retirer les piles si la balance n'est
pas utilisée pendant un long
moment.
5. Cette balance est dédiée à l’usage
privé uniquement.
6. Ne pas utiliser ce produit à
proximité d’interférences
REMARQUES magnétiques
(comme des smartphones, micro
ondes, ... ).
Mise au rebut
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit en
aucun cas être mis aux
ordures ménagères
normales. Ce produit est
assujetti à la directive
européenne 2012/19/
EU.
Eliminez l'appareil par
l'intermédiaire d'une entreprise de
traitement des déchets autorisée
ou via le service de recyclage de
votre commune. Respectez la
réglementation en vigueur. En cas
de doute, veuillez contacter votre
centre de recyclage.
Mettre au rebut les piles/accus
Il est interdit de jeter les
piles/accus aux ordures
ménagères.
Chaque consommateur est
légalement tenu de rapporter les
piles/accumulateurs à un point
de collecte de sa commune/son
quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif
d'assurer le traitement écologique
des piles et accus. Ne rejetez que
des piles/accus à l'état déchargé.
L'emballage est réalisé
à l'aide de matériaux
écologiques qu'il est
possible de confier aux
centres de recyclage
proches de chez vous.

10 11
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Artículos incluidos
1 x Báscula de cocina digital
3 x Pilas AAA Preinstaladas
1 x Manual de instrucciones
Especicaciones
Capacidad
176 oz / 11 lb / 5000g
/ 5000 mL
Capacidad
mínima de
peso
3g
Division 0.05 oz / 1g / 1mL
Unidades
oz / lb:oz / fl'oz / g /
mL
Energía 3 x 1.5V baterías AAA
Apagado
automático
120 segundos
Pantalla LED
water/milk: Mide el peso del agua
o de la leche.
T: Indica que el peso del recipiente
se ha puesto a cero mediante la
función tara.
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Unidades
de medida
-
: Valor negativo. Esto se produce
al retirar el recipiente de la báscula
después de que se haya puesto a
cero mediante la función de tara.
Operación
1. Abra el compartimento de
las pilas y retire el espaciador
aislante de plástico. Vuelva
a colocar la tapa del
compartimento de las pilas.
2. Coloque la báscula sobre una
superficie firme y nivelada. Pulse
el botón de POWER/TARE para
encender la báscula.
3. Pulse el botón de UNIT para
seleccionar, en orden, g, mL, oz,
lb:oz y fl'oz.
4. Espere hasta que la pantalla
muestre cero y, a continuación,
coloque el/los artículo/s en el
centro de la báscula. La pantalla
mostrará el peso medido del
artículo(s).
Función de tara
1. Encienda la báscula y espere
hasta que la pantalla muestre
cero.
2. Coloque el recipiente en la
báscula, espere unos segundos
hasta que la pantalla muestre el
peso del recipiente.
3. Pulse el botón de POWER/TARE
para tarar el peso del recipiente.
La pantalla volverá a mostrar
cero.
4. Coloque los artículos deseados
en el recipiente. La báscula se
ajustará al peso y la pantalla
mostrará el peso de los artículos
unos segundos después.
NOTA:
• Para restablecerla, retire todos
los artículos de la báscula y pulse
el botón de POWER/TARE.
• La báscula se apagará
automáticamente tras 2 minutos
de inactividad.
Indicación
• "Lo": Esto significa que la batería
está baja. Por favor, cambie las
pilas.
• "Err": Significa que la báscula
está sobrecargada. Tendrá que
quitar peso de la báscula para
prevenir daños.
Limpieza y mantenimiento
• Limpie la báscula con un paño
suave y húmedo.
• Guárdela en un lugar seco y a
temperatura ambiente.
Precaución
1. Por favor no ponga ningún peso
en la báscula cuando no se use.
2. Mantenga el dispositivo seco y
no lo exponga a agua para no
dañar sus componentes.
3. Por favor evite la caída del
dispositivo o se destruirá.
4. Quite las pilas de la báscula si
no va a ser usada por mucho
tiempo.
5. La báscula es sólo para usar en la
cocina no para uso comercial.

10 11
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Artículos incluidos
1 x Báscula de cocina digital
3 x Pilas AAA Preinstaladas
1 x Manual de instrucciones
Especicaciones
Capacidad
176 oz / 11 lb / 5000g
/ 5000 mL
Capacidad
mínima de
peso
3g
Division 0.05 oz / 1g / 1mL
Unidades
oz / lb:oz / fl'oz / g /
mL
Energía 3 x 1.5V baterías AAA
Apagado
automático
120 segundos
Pantalla LED
water/milk: Mide el peso del agua
o de la leche.
T: Indica que el peso del recipiente
se ha puesto a cero mediante la
función tara.
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Unidades
de medida
-
: Valor negativo. Esto se produce
al retirar el recipiente de la báscula
después de que se haya puesto a
cero mediante la función de tara.
Operación
1. Abra el compartimento de
las pilas y retire el espaciador
aislante de plástico. Vuelva
a colocar la tapa del
compartimento de las pilas.
2. Coloque la báscula sobre una
superficie firme y nivelada. Pulse
el botón de POWER/TARE para
encender la báscula.
3. Pulse el botón de UNIT para
seleccionar, en orden, g, mL, oz,
lb:oz y fl'oz.
4. Espere hasta que la pantalla
muestre cero y, a continuación,
coloque el/los artículo/s en el
centro de la báscula. La pantalla
mostrará el peso medido del
artículo(s).
Función de tara
1. Encienda la báscula y espere
hasta que la pantalla muestre
cero.
2. Coloque el recipiente en la
báscula, espere unos segundos
hasta que la pantalla muestre el
peso del recipiente.
3. Pulse el botón de POWER/TARE
para tarar el peso del recipiente.
La pantalla volverá a mostrar
cero.
4. Coloque los artículos deseados
en el recipiente. La báscula se
ajustará al peso y la pantalla
mostrará el peso de los artículos
unos segundos después.
NOTA:
• Para restablecerla, retire todos
los artículos de la báscula y pulse
el botón de POWER/TARE.
• La báscula se apagará
automáticamente tras 2 minutos
de inactividad.
Indicación
• "Lo": Esto significa que la batería
está baja. Por favor, cambie las
pilas.
• "Err": Significa que la báscula
está sobrecargada. Tendrá que
quitar peso de la báscula para
prevenir daños.
Limpieza y mantenimiento
• Limpie la báscula con un paño
suave y húmedo.
• Guárdela en un lugar seco y a
temperatura ambiente.
Precaución
1. Por favor no ponga ningún peso
en la báscula cuando no se use.
2. Mantenga el dispositivo seco y
no lo exponga a agua para no
dañar sus componentes.
3. Por favor evite la caída del
dispositivo o se destruirá.
4. Quite las pilas de la báscula si
no va a ser usada por mucho
tiempo.
5. La báscula es sólo para usar en la
cocina no para uso comercial.

13
EN
DE
FR
ES
IT
12
EN
DE
FR
ES
IT
6. Por favor no utilice este
dispositivo en un lugar con
interferencias electromagneticas
u otras, pesará de forma
inestable. (por ejemplo
mantengala alejada de
móviles que se esten usando;
microondas)
Eliminación
Eliminación del producto
Bajo ninguna
circunstancia se
debe desechar este
dispositivo en la
basura normal. Este
producto está sujeto
a las disposiciones de
las directivas europeas
2012/19/EU.
Elimine el dispositivo a través de
una empresa o en un punto limpio.
Por favor, observe las normas
actuales en desecho de productos.
Contacte con el centro municipal
de desechos si tiene cualquier
duda.
Eliminación de las pilas
Las pilas usadas no
pueden ser desechadas
en la basura doméstica.
Todos los consumidores están
legalmente obligados a desechar
las pilas en un punto de recogida
proporcionado por su comunidad
o en una tienda al por menor.
La finalidad de esta obligación
es asegurarse que las pilas son
desechadas de una forma no
contaminante. Tire únicamente
las pilas cuando estén totalmente
descargadas.
El embalaje está
fabricado con material
respetuoso con el medio
ambiente y puede ser
desechado en su centro
de reciclaje local.
Articoli inclusi
1 x Bilancia da cucina digitale
3 x Batterie AAA installate
1 x Manuale di istruzioni
Specicazioni
Capacità
176 oz / 11 lb /
5000g / 5000 mL
Capacità di
peso minima
3g
Divisione 0.05 oz / 1g / 1mL
Unità
oz / lb:oz / fl'oz / g
/ mL
Alimentazione
3 x 1.5V AAA
batterie
Spegnimento
automatico
120 secondi
Display LED
water/milk: rileva il peso
dell’acqua e del latte.
T: indica che il peso del recipiente è
stato azzerato attraverso la funzione
Tara.
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Uunità di
misura.
-
: valori negativi. Questa
situazione si verifica quando, dopo
aver sottratto il peso del recipiente
tramite la funzione Tara, anche il
recipiente stesso viene rimosso
dalla bilancia.
Operazione
1. Apri il vano delle batterie e
rimuovi la plastica di separazione.
Richiudi il coperchio del vano
batterie.
2. Posiziona la bilancia su una
superficie solida e piana e premi
il tasto “POWER/TARE” per
accenderla.
3. Premi il tasto "UNIT" in modo da
selezionare, nell’ordine, g, mL, oz,
lb:oz e fl'oz.
4. Aspetta fino a quando sullo
schermo non compare lo zero e
poi, posiziona gli ingredienti al
centro della bilancia. Lo schermo
mostrerà il peso rilevato.

13
EN
DE
FR
ES
IT
12
EN
DE
FR
ES
IT
6. Por favor no utilice este
dispositivo en un lugar con
interferencias electromagneticas
u otras, pesará de forma
inestable. (por ejemplo
mantengala alejada de
móviles que se esten usando;
microondas)
Eliminación
Eliminación del producto
Bajo ninguna
circunstancia se
debe desechar este
dispositivo en la
basura normal. Este
producto está sujeto
a las disposiciones de
las directivas europeas
2012/19/EU.
Elimine el dispositivo a través de
una empresa o en un punto limpio.
Por favor, observe las normas
actuales en desecho de productos.
Contacte con el centro municipal
de desechos si tiene cualquier
duda.
Eliminación de las pilas
Las pilas usadas no
pueden ser desechadas
en la basura doméstica.
Todos los consumidores están
legalmente obligados a desechar
las pilas en un punto de recogida
proporcionado por su comunidad
o en una tienda al por menor.
La finalidad de esta obligación
es asegurarse que las pilas son
desechadas de una forma no
contaminante. Tire únicamente
las pilas cuando estén totalmente
descargadas.
El embalaje está
fabricado con material
respetuoso con el medio
ambiente y puede ser
desechado en su centro
de reciclaje local.
Articoli inclusi
1 x Bilancia da cucina digitale
3 x Batterie AAA installate
1 x Manuale di istruzioni
Specicazioni
Capacità
176 oz / 11 lb /
5000g / 5000 mL
Capacità di
peso minima
3g
Divisione 0.05 oz / 1g / 1mL
Unità
oz / lb:oz / fl'oz / g
/ mL
Alimentazione
3 x 1.5V AAA
batterie
Spegnimento
automatico
120 secondi
Display LED
water/milk: rileva il peso
dell’acqua e del latte.
T: indica che il peso del recipiente è
stato azzerato attraverso la funzione
Tara.
oz / lb:oz / 'oz / g / mL: Uunità di
misura.
-
: valori negativi. Questa
situazione si verifica quando, dopo
aver sottratto il peso del recipiente
tramite la funzione Tara, anche il
recipiente stesso viene rimosso
dalla bilancia.
Operazione
1. Apri il vano delle batterie e
rimuovi la plastica di separazione.
Richiudi il coperchio del vano
batterie.
2. Posiziona la bilancia su una
superficie solida e piana e premi
il tasto “POWER/TARE” per
accenderla.
3. Premi il tasto "UNIT" in modo da
selezionare, nell’ordine, g, mL, oz,
lb:oz e fl'oz.
4. Aspetta fino a quando sullo
schermo non compare lo zero e
poi, posiziona gli ingredienti al
centro della bilancia. Lo schermo
mostrerà il peso rilevato.

14 15
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Tara
1. Accendi la bilancia e aspetta che
lo schermo indichi zero.
2. Posiziona il recipiente sulla
bilancia; dopo qualche secondo,
sullo schermo sarà visualizzato il
peso del recipiente.
3. Premi il tasto "POWER/TARE" per
effettuare la tara del recipiente.
Sullo schermo comparirà
nuovamente il valore zero.
4. Posiziona il prodotto desiderato
all’interno del recipiente. La
bilancia rileverà il peso del
prodotto che si vedrà sullo
schermo dopo pochi secondi.
ATTENZIONE
• Per resettarla, rimuovi tutti i
prodotti posti sulla bilancia e
premi il tasto "POWER/TARE".
• La bilancia si spegnerà
automaticamente dopo 2 minuti
di inattività.
Indicazione
• “Lo”: Segnala che le batterie si
stanno scaricando. Si prega di
sostituirle.
• “Err”: Segnala che il peso sulla
bilancia è eccessivo. Rimuovi il
peso per evitare che si danneggi.
Pulizia e Manutenzionee
• Pulisci la bilancia con un soffice
panno inumidito.
• Conservala in un luogo asciutto
e a temperatura ambiente.
Cautela
1. Si prega di NON mettere alcun
oggetto sulla bilancia quando
non la si utilizza.
2. Tieni la bilancia lontana
dall’acqua.
3. NON far cadere o urtare la
bilancia.
4. Rimuovi le batterie se non si
userà la bilancia per molto
tempo.
5. La bilancia è destinata al solo uso
domestico. Non usarla per usi
diversi da quelli previsti.
6. NON usare questo prodotto
in luoghi con interferenze
elettromagnetiche. Tieni la
bilancia lontano da telefoni
cellulari, forni microonde o
altri dispositivi che possono
Indicazione generare
interferenze elettromagnetiche.
Smaltimento
Smaltimento
dell’elettrodomestico
Non gettare mai
l’elettrodomestico tra i
normali rifiuti domestici.
Lo smaltimento di
questo prodotto è
regolato dalla direttiva
europea 2012/19/EU.
Per lo smaltimento
dell’elettrodomestico, contattare
un’agenzia di smaltimento
specializzata o il comune. Si invita
a rispettare le norme vigenti sullo
smaltimento dei rifiuti. Contattare
il centro smaltimento rifiuti della
propria area per informazioni e
assistenza.
Smaltimento delle batterie
Le batterie usate non
vanno smaltite insieme
agli altri rifiuti domestici.
Tutti sono tenuti a disfarsi delle
batterie nelle zone di smaltimento
del proprio comune o nei negozi
attrezzati. Le norme per lo
smaltimento delle batterie sono
fatte per evitare qualsiasi rischio
di inquinamento. Le batterie
vanno smaltite solo quando sono
completamente scariche.
La confezione è fatta
di materiale riciclabile
e può essere smaltita
nell’apposita raccolta
differenziata.

14 15
EN
DE
FR
ES
IT
EN
DE
FR
ES
IT
Tara
1. Accendi la bilancia e aspetta che
lo schermo indichi zero.
2. Posiziona il recipiente sulla
bilancia; dopo qualche secondo,
sullo schermo sarà visualizzato il
peso del recipiente.
3. Premi il tasto "POWER/TARE" per
effettuare la tara del recipiente.
Sullo schermo comparirà
nuovamente il valore zero.
4. Posiziona il prodotto desiderato
all’interno del recipiente. La
bilancia rileverà il peso del
prodotto che si vedrà sullo
schermo dopo pochi secondi.
ATTENZIONE
• Per resettarla, rimuovi tutti i
prodotti posti sulla bilancia e
premi il tasto "POWER/TARE".
• La bilancia si spegnerà
automaticamente dopo 2 minuti
di inattività.
Indicazione
• “Lo”: Segnala che le batterie si
stanno scaricando. Si prega di
sostituirle.
• “Err”: Segnala che il peso sulla
bilancia è eccessivo. Rimuovi il
peso per evitare che si danneggi.
Pulizia e Manutenzionee
• Pulisci la bilancia con un soffice
panno inumidito.
• Conservala in un luogo asciutto
e a temperatura ambiente.
Cautela
1. Si prega di NON mettere alcun
oggetto sulla bilancia quando
non la si utilizza.
2. Tieni la bilancia lontana
dall’acqua.
3. NON far cadere o urtare la
bilancia.
4. Rimuovi le batterie se non si
userà la bilancia per molto
tempo.
5. La bilancia è destinata al solo uso
domestico. Non usarla per usi
diversi da quelli previsti.
6. NON usare questo prodotto
in luoghi con interferenze
elettromagnetiche. Tieni la
bilancia lontano da telefoni
cellulari, forni microonde o
altri dispositivi che possono
Indicazione generare
interferenze elettromagnetiche.
Smaltimento
Smaltimento
dell’elettrodomestico
Non gettare mai
l’elettrodomestico tra i
normali rifiuti domestici.
Lo smaltimento di
questo prodotto è
regolato dalla direttiva
europea 2012/19/EU.
Per lo smaltimento
dell’elettrodomestico, contattare
un’agenzia di smaltimento
specializzata o il comune. Si invita
a rispettare le norme vigenti sullo
smaltimento dei rifiuti. Contattare
il centro smaltimento rifiuti della
propria area per informazioni e
assistenza.
Smaltimento delle batterie
Le batterie usate non
vanno smaltite insieme
agli altri rifiuti domestici.
Tutti sono tenuti a disfarsi delle
batterie nelle zone di smaltimento
del proprio comune o nei negozi
attrezzati. Le norme per lo
smaltimento delle batterie sono
fatte per evitare qualsiasi rischio
di inquinamento. Le batterie
vanno smaltite solo quando sono
completamente scariche.
La confezione è fatta
di materiale riciclabile
e può essere smaltita
nell’apposita raccolta
differenziata.

16 17
Customer Service/Kundenservice Service Clients/
Atención al cliente/Assistenza Clienti
US
To ensure speedy handling of your
issue, please call or email us for
assistance.
Phone: +1 909-391-3888
(Mon-Fri 9:00am - 5:00pm PST)
Email: ushelp@1byonebros.com
CA
To ensure speedy handling of your
issue, please email us for assistance.
Email: cahelp@1byonebros.com
UK
To ensure speedy handling of your
issue, please call or email us for
assistance.
Phone: +44 158 241 2681
(Mon-Fri 9:00am - 6:00pm UTC)
Email: ukhelp@1byonebros.com
DE
Für eine zügige Bearbeitung ihres
Problems, melden Sie sich bei uns
wie folgt.
Email: euhelp@1byonebros.com
FR
Pour vous assurez une assistance
rapide en cas de problème, veuillez
envoyer un e-mail.
Email: euhelp@1byonebros.com
ES
Para garantizar una rápida atención
de su problema, favor envíenos un
email para ayudarle.
Email: euhelp@1byonebros.com
IT
Per supporto immediato in caso di
bisogno, la invitiamo a contattarci
via email.
Email: euhelp@1byonebros.com
Declaration of Conformity
We, 1byone Products Inc., confirm
that the appliance as detailed
below do comply with all essential
requirements of the EMC directive
2014/30/EU and governing EU-
regulations as mentioned below.
Article Description: Digital Kitchen
Scale
Brand Name: SIMPLETASTE
Model Number: 700UK-0018,
700EU-0018
Governing EU-regulations: RoHS
Directive 2011/65/EU
WEEE 2012/19/EU
Applicable Standard(s)
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
Ray Tang
Department Manager

16 17
Customer Service/Kundenservice Service Clients/
Atención al cliente/Assistenza Clienti
US
To ensure speedy handling of your
issue, please call or email us for
assistance.
Phone: +1 909-391-3888
(Mon-Fri 9:00am - 5:00pm PST)
Email: ushelp@1byonebros.com
CA
To ensure speedy handling of your
issue, please email us for assistance.
Email: cahelp@1byonebros.com
UK
To ensure speedy handling of your
issue, please call or email us for
assistance.
Phone: +44 158 241 2681
(Mon-Fri 9:00am - 6:00pm UTC)
Email: [email protected]
DE
Für eine zügige Bearbeitung ihres
Problems, melden Sie sich bei uns
wie folgt.
Email: euhelp@1byonebros.com
FR
Pour vous assurez une assistance
rapide en cas de problème, veuillez
envoyer un e-mail.
Email: euhelp@1byonebros.com
ES
Para garantizar una rápida atención
de su problema, favor envíenos un
email para ayudarle.
Email: euhelp@1byonebros.com
IT
Per supporto immediato in caso di
bisogno, la invitiamo a contattarci
via email.
Email: euhelp@1byonebros.com
Declaration of Conformity
We, 1byone Products Inc., confirm
that the appliance as detailed
below do comply with all essential
requirements of the EMC directive
2014/30/EU and governing EU-
regulations as mentioned below.
Article Description: Digital Kitchen
Scale
Brand Name: SIMPLETASTE
Model Number: 700UK-0018,
700EU-0018
Governing EU-regulations: RoHS
Directive 2011/65/EU
WEEE 2012/19/EU
Applicable Standard(s)
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
Ray Tang
Department Manager

DIGITAL KITCHEN SCALE
MAX:5000g d=1g
Instruction Manual/Bedienungsanleitung/Manuel d'instructions
Manual de instrucciones/Manuale di istruzioni
1byone Products Inc.
1230 E Belmont Street, Ontario, CA, USA 91761
Customer Service: +1 909-391-3888
www.1byonebros.com
Made in China

