
Citrus Fruit Squeezer
User Manual
Mod.-Nr.: 304556/20200428NB141

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ............................................................................................................... 14
GER: Aktuelle Informaonen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Daten-
bläer nden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich.
ENG: Latest informaon, drivers, user manuals and data sheets can be
found at www.ganzeinfach.de in our download area.
FRA: Vous trouverez les dernières informaons, les pilotes, les noces et
les ches techniques dans l’espace de téléchargement sur notre site www.
ganzeinfach.de.
ITA: Manuale, Istruzioni, driver e ulteriori informazioni in italiano é
possibile scaricarli nel nostro sito: www.ganzeinfach.de nella sezione
“download”.
ESP: En nuestra página web podrá encontrar toda la información actual
de nuestros productos como los controladores, manual de usuario y las
hojas de datos. Diríjase a www.ganzeinfach.de en el ícono de descargas
(Downloads).

3Deutsch
Nutzungs- und Sicherheitshinweise
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung voll-
ständig durch, bevor Sie dieses Produkt
verwenden! Behalten Sie diese auf.
• Bevor Sie das Gerät benutzen, prüfen
Sie, ob die Spannung, die auf dem Ty-
penschild gekennzeichnet ist, mit Ihrem
Stromnetz übereinsmmt!
• Ziehen Sie bie nicht am Kabel, wenn
Sie den Stecker aus der Stromquelle
enernen wollen. Ziehen Sie stets am
Stecker selbst!
• Ziehen Sie stets den Stecker aus der
Stromquelle, wenn das Gerät nicht ver-
wendet wird! Lassen Sie das Produkt
nie unbeaufsichgt!
• Dieses Gerät ist nur für den privaten
Gebrauch besmmt!
• Die Reinigung und Wartung darf nicht
von Kindern durchgeführt werden!

4 Deutsch
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-
ren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten, oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichgt oder bezüg-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und sie die daraus
resulerenden Gefahren verstehen.
• Tauchen Sie es niemals zur Reinigung
ins Wasser. Wischen Sie das Gehäuse
mit einem trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie das Produkt nur auf ei-
ner geraden Oberäche.
• Trennen Sie das Gerät bei Nichtge-
brauch oder der Reinigung vom Strom-
netz.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel keine
heißen oder feuchten Oberächen be-
rührt.
• Sollten Sie einen Defekt am Netzkabel

5Deutsch
feststellen, schalten Sie das Gerät nicht
an. Wenden Sie sich in diesem Fall an
den Hersteller des Produktes.
• Bewegen Sie das Gerät in keinem Fall
während des Betriebs.
• Das Produkt darf nur von qualizierten
Fachpersonal geönet oder repariert
werden!
• Enernen Sie das Verpackungsmaterial
und prüfen Sie vor der Benutzung, ob
sich das Gerät in einem einwandfreien
Zustand bendet.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit
dem Gerät oder den Verpackungsmate-
rialien spielen!
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie
keine Verpackungsteile (Plaskbeu-
tel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
liegen.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug!
• Eine genaue Überwachung ist erforder-

6 Deutsch
lich, wenn das Produkt von oder in der
Nähe von Kindern oder gebrechlichen
Personen verwendet wird.
• Betreiben Sie das Gerät nicht nach einer
Fehlfunkon, wenn es heruntergefallen
ist, oder in irgendeiner Weise beschädigt
erscheint. Senden Sie das komplee Pro-
dukt zur Inspekon, Reparatur oder zum
Austausch an den Hersteller zurück.
• Bevor Sie das Netzkabel ausstecken,
stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge-
schaltet ist. Wenn Sie dieses berühren,
achten Sie darauf, dass Ihre Hände tro-
cken sind, um einen elektrischen Schlag
zu vermeiden.
• Dieses Produkt sollte nicht in unmiel-
barer Nähe von Wasser wie z.B. Bade-
wanne, Waschbecken, Schwimmbad
usw. verwendet werden, bei welcher
die Gefahr des Eintauchens oder Sprit-

7Deutsch
zens besteht.
• Schließen Sie das Gerät niemals an ein
Verlängerungskabel oder eine Steckdo-
senleiste an!
• Verwenden Sie die Zitruspresse nicht im
Außenbereich!
• Benutzen Sie das Produkt so wie in die-
sem Handbuch beschrieben. Jede ande-
re Verwendung, die nicht vom Herstel-
ler empfohlen wird, kann zu Bränden,
Stromschlägen oder Verletzungen von
Personen führen und die Garane auf-
heben.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeauf-
sichgt. Sollten Sie den Raum verlassen,
schalten Sie das Gerät immer aus.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

8 Deutsch
• Warnung! Lassen Sie bie kleine Kin-
der nicht mit Folie spielen. Es besteht
Ersckungsgefahr!
• Betriebszeit: Schalten Sie das Gerät für
15s ein, dann schalten Sie es für 15s als
Arbeitszyklus aus. Sobald Sie das Pro-
dukt für 10 Zyklen betrieben haben,
sollten Sie den Betrieb stoppen und das
Gerät für 30min aus schalten, um es ab-
zukühlen.
• Geräte können von Personen mit
eingeschränkten physischen, sen-
sorischen oder geisgen Fähigkeiten
oder mangelnder Erfahrung und Wis-
sen verwendet werden, wenn sie eine
angemessene Aufsicht oder ausführli-
che Anleitung zur Benutzung des Geräts
in einer sicheren Weise bekommen ha-
ben und wenn sie die damit verbunde-
nen Gefahren verstehen.

9Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit
Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die
nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• Zitruspresse
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
3. Produktdetails
Spannungsversorgung 220-240 V ~50/60Hz
Leistungsaufnahme 40 W
Schutzklasse II
Kapazität 1200 ml
Geräuschentwicklung ca. 45 dBA
Kabellänge ~ 1m
Nummer Beschreibung
1 Basis (Motoreinheit)
2 Übertragungsachse
3 Krug
4 Ausgussönung
5 Achsverlängerung
6 Sabehälter
7 Filter
8 Presskegel
9 Presskegel-Abdeckung
10 Deckel

10 Deutsch
1
3
4
5
6
2
7
8
9
10

11Deutsch
4. Montage
1. Drücken Sie den Motorscha (2) bis zum Anschlag auf die Basiseinheit.
2. Setzen Sie den Krug (3) auf die Basiseinheit (1). Nun haben sie die Möglich-
keit den vorhandenen Krug (3) als Sabehälter zu verwenden oder einen
separaten Behälter zu benutzen. Wenn Sie einen separaten Sabehälter
verwenden wollen, müssen Sie die Achsverlängerung (5) aufstecken und
anschließend den Sabehälter (6) auegen. Wenn Sie keinen separaten
Sabehälter verwenden möchten, sondern den Krug (3) benutzen möch-
ten, lassen Sie die Teile 5 und 6 weg.
3. Setzen Sie anschließend den Filter (7) und den Presskegel (8) auf das Gerät
auf.
5. Benutzung
Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Ver-
packungsmaterial. Stellen Sie es auf eine gerade feste Fläche.
• Stecken Sie den Stecker in eine ordnungsgemäß angeschlossene Steckdose.
• Entnehmen Sie die Presskegel-Abdeckung (9) und den Deckel (10).
• Halbieren Sie die entsprechenenden Zitrusfrüchte, bevor Sie diese pressen.
• Halten Sie die Zitrusfrucht mit einer und die Zitruspresse mit der anderen Hand
fest, während Sie mit der halben Zitrusfrucht auf den Presskegel drücken.
Hinweis: Der Presskegel beginnt sich selbständig zu drehen. Drücken Sie nicht zu
fest auf den Presskegel, da das Gerät bei zu starkem Druck stoppt.
Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen
Sie das Gerät.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die fergen Säe kühl lagern. Beachten Sie,
dass die Säe nicht länger als einen Tag gelagert werden sollten. Bewahren Sie
die Säe nicht in Metallbehältern auf, da die Säure des Saes die Oberäche
angreifen und den Geschmack beeinträchgen kann.

12 Deutsch
6. Reinigung und Pege
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose.
Tauchen Sie die Basisstaon mit dem Motor auf keinen Fall in Wasser!
Verwenden Sie ferner keinesfalls scheuernde oder aggressive Reinigungsmiel
zum Reinigen des Gerätes. Wir empfehlen, die Zitruspresse nach jedem Gebrauch
zu reinigen.
• Reinigen Sie die Basisstaon mit einem leicht angefeuchtetem Tuch.
• Die anderen Bauteile des Gerätes können Sie mit Wasser und einem milden
Reinigungsmiel reinigen.
• Der Sabehälter (6), der Filter (7), der Presskegel (8) sowie die Presskegel-Abde-
ckung (9) sind spülmaschinengeeignet. Achten Sie darauf, dass die Reinigungs-
miel nicht zu hoch dosiert sind.
• Lassen Sie im Anschluss alle Teile ausreichend trocknen, bevor Sie das Gerät
wieder moneren.
Lagern Sie die Zitruspresse mit aufgelegtem Deckel, um die Bauteile vor Staub
zu schützen. Bewahren Sie das Gerät in der Original-Verpackung auf, wenn Sie es
über einen langen Zeitraum nicht benutzen wollen.
7. Drehrichtung ändern
Drücken Sie bie zweimal kurz hintereinander auf den eingebauten Presskegel,
um die Drehrichtung zu ändern.
Hinweis: Sollte der Presskegel blockieren, kann es passieren, dass die Drechrich-
tung ebenfalls geändert wird.
8. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzuneh-
men. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt
nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im Trocke-
nen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten Sie
das Gerät von hohen Temperaturen fern. Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen
Temperaturwechseln oder starken Vibraonen aus, da dies die Elektronikteile be-
schädigen könnte. Prüfen Sie vor der Verwendung das Gerät auf Beschädigungen.

13Deutsch
Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn es einen Stoß abbekommen
hat oder in sonsger Form beschädigt wurde. Beachten Sie bie die na-
onalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie das Gerät nicht
für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind. Dieses Pro-
dukt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kin-
dern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Reparatur oder Ver-
änderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt
wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und
verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vor-
her gesondert darauf hingewiesen wurde.
9. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landes-
recht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz
unserer Umwelt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304556/20200428NB141 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Besmmungen bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus
GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761

14 English
Usage and safety instrucons
• Read the user manual completely be-
fore using this product! Keep it for fu-
ture reference.
• Before using the appliance, check
whether the voltage indicated on the
rang plate matches that of your mains
supply!
• Do not pull the cable if you want to
disconnect the plug from the power
source. Always pull the plug itself!
• Disconnect the plug from the power
source if the appliance is not being used!
Do not leave the product unaended!
• This appliance is intended for personal
use only!
• Cleaning and maintenance should not
be carried out by children.
• This appliance can be operated by chil-
dren from 8 years of age and above, as
well as by people with reduced physical,

15English
sensory or mental capacies or who
lack knowledge or experience, if they
have been supervised or instructed re-
garding safe use of the appliance, and
they understand the resultant dangers.
• Never immerse it in water for cleaning.
Wipe the body with a dry cloth.
• Use the product only on a at surface.
• Disconnect the appliance from the
mains when it is not being used or dur-
ing cleaning.
• Ensure that the cable does not come
into contact with any hot or moist sur-
faces.
• Do not turn on the appliance if you nd
a defect in the power cord. Contact the
manufacturer of the product in such
cases.
• Never move the appliance during oper-
aon.
• The product should be opened or re-

16 English
paired only by qualied technicians!
• Remove the packaging material and
check if the appliance is in proper work-
ing condion before using it.
• Ensure that children do not play with
the appliance or the packaging materi-
al!
• In the interest of child safety, do not
leave any packaging components (plas-
c bags, cardboard, polystyrene, etc.)
lying around.
• This product is not a toy!
• Close supervision is required if the prod-
uct is used by or near children or frail
persons.
• Do not use the appliance aer a mal-
funcon, if it has been dropped, or ap-
pears to be damaged in any way. Return
the complete product to the manufac-
turer for inspecon, repair or replace-
ment.

17English
• Ensure that the appliance is switched
o before disconnecng the mains ca-
ble. If you touch it, make sure that your
hands are dry to avoid electric shock.
• This product should not be used near
water, such as a bathtub, washbasin,
swimming pool, etc., where there is a
risk of immersion or splashing.
• Never connect the appliance to an ex-
tension cable or power strip!
• Do not use the citrus fruit squeezer out-
doors!
• Use the product as described in this
manual. Using the appliance for any oth-
er purpose which is not recommended
by the manufacturer may cause re,
electric shock or physical injury and void
the guarantee.
• Never operate the appliance unsuper-
vised. Always switch o the appliance if
you leave the room.

18 English
Disconnect the plug from the mains
socket.
• Only use original spare accessories.
• Warning! Please do not allow small chil-
dren to play with the foil. Danger of suf-
focaon!
• Operang period: Turn on the appliance
for 15s, then turn it o for 15s as one
cycle of operaon. Aer operang the
product for 10 cycles, you should stop
the operaon and turn o the appli-
ance for 30min to cool it down.
• Devices may be used by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilies or lack of experience and
knowledge, provided that they have
received proper supervision or de-
tailed instrucons for using the device
in a safe manner and that they under-
stand the hazards involved.

19English
Thank you for choosing an Arendo product. Please read the following user manu-
al carefully so that you can enjoy the purchased product for a long me.
1. Scope of delivery
• Citrus fruit squeezer
• User manual
2. Technical data
3. Product details
Power supply 220-240 V ~50/60Hz
Power consumpon 40 W
Protecon class II
Capacity 1200 ml
Noise emission approximately 45 dBA
Cable length ~ 1m
Number Descripon
1 Base (motor unit)
2 Transmission sha
3 Jug
4 Spout opening
5 Sha extender
6 Juice container
7 Filter
8 Pressing cone
9 Pressing cone cover
10 Lid

20 English
1
3
4
5
6
2
7
8
9
10

21English
4. Assembly
1. Push the motor sha (2) as far as it goes into the base unit.
2. Place the jar (3) on the base unit (1). Now you have the opon of using the
exisng jug (3) as a juice container or to use a separate container. If you
want to use a separate juice container, you need to aach the sha extend-
er (5) and then mount the juice container (6). If you do not want to use a
separate juice container but want to use the jug (3), skip parts 5 and 6.
3. Then place the lter (7) and the pressing cone (8) on the appliance.
5. Usage
Take the appliance out of the package and remove all the packaging material.
Place it on a at and rm surface.
• Connect the plug to a properly installed socket.
• Remove the pressing cone cover (9) and the lid (10).
• Cut the desired citrus fruit into two halves before squeezing them.
• Hold the citrus fruit with one hand and the squeezer with the other hand while
pushing down on the pressing cone with half the citrus fruit.
Note: The pressing cone starts to turn automacally. Do not press too hard on the
cone because the appliance stops if the pressure is too much.
Aer usage, remove the power cord from the socket and then clean the appli-
ance.
Note: Ensure that you refrigerate the juice aer extracon. Remember that the
juice should not be stored for more than one day. Do not keep the juice in metal
containers because the acid in the juice may aect the surface and impair the
taste.

22 English
6. Cleaning and Care
Disconnect the plug of the appliance from the mains socket before cleaning.
Never immerse the base unit along with the motor in water!
Never use scouring or aggressive cleaning agents to clean the appliance. We
recommend that you clean the citrus squeezer aer each use.
• Clean the base unit with a slightly dampened cloth.
• The other components of the appliance can be cleaned with water and a mild
cleaning agent.
• The juice container (6), the lter (7), the pressing cone (8) and the pressing
cone cover (9) are dishwasher safe. Ensure that you do not use too much
cleaning agent.
• Allow the parts to dry adequately before assembling the appliance again.
Store the citrus squeezer with the lid in place to protect the components from
dust. Store the appliance in the original packaging, if you do not want to use it for
a long period.
7. Changing the direcon of rotaon
Please press the built-in pressing cone twice in quick succession, to change the
direcon of rotaon.
Note: The direcon of rotaon may change if the pressing cone is blocked.
8. Safety instrucons and disclaimer
Never try to open the appliance to repair or make modicaons. Avoid contact
with the mains voltage. Do not short-circuit the product. The appliance is not
waterproof, therefore please use it only in dry surroundings. Protect it from high
humidity, water and snow. Do not expose the appliance to high temperatures. Do
not expose the appliance to sudden changes in temperature or strong vibraons,
as this could damage the electronic components. Check the appliance for damage
before using it.
The appliance should not be used if it has been subject to impact or has been
damaged in any other manner. Please comply with the local regulaons and res-

23English
tricons. Do not use the appliance for purposes other than those described in
the user manual. This product is not a toy. Keep it out of the reach of children
or mentally disabled persons. Any repairs or modicaons to the appliance not
carried out by the original supplier will void any warranty and guarantee claims.
The appliance should only be used by those who have read and understood this
user manual. The specicaons of the appliance may be changed without any spe-
cial prior nocaon.
9. Disposal instrucons
In line with the European WEEE direcve, electrical and electronic appliances
should not be disposed of along with domesc waste. Their components have to
be separately sent for recycling or disposal, because improper disposal of toxic and
dangerous components may permanently damage the environment.
According to the electrical and electronic equipment act (ElektroG), you are
obliged (as a consumer) to return (free of charge) electrical and electronic appli-
ances to the manufacturer, the point of sale or public collecon points at the end
of their service life. The relevant local laws regulate the details in this regard. The
symbol displayed on the product, in the user manual or/and on the packaging re-
fers to these regulaons. With this manner of sorng, recycling and disposal of
used appliances, you make an important contribuon towards protecng our en-
vironment.
The company WD Plus GmbH hereby ceres that the appliance 304556/20200428NB141
complies with the fundamental requirements and all other relevant spulaons. A complete
conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179
Hannover
WEEE direcve 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761

WD Plus GmbH
Wohlenbergstraße 16
D 30179 Hannover
