Nostalgia NBBE4BL 4-in-1 Bakery Bites Express, Blue

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
NBBE4BL photo

User manual 4-in-1 Bakery Bites Express, Blue

This is the main product document for model NBBE4BL. Additionally, the document applies to other Nostalgia models: 810061703907

The file format is pdf, 55 pages, you can download this manual here .

background
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2022 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 04/05/22 NW)
background
All products are trademarks of Nostalgia Products LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2022 Nostalgia Products LLC.
www.nostalgiaproducts.com
(rev. 04/05/22 NW)
NBBE4BL
Bakery Bites Express
Fábrica de Bocadillos Express
Boulangerie à bouchée express
Instructions and Recipes
Instrucciones y recetas
Instructions et recettes
background
PRODUCT REGISTRATION
WELCOME TO THE NOSTALGIA PARTY!
Do you love our product?
Give us your REVIEW, REGISTER your product and get entered to WIN PRIZES!
You can also gain access to exclusive disscounts, fresh new recipes, monthly
specials & more!
Visit the site you purchased the product from
Go to the product page
Leave a 5-star review!
If you aren't happy, please give us a chance to cure it!
Customer service:
(920) 347-9122 or visit our online contact form:
https://nostalgiaproducts.com/pages/support
background
ENGLISH
2
Make every day a party!
Visit www.nostalgiaproducts.com for more fun products.
CONTENTS
IMPORTANT PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PARTS & ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HOW TO OPERATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HELPFUL TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CLEANING & MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RECIPES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RETURNS & WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SAFETY
Appliance Specications:
120 Volts, 60 Hz, 800 Watts, ETL Approved
THIS PRODUCT IS FOR USE IN 120V AC OUTLET ONLY.
Your safety and the safety of others is very important.
We have provided many important safety messages in this manual and
on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the
chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
background
ENGLISH
3
IMPORTANT PRECAUTIONS
1. NEVER immerse appliance or cord in water.
2. NEVER use near water.
3. NEVER use an abrasive sponge or cloth on the appliance.
4. NEVER leave appliance unattended while in use.
5. NEVER place anything other than what is intended to be cooked in the appliance.
6. Unplug appliance from outlet when not in use and when cleaning.
7. DO NOT place appliance in dishwasher.
8. Keep out of reach of children.
9. This appliance is NOT A TOY.
10. This appliance is not intended for use by young children or
the cognitively challenged without supervision.
11. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including:
1. Read all instructions before operating this appliance.
2. DO NOT touch hot surfaces.
3. DO NOT use outdoors. FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
4. To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord,
plugs or appliance in water or any other liquid.
5. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, after the
appliance malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner. Return
the appliance to the nearest authorized service facility for examination,
or to a repair shop for electrical or mechanical adjustment.
6. The appliance manufacturer does not recommend the use of accessory
attachments other than what is supplied with the unit. They may cause injuries.
7. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
8. DO NOT place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
9. DO NOT overload wall outlet, extension cords, or integral convenience
receptacles, as this can result in a risk of re or electric shock.
10. This appliance should not be used for purposes other than stated
in the instructions accompanying this appliance.
11. DO NOT leave unit unattended while in use or when plugged into an outlet.
12. Unplug from outlet when not in use and before removing parts for cleaning. Allow to cool
before putting on or taking o parts and before cleaning the appliance.
background
ENGLISH
4
13. A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not
let cord hang over edge of table or touch hot surfaces.
14. Always plug cord into wall outlet before operation. There is no on/o switch. To turn
o, remove plug from wall outlet. Allow unit to cool completely before putting away.
15. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use. Exception: An extension cord or
longer detachable cord is not recommended for use with this appliance.
16. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used: 1) The marked
electrical rating of the cord or extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance; 2) If the appliance is of the grounded type,
the extension cord should be a grounding 3-wire cord; and 3) The longer cord
should be arranged so that it does not drape over the countertop or table top
where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
17. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce
the risk of electric shock, this plug is intended to t into a polarized outlet only one
way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not
t, contact a qualied electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
18. Extreme caution should be used when moving an appliance with hot food.
19. Do not attempt to service this appliance yourself, as opening or
removing covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualied service personnel.
20. Pastries will be very hot. Use a fork or spoon to carefully scoop them out.
21. Extreme caution must be used when opening and closing the Lid on this
unit or removing cooking trays. Use an oven mitt or pot holder when
opening and closing the Lid, or removing cooking trays, for safety.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the BAKERY BITES EXPRESS from Nostalgia™! Now you can cook a
variety of mini treats such as brownies, cookies, cupcakes and bundt cakes. It's like having a
bakery in your own home! Best of all, you don't even have to turn on an oven. Mini bakery
treats are great for snack time, party time or anytime. Use your imagination and have fun!
background
ENGLISH
5
PARTS & ASSEMBLY
Parts
Assembling the Brownie Cutter
It is recommended that you assemble your Brownie Cutter on a at, stable
surface. Be careful, as cutter is sharp and could damage some surfaces.
Brownie Cutter
Main Unit
Mini Bundt Cake
Cooking Tray
Mini Cupcake
Cooking Tray
Brownie
Cooking Tray
1. Insert 3 Blades
into openings on
Lower Blade.
2. Lower Blade goes
on the bottom of
Brownie Cutter
3. Slide Handle into the
3 Blades, making sure
to line up notches in
Handle with openings
in the Blades.
background
ENGLISH
6
HOW TO OPERATE
Your BAKERY BITES EXPRESS can make brownies, cookies, mini cupcakes or
mini bundt cakes. The brownie and cookie pan is xed inside of the unit. To
make mini cupcakes or mini bundt cakes, simply set the appropriate Cooking
Tray on top of the brownie and cookie pan inside of the Main Unit.
1. Before rst use, wipe down all surfaces with a damp cloth and dry.
2. Find a dry, suitable, level surface near an electrical outlet.
3. Before cooking, the nonstick surface of the inside of the Main Unit and/or
the Cooking Tray that you use should be lightly coated with a small amount
of vegetable oil. Vegetable oil can be applied with a paper towel or with a
nonstick oil spray. The oil will help protect the nonstick quality of the cooking
surface. This should be done periodically to maintain the nonstick quality.
4. To help prevent sticking, you may also sprinkle our over oiled Cooking Trays.
5. Preheat the appliance by closing the Lid and plugging into an electrical outlet.
6. When the power is on, the Red Power Light will come on. The Green
Ready Light will stay on while the appliance is preheating.
7. The appliance should preheat for a minimum of 3 minutes. The Green
Ready Light will turn o when the appliance is ready to cook.
8. While the appliance is preheating, you may prepare the ingredients for your pastries.
9. Raise the Lid using an oven mitt or pot holder to prevent accidental burns.
10. Fill pastry wells in Cooking Tray with batter. When making cookies, drop dough
directly onto Cooking Tray inside of Main Unit as you would with a cookie sheet.
11. Close the Lid using a pot holder or oven mitt.
Steam may be released from appliance during cooking. For your safety, avoid contact
with steam, as it is very hot and can cause burns.
12. The cooking time will range between 3-7 minutes or longer, depending
on the type of pastries being cooked and personal taste.
13. Once the pastries have completed cooking, raise the Lid with a pot holder or
oven mitt. Allow pastries to cool for a few minutes before removing.
14. Use pot holder or oven mitts to remove Bundt Cake Cooking Tray or Mini Cupcake
Cooking Tray. Turn tray upside down on plate or cookie sheet to release pastries.
15. If you have made cookies, use a rubber spatula to remove cookies.
16. For brownies, cut brownies using Brownie Cutter and remove using a
rubber spatula. Before cutting, test doneness by inserting a toothpick.
When the toothpick comes out clean, brownies are done.
17. If cooking more than one batch of pastries in a session, lower the lid
between batches to maintain the ideal baking temperature.
18. As soon as you are nished cooking, unplug appliance and allow to cool.
19. Once the appliance is cool, follow the directions in the Cleaning and
Maintenance section to clean your BAKERY BITES EXPRESS.
background
ENGLISH
7
HELPFUL TIPS
NEVER leave the unit unattended while operating.
Smoking
During rst use, you may notice slight smoking or a slight odor; this is normal
with most new appliances. The smoking and odor is caused by the residues
burning o the Nonstick Cooking Surface and the Heating Element. Allow
the appliance to preheat until smoke and odor no longer exists.
Testing Cakes and Brownies
Some recipes, such as brownie recipes, may take a little longer than 7 minutes to cook.
When cooking brownies and bundt cakes, it is best to test their doneness by inserting a
toothpick. When the toothpick comes out clean, the brownies and/or bundt cakes are done.
CLEANING & MAINTENANCE
Please take care of your BAKERY BITES EXPRESS by following these
simple instructions and precautions. Cleaning is a snap.
Disconnect from the electrical outlet by unplugging the appliance.
Make sure the appliance is cool before cleaning.
Clean the upper and lower Nonstick Cooking Surface
with a damp, non-abrasive cloth and dry.
Wash detachable mini cupcake and mini bundt Cooking Trays, and Brownie
Cutter by hand in warm, soapy water. Dry with a non-abrasive cloth or towel.
Wipe the exterior with a damp, non-abrasive cloth and dry.
DO NOT wash any parts in the dishwasher. Hand wash only.
NEVER immerse appliance in water.
It is that simple!
background
ENGLISH
8
RECIPES
With the BAKERY BITES EXPRESS, you can create delicious, miniature
cupcakes, brownies and bundt cakes in a matter of minutes!
You can even use pre-packaged mixes to create treats such as:
Cakes
Cookies
Muns
Cornbread
Cinnamon Buns
Simply follow the directions on the box, ll the individual sections in the
desired Cooking Tray, close lid and let cook for about 3-7 minutes or more.
Soon you will have delicious snacks and desserts ready to serve.
NOTE: Some recipes, such as brownie recipes, may take from 10 to 15 minutes.
When cooking brownies, it is best to test their doneness by inserting a toothpick
in the center. When the toothpick comes out clean, the brownies are done.
Try topping o your treats with frosting and add sprinkles, nuts, grated coconut,
candies or chocolate chips, or ll bundt cakes with chocolate or cream ganache.
Be creative and ENJOY your BAKERY BITES EXPRESS!
CHOCOLATE CUPCAKES
2
/3 Cup All-Purpose,
Unbleached Flour
¼ Cup and 2 Tbsp.
Unsweetened
Cocoa Powder
1
/8 Tsp. Baking Soda
1 Tsp. Baking Powder
¾ Cup White
Granulated Sugar
1
/8 Tsp. Salt
1 Egg
1 Tbsp. and 1½ Tsp.
Butter, melted
¼ Tsp. Vanilla Extract
¼ Cup Milk
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, sift together our, cocoa, baking
soda, baking powder, sugar and salt. Set aside.
In a separate bowl, beat together egg and
melted butter, then stir in the vanilla.
Add the our mixture to the wet mixture
alternately with the milk. Beat well.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cupcake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
Once the cupcakes have cooled, you may also choose
to add your favorite frosting and toppings.
Use your imagination and have fun!
background
ENGLISH
9
VANILLA CUPCAKES
¾ Cup Flour
¼ Cup and 2
Tbsp. Sugar
¼ Tsp. Nutmeg
½ Tsp. Baking Powder
¼ Cup Buttermilk
1 Egg
½ Tsp. Vanilla Extract
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
Mix dry ingredients.
Stir in buttermilk, egg and vanilla. Beat with a fork.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cupcake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
Once the cupcakes have cooled, you may also choose
to add your favorite frosting and toppings.
Use your imagination and have fun!
CARROT CAKE CUPCAKES
4 Eggs
¾ Cup Vegetable Oil
½ Cup Apple Sauce
1 Cup Sugar
1 Cup Brown Sugar
1 (8-oz.) Can of
Crushed Pineapple,
well drained
2 Tsp. Vanilla Extract
2 Cups All-
Purpose Flour
2 Tsp. Baking Soda
2 Tsp. Baking Powder
½ Tsp. Salt
2 Tsp. Ground
Cinnamon
¼ Tsp. Ground
Nutmeg
Small Pinch of
Ground Cloves
3 Cups Grated Carrots
1 Cup Chopped
Pecans
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, beat together eggs, oil, apple
sauce, sugars, pineapple and vanilla.
Mix in our, baking soda, baking powder, salt,
cinnamon, nutmeg and small pinch of ground cloves.
Stir in carrots. Fold in pecans.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cupcake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
Once the cupcakes have cooled, you may also choose
to add your favorite frosting and toppings.
Use your imagination and have fun!
background
ENGLISH
10
RED VELVET CAKE CUPCAKES
¼ Cup Butter
¾ Cup White
Granulated Sugar
1 Egg
½ Cup Buttermilk
1 Tsp. Red Food
Coloring
½ Tsp. Vanilla Extract
¾ Tsp. Baking Soda
1½ Tsp. Distilled
White Vinegar
1 Cup All-
Purpose Flour
2 Tbsp. and 2 Tsp.
Unsweetened
Cocoa Powder
½ Tsp. Salt
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, beat the butter and sugar with
an electric mixer until light and uy.
Mix in the egg, buttermilk, red food coloring and vanilla.
Stir in the baking soda and vinegar.
Combine the our, cocoa powder and salt;
stir into the batter just until blended.
Carefully pour the batter into the
pastry wells, dividing evenly.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cupcake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
Once the cupcakes have cooled, you may also
choose to add your favorite frosting and toppings.
Use your imagination and have fun!
LEMON CUPCAKES
¾ Cup and 2
Tsp. Flour
1 Tsp. Baking Soda
1
/8 Tsp. Salt
¼ Cup and 1 Tsp.
Unsalted Butter,
softened
½ Cup and 2 Tsp.
White Granulated
Sugar
2 Eggs
¼ Tsp. Vanilla Extract
2 Tsp. Lemon Zest
¼ Cup Milk
2¼ Tsp. Fresh
Lemon Juice
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, sift the our, baking
soda and salt together in a bowl.
In another bowl, beat the butter and sugar with an
electric mixer until light and uy. Mix in the eggs
one at a time, then add the vanilla and lemon zest.
Add the our mixture to the butter mixture in
three parts, alternating with half the milk and
half the lemon juice after each addition of our.
Beat until combined, but do not over mix.
Carefully pour the batter into the
pastry wells, dividing evenly.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cupcake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
Once the cupcakes have cooled, you may
also choose to add your favorite frosting and
toppings. Use your imagination and have fun!
background
ENGLISH
11
BLUEBERRY MUFFINS
1 Cup Milk
1 Egg
1
/3 Cup Vegetable Oil
2 Cups All-Purpose,
Unbleached Flour
½ Cup Granulated
White Sugar
2 Tsp. Baking Powder
¾ Cup Fresh
Blueberries
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, stir together milk, egg and oil.
Add our, sugar and baking powder. Mix until
blended. Gently fold in the blueberries.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each mun with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
You may also choose to roll the top of the
muns in granulated or powdered sugar.
BRAN MUFFINS
1 Cup Wheat Bran
2
/3 Cup Buttermilk
3 Tbsp. and 1¾ Tsp.
Vegetable Oil
1 Egg
½ Cup Brown Sugar
¼ Tsp. Vanilla Extract
2
/3 Cup Flour
¾ Tsp. Baking Soda
¾ Tsp. Baking Powder
¼ Tsp. Salt
¼ Tsp. Cinnamon
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, stir together wheat bran and
buttermilk. Let stand for 10 minutes.
Beat together oil, egg, sugar and vanilla.
Add to wheat bran mixture.
Sift together our, baking soda, baking powder, salt
and cinnamon into a separate bowl. Then, stir our
mixture into wheat bran mixture just until blended.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each mun with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
background
ENGLISH
12
PUMPKIN SPICE MUFFINS
2 Cups Flour
1
1
/3 Cup Granulated
White Sugar
Tsp. Baking Soda
¼ Tsp. Baking Powder
1¼ Tsp. Ground
Cloves
1¼ Tsp. Ground
Cinnamon
1¼ Tsp. Nutmeg
¾ Tsp. Allspice
¾ Tsp. Salt
2 Cups Pumpkin
Puree
¼ Cup and 3 Tbsp.
Vegetable Oil
2 Eggs
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, stir together our, sugar, baking soda,
baking powder, cloves, cinnamon, nutmeg, allspice and salt.
In a separate bowl, beat together
pumpkin, vegetable oil and eggs.
Stir pumpkin mixture into the our mixture until smooth.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each mun with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
CORNBREAD MUFFINS
¾ Cup and 2
Tbsp. Cornmeal
¼ Cup and 2
Tbsp. All-Purpose,
Unbleached Flour
2 Tsp. Baking Powder
1
/8 Tsp. Baking Soda
½ Tsp. Salt
2 Tbsp. White
Granulated Sugar
1 Cup Buttermilk
1 Egg
2 Tbsp. Vegetable Oil
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, mix together cornmeal, our,
baking powder, baking soda, salt and sugar.
In a separate bowl, combine buttermilk,
egg and vegetable oil; beat well.
Pour buttermilk mixture into our mixture
and stir just until blended.
Carefully pour batter into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each mun with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
background
ENGLISH
13
CHOCOLATE BROWNIES
½ Cup Butter
4 Ounces
Unsweetened
Chocolate Squares
1 ½ Cups Sugar
1 Tsp. Vanilla
3 Eggs
1 Cup All-Purpose,
Unbleached Flour
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a medium-size pan, heat butter and chocolate over
low heat. Stir occasionally until melted and smooth.
Remove pan from heat and stir in sugar and vanilla.
Add eggs, one at a time, stirring well
after each addition. Stir in our.
Carefully pour into Cooking Tray.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Cut brownies with Brownie Cutter.
Remove each brownie with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
Once the brownies have cooled, you may also choose
to add your favorite frosting and toppings.
BLONDIES
Tsp. Milk
¼ Cup Butter, melted
1 Tsp. Vanilla Extract
½ Cup Packed
Brown Sugar
1 Egg, beaten
2
/3 Cup All-Purpose,
Unbleached Flour
¼ Tsp. Baking Powder
1
/8 Tsp. Salt
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, combine milk, melted butter and
vanilla just until mixed. Add brown sugar and egg.
Stir until well blended.
In a separate bowl, combine our, baking powder and salt.
Add our mixture to sugar mixture
and stir until well blended.
Carefully pour into Cooking Tray.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Cut blondies with Brownie Cutter.
Remove each blondie with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
Once the brownies have cooled, you may also choose
to add your favorite frosting and toppings.
background
ENGLISH
14
PEANUT BUTTER BROWNIES
¼ Cup Peanut Butter
2 Tbsp. and 2 Tsp.
Margarine, softened
1
/3 Cup White Sugar
¼ Cup Packed
Brown Sugar
1 Egg
¼ Tsp. Vanilla Extract
½ Cup All-
Purpose Flour
½ Tsp. Baking Powder
1
/8 Tsp. Salt
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a medium bowl, cream together
peanut butter and margarine.
Gradually blend in the white sugar, brown
sugar, egg and vanilla; mix until uy.
Combine our, baking powder, and salt; stir into
the peanut butter mixture until well blended.
Carefully pour into Cooking Tray.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Cut brownies with Brownie Cutter.
Remove each brownie with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
Once the brownies have cooled, you may also choose
to add your favorite frosting and toppings.
CHEESECAKE BROWNIES
½ Package Fudge
Brownie Mix
½ Package (8-oz.)
Cream Cheese
1 Egg
2½ Tbsp. White
Granulated Sugar
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
Prepare fudge brownie batter as directed on package.
Spread the brownie batter evenly into the Cooking Tray.
Using an electric mixer, beat together the cream
cheese, egg and sugar until smooth.
Dollop the cream cheese mixture on top of the brownie
batter. Swirl together using a knife or skewer.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Cut brownies with Brownie Cutter.
Remove each brownie with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
background
ENGLISH
15
PINEAPPLE BUNDT CAKES
½ Cup Butter,
softened
¾ Cup Sugar
1 Egg, lightly beaten
1 Egg White
1 Tsp. Lemon Extract
1
1
/3 Cups All-
Purpose Flour
½ Tsp. Baking Powder
½ Can (8-oz.) Crushed
Pineapple, drained
GLAZE:
½ Cup Confectioners'
Sugar
1½ Tsp. Milk
¼ Tsp. Lemon Extract
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a mixing bowl, cream butter and sugar. Add egg, egg
white and lemon extract; beat until uy, about 2 minutes.
Combine our and baking powder;
gradually add to creamed mixture.
Stir in pineapple.
Carefully pour into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each bundt cake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
In a small bowl, mix together ingredients for glaze.
Drizzle glaze over cakes.
CHOCOLATE BUNDT CAKES
1½ Cups All-
Purpose Flour
¼ Tsp. Baking Powder
¼ Tsp. Salt
¼ Cup Unsweetened
Cocoa Powder
½ Cup Butter,
softened
¼ Cup Vegetable
Shortening
Cups White
Granulated Sugar
½ Tsp. Pure
Vanilla Extract
2½ Eggs
½ Cup Milk
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
Sift our, baking powder, salt and cocoa. Set aside.
In a large bowl, cream butter, shortening,
sugar, and vanilla until light and uy.
Add eggs one at a time, beating well after each.
Add our mixture alternately with the milk. Mix well.
Carefully pour into Cooking Tray.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each bundt cake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
Once the bundt cakes have cooled, you may also
choose to add your favorite frosting and toppings.
Use your imagination and have fun!
background
ENGLISH
16
POPPY SEED BUNDT CAKES
1 (18.25-oz.) Package
Yellow Cake Mix
1 (3.4-oz.) Package
Instant Vanilla
Pudding Mix
2 Tbsp. Poppy Seeds
1 Cup Water
½ Cup Vegetable Oil
4 Eggs
1 Tsp. Almond Extract
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, stir together cake mix,
pudding mix and poppy seeds.
Make a well in the center and pour in water, oil, eggs
and almond extract. Beat on low speed until blended.
Scrape bowl, and beat 4 minutes on medium speed.
Pour the batter into pastry wells.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each bundt cake with a wooden or plastic
spoon. Place on plate and allow to cool.
PEANUT BUTTER COOKIES
½ Cup Butter
½ Cup Crunchy
Peanut Butter
½ Cup White,
Granulated Sugar
½ Cup Brown Sugar
½ Tsp. Pure
Vanilla Extract
1 Egg
1½ Cup All-
Purpose Flour
½ Tsp. Baking Powder
¾ Tsp. Baking Soda
¼ Tsp. Salt
Cream together butter, peanut butter,
sugars and vanilla. Beat in egg.
In a separate bowl, sift together our, baking
powder, baking soda and salt. Stir into batter.
Put batter in refrigerator for 1 hour.
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
Roll into ½ inch balls and put on cooking
surface inside of Main Unit.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cookie with a rubber spatula.
Place on plate and allow to cool.
background
ENGLISH
17
CHOCOLATE CHIP COOKIES
½ Cup Butter,
softened
¼ Cup White
Granulated Sugar
½ Cup Packed
Brown Sugar
1 Egg
1½ Tsp. Vanilla Extract
1¼ Cups All-
Purpose Flour
½ Tsp. Baking Powder
½ Tsp. Baking Soda
¼ Tsp. Salt
1 Cup Semi-Sweet
Chocolate Chips
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, cream together the butter,
white sugar and brown sugar.
Beat in the egg, then stir in the vanilla.
Combine the our, baking powder, baking soda and
salt; stir into the creamed mixture until just blended.
Mix in the chocolate chips.
Shape dough into small balls and place them 3 inches
apart onto cooking surface inside Main Unit.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cookie with a rubber spatula.
Place on plate and allow to cool.
SUGAR COOKIES
½ Cup and 2 Tbsp.
White Sugar
½ Cup Butter
Egg Yolks
½ Tsp. Vanilla Extract
1¼ Cups All-
Purpose Flour
½ Tsp. Baking Soda
¼ Tsp. Cream of Tartar
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
Cream together sugar and butter.
Beat in egg yolks and vanilla.
Add our, baking soda and cream of tartar. Stir.
Form dough into small balls and place 2 inches apart
on cooking surface inside of Main Unit. Don't atten.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cookie with a rubber spatula.
Place on plate and allow to cool.
background
ENGLISH
18
RETURNS & WARRANTY
SHOULD YOUR UNIT NOT WORK OR IF DAMAGED WHEN YOU FIRST TAKE IT OUT OF
THE BOX, PLEASE RETURN IT TO THE PLACE OF PURCHASE IMMEDIATELY.
BAKERY BITES EXPRESS / NBBE4BL
Should you have any questions, please contact us via email or at the customer service number listed
below between the hours of 9:00 AM and 4:00 PM, Monday through Friday, Central Standard Time.
Distributed by:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Customer Service
Phone: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Customer Service Inquiry
To submit a Customer Service inquiry, go to www.nostalgiaproducts.com and ll
out the Customer Service Inquiry form and click the Submit button.
A representative will contact you as soon as possible.
Product Warranty Terms
Nostalgia Products LLC (the “Company”) hereby warrants that for a period of one (1) year from the
date of original purchase, this product will be free of defects in material and workmanship under
normal home use, provided that the product is operated and maintained in accordance with the
operating instructions. As the sole and exclusive remedy under this warranty, the Company will
at its discretion either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the
product during the warranty period. This warranty is only available to the original retail purchaser of
the product from the date of initial retail purchase, and is only valid with the original sales receipt, as
proof of purchase date is required to obtain warranty benets. All warranty claims must be brought
to the attention of the Company within the warranty period and no later than 30 days of the failure
to perform. This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping, mishandling,
misuse, accident, alteration, improper replacement parts, or other than ordinary household use.
You may be required to return the product (with shipping prepaid by you) for inspection and
evaluation. Return shipping costs are not refundable. The Company is not responsible for returns
damaged or lost in transit. Unless otherwise specically permitted by the operating instructions, this
warranty applies to indoor household use only. In order to obtain service under this warranty, please
contact the Company at the telephone number listed above or by lling out the Customer Service
Inquiry Form located at www.nostalgiaproducts.com. Warranty valid only in USA and Canada.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of
merchantability and tness for a particular purpose, which are hereby excluded to the extent
permitted by law. In no event shall the Company be liable for any indirect, incidental, consequential,
or special damages arising out of or in connection with this product or the use thereof. Some
states, provinces or jurisdictions do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the foregoing exclusion or limitation may not apply to you.
This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Please read the operating instructions carefully. Failure to comply
with the operating instructions will void this warranty.
For more information, visit us online at www.nostalgiaproducts.com.
Like us on Facebook at www.facebook.com/NostalgiaElectrics.
Follow our boards on Pinterest at www.pinterest.com/nostalgiaelctrx.
Tweet along with us on Twitter at www.twitter.com/NostalgiaElctrx.
background
19
ESPAÑOL
19
¡Convierta todos los días en una etsa!
Visite www.nostalgiaproducts.com para
ver más productos divertidos.
CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MEDIDAS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INTRODUCCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
PARTES Y ENSAMBLAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CÓMO FUNCIONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CONSEJOS ÚTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
RECETAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SEGURIDAD
Especicaciones del electrodoméstico:
120 Volts, 60 Hertz, 800 Watts, aprobado por ETL
ESTE PRODUCTO ES PARA USAR SOLAMENTE EN TOMAS DE CORRIENTE DE 120 VCA.
Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual
y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le previene de peligros potenciales que pueden
causar la muerte o lesiones a usted y a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad estarán antecedidos por el símbolo de alerta.
Todos los mensajes de seguridad le dirán de qué peligro potencial se trata, cómo reducir
la posibilidad de lesiones y qué puede ocurrir si no se obedecen las instrucciones.
background
20
ESPAÑOL
20
PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. NUNCA sumerja el aparato o el cable en agua.
2. NUNCA lo utilice cerca del agua.
3. NUNCA use una esponja o paño abrasivo en el aparato.
4. NUNCA deje el aparato sin supervisar mientras está en uso.
5. NUNCA coloque elementos no destinados a ser cocinados en el aparato.
6. Desenchufe el aparato del toma corriente cuando no está en uso y para su limpieza.
7. NO coloque el aparato en el lava vajillas.
8. Mantenga fuera del alcance de los niños.
9. Este equipo NO ES UN JUGUETE.
10. Este aparato no está destinado a ser usado por niños pequeños
o personas con dicultades cognitivas sin supervisión.
11. Los niños pequeños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
MEDIDAS IMPORTANTES
Cuando utiliza aparatos eléctricos, siempre se deben seguir algunas
medidas básicas de seguridad que incluyen las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de manejar este equipo.
2. NO toque supercies calientes.
3. NO use en el exterior. SÓLO PARA USO DOMÉSTICO.
4. Para proteger contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el
cable, los enchufes ni el aparato en agua ni otro líquido.
5. NO opere el aparato con un cable o enchufe dañado, en caso de que el
aparato funcione incorrectamente o si se cae o está dañado de alguna
forma. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano
para su examen, o a un taller para su ajuste eléctrico o mecánico.
6. El fabricante del aparato no recomienda el uso de accesorios que no hayan
sido provistos con la unidad. Los mismos pueden ocasionar lesiones.
7. Es necesaria una supervisión cercana cuando el aparato
es usado por niños o cerca de ellos.
8. NO lo coloque sobre una hornalla a gas o sobre un quemador eléctrico
caliente, ni cerca de ellos y tampoco dentro de un horno caliente.
9. NO sobrecargue el toma corriente de la pared, los cables de
extensión o los dispositivos centrales de enchufes, ya que esto
puede resultar en riesgo de incendio o descarga eléctrica.
10. Este aparato no debe usarse para nes diferentes a los indicados
en las instrucciones que acompañan este aparato.
11. No deje la unidad sin atención mientras esté en uso o enchufada a un tomacorriente.
background
21
ESPAÑOL
21
12. Desenchufe del toma corriente cuando no está en uso y antes de retirar partes para su
limpieza. Deje enfriar antes de colocar o retirar partes y antes de limpiar el aparato.
13. Para reducir el riesgo que pueda resultar de un estrangulamiento o tropiezo con un
cable largo, se proporciona un cable de energía eléctrica corto. No deje que el cable
quede colgando del borde de una mesa o mesada, ni que toque supercies calientes.
14. Siempre enchufe el cable en un toma corriente antes de usarlo. no
hay interruptor para encender/apagar. Para apagar, desenchufe
de la pared. Deje enfriar la unidad antes de guardar.
15. Existen cables de alimentación o cables de extensión más largos y
pueden usarse con cuidado. Excepción: No se recomienda un cable de
extensión o cable extraíble más largo para usar con este aparato.
16. Si usa un cable de alimentación extraíble largo o un cable de extensión: 1) La clasicación
eléctrica indicada del cable o del cable de extensión debe ser al menos equivalente
a la clasicación eléctrica del aparato; 2) Si el aparato tiene conexión a tierra, el cable
de extensión debe ser un cable de 3 vías con conexión a tierra; y 3) El cable más largo
debe disponerse de tal forma que no cuelgue de la mesa de trabajo ni de la mesa de tal
forma que pueda ser arrastrado por los niños o pueda ser enganchado sin intención.
17. Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la
otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para
insertarse en un tomacorriente polarizado solamente en una posición. Si el enchufe no
encaja totalmente en el toma corriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, contacte
a un electricista calicado. No intente modicar el enchufe de ninguna forma.
18. Se debe usar precaución extrema al mover el aparato con comida caliente.
19. No intente realizar tareas de servicio en el aparato, ya que abrir o retirar las
cubiertas puede exponerlo da tensiones peligrosas u otros riesgos. Solicite
al personal de servicio calicado que realice las tareas de servicio.
20. Los alimentos estarán muy calientes. Utilice un tenedor
o una cuchara para extraerlos con cuidado.
21. Se debe tener sumo cuidado al abrir y cerrar la Tapa de esta unidad y al retirar las bandejas
de cocción. Por cuestiones de seguridad utilice una manopla para horno o agarrador de
recipientes calientes cuando abre o cierra la Tapa y para retirar las bandejas de cocción.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar la FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS de Nostalgia™! Ahora podrá
cocinar una variedad de bocadillos como por ejemplo brownies, galletas, madalenas y tortas
glaseadas. ¡Es como tener una fábrica en su propia casa! Lo mejor de todo, es que ni siquiera
tiene que encender el horno. Los mini bocadillos de fábrica son geniales para el momento
de los bocadillos, para estas y en para cualquier ocasión. ¡Use su imaginación y diviértase!
background
22
ESPAÑOL
22
PIEZAS Y ENSAMBLAJE
PARTES
Cómo armar el cortador de brownies
Es recomendable que arme su Cortador de Brownies sobre una supercie plana y
estable. Tenga cuidado, ya que el cortador es loso y podría dañar algunas supercies.
Cortador de Brownies
Unidad Principal
Bandeja para cocinar
mini tortas glaseadas
Bandeja para Cocinar
Mini Madalenas
Bandeja para
cocinar brownies
1. Introduzca 3 Filos
en las aberturas de
la cuchilla inferior.
2. La Cuchilla Inferior
va en la parte de
abajo del Cortador
de Brownies
3. Deslice la Manija
insertándola en los 3
Filos, asegurándose
de alinear las
muescas en la Manija
con las aberturas
de las Cuchillas.
background
23
ESPAÑOL
23
CÓMO FUNCIONA
Su FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS puede elaborar brownies, galletas, mini
madalenas y mini tortas glaseadas. La sartén para brownies y galletas está ja
dentro de la unidad. Para elaborar mini madalenas o mini tortas glaseadas,
simplemente coloque la Bandeja de Cocción que corresponda sobre la sartén
para brownies y galletas que se encuentra dentro de la Unidad Principal.
1. Antes de utilizarla por primera vez, limpie todas las
supercies con un paño húmedo y luego seque.
2. Encuentre una supercie seca, apropiada y estable cerca de un tomacorriente eléctrico.
3. Antes de cocinar deberá recubrir levemente la supercie de cocción antiadherente que
se encuentra dentro de la Unidad Principal y/o la Bandeja de Cocción con una pequeña
cantidad de aceite vegetal. El aceite vegetal puede aplicarse con una toallita de papel o con
aceite en aerosol. El aceite ayudará a proteger la calidad antiadherente de la supercie de
cocción. Esto deberá realizarse periódicamente para mantener la calidad antiadherente.
4. Para evitar que la comida se pegue, puede espolvorear
harina sobre las Bandejas de Cocción aceitadas.
5. Precaliente el aparato cerrando la Tapa y enchufándolo al tomacorriente eléctrico.
6. Cuando se encienda, aparecerá la Luz Roja de Encendido. La Luz Verde
se mantendrá apagada mientras el dispositivo precalienta.
7. El aparato deberá precalentar durante un mínimo de 3 minutos. La Luz
Verde se encenderá cuando el aparato está listo para cocinar.
8. Mientras precalienta el aparato, podría ir preparando los
ingredientes para elaborar sus bocadillos.
9. Levante la Tapa utilizando una manopla de horno o agarrador de
objetos calientes, para evitar quemaduras accidentales.
10. Rellene con mezcla cada uno de los huecos de la Bandeja de Cocción. Cuando prepare
galletas, deje caer la masa directamente en la Bandeja de Cocción que se encuentra
dentro de la Unidad Principal, al igual que lo haría con una lámina para galletas.
11. Cierre la Tapa utilizando un agarrador de objetos calientes o una manopla para horno.
Podría salir vapor del aparato durante la cocción. Por su seguridad, evite el contacto
con el vapor, ya que estará muy caliente y podría causar quemaduras.
12. El tiempo de cocción variará entre 3 y 7 minutos o más, dependiendo
del tipo de bocadillo que se cocina y el gusto personal.
13. Una vez que haya terminado de cocinarse la masa, levante la Tapa con
un agarrador de objetos calientes o manopla para horno. Deje enfriar
los bocadillos durante unos minutos antes de retirarlos.
14. Utilice un agarrador de objetos calientes o una manopla para horno para retirar la Bandeja
para Cocinar Tortas Glaseadas o la Bandeja para Cocinar Mini Madalenas. Coloque la
bandeja boca abajo sobre un plato o lámina para galletas para soltar los bocadillos.
15. Si elaboró galletas, utilice una espátula de goma para retirarlas.
16. Para los brownies, córtelos utilizando el Cortador de Brownies y retírelos utilizando
una espátula de goma. Antes de cortarlos, pruebe si están listos insertando
un palillo. Los brownies estarán listos cuando el palillo salga limpio.
background
24
ESPAÑOL
24
17. Si cocina más de una tanda de pretzels en una sesión, después de retirar la primera tanda,
baje la tapa para mantener el calor hasta que esté preparado para cocinar la tanda siguiente.
18. Una vez que ha terminado de cocinar, desenchufe y aparato y deje enfriar.
19. Una vez que el aparato esté frío, siga las instrucciones de la sección Limpieza y
Mantenimiento para limpiar su FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS.
CONSEJOS ÚTILES
NUNCA deje la unidad sin supervisión mientras está en uso.
Humo
Durante el primer uso, podría observar un poco de humo u olor; esto es normal
en la mayoría de los aparatos nuevos. El humo y olor se generan por los residuos
que se queman sobre la Supercie de Cocción Antiadherente y el Elemento de
Calentamiento. Deje precalentar el aparato hasta que ya no haya más humo ni olor.
Cómo Probar las Tortas y Brownies
Algunas recetas, como por ejemplo las de los brownies, pueden tardar más de
7 minutos o más en cocinarse. Cuando se cocinan brownies y tortas glaseadas,
lo mejor será probar si están listas insertando un palillo. Los brownies y/o
las tortas glaseadas estarán listas cuando el palillo salga limpio.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Por favor, cuide su FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS siguiendo las siguientes
instrucciones y precauciones simples. La limpieza toma muy poco tiempo.
Desconecte del toma corriente desenchufando el aparato.
Asegúrese de que el aparato está frío antes de limpiar.
Limpie la parte superior e inferior de la Supercie de Cocción
Antiadherente con un paño húmedo, no abrasivo y luego seque.
Lave a mano las Bandejas de Cocción extraíbles para mini madalenas y mini tortas glaseadas
y el Cortador de Brownies con agua tibia y jabón. Seque con un paño o toalla no abrasivos.
Limpie el exterior con un paño húmedo, no abrasivo y luego seque.
NO coloque ninguna parte en un lavavajillas. Siempre lávelas a mano.
NUNCA sumerja el aparato en agua.
¡Es así de simple!
background
25
ESPAÑOL
25
RECETAS
¡Con la FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS, usted puede crear deliciosas madalenas,
brownies y tortas glaseadas en miniatura en una cuestión de minutos! Incluso puede
utilizar mezclas pre-envasadas para elaborar bocadillos, como por ejemplo:
Tortas
Galletas
Muns
Pan de maíz
Pancitos de Canela
Simplemente siga las instrucciones de la caja, rellene las secciones individuales
de la Bandeja de Cocción deseada, cierre la tapa y deje cocinar durante 3 a 7
minutos. Pronto obtendrá deliciosos aperitivos y postres listos para servir.
NOTA: Algunas recetas, como las recetas de brownies, pueden tardar entre 10 y 15
minutos. Cuando se cocinan brownies, lo mejor será probar si están listos insertando
un palillo en el centro. Los brownies estarán listos cuando el palillo salga limpio.
Pruebe cubrir sus bocadillos con cobertura y agregue granas, frutas
secas, coco rallado, golosinas o pepitos de chocolate, o rellene las
tortas glaseadas con chocolate o ganache de chocolate.
¡Use su imaginación y DISFRUTE de su FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS!
PASTELITOS DE CHOCOLATE
2
/3 Taza de Harina
Común Tamizada
¼ Taza y 2
Cucharadas de Polvo
de Cacao Amargo
1
/8 Cucharadita de
Bicarbonato de Sodio
1 Cucharadita de
Polvo de Hornear
¾ Taza de Azúcar
Blanca Granulada
1
/8 Cucharadita de Sal
1 Huevo
1 Cucharada y 1½
Cucharaditas de
Manteca Derretida
¼ Cucharadita de
Esencia de Vainilla
¼ Taza de Leche
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle la harina, el cacao,
el bicarbonato de sodio, el polvo de hornear,
el azúcar y la sal. Deje a un lado.
En un bol separado, bata el huevo y la manteca
derretida, luego mezcle con la vainilla.
Agregue la mezcla de harina a la mezcla húmeda
alternando con la leche. Bata bien.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera o
plástico. Colóquelos sobre un plato y deje enfriar.
Una vez que se hayan enfriado los pastelitos,
también podrá agregar sus glaseados y coberturas
favoritos. ¡Use su imaginación y diviértase!
background
26
ESPAÑOL
26
PASTELITOS DE VAINILLA
¾ Taza de Harina
¼ Taza y 2
Cucharadas
de Azúcar
¼ Cucharadita de
Nuez Moscada
½ Cucharadita de
Polvo de Hornear
¼ Taza de Crema
de Leche
1 Huevo
½ Cucharadita de
Esencia de Vainilla
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
Mezcle los ingredientes secos. Mezcle la crema,
el huevo y la vainilla. Bata con un tenedor.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos hasta
que tomen un color marrón dorado suave.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera
o plástico. Colóquelos sobre un plato y sirva.
Una vez que se hayan enfriado los pastelitos,
también podrá agregar sus glaseados y coberturas
favoritos. ¡Use su imaginación y diviértase!
PASTELITOS DE TORTA DE TERCIOPELO ROJO
¼ Taza de Manteca
¾ Taza de Azúcar
Blanca Granulada
1 Huevo
½ Taza de Crema
de Leche
1 Cucharadita de
Colorante Rojo
½ Cucharadita de
Esencia de Vainilla
¾ Cucharadita de
Polvo de Hornear
1½ Cucharaditas
de Vinagre Blanco
Destilado
1 Taza de Harina
Común
2 Cucharadas y
2 Cucharaditas
de Polvo de
Cacao Amargo
½ Cucharadita de Sal
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, bata la manteca y el azúcar con una
batidora eléctrica hasta que quede liviana y esponjosa.
Mezcle con el huevo, la crema de leche,
el colorante rojo y la vainilla.
Mezcle con el bicarbonato de sodio y el vinagre.
Combine la harina, el polvo de cacao y la sal;
mezcle en la pasta hasta que se una bien.
Vierta con cuidado la mezcla en los hoyos para
la masa, dividiéndola de forma pareja.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera o
plástico. Colóquelos sobre un plato y deje enfriar.
Una vez que se hayan enfriado los pastelitos, también
podrá agregar sus glaseados y coberturas favoritos.
¡Use su imaginación y diviértase!
background
27
ESPAÑOL
27
PASTELITOS DE LIMÓN
¾ Taza y 2
Cucharaditas
de Harina
1 Cucharadita de
Bicarbonato de Sodio
1
/8 Cucharadita de Sal
½ Taza y 2
Cucharaditas de
Azúcar Blanca
Granulada
¼ Taza y 1
Cucharadita de
Manteca sin sal,
ablandada
2 Huevos
¼ Cucharadita de
Esencia de Vainilla
2 Cucharaditas de
Cáscara de Limón
¼ Taza de Leche
2¼ Cucharaditas de
Jugo de Limón Fresco
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle la harina, el
bicarbonato de sodio y la sal.
En otro bol, bata el azúcar y la manteca con una
batidora eléctrica hasta que quede liviana y
esponjosa. Mezcle con los huevos, uno por vez y
luego agregue la vainilla y la cáscara de limón.
Agregue la mezcla de harina a la mezcla de manteca
en tres partes, alternando con la mitad de la leche y la
mitad del jugo de limón cada vez que agregue harina.
Bata hasta que quede todo junto, pero no mezcle
por demás. Vierta con cuidado la mezcla en los hoyos
para la masa, dividiéndola de forma pareja.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos hasta
que queden de color marrón dorado suave.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera o
plástico. Colóquelos sobre un plato y deje enfriar.
Una vez que se hayan enfriado los pastelitos,
también podrá agregar sus glaseados y coberturas
favoritos. ¡Use su imaginación y diviértase!
MADALENAS DE ARÁNDANOS
1 Taza de Leche
1 Huevo
1
/3 Taza de Aceite
Vegetal
2 Tazas de Harina
Común, Tamizada
½ Taza de Azúcar
Blanca Granulada
2 Cucharaditas de
Polvo de Hornear
¾ Taza de Arándanos
Frescos
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle el salvado de trigo y la
crema de leche. Deje reposar durante 10 minutos.
Bata el aceite, el huevo, el azúcar y la vainilla.
Agréguelos a la mezcla de salvado de trigo.
Tamice juntos la harina, el bicarbonato de sodio, el
polvo de hornear, la sal y la canela, en un bol separado.
Luego mezcle la mezcla de harina en la mezcla de
salvado de trigo hasta que queden bien unidas.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos hasta
que queden de color marrón dorado suave.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera
o plástico. Colóquelos sobre un plato y sirva.
background
28
ESPAÑOL
28
MADALENAS DE SALVADO
1 Taza de Salvado
de Trigo
2
/3 Taza de Crema
de Leche
3 Cucharadas y 1¾
Cucharaditas de
Aceite Vegetal.
1 Huevo
½ Taza de Azúcar
Morena
¼ Cucharadita de
Esencia de Vainilla
2
/3 Taza de Harina
¾ Taza de
Bicarbonato de Sodio
¾ Cucharadita de
Polvo de Hornear
¼ Cucharadita de Sal
¼ Cucharadita
de Canela
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle el salvado de trigo y la
crema de leche. Deje reposar durante 10 minutos.
Bata el aceite, el huevo, el azúcar y la vainilla.
Agréguelos a la mezcla de salvado de trigo.
Tamice juntos la harina, el bicarbonato de sodio, el
polvo de hornear, la sal y la canela, en un bol separado.
Luego mezcle la mezcla de harina en la mezcla de
salvado de trigo hasta que queden bien unidas.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos hasta
que queden de color marrón dorado suave.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera
o plástico. Colóquelos sobre un plato y sirva.
MADALENAS DE ESPECIAS DE CALABAZA
2 Tazas de Harina
1
1
/3 Tazas de Azúcar
Blanca Granulada
1¼ Cucharaditas de
Bicarbonato de Sodio
¼ Cucharadita de
Polvo de Hornear
1¼ Cucharaditas
de Clavos de
Olor en Polvo
1¼ Cucharaditas de
Canela en Polvo
1¼ Cucharaditas
de Nuez Moscada
¾ Cucharadita de
Pimienta Inglesa
¾ Cucharadita de Sal
2 Tazas de Puré
de Calabaza
¼ Taza y 3
Cucharaditas de
Aceite Vegetal
2 Huevos
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle la harina, el azúcar, el bicarbonato
de sodio, el polvo de hornear, los clavos de olor, la
canela, la nuez moscada, la pimienta inglesa y la sal.
En un bol separado, bata la calabaza,
el aceite vegetal y los huevos.
Mezcle la mezcla de calabaza con la mezcla
de harina hasta que quede pareja.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos hasta
que tome un color marrón dorado suave.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera
o plástico. Colóquelos sobre un plato y sirva.
background
29
ESPAÑOL
29
MADALENAS DE PAN DE MAÍZ
¾ Taza y 2
Cucharadas de
pan de maíz
¼ Taza y 2
Cucharadas de Harina
Común Tamizada
2 Cucharaditas de
Polvo de Hornear
1
/8 Cucharadita de
Bicarbonato de Sodio
½ Cucharadita de Sal
2 Cucharadas de
Azúcar Blanca
Granulada
1 Taza de Crema
de Leche
1 Huevo
2 Cucharadas de
Aceite Vegetal
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle el pan de maíz, la harina, el polvo
de hornear, el bicarbonato de sodio, la sal y el azúcar.
En un bol separado, combine la crema de leche,
el huevo y el aceite vegetal; bata bien.
Vierta la mezcla de crema de leche en la mezcla
de harina y mezcle hasta que queden unidos.
Vierta la mezcla con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos hasta
que tome un color marrón dorado suave.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera
o plástico. Colóquelos sobre un plato y sirva.
BROWNIES DE CHOCOLATE
½ Taza de Manteca
4 Onzas (110 gramos)
de Cuadraditos de
Chocolate Amargo
1 ½ Tazas de Azúcar
1 Cucharadita
de Vainilla
3 Huevos
1 Taza de Harina
Común Tamizada
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En una olla mediana, caliente la manteca y el
chocolate a fuego lento. Mezcle ocasionalmente
hasta que se derrita y quede parejo.
Retire la olla del fuego y agregue el azúcar y la vainilla.
Agregue los huevos, uno por vez, mezcle bien luego
de agregar cada uno. Agregue y mezcle la harina.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada brownie con una cuchara de madera o
plástico. Colóquelos sobre un plato y deje enfriar.
Una vez que se hayan enfriado los brownies también
podrá agregar sus glaseados y coberturas favoritos.
background
30
ESPAÑOL
30
BOCADITOS RUBIOS
Cucharaditas
de Leche
¼ Taza de Manteca
Derretida
1 Cucharadita de
Esencia de Vainilla
½ Taza de
Azúcar Morena
Empaquetada
1 Huevo batido
2
/3 Taza de Harina
Común Tamizada
¼ Cucharadita de
Polvo de Hornear
1
/8 Cucharadita de Sal
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, combine la leche, la Manteca
derretida y la vainilla hasta que se mezclen.
Agregue el azúcar morena y el huevo.
Revuelva hasta que queden bien mezclados. En un bol
separado, combine la harina, el polvo de hornear y la sal.
Agregue la mezcla de harina a la mezcla de azúcar
y mezcle hasta que queden bien unidos.
Vierta con cuidado en los hoyos para la masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada pastelito con una cuchara de madera o
plástico. Colóquelos sobre un plato y deje enfriar.
Una vez que se hayan enfriados los brownies también
podrá agregar sus glaseados y coberturas favoritos.
BROWNIES DE MANTECA DE MANÍ
¼ Taza de Manteca
de Maní
2 Cucharadas y 2
Cucharaditas de
Margarina, ablandada
1
/3 Taza de
Azúcar Blanca
¼ Taza de Azúcar
Morena En Paquete
1 Huevo
¼ Cucharadita de
Esencia de Vainilla
½ Taza de Harina
Común
½ Cucharadita de
Polvo de Hornear
1
/8 Cucharadita de Sal
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol mediano, prepare una crema con
la manteca de maní y la margarina.
Vaya mezclando gradualmente el azúcar
blanca, el azúcar morena, el huevo y la vainilla;
mezcle hasta que quede esponjosa.
Mezcle la harina, el polvo de hornear y la sal;
viértalo en la mezcla de manteca de maní
hasta que quede todo bien mezclado.
Vierta con cuidado en la Bandeja de Cocción.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Corte los brownies con el Cortador de Brownies.
Retire cada brownie con una cuchara de madera o
plástico. Coloque sobre un plato y deje enfriar.
Una vez que se hayan enfriado los brownies, también
podrá optar por agregar su glaseado o cobertura favorita.
background
31
ESPAÑOL
31
BROWNIES DE CHEESECAKE
½ Paquete de Mezcla
para Brownies
½ Paquete de 8
onzas (220 gramos)
de Queso Crema
1 Huevo
2½ Cucharada
de Azúcar Blanca
Granulada
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
Prepare la mezcla de brownie como se indica en el paquete.
Distribuya la mezcla de brownie en la Bandeja de Cocción.
Utilizando una batidora eléctrica, bata el queso crema, el
huevo y el azúcar hasta que quede una mezcla pareja.
Coloque porciones de la mezcla de queso crema
sobre la mezcla de brownie. Forme remolinos
utilizando un cuchillo o una brocheta.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Corte los brownies con el Cortador de Brownies.
Retire cada brownie con una cuchara de madera o
plástico. Coloque sobre un plato y deje enfriar.
TORTAS GLASEADAS DE ANANÁ
½ Taza de Manteca,
ablandada
¾ Taza de Azúcar
1 Huevo, batido
levemente
1 Clara de huevo
1 Cucharadita de
Extracto de Limón
1
1
/3 Tazas de
Harina Común
½ Cucharadita de
Polvo de Hornear
½ Lata de 8 onzas
(220 gramos) de
ananá en trozos,
sin el almíbar
GLASÉ:
½ Taza de
Azúcar Glasé
1½ Cucharaditas
de Leche
¼ Cucharadita de
Extracto de Limón
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol para mezclar, forme una crema con la
manteca y el azúcar. Agregue el huevo, la clara de
huevo y el extracto de limón; bata hasta que quede
esponjoso, durante aproximadamente 2 minutos.
Incorpore la harina y el polvo de hornear:
agregue gradualmente a la mezcla cremosa.
Incorpore el ananá.
Vierta con cuidado en los hoyos para masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada torta glaseada con una cuchara de madera
o plástico. Coloque sobre un plato y deje enfriar.
En un bol pequeño, mezcle los ingredientes del glasé.
Vierta el glasé en forma de lluvia sobre las tortas.
background
32
ESPAÑOL
32
TORTAS GLASEADAS DE CHOCOLATE
1½ Tazas de
Harina Común
¼ Cucharadita de
Polvo de Hornear
¼ Cucharadita de Sal
¼ Taza de Cacao
en Polvo Amargo
½ Taza de Manteca,
ablandada
¼ Taza de Grasa
Vegetal
Tazas de Azúcar
Blanca Granulada
½ Cucharadita
de Extracto de
Vainilla Puro
2½ Huevos
½ Taza de Leche
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
Tamice la harina, el polvo de hornear,
la sal y el cacao. Separe.
En un bol grande, forme una crema con la manteca, la grasa,
el azúcar y la vainilla, hasta que quede liviana y esponjosa.
Agregue los huevos, uno por vez, batiendo
bien luego de incorporar cada uno.
Agregar la mezcla de harinas alternándola
con la leche. Mezcle bien.
Vierta con cuidado en la Bandeja de Cocción.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada torta glaseada con una cuchara de madera
o plástico. Coloque sobre un plato y deje enfriar.
Cuando se hayan enfriado las tortas glaseadas, también
podrá optar por agregar su glasé o cobertura favorita.
¡Use su imaginación y diviértase!
TORTAS GLASEADAS CON SEMILLAS DE AMAPOLA
1 Paquete de 18,25
onzas (520 gramos)
de Mezcla para
Tortas Amarillas
1 Paquete de 3,4
onzas (100 gramos)
de Mezcla de
Budín de Vainilla
2 Cucharadas de
Semillas de Amapola
1 Taza de Agua
½ Taza de Aceite
Vegetal
4 Huevos
1 Cucharada
de Extracto de
Almendras
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, mezcle la mezcla para tortas, la
mezcla para budines y las semillas de amapola.
Haga un hoyo en el centro y vierta el agua, el aceite, los
huevos y el extracto de almendras. Bata a baja velocidad
hasta que quede bien mezclado. Unte el bol con
manteca y bata durante 4 minutos a velocidad media.
Vierta la mezcla en los hoyos para masa.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada torta glaseada con una cuchara de madera
o plástico. Coloque sobre un plato y deje enfriar.
background
33
ESPAÑOL
33
GALLETAS DE MANTECA DE MANÍ
½ Taza de Manteca
½ Taza de Manteca
de Maní Crocante
½ Taza de Azúcar
Blanca Granulada
½ Taza de Azúcar
Morena
½ Cucharadita
de Extracto de
Vainilla Puro
1 Huevo
1½ Tazas de
Harina Común
½ Cucharadita de
Polvo de Hornear
¾ Cucharadita de
Bicarbonato de Sodio
¼ Cucharadita de Sal
Forme una crema con la manteca, la manteca de
maní, los azúcares y la vainilla. Bata con el huevo.
En un bol separado, tamice la harina, el polvo de hornear,
el bicarbonato de sodio y la sal. Vierta en la mezcla.
Coloque la mezcla en el refrigerador durante 1 hora.
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
Forme bolitas de 1/2 pulgada (1,5 cm) y
colóquelas sobre la supercie de cocción que se
encuentra dentro de la Unidad Principal.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada galleta con una espátula de goma.
Coloque sobre un plato y deje enfriar.
GALLETAS DE PEPITOS DE CHOCOLATE
½ Taza de Manteca,
ablandada
¼ Taza de Azúcar
Blanca Granulada
½ Taza de Azúcar
Morena En Paquete
1 Huevo
1½ Cucharaditas de
Extracto de Vainilla
1¼ Tazas de
Harina Común
½ Cucharadita de
Polvo de Hornear
½ Cucharadita de
Bicarbonato de Sodio.
¼ Cucharadita de Sal
1 Taza de Pepitos
de Chocolate
Semi Amargo
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
En un bol grande, forme una crema con la
manteca, el azúcar blanca y el azúcar morena.
Bata el huevo y luego incorpore la vainilla.
Mezcle la harina, el polvo de hornear, el bicarbonato
de sodio y la sal; viértalos en la mezcla cremosa
hasta que se haya homogeneizado.
Incorpore y mezcle los pepitos de chocolate.
Forme pequeñas bolitas con la masa y colóquelas
a una distancia de 3 pulgadas (7 cm) unas de
otras, sobre la supercie de cocción que se
encuentra dentro de la Unidad Principal.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada galleta con una espátula de goma.
Coloque sobre un plato y deje enfriar.
background
34
ESPAÑOL
34
GALLETAS DE AZÚCAR
½ Taza y 2
Cucharadas de
Azúcar Blanca
½ Taza de Manteca
Yemas de Huevo
½ Cucharadita de
Extracto de Vainilla
1¼ Tazas de
Harina Común
½ Cucharada de
Polvo de Hornear
¼ Cucharadita de
Crema Tártara
Precaliente la FÁBRICA DE BOCADILLOS
EXPRESS como se indicó previamente.
Forme una crema con el azúcar y la manteca.
Agregue y bata las yemas de huevo y la vainilla.
Agregue la harina, el bicarbonato de
sodio y la crema tártara. Mezcle.
Forme bolitas con la masa y colóquelas a 2 pulgadas (5 cm)
de distancia una de otra sobre la supercie de cocción que
se encuentra dentro de la Unidad Principal. No las aplaste.
Cierre la Tapa y cocine durante 3 a 7 minutos.
Abra la Tapa con un agarrador de objetos
calientes o con una manopla para horno.
Retire cada galleta con una espátula de goma.
Coloque sobre un plato y deje enfriar.
background
35
ESPAÑOL
35
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DAÑADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ
DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
FÁBRICA DE BOCADILLOS EXPRESS / NBBE4BL
Si tiene preguntas, contacte con nosotros por correo electrónico o por el número
telefónico de servicio al cliente que aparece a continuación en el horario de
9:00 AM a 4:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuida por:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfono: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproducts.com
Solicitud de servicio al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene
el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y haga clic en el botón Enviar.
Un representante le contactará tan pronto como sea posible.
Términos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la “Compañía”) garantiza que por un período de un (1) año a
partir de la fecha de compra original, este producto estará sin defectos en cuanto a materiales y mano
de obra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las
instrucciones de manejo. Como único y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a
su discreción, podrá optar por reparar o sustituir el producto que se encuentre defectuoso, o emitir un
reembolso por el producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo está disponible para el
comprador original minorista del producto a partir de la fecha inicial de compra al por menor, y sólo es
válida con el recibo de compra original, y como prueba de la fecha de compra, es necesario obtener los
benecios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atención de la Compañía
dentro del período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo. Esta
garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque, malos manejos, mal uso,
accidentes, alteración, piezas de cambio incorrectas, o algo distinto al uso doméstico normal. Es posible
que deba devolver el producto (con los gastos de envío pagados por usted) para inspección y evaluación.
Los costos de envío no son reembolsables. La empresa no se hace responsable por devoluciones
dañadas o perdidas en tránsito. A menos que se indique lo contrario especícamente permitido por
las instrucciones de manejo, esta garantía sólo se aplica al uso en interiores de las viviendas. Para
realizar una reparación bajo esta garantía, comuníquese con la Compañía mediante el número de
teléfono indicado anteriormente o al llenar el formulario de consulta para el servicio de Atención al
Cliente en www.nostalgiaproduct s.com. El período de garantía sólo es válido en EE.UU. y Canadá.
Esta garantía está en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita, incluso las garantías de
comerciabilidad y conveniencia para un propósito en particular, que quedan excluidas en la medida
permitida por la ley. En ningún caso la compañía será responsable de cualquier daño indirecto, incidental,
consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la utilización del
mismo. Algunos estados, provincias o corregimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños
incidentales o consecuentes, por lo que la exclusión o la limitación anterior quizás no se aplique a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento
de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para obtener más información, visítenos en línea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
background
36
FRANÇAIS
36
Faire une fête tous les jours!
Visiter le site Web www.nostalgiaproducts.com pour d’autres
produits agréables.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . 37
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PIÈCES ET ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
COMMENT FAIRE FONCTIONNER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CONSEILS PRATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
RECETTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
RETOUR ET GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
SÉCURITÉ
Spécications des Appareils:
120 volts, 60 Hz, 800 watts, approbation ETL
CE PRODUIT DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT DANS UNE PRISE DE COURANT DE 120 V CA.
Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale.
Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l’utilisation
de votre appareil. Lire le manuel et conformez-vous aux avis contre-indiqués.
This is the safety alert symbol.
Ceci représente le symbole d'avertissement pour votre sécurité.
Ce symbole vous alerte des dangers potentiels, pouvant
vous être fatals à vous ou envers d'autres utilisateurs. Ce symbole
d'alerte à la sécurité suivra tous les avis relatifs à la sécurité.
Tous les avis sécuritaires indiqueront le danger potentiel exact, la façon
dont vous pouvez réduire vos chances de blessure et vous indiquerons les
conséquences potentielles si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre.
background
37
FRANÇAIS
37
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau.
2. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau.
3. NE JAMAIS utiliser une éponge abrasive ou un chion sur l'appareil.
4. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
5. NE JAMAIS PLACER dans l'appareil rien d'autre que ce qui est destiné à être cuit.
6. Débrancher l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et au moment du nettoyage.
7. NE PAS placer l'appareil au lave-vaisselle.
8. Garder hors de portée des enfants.
9. Cet appareil NEST PAS UN JOUET.
10. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par les enfants ou les
personnes atteintes d'un décit cognitif, laissés sans surveillance.
11. Les jeunes enfants doivent être surveillés an que vous vous
assuriez qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
MISES EN GARDE SÉCURITAIRES
IMPORTANTES
Des mesures de précaution de base devraient toujours être suivies au
moment de l'utilisation d'un appareil électrique, y compris :
1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
2. NE PAS toucher les surfaces chaudes.
3. NE PAS utiliser à l'extérieur. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.
4. Pour se protéger contre le risque de secousse électrique, ne pas immerger
le cordon, la che ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
5. NE PAS faire fonctionner un appareil avec un cordon ou une prise, lorsque
l'appareil fait défaut ou après qu'il aura tombé ou été endommagé de quelque
façon. Retourner l'appareil au centre de service agréé le plus près pour révision
ou à un atelier de réparation pour un réglage électrique ou mécanique.
6. Le fabricant de l'appareil ne recommande pas l'utilisation d'accessoires autres
que ceux qui sont fournis avec l'appareil. Ils pourront causer des blessures.
7. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil
électrique est utilisé par des enfants ou à leur proximité.
8. NE PAS placer sur un brûleur au gaz ou électrique ou à sa proximité ou dans un four chaud.
9. NE PAS surcharger les prises murales, les rallonges ou les prises multiples,
ceci peut entraîner un risque d'incendie ou de secousse électrique.
10. Cet appareil ne doit pas être utilisé à des ns autres que celles énoncées
dans le Manuel d'utilisation accompagnant cet appareil.
11. NE PAS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
background
38
FRANÇAIS
38
utilisé ou branché dans une prise de courant.
12. Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de retirer les pièces pour le
nettoyage. Laisser refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces et avant de le nettoyer.
13. Un cordon d'alimentation court est prévu pour diminuer le risque d'emmêlement ou
de trébuchement que peut présenter un cordon plus long. Ne pas laisser le cordon
pendre sur le bord d'une table, d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
14. Toujours brancher le cordon dans la prise murale avant son fonctionnement.
Il n'y a pas d'interrupteur de marche/arrêt. Pour l'éteindre, retirer la che
de la prise murale. Laisser refroidir complètement avant de le ranger.
15. De cordons d'alimentation ou des rallonges amovibles plus longues sont disponibles
et pourront être utilisés avec prudence. Exception : aucun(e) rallonge ou long cordon
amovible plus long(ue) n'est recommandé(e) pour utilisation avec cet appareil.
16. Si un cordon d'alimentation amovible long ou une rallonge est utilisé(e) : 1)
La puissance nominale du câble ou de la rallonge devrait être au moins aussi
élevée que celle de l'appareil; 2) Si l'appareil est de type mise à la terre, la
rallonge doit être un cordon de terre à 3 ls et 3) le cordon plus long devrait
être soit placé de manière à ce qu'il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la
table ou puisse être tiré par des enfants ou faire trébucher quelqu'un.
17. Cet appareil est muni d’une che électrique polarisée (une des lames est
plus large que l’autre). An de minimiser les risques de choc électrique,
cette che est conçue de façon à être branchée dans une prise électrique
polarisée d’une seule façon. Si la che n'entre pas complètement dans la
prise, inverser celle-ci. Si elle ne convient toujours pas, communiquer avec un
électricien agréé. Ne pas essayer de modier la che de quelque façon.
18. Une extrême prudence doit être observée lorsque vous
déplacez un appareil avec des aliments chauds.
19. Ne pas tenter de réparer cet appareil soi-même, car l'ouverture ou le retrait
des couvercles pourra provoquer des tensions dangereuses ou autres
dangers. Coner toutes les réparations à un personnel qualié.
20. Les pâtisseries seront très chaudes. Utiliser une fourchette
ou une cuillère pour les retirer délicatement.
21. Faire preuve d'une extrême prudence au moment de l'ouverture et de la
fermeture du Couvercle de cet appareil ou du retrait les moules de cuisson.
Utiliser une manique ou des gants de cuisinier au moment de l'ouverture et de la
fermeture du Couvercle ou u retrait des moules de cuisson en toute sécurité.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté la BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS de Nostalgia
MC
! Maintenant,
faire cuire une grande variété de friandises telles que des carrés de chocolat, des biscuits,
des petits gâteaux et des savarins C'est comme avoir une boulangerie chez soi! Et mieux
encore, le four demeure fermé. La mini-boulangerie est parfaite pour les collations,
les fêtes, quelle que soit l'occasion. Laisser libre cours à l'imagination et au plaisir !
background
39
FRANÇAIS
39
PIÈCES ET ASSEMBLAGE
Pièces
Assemblage du découpe-carrés de chocolat
Assembler de préférence le découpe-carrés de chocolat sur une surface plane, stable.
Être prudent, car le découpe est tranchant et pourrait endommager certaines surfaces.
Découpe-carrés de chocolat
Appareil principal
Moule à mini-savarins
Moule à mini-gâteaux
Moule à carrés
de chocolat
1. Insérer les 3 Lames
dans les ouvertures
sur la Lame inférieure.
2. La Lame inférieure
va sur le fond du
Découpe-carrés
de chocolat.
3. Faire glisser la
poignée dans les 3
Lames, en s'assurant
d'aligner les encoches
dans la Poignée
avec les Ouvertures
dans les Lames.
background
40
FRANÇAIS
40
COMMENT FAIRE FONCTIONNER
La BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS peut faire des carrés de chocolat, des
biscuits, des mini-gâteaux ou des mini-savarins. Le moule à carrés de chocolat et
à biscuits est xé à l'intérieur de l'appareil. Pour faire cuire des mini-gâteaux ou
des mini-savarins, mettre tout simplement le Moule approprié sur le dessus de la
lèchefrite à carrés de chocolat ou à biscuits à l'intérieur de l'Appareil principal.
1. Avant la première utilisation, essuyer toutes les surfaces
à l'aide d'un chion humide, puis assécher.
2. Identier une surface de niveau sec appropriée près d'une prise de courant.
3. Avant la cuisson, la surface antiadhésive de l'intérieur de l'Appareil principal et/ou du Moule
de cuisson utilisé, devrait être recouverte légèrement d'une petite quantité d'huile végétale.
L'huile végétale peut être appliquée à l'aide d'une serviette en papier ou d'un vaporisateur
d'huile antiadhésive. L'huile servira à protéger la qualité antiadhésive de la surface de
cuisson. Ceci devrait être fait sur une base régulière an de conserver la qualité antiadhésive.
4. Pour empêcher de coller, saupoudrer de la farine sur les Moules de cuisson huilés.
5. Faire préchauer l'appareil en fermant le Couvercle, puis
en le branchant dans une prise de courant.
6. Lorsqu'il sera sous tension, la DEL d'alimentation rouge s'allumera.
La DEL prêt Verte s'éteindra lorsque l'appareil préchauera.
7. L'appareil devrait préchauer pendant un minimum de trois minutes.
La DEL prêt Verte s'allumera lorsque l'appareil sera prêt à cuire.
8. Pendant que l'appareil préchaue, préparer les ingrédients pour les pâtisseries.
9. Soulever le Couvercle en utilisant des gants de cuisinier
ou une manique pour éviter les brûlures.
10. Remplir les concavités du Moule de cuisson avec de la pâte. Au moment de la
confection de biscuits, verser directement sur le Moule de cuisson à l'intérieur
de l'Appareil principal de la même manière que sur une tôle à biscuits.
11. Fermer le Couvercle en utilisant une manique ou des gants de cuisinier.
De la vapeur pourra se dégager de l'appareil pendant la cuisson. Pour votre sécurité,
éviter tout contact avec la vapeur, car elle est très chaude et peut provoquer des
brûlures.
12. Le temps de cuisson variera entre 3 et 7 minutes ou plus, en
fonction du type de pâtisserie et du goût personnel.
13. Une fois la cuisson des pâtisseries terminée, soulever le Couvercle à
l'aide d'une manique ou des gants de cuisinier. Laisser refroidir les
pâtisseries pendant quelques minutes avant de les retirer.
14. Utiliser une manique ou des gants de cuisinier pour retirer le Moule
à savarins ou le Moule à mini-gâteaux. Retourner le Moule sur une
assiette ou une tôle à biscuits pour démouler les pâtisseries.
15. S'il s'agit de biscuits, utiliser une spatule en caoutchouc pour les retirer.
background
41
FRANÇAIS
41
16. S'il s'agit de carrés de chocolat, les couper à l'aide du Découpe-carrés de
chocolat, puis les retirer à l'aide d'une spatule en caoutchouc. Avant de les
couper, les piquer à l'aide d'un cure-dent pour en vérifier la cuisson. Si le cure-
dent en ressort propre, c'est que les carrés de chocolat sont cuits.
17. Si vous faites plus d'une fournée de bretzels à la fois, après avoir retiré la première
fournée, abaisser le Couvercle pour maintenir la chaleur jusqu'à la fournée suivante.
18. Dès la cuisson terminée, débrancher l'appareil, puis laisser refroidir.
19. Une fois que l'appareil se sera refroidi, suivre les consignes décrites à la section
Nettoyage et entretien pour nettoyer la BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS.
CONSEILS PRATIQUES
NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé.
Fumée
Durant la première utilisation, une légère fumée ou une légère odeur se dégagera, ceci
est normal sur la plupart des nouveaux appareils. La fumée et l'odeur seront causées par
les résidus de combustion de la Surface de cuisson antiadhésive et de l'Élément chauant.
Laisser l'appareil préchauer jusqu'à ce que la fumée et l'odeur ne se dégagent plus.
Vérier la cuisson des Gâteaux et des Carrés de chocolat
Certaines recettes, comme les recettes de carrés de chocolat, peuvent prendre un
peu plus de 7 minutes de cuisson. Au moment de la cuisson des carrés de chocolat
et des savarins, vérier leur cuisson en insérant un cure-dent. Si le cure-dent en
ressort propre, c'est que les carrés de chocolat et/ou les savarins sont cuits.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Prendre soin de la BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS en suivant ces simples
consignes et mesures de précaution. Le nettoyage s'eectue en un rien de temps.
Débrancher de la prise électrique.
S'assurer que l'appareil a refroidi avant de le nettoyer.
Nettoyer les Surfaces de cuisson supérieure et inférieure à l'aide
d'un chion non abrasif humide, puis assécher.
Laver les Moules de cuisson pour mini-gâteaux et mini-savarins amovibles
et le Découpe-carrés de chocolat dans de l'eau chaude savonneuse.
Assécher à l'aide d'un chion ou une serviette non abrasi(f)ve.
Essuyer l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chion non abrasif humide, puis assécher.
NE PAS mettre quelque pièce au lave-vaisselle. Laver à la main seulement.
NE JAMAIS immerger l'appareil dans l'eau.
Rien de plus simple!
background
42
FRANÇAIS
42
RECETTES
À l'aide de la BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS, créer de délicieux mini-gâteaux, mini-
carrés de chocolat et mini-savarins en quelques minutes!
Utiliser même les mélanges préemballés pour créer des friandises comme :
Des gâteaux
Des biscuits
Des muns
Du pain de maïs
Des brioches à la cannelle
Suivre simplement le mode d'emploi sur l'emballage, remplir les sections individuelles
dans le Moule de cuisson de son choix, fermer le couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes environ. Bientôt, de délicieux desserts et collations seront prêts à servir.
REMARQUE : Certaines recettes, telles que les recettes de brownies, peuvent prendre de 10 à
15 minutes. Au moment de la cuisson des carrés de chocolat, vérier leur cuisson en insérant
un cure-dent. Si le cure-dent en ressort propre, c'est que les carrés de chocolat sont cuits.
Garnir les friandises avec un glaçage, puis ajouter des brisures, des noix, de la noix de coco
râpée, des bonbons ou des brisures de chocolat ou fourrer les savarins avec une ganache ay
chocolat ou à la crème. Être créatif et PROFITER de la BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS !
PETITS GÂTEAUX AU CHOCOLAT
160 g de farine non
blanchie tout-usage
60 g et 2 c. à
table de cacao en
poudre non sucré
1
/8 c. à café de
bicarbonate
de sodium
1 c. à café de
levure chimique
180 g de sucre
cristallisé blanc
1
/8 c. à café de sel
1 œuf
1 c. à table et 1 ½ c. à
café de beurre, fondu
¼ c. à café d'extrait
de vanille
60 ml de lait
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, tamiser ensemble la farine,
le cacao, le bicarbonate de sodium, la levure
chimique, le sucre et le sel. Réserver.
Dans un autre bol, battre ensemble les œufs et
le beurre fondu, puis incorporer la vanille.
Ajouter le mélange de farine au mélange humide
en alternance avec le lait. Bien battre.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque petit gâteau à l'aide d'une cuillère en bois ou
en plastique. Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
Une fois les petits gâteaux refroidis, choisir également
d'y ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
Laisser libre cours à l'imagination et au plaisir !
background
43
FRANÇAIS
43
PETITS GÂTEAUX À LA VANILLE
180 g (¾ tasse)
de farine
60 g (¼ tasse) et 2
c. à table de sucre
¼ c. à café de
muscade
½ c. à café de
levure chimique
60 ml (¼ tasse)
de babeurre
1 œuf
½ c. à café d'extrait
de vanille
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Mélanger les ingrédients secs.
Incorporer le babeurre, l'œuf et la
vanille Battre à la fourchette.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes jusqu'à ce qu'ils soient légèrement dorés.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque petit gâteau à l'aide d'une cuillère en bois
ou en plastique. Déposer sur une assiette, puis servir.
Une fois les petits gâteaux refroidis, choisir également
d'y ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
Laisser libre cours à l'imagination et au plaisir !
PETITS GÂTEAUX ROUGE VELOURS
60 g (¼ tasse)
de beurre
180 g (¾ tasse) de
sucre cristallisé blanc
1 œuf
120 ml (½ tasse)
de babeurre
1 c. à café de colorant
alimentaire rouge
½ c. à café d'extrait
de vanille
¾ c. à café de
bicarbonate
de sodium
1 ½ c. à café de
vinaigre blanc distillé
240 g (1 tasse) de
farine tout-usage
2 c. à table et 2 c.
à café de cacao en
poudre non sucré
½ c. à café de sel
Preheat the BAKERY BITES EXPRESS as directed.
In a large bowl, beat the butter and sugar with
an electric mixer until light and uy.
Mix in the egg, buttermilk, red food coloring and vanilla.
Stir in the baking soda and vinegar.
Combine the our, cocoa powder and salt;
stir into the batter just until blended.
Carefully pour the batter into the
pastry wells, dividing evenly.
Close the Lid and cook for 3-7 minutes
until light golden brown in color.
Open Lid with a pot holder or oven mitt.
Remove each cupcake with wooden or plastic
spoon. Place on plate and serve.
Once the cupcakes have cooled, you may also
choose to add your favorite frosting and toppings.
Use your imagination and have fun!
background
44
FRANÇAIS
44
PETITS GÂTEAUX AU CITRON
180 g (¾ tasse) et 2
c. à café de farine
1 c. à café de
bicarbonate
de sodium
1
/8 c. à café de sel
60 g (¼ tasse) et 1
c. à café de beurre
non salé, ramolli
120 g (½ tasse) et
2 c. à café de sucre
cristallisé blanc
2 œufs
¼ c. à café d'extrait
de vanille
2 c. à café de
zeste de citron
60 ml (¼ tasse) de lait
2 ¼ c. à café de jus
de citron frais
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, tamiser ensemble la farine,
le bicarbonate de sodium et le sel.
Dans un grand bol, battre le beurre et le sucre au
mixeur jusqu'à obtenir une consistance légère
et mousseuse. Incorporer les œufs, un à la fois,
puis ajouter la vanille et le zeste de citron.
Ajouter le mélange de farine au mélange de beurre en trois
parties, en alternance avec la moitié du lait et la moitié du
jus de citron après chaque ajout de farine. Battre jusqu'à
obtenir consistance homogène, mais ne pas trop mélanger.
Verser délicatement la pâte dans les concavités à
pâtisserie, en la distribuant uniformément.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes jusqu'à ce qu'ils soient légèrement dorés.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque petit gâteau à l'aide d'une cuillère en bois
ou en plastique. Déposer sur une assiette, puis servir.
Une fois les petits gâteaux refroidis, choisir également
d'y ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
Laisser libre cours à l'imagination et au plaisir !
MUFFINS AUX BLEUETS
240 ml (1 tasse)
de lait
1 œuf
80 ml (1/3 tasse)
d'huile végétale
480 g (2 tasses) de
farine non blanchie
tout-usage
120 g (½ tasse) de
sucre cristallisé blanc
2 c. à café de
levure chimique
180 g (¾ tasse)
de bleuets frais
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, mélanger le lait, l'œuf et l'huile.
Ajouter la farine, le sucre et la levure chimique.
Mélanger jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Plier les bleuets dans le mélange.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes jusqu'à ce qu'ils soient légèrement dorés.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque mun à l'aide d'une cuillère en bois ou
en plastique. Déposer sur une assiette, puis servir.
Choisir également de rouler le dessus des muns
dans le sucre cristallisé ou en poudre.
background
45
FRANÇAIS
45
MUFFINS AU SON
240 g de son de blé
160 ml de babeurre
3 c. à table et 1 ¾ c. à
café d'huile végétale
1 œuf
120 g de cassonade
¼ c. à café d'extrait
de vanille
160 g de farine
¾ c. à café de
bicarbonate
de sodium
¾ c. à café de
levure chimique
¼ c. à café de sel
¼ c. à café de
cannelle en poudre
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, mélanger le son de blé et le
babeurre. Laisser reposer pendant 10 minutes.
Battre ensemble l'huile, l'œuf, le sucre et la
vanille. Ajouter au mélange de son de blé.
Tamiser ensemble la farine, le bicarbonate de sodium,
la levure chimique, le sel et la cannelle dans un autre
bol. Puis, incorporer le mélange de farine au mélange
de son de blé jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes jusqu'à ce qu'ils soient légèrement dorés.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque mun à l'aide d'une cuillère en bois ou
en plastique. Déposer sur une assiette, puis servir.
MUFFINS À LA CITROUILLE ET AUX ÉPICES
480 g (2 tasses)
de farine
320 g de sucre
cristallisé blanc
1 ¼ c. à café de
bicarbonate
de sodium
¼ c. à café de
levure chimique
1 ¼ c. à café de clou
de girofle en poudre
1 ¼ c. à café de
cannelle en poudre
1 ¼ c. à café de
muscade
¾ c. à café de piment
de la Jamaïque
¾ c. à café de sel
480 g (2 tasses) de
purée de citrouille
60 ml (¼ tasse)
et 3 c. à soupe
d'huile végétale
2 œufs
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, mélanger la farine, le sucre,
le bicarbonate de sodium, la levure chimique,
le clou de giroe, la cannelle, la muscade,
le piment de la Jamaïque et le sel.
Dans un autre bol, battre ensemble la purée
de citrouille, l'huile végétale et les œufs.
Incorporer le mélange de citrouille dans le mélange
de farine jusqu'à obtenir une consistance lisse.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes jusqu'à ce qu'ils soient légèrement dorés.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque mun à l'aide d'une cuillère en bois ou
en plastique. Déposer sur une assiette, puis servir.
background
46
FRANÇAIS
46
MUFFINS À LA SEMOULE DE MAÏS
180 g (¾ tasse)
et 2 c. à table de
semoule de maïs
60 g (¼ tasse) et 2 c.
à table de farine non
blanchie tout-usage
2 c. à café de
levure chimique
1
/8 c. à café de
bicarbonate
de sodium
½ c. à café de sel
2 c. à table de sucre
cristallisé blanc
240 ml (1 tasse)
de babeurre
1 œuf
2 c. à table d'huile
végétale
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, mélanger la semoule
de maïs, la farine, la levure chimique, le
bicarbonate de sodium, le sel et le sucre.
Dans un autre bol, mélanger le babeurre,
l'œuf et l'huile végétale; bien battre.
Verser le mélange de babeurre dans le mélange de farine,
puis remuer jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle, puis laisser cuire de 3 à 7
minutes jusqu'à ce qu'ils soient légèrement dorés.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque mun à l'aide d'une cuillère en bois ou
en plastique. Déposer sur une assiette, puis servir.
CARRÉS DE CHOCOLAT
120 g (½ tasse)
de beurre
110 g (4 oz) de carré
de chocolat non sucré
360 g (1 ½ tasse)
de sucre
1 c. à café de vanille
3 œufs
240 g (1 tasse) de
farine non blanchie
tout-usage
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans une casserole de taille moyenne, faire chauer le
beurre et le chocolat à feu doux. Remuer occasionnellement
jusqu'à obtenir un mélange fondu et lisse.
Retirer du feu, puis incorporer le sucre et la vanille.
Ajouter les œufs, un à la fois, en remuant bien
après chaque ajout. Incorporer la farine.
Verser délicatement dans un Moule de cuisson.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Couper les carrés à l'aide du Découpe-carrés de chocolat.
Retirer chaque carré de chocolat à l'aide d'une
cuillère en bois ou en plastique. Déposer
sur une assiette, puis laisser refroidir.
Une fois les carrés de chocolat refroidis, choisir également
d'y ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
background
47
FRANÇAIS
47
CARRÉS BLONDS
1 ½ c. à café de lait
60 ml (¼ tasse) de
beure, fondu
1 c. à café d'extrait
de vanille
120 g (½ tasse) de
cassonade tassée
1 œuf, battu
160 g (
2
/3 tasse) de
farine non blanchie
tout-usage
¼ c. à café de
levure chimique
1
/8 c. à café de sel
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, mélanger le lait, le beurre
fondu et la vanille jusqu'à obtenir un mélange
homogène. Ajouter la cassonade et l'œuf.
Remuer jusqu'à obtenir un mélange homogène. Dans
un autre bol, mélanger la farine, la levure chimique et le
sel. Ajouter le mélange de farine au mélange de sucre,
puis remuer jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Verser délicatement dans un Moule de cuisson.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Couper les carrés blonds à l'aide du
Découpe-carrés de chocolat.
Retirer chaque carré blond à l'aide d'une cuillère en bois ou
en plastique. Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
Une fois les carrés blonds refroidis, choisir également
d'y ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
CARRÉS DE BEURRE D'ARACHIDE
60 g de beurre
d'arachide
2 c. à table et 2 c. à
café de margarine
ramollie
80 g de sucre blanc
60 g de cassonade
tassée
1 œuf
¼ c. à café d'extrait
de vanille
120 g de farine
tout-usage
½ c. à café de
levure chimique
1
/8 c. à café de sel
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un bol moyen, battre en crème le
beurre d'arachide et la margarine.
Incorporer graduellement le sucre blanc, la
cassonade, l'œuf et la vanille; mélanger jusqu'à
obtenir une consistance mousseuse.
Mélanger la farine, la levure chimique et le
sel; incorporer dans le beurre d'arachide
jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Verser délicatement dans un Moule de cuisson.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier. Couper les carrés à
l'aide du Découpe-carrés de chocolat.
Retirer chaque carré de beurre d’arachide à l'aide
d'une cuillère en bois ou en plastique. Déposer sur
une assiette, puis laisser refroidir. Une fois les carrés
de beurre d'arachide refroidis, choisir également d'y
ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
background
48
FRANÇAIS
48
CARRÉS DE FROMAGE
½ emballage de
mélange pour
carrés de fudge
½ emballage (225
g/8 oz) de fromage
à la crème.
1 œuf
2 ½ c. à table de sucre
cristallisé blanc
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Préparer la pâte pour carrés de fudge, tel
qu'il est indiqué sur l'emballage.
Étaler la pâte pour carrés de fudge
uniformément dans le Moule de cuisson.
À l'aide d'un mixeur, battre ensemble le fromage à la crème,
l'œuf et le sucre jusqu'à obtenir une consistance lisse.
Mettre une cuillerée du mélange de fromage à la
crème sur le dessus de la pâte pour carrés de fudge.
Mélanger à l'aide d'un couteau ou d'une brochette.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Couper les carrés à l'aide du Découpe-carrés de chocolat.
Retirer chaque carré de fromage à l'aide d'une
cuillère en bois ou en plastique. Déposer
sur une assiette, puis laisser refroidir.
SAVARINS À L'ANANAS
120 g de beurre
ramolli
180 g de sucre
1 œuf, légèrement
battu
1 blanc d'œuf
1 c. à café d'extrait
de citron
320 g de farine
tout-usage
½ c. à café de
levure chimique
½ boîte (225
g/8 oz) d'ananas
écrasé, égouttéd
GLAÇURE :
120 g de sucre glace
1 ½ c. à café de lait
¼ c. à café d'extrait
de citron
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un bol à mélanger, battre en crème le
beurre et le sucre. Ajouter l'œuf, le blanc d'œuf
et l'extrait de citron; battre jusqu'à obtenir une
consistance mousseuse, environ 2 minutes.
Mélanger la farine et la levure chimique; ajouter
graduellement au mélange crémeux.
Incorporer l'ananas.
Verser délicatement dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque savarin à l'aide d'une cuillère en bois ou en
plastique. Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
Dans un petit bol, mélanger tous les
ingrédients pour la glaçure.
Verser la glaçure sur les gâteaux.
background
49
FRANÇAIS
49
SAVARINS AU CHOCOLAT
360 g de farine
tout-usage
¼ c. à café de
levure chimique
¼ c. à café de sel
60 g de cacao en
poudre non sucré
120 g de beurre
ramolli
60 g de graisse
végétale
360 g de sucre
cristallisé blanc
½ c. à café d'extrait
de vanille pur
2 ½ œufs
120 ml de lait
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Tamiser la farine, la levure chimique,
le sel et la cacao. Réserver.
Dans un autre bol, battre en crème le sucre, la
graisse végétale, le sucre et la vanille jusqu'à
obtenir une consistance légère et mousseuse.
Ajouter les œufs, un à la fois, en remuant
bien après chaque ajout.
Incorporer le mélange de farine en
alternance avec le lait. Bien mélanger.
Verser délicatement dans un Moule de cuisson.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque savarin à l'aide d'une cuillère en bois ou en
plastique. Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
Une fois les savarins refroidis, choisir également
d'ajouter le glaçage et les garnitures de son choix.
Laisser libre cours à l'imagination et au plaisir !
SAVARINS À LA GRAINE DE PAVOT
1 emballage (520
g/18,25 oz) de
préparation pour
gâteau au citron
1 emballage (95 g/3,4
oz) de préparation
pour pouding
instant à la vanille
2 c. à table de
graines de pavot
240 ml (1 tasse) d'eau
120 ml (½ tasse)
d'huile végétale
4 œufs
1 c. à café d'extrait
d'amande
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un grand bol, mélanger la préparation pour gâteau,
la préparation pour pouding et les graines de pavot.
Faire un puits au centre et y verser l'eau, l'huile, les
œufs et l'extrait d'amande. Battre à basse vitesse
jusqu'à obtenir une consistance homogène. Racler le
bol et battre pendant 4 minutes à vitesse moyenne.
Verser la pâte dans les concavités à pâtisserie.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque savarin à l'aide d'une cuillère en bois ou en
plastique. Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
background
50
FRANÇAIS
50
BISCUITS AU BEURRE D'ARACHIDE
120 g (½ tasse)
de beurre
120 g (½ tasse) de
beurre d'arachide
croquant
120 g (½ tasse) de
sucre cristallisé blanc
20 g (½ tasse)
de cassonade
½ c. à café d'extrait
de vanille pur
1 œuf
360 g (1 ½ tasse) de
farine tout usage
½ c. à café de
levure chimique
¾ c. à café de
bicarbonate
de sodium
¼ c. à café de sel
Battre en crème le beurre, le beurre d'arachide,
les sucres et la vanille. Incorporer les œufs.
Dans un bol séparé, tamiser ensemble la
farine, la levure chimique, le bicarbonate de
soude et le sel. Incorporer à la pâte.
Mettre la pâte au réfrigérateur pendant 1 heure.
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Rouler la pâte en boules de 1,25 cm (½ pouce), puis mettre
sur la surface de cuisson, à l'intérieur de l'Appareil principal.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque biscuit à l'aide d'une spatule en caoutchouc.
Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
BISCUITS AUX BRISURES DE CHOCOLAT
120 g de beurre
ramolli
60 g de sucre
cristallisé blanc
120 g de cassonade
tassée
1 œuf
1 ½ c. à café
d'extrait de vanille
300 g de farine
tout-usage
½ c. à café de
levure chimique
½ c. à café de
bicarbonate
de sodium
¼ c. à café de sel
240 g de brisures de
chocolat semi-sucré
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Dans un bol, battre en crème le beurre,
le sucre blanc et la cassonade.
Incorporer l'œuf, puis la vanille.
Mélanger la farine, la levure chimique, le bicarbonate
de sodium et le sel, puis incorporer dans le mélange
crémeux jusqu'à obtenir un mélange homogène.
Incorporer les brisures de chocolat.
Rouler la pâte en petites boules et les espacer
de 7,5 cm (3 pouces) sur la surface de cuisson,
à l'intérieur de l'Appareil principale.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque biscuit à l'aide d'une spatule en caoutchouc.
Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
background
51
FRANÇAIS
51
BISCUITS AU SUCRE
120 g (½ tasse) et 2 c.
à table de sucre blanc
120 g (½ tasse)
de beurre
1 ½ jaune d'œuf
½ c. à café d'extrait
de vanille
300 g (1 ¼ tasse) de
farine tout-usage
½ c. à café de
bicarbonate
de sodium
¼ c. à café de
crème de tartre
Faire préchauer la BOULANGERIE À BOUCHÉE
EXPRESS, tel qu'il est indiqué.
Battre en crème le sucre et le beurre.
Battre les jaunes d'œuf et la vanille.
Ajouter la farine, le bicarbonate de sodium
et la crème de tartre. Remuer.
Rouler la pâte en petites boules et les espacer
de 5 cm (2 pouces) sur la surface de cuisson, à
l'intérieur de l'Appareil principal. Ne pas aplatir.
Fermer le Couvercle et laisser cuire de 3 à 7 minutes.
Ouvrir le Couvercle à l'aide d'une manique
ou des gants de cuisinier.
Retirer chaque biscuit à l'aide d'une spatule en caoutchouc.
Déposer sur une assiette, puis laisser refroidir.
background
52
FRANÇAIS
52
RETOUR ET GARANTIE
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS OU S'IL EST ENDOMMAGÉ QUAND VOUS LE RETIREZ
DE LA BOÎTE, VEUILLEZ LE RETOURNER IMMÉDIATEMENT À L'ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ.
BOULANGERIE À BOUCHÉE EXPRESS / NBBE4BL
Pour toute question, communiquer par courriel ou au numéro de téléphone du service à
la clientèle, entre 09 h 00 et 16 h 00, du lundi au vendredi, heure normale du Centre.
Distribué par :
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Service à la clientèle
Téléphone : (920) 347-9122
Site Web : www.nostalgiaproducts.com
Demande pour le service à la clientèle
Pour soumettre une demande au service à la clientèle, rendez vous au www.nostalgiaproducts.com puis
remplissez le formulaire de demande au service à la clientèle puis cliquez sur le bouton Soumettre.
Un représentant vous contactera dès que possible.
Conditions de garantie du produit
Le groupe Nostalgia Products LLC (référé tel « l’Entreprise ») garantit que pour une période d’un
(1) an en date d’achat, ce produit est sans défaut de matériel et de fabrication selon une utilisation
normale à domicile, seulement si le fonctionnement et l’entretien du produit sont conforment aux
directives fournies. À titre de réparation exclusive et entière sous cette garantie, l’Entreprise pourra
à sa discrétion, réparer ou remplacer le produit défectueux, voire émettre un remboursement du
produit durant la période couverte sous garantie. Cette garantie nest disponible seulement qu’à
l’acheteur d’origine du produit, en date d’achat au détail dudit produit et sera valide uniquement
avec le reçu de caisse d’origine, à titre de preuve d’achat, lequel est requis pour obtenir les bienfaits
reliés à cette garantie. Toute réclamation doit être rapportée à l’attention de l’Entreprise dans la
fenêtre de la période de la garantie, sans dépasser 30 jours à défaut de performance. Cette garantie
ne couvre pas l’usure normale ou dommage cause par l'expédition, la mauvaise manipulation, la
mauvaise utilisation, les accidents, les modications, les mauvaises pièces de remplacement, voire
toute autre utilisation anormale du produit à domicile. Il est possible que vous ayez à retourner le
produit (avec les frais de retour prépayés par vous) pour une inspection et une évaluation. Les frais
des coûts de retour ne sont pas remboursables. L'Entreprise n’est aucunement responsable pour les
retours endommagés ou perdus en transit. Autrement que spéciquement permit selon les directives
de fonctionnement, cette garantie s’applique à une utilisation à domicile à d'intérieur seulement.
An d'obtenir un service couvert sous cette garantie, veuillez contacter l'Entreprise au numéro de
téléphone inclut ci-haut ou en remplissant le formulaire de demande au service à la clientele, sur le
site www.nostalgiaproducts.com. La garantie est valide seulement aux États-Unis et au Canada.
Cette garantie prévaut toute autre garantie, expresse ou implicite incluant les garanties de qualité
marchande ou ayant une aptitude pour une intention en particulier, lesquelles sont exclues selon la
loi. Sous aucun prétexte l’Entreprise ne pourra être tenue responsable pour tout dommage indirect,
accidentel, conséquentiel ou spécial provenant de ou en relativité avec ce produit ou son utilisation.
Certains états, provinces ou juridictions n'allouent pas l'exclusion ou la limitation de tels dommages
accidentels ou conséquentiels, donc l'exclusion ou limitation suscitée peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie ne s’applique pas à la merchandise de renaissance.
Veuillez lire les directives de fonctionnement attentivement. Ne pas se
conformer aux directives de fonctionnement annulera cette garantie.
Pour plus d’informations, visitez notre site Web à www.nostalgiaproducts.com.
Aimez-nous sur Facebook à l’adresse www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Suivez nos conseils sur Pinterest à www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet avec nous sur Twitter à l’adresse www.twitter.com / NostalgiaElctrx.
background

Specifications

Nostalgia NBBE4BL Questions and Answers