
MRC300DTCPW
ITM. / ART.1993090
USER MANUAL
RICE COOKER
Warning notices: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future
reference. The design and specifications are subject to change without prior notice for product
improvement. Consult with your dealer or manufacturer for details.
The diagram above is just for reference. Please take the appearance of the actual product as the standard.

THANK YOU LETTER
Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read
this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and
functions that your new appliance offers in a safe way.
CONTENTS
0
02
1
05
06
THANK YOU LETTER
SAFETY INSTRUCTIONS
SPECIFICATIONS
PRODUCT OVERVIEW
08
OPERATION INSTRUCTIONS
CLEANING AND MAINTENANCE
07
QUICK START GUIDE
TROUBLESHOOTING
TRADEMARKS, COPYRIGHTS AND LEGAL STATEMENT
01
71
DATA PROTECTION NOTICE
02
12
22

Danger
This symbol indicates that there are dangers to the life and health of
Warning of electrical voltage
This symbol indicates that there is a danger to life and health of
persons due to voltage.
Warning
The signal word indicates a hazard with a medium level of risk which, if
not avoided, may result in death or serious injury.
Caution
The signal word indicates a hazard with a low degree of risk which, if
not avoided, may result in minor or moderate injury.
Attention
The signal word indicates important information (e.g. damage to
property), but not danger.
Observe instructions
This symbol indicates that a service technician should only operate and
maintain this appliance in accordance with the operating instructions.
Read these operating instructions carefully and attentively before using/commissioning the
unit and keep them in the immediate vicinity of the installation site or unit for later use!
Intended Use
Explanation of Symbols
SAFETY INSTRUCTIONS
02
The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from
unsafe or incorrect operation of the appliance. Please check the packaging and appliance on
arrival to make sure everything is intact to ensure safe operation. If you find any damage,
please contact the retailer or dealer. Please note modifications or alterations to the appliance
are not allowed for your safety concern. Unintended use may cause hazards and loss of
warranty claims.
persons due to extremely flammable gas.

03
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed including the
following:
• Read all instructions.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against electrical shock do not immerse
cord, plugs, or (state specific part or parts in
question) in water or other liquid.
• Close supervision is necessary when any appliance
is used by or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking
off parts.
• Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug or after the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Return appliance to
the nearest authorized service facility for
examination, repair, or adjustment.
• The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer may
cause injuries.
• Do not use outdoors
• Do not let cord hang over edge of table or counter,
or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner,
or in a heated oven.
• Extreme caution must be used when moving an
appliance containing hot oil or other hot liquids.
• Always attach plug to appliance first, then plug cord
into the wall outlet. To disconnect, turn any control
to “off”, then remove plug from wall outlet.

04
SAVE THESE INSTRUCTIONS
• Do not use appliance for other than intended use.
• Household Use Only.
• Do Not Immerse In Water.
• CAUTION : To Reduce The Risk Of Electric Shock,
Cook Only In Removable Container.
• Intended for countertop use only.
• WARNING: Spilled food can cause serious burns.
Keep appliance and cord away from children. Never
drape cord over edge of counter, never use outlet
below counter, and never use with an extension
cord.
• This appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit into a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to
modify the plug in any way.

05
SPECIFICATIONS
MRC300DTCPWModel
Rated Voltage 120V~
Rated Frequency 60Hz
Rated Power 619W
Circuit diagram
Red
Black
Red
Bottom sensor
Heating plate
Top cover sensor
Black
White
Display
panel
Conne
cting
line
board
power
Blue
120V~60Hz
Temperature fuse

06
PRODUCT OVERVIEW
Component Name
Parts List
Detachable lid
Cover
Uncovering
button
Control Panel
Handle
Main unit
Power Cord
Inner Pot Sugar-Reducing
Steamer Basket
Rice Measure Rice Spatula Soup Ladle
All the pictures in this manual are for explanation purpose only. Any
discrepancy between the real object and the illustration in the drawing shall be subject
to the real subject.
NOTE

07
QUICK START GUIDE
Instructions for Use
Wipe dry the exterior of cooking pot with cloth and place in the body; rotate the pot
around for 2-3 times to ensure close attachment between the pot bottom and heating
plate; press the lid until you hear a click.
Do not place the cooking pot on other stoves for heating to avoid deformation due to
high temperature; do not replace the cooking pot with other containers and operate on
the heating plate.
Plug in the power supply
Ensure plugs of the body and power source are properly connected. Press the
ON/OF/START button to turn on the cooker.
Press MENU button to select functions as you need and then press the “
ON/OFF/START” button to start operation. Or press button of the selected function to
directly enter operation mode.
Figure
socket
Power

08
OPERATION INSTRUCTIONS
Start Working
Menu Options
Function Settings

09
1. Using the provided measuring cup, add rice to the inner po
2. Rinse rice to remove excess starch. Drain.
3. Fill with water to the line which corresponds to the number of cups of rice being
cooked.
4. Place the inner pot into the cooker.
5. Close the lid securely.
6. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
7. Press the /ON/OFF/START button to turn on the cooker.
8. Press LOW SUGAR, QUICK RICE, or BROWN RICE to start cooking, the cooking start
indicator light and corresponding function indicator light will turn on. The digital
display will start showing the cooking time after one rotation.
9. The rice cooker enters the full countdown display, and in the final stage of cooking, it
counts down accurately in 1-minute increments.
How to Cook Rice
• Turns the cooker on/off and to begin a function.
• Keep Warm is perfect for keeping food warm and ready to
serve. When in cooking status, press first time to cancel
and press the second time to manual set to Keep Warm.
• Allows for rice to be ready right when it's needed.
• Add rice and water in the morning and come home to
delicious rice ready to eat!
• Allows the cooker to be set to one of its 8 specialized
cooking functions: WHITE RICE, SAUTÉ, MULTIGRAIN,
STEAM, PORRIDGE, SLOW COOK, SOUP, QUINOA.
• To make low-sugar rice, put the well-drained rice into the
sugar-reducing steamer basket. The sugar-reducing steamer
basket can cook a maximum of 2 cups of white rice.
• A great time-saving option for rice in a pinch.
• Ideal for cooking brown rice and other tough-to-cook
whole grains to perfection.
• Allows you to adjust time for specific functions.
Icon Function Function description
Cooking Rice
ON/OFF/
START
KEEP
WARM /
CANCEL
MENU
DELAY
TIMER
LOW
SUGAR
QUICK
RICE
BROWN
RICE
H/MIN

10
1. Using the provided measuring cup, add 2 cups of water to the inner pot.
2. Place the inner pot into the cooker.
3. Place the steam tray into the cooker.
4. Place food to be steamed onto the steam tray.
5. Close the lid securely.
6. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
7. Press the /ON/OFF/START button to turn on the cooker.
8. Press MENU to select STEAM. The digital display will show a flashing “0:30” to
represent thirty minutes of steam time.
9. Press HOUR and MINUTE functions to adjust the cooking time for the steaming
function. The range can be adjusted from 1 minute to 1 hour (long press for quick
increase).
10. Press the /ON/OFF/START button to begin cooking.
11. When the water reaches a boil, the digital display will countdown in 1 minute
increments from the selected time.
12. Once the selected time has passed, the cooker will beep and switch to KEEP
WARM.
13. Check steamed food for doneness. If finished steaming, carefully remove food when
finished steaming to prevent overcooking. Wear a protective, heat-resistant glove
when removing to prevent possible injury.
14. When finished steaming, turn the cooker off by pressing KEEP WARM/
CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off cooker.
15. Unplug the power cord from the power outlet.
Steam
• Before placing the inner pot into the cooker, check that it is dry and free of debris.
• Adding the inner pot when wet may damage the cooker.
• BROWN RICE requires a much longer cooking cycle than other rice varieties due to
the extra bran layers on the grains. The BROWN RICE function on this cooker allows
extra time and adjusted heat settings in order to cook the rice properly. If it appears
the cooker is not heating up immediately on the BROWN RICE setting, this is due to
a low-heat soak cycle that proceeds the cooking cycle to produce better BROWN
RICE results.
• Rice should not be left in the cooker on KEEP WARM for more than 5 hours.
• It is not recommended to use the preset mode timer for more than 5 hours to avoid
resulting in unusual odors, dryness, discoloration, and spoiling of the rice, on
corrosion of the inner pot.
• If you misplace the measuring cup, a 3/4 standard US cup is an exact replacement.
• To add more flavor to rice, try substituting a favorite meat or vegetable broth or
stock.
• The ratio of broth/stock to rice will be the same as water to rice.
• For suggested rice/water ratios, see the“Water Level Guideline”.
NOTE
10. After the cooking is finished, it will automatically switch to the keep-warm mode.
11. When finished serving rice, turn the cooker off by pressing KEEP WARM/
CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.

11
• Smaller foods may be placed on a heat-proof dish and then placed onto the steam
rack. Parchment paper or aluminum foil may be used as well. Place the paper/foil in
the center of the steam rack and ensure it does not create a seal along the bottom of
the steam rack. For best results, it is recommended to puncture small holes in the
paper /foil.
NOTE
• Rinse rice before placing it into the inner pot to remove excess bran and starch. This
will help reduce browning and sticking to the bottom of the pot.
• Want perfect brown rice without the wait? Use the Delay Timer. Simply add rice and
water in the morning and set the Delay Timer for when rice will be needed that night.
• See “How to Use Preset Cooking” on for more details.
• This chart is only a general measuring guide, rice/water measurements may vary.
NOTE
Water Level Guideline
2 Cups* Line 2 4 Cups*
3 Cups* Line 3 6 Cups*
4 Cups* Line 4 8 Cups*
5 Cups* Line 5 10 Cups*
6 Cups* Line 6 12 Cups*
UNCOOKED
RICE
RICE WATER LINE
(inside pot)
APPROX.
COOKED
RICE YIELD
*1 Rice Cooker Cup = 3/4 US Cup

12
1. Using the provided measuring cup, add rice to the inner pot.
2. Rinse rice to remove excess starch. Drain.
3. Fill with water to the line which corresponds to the number of cups of rice being
cooked.
4. Place the inner pot into the cooker.
5. Close the lid securely.
6. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
7. Press the /ON/OFF/START button to turn on the cooker
8. a. To make a shortcut function(such as LOW SUGAR, QUICK RICE or BROWN RICE)
reservation, first press the DELAY TIMER button to enter the reservation settings.
Then use the H/MIN button to set the reservation time. After that, press a shortcut
function button (such as LOW SUGAR, QUICK RICE or BROWN RICE) to complete the
shortcut function reservation. At this time, the digital display shows the remaining
time.
b. For regular function (QUINOA/PORRIDGE/SOUP/STEAM/ WHITE
RICE/MULTIGRAIN/(can be reserved), SLOW COOKER, SAUTE (cannot be reserved) ),
first press the MENU button to select the function, then press the DELAY TIMER
button to enter reservation settings. Use the H/MIN button to set the reservation time,
and finally press the /ON/OFF/START button to enter the reservation waiting state.
9. Once rice is cooked, the cooker will beep and automatically switch to KEEP
WARM.
10. For better results, stir the rice with the serving spatula to distribute any remaining
moisture.
11. When finished serving cooking, turn the cooker off by pressing the KEEP
WARM /CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off
cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.
• Due to the longer cooking time needed, BROWN RICE may only be delayed for 2
hours or more.
• Rice should not be left in the cooker on KEEP WARM for more than 5 hours.
• Recommended timer pre-setting is no more than 5 hours to avoid resulting in
unusual odors, dryness, discoloration, and spoiling of the rice, on corrosion of the
inner pot.
• If you misplace the measuring cup, a 3/4 standard US cup is an exact replacement.
• To add more flavor to rice, try substituting a favorite meat or vegetable broth or
stock.
• The ratio of broth/stock to rice will be the same as water to rice.
• For suggested rice/water ratios, see the “Water Level Guideline”.
NOTE
How to Use Preset Cooking

13
1. Using the provided measuring cup, add the rice to the Sugar-Reducing Steamer
Basket.
2. Rinse the rice to remove excess starch, drain, and then place the steamer basket into
the inner pot.
3. Pour water to the level line of Sugar-Reducing Steamer Basket, which correspond to
the number of cups of rice that need to cook.
4. Place the inner pot and the Sugar-Reducing Steamer Basket together into the rice
cooker.
5. Ensure that the lid is closed tightly.
6. Plug the power cord into an available 120V AC power outlet.
7. Press the / ON / OFF / START button to turn on the rice cooker.
8. Press the low sugar button to start cooking immediately. The digital display will enter
a countdown display after one rotation, and in the final stage, it will countdown in
1-minute increments until cooking is complete.
9. Once the rice is cooked, the rice cooker will beep and automatically switch to
KEEP WARM (warm holding) mode.
10. For better keep warm result, use the rice paddle to stir the rice and distribute the
remaining moisture.
11. When finished serving rice, press KEEP WARM / CANCEL to turn off the
funtion, causing the digital display to show “ ---- ”. Press / ON / OFF / START to
turn off the cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.
13. Recommended cooking volume range: 1-2 cups of rice.
Low Sugar
1. Using the provided measuring cup, add rice to the inner pot
2. Rinse rice to remove excess starch. Drain.
3. Fill with water to the line which corresponds to the number of cups of rice being
cooked.
4. Place the inner pot into the cooker.
5. Close the lid securely.
6. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
7. Press /ON/OFF/START to turn on the cooker.
8. Press the Quick Rice button to start cooking immediately. The digital display will enter
the countdown display after one rotation, and in the final stage, it will count down in
1-minute increments until the the cooking is finished.
9. Once rice is cooked, the cooker will beep and automatically switch to KEEP
WARM.
10. For better keep warm result, stir the rice with the serving spatula to distribute any
remaining moisture.
11. When finished serving rice, turn the cooker off by pressing KEEP
WARM/CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off
cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.
Quick Rice
Food Recipes

1. Using the provided measuring cup, add quinoa to the inner pot
2. Rinse quinoa to remove excess starch. Drain.
3. Fill with water to the line which corresponds to the number of cups of quinoa being
cooked.
4. Place the inner pot into the cooker.
5. Close the lid securely.
6. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
7. Press /ON/OFF/START to turn the cooker on.
8. Press MENU to cycle to QUINOA. The indicator light will confirm which function is
selected.
9. Press the START button to start cooking. The digital display will enter the
countdown display after one rotation, and in the final stage, it will count down in
1-minute increments until the cooking is finished.
10. Once quinoa is cooked, the cooker will beep and automatically switch to KEEP
WARM.
11. When finished serving quinoa, turn the cooker off by pressing KEEP
WARM/CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off
cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.
Quinoa
Porridge
14
1. Using the provided measuring cup, add rice to the inner pot.
2. Rinse rice to remove excess starch. Drain.
3. Fill with water to the line which corresponds to the number of cups of rice being
cooked.
4. Place the inner pot into the cooker.
5. Close the lid securely.
6. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
7. Press /ON/OFF/START to turn the cooker on.
8. Press MENU to cycle to PORRIDGE. The indicator light will confirm which function is
selected.
9. Press the START button to start cooking. The digital display will count down in
1-minute increments until the cooking is finished.
10. Once rice is finished, the cooker will beep and automatically switch to KEEP
WARM.
11. When finished serving rice, turn the cooker off by pressing KEEP
WARM/CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off
cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.

15
1. Using the provided measuring cup, add multigrain to the inner pot.
2.Soak the multigrain in water 2-3 hours.
3.Rinse multigrain rice to remove excess starch, drain.
4 Add water to the level corresponding to the number of cups of rice to be cooked.
5. Place the inner pot into the rice cooker.
6. Ensure the lid is securely closed.
7. Plug the power cord into an available 120V AC power outlet.
8. Press / ON / OFF / START / to activate the rice cooker.
9. Press MENU to switch to multigrain mode. The pilot lamp will confirm the selected
function.
10. Press the start button to begin cooking. The digital display will enter a countdown
after one rotation, and the final stage will count down every minute until the cooking
is complete.
11. Once the rice is cooked, the rice cooker will beep and automatically switch to
KEEP WARM (warm holding) mode.
12. When finished serving rice, turn off the cooker by pressing the KEEP
Warm/Cancel button, causing the digital display to show “ ---- ". Press / ON / OFF
/ START to turn off the appliance.
13. Unplug the power cord from the electrical outlet.
※ When removing inner pot wear a protective, heat-resistant glove to avoid possible
injury.
Multigrain
1. Add food to be slow cooked to the inner pot.
2. Place the inner pot into the cooker.
3. Close the lid securely.
4. Plug the power cord into an available 120V AC wall outlet.
5. Press the /ON/OFF/START button to turn on the cooker.
6. Press MENU to select SLOW COOK. The digital display will show a flashing “6 to
represent 6 hours of slow cook time.
7. Press HOUR or MINUTE to set cook time by 6 hours, upto 10 hours.
8. Press the /ON/OFF/START button to begin cooking.
9. The digital display will countdown in one minute increments from the selected time.
10. Once cooking is finished, the cooker will beep and automatically switch to
KEEP WARM.
11. Open the lid to check food for doneness. If fully cooked, remove food for serving.
12. Turn the rice cooker off by pressing KEEP WARM/ CANCEL so digital display
reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off cooker.
13. Unplug the power cord from the power outlet.
Slow Cook

16
1. Add ingredients to be sauteed or browned to the inner pot.
2. Place the inner pot into the cooker.
3. Plug into an available 120V AC outlet.
4. Press the /ON/OFF/START to turn on the cooker.
5. Cycle through MENU to select SAUTÉ. Press START to start sauteing.
6. The digital display will enter the countdown display after one rotation, and in the final
stage, it will count down in 1-minute increments until the the cooking is finished.
7. Add other called for ingredients and liquid to the inner pot.
8. Close the lid securely and allow the cooker to cook.
9. After a few minutes, the cooker will automatically switch to its “Simmer” mode. The
cooker will countdown the final 10 minutes of cook time.
10. Once the meal has cooked, the cooker will beep and automatically switch over to
KEEP WARM.
11. When finished serving food, turn the cooker off by pressing the KEEP
WARM/CANCEL so digital display reads “----”. Press /ON/OFF/START to turn off
cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.
Sauté
1. Add ingredients to the inner pot.
2. Place the inner pot into the cooker.
3. Close the lid securely.
4. Plug into an available 120V AC outlet.
5. Press /ON/OFF/START to turn the cooker on.
6. Press MENU to cycle to Soup . The indicator light will confirm which function is
selected. Digital display should read “2:00”.
7. Use HOUR/MINUTE to set the time. Adjust cooking time in one hour/ten minute
increments 1 and 4 hours for Soup. Press /ON/OFF/START.
8. Once the selected time has passed, cooker will beep and switch to Keep WARM.
9. Digital display will show the number of minutes the cooker has been on KEEP
WARM beginning with “0:00”.
10. Once food is finished, the cooker will beep and automatically switch to its KEEP
WARM setting. The digital display will show the number of minutes the cooker has
been on the KEEP WARM setting, beginning with “0:00”.
11. When finished soup, turn the cooker off by pressing the KEEP
WARM/CANCEL so digital display reads “----”, Press /ON/OFF/START to turn off
cooker.
12. Unplug the power cord from the power outlet.
Soup
※ When cooking time has expired, the cooker will go into KEEP WARM. Follow
the recipe carefully and do not leave the cooker unattended.
※ Do not use the provided serving spatula to cook soups, stews or chilis. It is not
intended to be used in contact with high temperatures. Use a long- handled wooden
or heat-safe spoon to stir food while slow cooking.
※ Inner pot can become hot. Use oven mitts to handle.

17
CLEANING AND MAINTENANCE
• Wipe the heat preservation cover
with wet cloth and do not wash
with water.
• Wipe dry the water in
condensation collector with dry
cloth.
• Clean the multi-cooker with a damp
cloth.
• Wipe the water and rice around
and below the cooking pot before
placing in.
• Clean the water on heating plate (if
any) with cloth; polish the burnt
rice on the plate (if any) with steel
scrubber or sand paper.

18
Disassembly, Cleaning and Assembly of Steam Valve.
The valve should be cleaned frequently to ensure smooth venting. Please clean when
the appliance cools down to avoid burns.
NOTE
• Grasp the handle of steam valve
and lift upward.
• Open the valve seat and valve
cover in according to the direction
indicated on the valve seat.
Press here
Clean the
cover plate
Open the cover,
remove the cover plate
Install the plate
• Drawing of opening it. • Clean it with water after opening.
Cover Plate Cleaning Methods

19
• Align the valve cover with the slot
of valve seat, close the steam valve
in accordance with the instructions,
installation completed when heard
"Click" sound.
• The main body, inner pot and removable inner lid of the rice cooker are not
dishwasher safe. Use only soft cloths with a mild dish soap solution to clean the rice
cooker. Do not wash rice cooker, inner pot and removable inner lid in the dishwasher.
• Press down to install the steam
valve.

20
TROUBLESHOOTING
Operation of your appliance can lead to errors and malfunctions. The following tables
contain possible causes and notes for resolving an error message or malfunction. It is
recommended to read the tables carefully below in order to save your time and money
that may cost for calling to the service center.
Possible reasons Coping methods
Abnormal code
is always on
E1:
Bottom sensor open circuit
E2:
Bottom sensor short circuit
E5:
Upper cover sensor open
circuit
E6:
Upper cover sensor short
circuit
EU:
Communication failure
(receiving)
EU (Flashing):
Communication failure
(transmission)
If it still reports a fault after
unplugging the power and
plugging again, please send
it to the local after-sales
service center
Abnormal code
flicking
EU: Communication sending
failure
EU: Pull out and
re-connect the power cord,
if the display still shows the
same
message, please send the
cooker to your local
after-sales service center for
maintenance.
Fault

21
logo, word marks, trade name, trade dress and all versions there of are
trademarks, copyrights and other intellectual property rights, and all goodwill derived
valuable assets of Midea Group and/or its affiliates (“Midea”), to which Midea owns
from using any part of an Midea trademark. Use of Midea trademark for commercial
purposes without the prior written consent of Midea may constitute trademark
infringement or unfair competition in violation of relevant laws.
This manual is created by Midea and Midea reserves all copyrights thereof. No entity or
individual may use, duplicate, modify, distribute in whole or in part this manual, or
bundle or sell with other products without the prior written consent of Midea.
All the described functions and instructions were up to date at the time of printing this
manual. However, the actual product may vary due to improved functions and designs.
TRADEMARKS, COPYRIGHTS
AND LEGAL STATEMENT

DATA PROTECTION NOTICE
For the provision of the services agreed with the customer,
we agree to comply without restriction with all stipulations of applicable data protection
law, in line with agreed countries within which services to the customer will be delivered,
as well as, where applicable, the EU General Data Protection Regulation (GDPR).
Generally, our data processing is to fulfil our obligation under contract with you and for
product safety reasons, to safeguard your rights in connection with warranty and
product registration questions. In some cases, but only if appropriate data protection is
ensured, personal data might be transferred to recipients located outside of the
European Economic Area.
Further information are provided on request. You can contact our Data Protection
Officer via [email protected]. To exercise your rights such as right to object your
personal date being processed for direct marketing purposes, please contact us via
[email protected]. To find further information, please follow the QR Code.
22

1-888-365-2230
23



CUISEUR À RIZ
MRC300DTCPW
ITM. / ART.1993090
MANUEL
D'UTILISATION
Avertissement : Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour
référence ultérieure. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis pour
l'amélioration de l’appareil. Consultez votre revendeur ou le fabricant pour obtenir plus de détails.
L’illustration ci-dessus est donnée à titre indicatif. Veuillez vous référer à l'apparence de l’appareil réel.

LETTRE DE REMERCIEMENT
SOMMAIRE
01
02
05
06
LETTRE DE REMERCIEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SPÉCIFICATIONS
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL
08
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
07
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DÉPANNAGE
01
17
AVIS DE PROTECTION DES DONNÉES
20
21
22
MARQUES DÉPOSÉES, DROITS D'AUTEUR ET
DÉCLARATION LÉGALE
Merci d'avoir choisi Midea! Avant d'utiliser votre nouvel appareil Midea, veuillez
lire attentivement ce manuel pour vous assurer de savoir comment utiliser ses
caractéristiques et ses fonctions en toute sécurité.

Danger
Avertissement de tension électrique
Avertissement
Attention
REMARQUE
Respecter les instructions
Utilisation prévue
Explication des symboles
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
02
Ce symbole indique qu'il existe des dangers pour la vie et la santé des
personnes en raison de gaz extrêmement inflammable.
Ce symbole indique qu'il existe un danger pour la vie et la santé des
personnes en raison de la tension.
Ce symbole indique un danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il n'est
pas évité, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Ce symbole indique un danger avec un faible degré de risque qui, s'il n'est
pas évité, peut entraîner des blessures mineures ou modérées.
Ce symbole indique des informations importantes (par exemple, des
dommages matériels), mais pas un danger.
Ce symbole indique qu'un technicien de service ne doit utiliser et entretenir
cet appareil que conformément aux instructions d'utilisation.
Les consignes de sécurité suivantes visent à prévenir les incidents ou les dommages résultant
d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Veuillez vérifier l'emballage et
l'appareil dès réception pour vous assurer que tout est intact afin de garantir un
fonctionnement sûr. Si vous constatez des dommages, veuillez contacter le détaillant ou le
revendeur. Veuillez noter que les modifications ou altérations de l'appareil ne sont pas
autorisées pour votre sécurité. Une utilisation non conforme peut entraîner des dangers et
l'annulation de la garantie.
Lisez attentivement et attentivement ces instructions d'utilisation avant d'utiliser/de mettre en
service l'appareil et conservez-les à proximité du site d'installation ou de l'appareil pour une
utilisation ultérieure!

03
• Lisez toutes les instructions.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les
poignées ou les boutons.
• Pour vous protéger contre les décharges
électriques, n'immergez pas le cordon, les fiches
dans l'eau ou tout autre liquide.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout
appareil est utilisé par ou à proximité d'enfants.
• Débranchez-le de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et
avant le nettoyage. Laissez refroidir avant de mettre
ou de retirer des pièces.
• N'utilisez aucun appareil avec un cordon ou une
fiche endommagés ou après un dysfonctionnement
de l'appareil ou s'il a été endommagé de quelque
manière que ce soit. Retournez l'appareil au centre
de service agréé le plus proche pour examen,
réparation ou réglage.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le
fabricant de l'appareil peut entraîner des blessures.
• Ne pas utiliser à l'extérieur.
• Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table
ou du comptoir, ni entrer en contact avec des
surfaces chaudes.
• Ne pas placer sur ou près d'un brûleur à gaz ou
électrique chaud, ou dans un four chauffé.
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des
précautions de sécurité de base doivent toujours être
suivies, y compris les suivantes:

04
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
• Branchez toujours la fiche à l'appareil en premier,
puis branchez le cordon dans la prise murale. Pour
déconnecter, tournez n'importe quelle commande
sur « ARRÊT », puis retirez la fiche de la prise
murale.
• N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles
prévues.
• Usage domestique uniquement.
• Ne pas immerger dans l'eau.
• ATTENTION : Pour réduire le risque de décharge
électrique, ne cuisinez que dans un récipient
amovible.
• Destiné à être utilisé sur un comptoir uniquement.
• AVERTISSEMENT: Les aliments renversés peuvent
provoquer de graves brûlures. Gardez l'appareil et le
cordon hors de portée des enfants. Ne jamais laisser
pendre le cordon sur le bord du comptoir, ne jamais
utiliser de prise sous le comptoir et ne jamais utiliser
avec une rallonge.
• Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une
lame est plus large que l'autre). Pour réduire le
risque de décharge électrique, cette fiche est
conçue pour s'insérer dans une prise polarisée d'une
seule manière. Si la fiche ne s'insère pas
complètement dans la prise, inversez la fiche. Si elle
ne s'insère toujours pas, contactez un électricien
qualifié. N'essayez en aucun cas de modifier la fiche.
• Une extrême prudence est de mise lors du
déplacement d'un appareil contenant de l'huile
chaude ou d'autres liquides chauds.

05
SPÉCIFICATIONS
MRC300DTCPWModèle
Tension nominale 120V~
Fréquence nominale 60Hz
Puissance nominale 619W
Schéma de circuit
Rouge
Noir
Rouge
Capteur inférieur
Plaque
chauffante
Capteur de
couvercle
supérieur
Noir
Blanc
Panneau
d'affichage
Ligne de
connexion
Carte
d'alimentation
Bleu
120V~60Hz
Fusible
thermique

06
PRÉSENTATION DE L'APPAREIL
Composantes
Liste des pièces
Couvercle
amovible
Couvercle
Bouton de
déverrouillage
Panneau de
commande
Poignée
Unité
principale
Cordon
d'alimentation
Cocotte
intérieure
Panier vapeur
à réduction
de sucre
Tasse à mesurer Spatule à riz Louche à soupe
REMARQUE
Toutes les images de ce manuel sont uniquement à des fins d'explication. Toute divergence
entre l'objet réel et l'illustration du dessin sera soumise à l'objet réel.

Appuyez sur le bouton MENU pour sélectionner les fonctions dont vous avez besoin, puis
appuyez sur le bouton « MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE » pour démarrer l'opération. Ou
appuyez sur le bouton de la fonction sélectionnée pour entrer directement en mode de
fonctionnement.
Branchez l'alimentation électrique.
Assurez-vous que les fiches de l'unité principale et de la source d'alimentation sont
correctement connectées. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour
allumer le cuiseur.
07
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Instructions d'utilisation
Figure
Prise de
courant
Essuyez l'extérieur de la cocotte avec un chiffon et placez-la dans l'unité principale; faites
tourner la cocotte 2-3 fois pour assurer une adhérence étroite entre le fond de la cocotte et la
plaque chauffante; appuyez sur le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Ne placez pas la cocotte sur d'autres appareils pour la chauffer afin d'éviter toute déformation
due à une température élevée; ne remplacez pas cocotte par d'autres récipients et n'utilisez
pas d'autres ustensiles sur la plaque chauffante.

08
Démarrer la cuisson
Démarrer la cuisson
Démarrer la cuisson
INSTRUCTIONS D'UTILISATION

09
Comment cuire le riz
Icône Fonction Description de la fonction
Cuisson du riz
MENU
H/MIN
• Allume/éteint le cuiseur et démarre une fonction.
• Permet au riz d'être prêt au moment voulu.
• Ajoutez du riz et de l'eau le matin et rentrez chez vous pour
déguster un délicieux riz prêt à manger !
• Permet de régler le cuiseur sur l'une de ses 8 fonctions de
cuisson spécialisées : RIZ BLANC, SAUTÉ, MULTIGRAINS,
VAPEUR, GRUAU, CUISSON LENTE, SOUPE, QUINOA.
• Une excellente option pour gagner du temps pour le riz en
un clin d'œil.
• Idéal pour cuire parfaitement le riz brun et d'autres céréales
complètes difficiles à cuire.
• Vous permet d'ajuster le temps pour des fonctions
spécifiques.
1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez le riz dans la cocotte intérieure.
2. Rincez le riz pour éliminer l'excès d'amidon. Égouttez.
3. Remplissez d'eau jusqu'à la ligne qui correspond au nombre de tasses de riz à cuire.
4. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
5. Fermez bien le couvercle.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
7. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
8. Appuyez sur FAIBLE EN GLUCIDES, RIZ RAPIDE ou RIZ BRUN pour démarrer la cuisson, le
voyant de démarrage de la cuisson et le voyant de fonction correspondant s'allumeront.
L'affichage numérique commencera à afficher le temps de cuisson après une rotation.
9. Le cuiseur à riz entre dans l'affichage du compte à rebours complet, et dans la phase finale
de la cuisson, il compte à rebours avec précision par incréments de 1 minute.
• Pour faire du riz à faible teneur en glucides, mettez le riz
égoutté dans le panier vapeur à réduction de sucre. Le
panier vapeur à réduction de sucre peut cuire un maximum
de 2 tasses de riz blanc.
MAINTIEN AU
CHAUD /
ANNULATION
MINUTERIE
DE DÉPART
DIFFÉRÉ
FAIBLE EN
GLUCIDES
RIZ RAPIDE
RIZ BRUN
MARCHE /
ARRÊT /
DÉMARRAGE
• Le maintien au chaud est parfait pour garder les aliments
chauds et prêts à servir. En mode cuisson, appuyez une première
fois pour annuler et appuyez une deuxième fois pour
paramétrer manuellement sur Maintien au chaud.

10. Une fois la cuisson terminée, il passera automatiquement en mode maintien au chaud.
11. Lorsque vous avez fini de cuire le riz, éteignez le cuiseur en appuyant sur MAINTIEN
AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----". Appuyez sur
MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
• Avant de placer la cocotte intérieure dans le cuiseur, vérifiez qu'elle est sèche et exempte de
débris.
• L'ajout de la cocotte intérieure lorsqu'elle est mouillée peut endommager le cuiseur.
• Le RIZ BRUN nécessite un cycle de cuisson beaucoup plus long que les autres variétés de riz
en raison des couches de son supplémentaires sur les grains. La fonction RIZ BRUN de ce
cuiseur permet un temps supplémentaire et des réglages de chaleur ajustés afin de cuire
correctement le riz. S'il semble que le cuiseur ne chauffe pas immédiatement avec le réglage
RIZ BRUN, cela est dû à un cycle de trempage à basse température qui précède le cycle de
cuisson pour produire de meilleurs résultats de RIZ BRUN.
• Le riz ne doit pas être laissé dans le cuiseur en mode MAINTIEN AU CHAUD pendant
plus de 5 heures.
• Il n'est pas recommandé d'utiliser la minuterie du mode préréglé pendant plus de 5 heures
afin d'éviter les odeurs inhabituelles, le dessèchement, la décoloration et la détérioration du
riz, ainsi que la corrosion de la cocotte intérieure.
• Si vous égarez la tasse à mesurer, une tasse américaine standard de 3/4 est un
remplacement équivalent.
• Pour ajouter plus de saveur au riz, essayez de remplacer l'eau par un bouillon de viande ou
de légumes préféré ou un fond.
• Le rapport bouillon/fond au riz sera le même que l'eau au riz.
• Pour les rapports riz/eau suggérés, voir le «Guide des niveaux d'eau».
1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez 2 tasses d'eau dans la cocotte intérieure.
2. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
3. Placez le plateau vapeur dans le cuiseur.
4. Placez les aliments à cuire à la vapeur sur le plateau vapeur.
5. Fermez bien le couvercle.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
7. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
8. Appuyez sur MENU pour sélectionner VAPEUR. L'affichage numérique affichera un
"0:30" clignotant pour représenter trente minutes de cuisson à la vapeur.
9. Appuyez sur les fonctions HEURE et MINUTE pour régler le temps de cuisson pour la
fonction vapeur. La plage peut être ajustée de 1 minute à 1 heure (appui long pour une
augmentation rapide).
10. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour commencer la cuisson.
11. Lorsque l'eau atteint l'ébullition, l'affichage numérique compte à rebours par incréments de
1 minute à partir du temps sélectionné.
12. Une fois le temps sélectionné écoulé, le cuiseur émettra un bip et passera en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
13. Vérifiez la cuisson des aliments cuits à la vapeur. Si la cuisson à la vapeur est terminée,
14. Lorsque la cuisson à la vapeur est terminée, éteignez le cuiseur en appuyant sur
MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----".
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
15. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
10
Vapeur
REMARQUE
retirez délicatement les aliments une fois la cuisson à la vapeur terminée pour éviter une
cuisson excessive. Portez un gant de protection résistant à la chaleur lors du retrait pour
éviter toute blessure possible.

• Les petits aliments peuvent être placés sur un plat résistant à la chaleur, puis sur la grille
vapeur. Du papier sulfurisé ou du papier d'aluminium peuvent également être utilisés. Placez
le papier/aluminium au centre de la grille vapeur et assurez-vous qu'il ne crée pas de joint le
long du fond de la grille vapeur. Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de percer de
petits trous dans le papier/aluminium.
• Rincez le riz avant de le placer dans la cocotte intérieure pour éliminer l'excès de son et
d'amidon. Cela aidera à réduire le brunissement et le collage au fond de la cocotte.
• Vous voulez un riz brun parfait sans attendre ? Utilisez la minuterie de départ différé.
Ajoutez simplement le riz et l'eau le matin et réglez la minuterie de départ différé pour le
moment où le riz sera nécessaire ce soir-là.
• Voir « Comment utiliser la cuisson préréglée » pour plus de détails.
• Ce tableau n'est qu'un guide de mesure général, les mesures riz/eau peuvent varier.
11
REMARQUE
REMARQUE
Guide des niveaux d'eau
2 tasses* Ligne 2 4 tasses*
3 tasses* Ligne 3 6 tasses*
4 tasses* Ligne 4 8 tasses*
5 tasses* Ligne 5 10 tasses*
6 tasses* Ligne 6 12 tasses*
RIZ NON CUIT
LIGNE D'EAU DU RIZ
(à l'intérieur de la
coconne)
LIGNE D'EAU DU RIZ
(à l'intérieur de la
coconne)
*1 tasse de cuiseur à riz = 3/4 tasse US

1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez le riz dans la cocotte intérieure.
2. Rincez le riz pour éliminer l'excès d'amidon. Égouttez.
3. Remplissez d'eau jusqu'à la ligne qui correspond au nombre de tasses de riz à cuire.
4. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
5. Fermez bien le couvercle.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
7. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
8. a. Pour effectuer une réservation de fonction raccourcie (telle que FAIBLE EN GLUCIDES,
RIZ RAPIDE ou RIZ BRUN), appuyez d'abord sur le bouton DELAY TIMER pour accéder
aux paramètres de réservation. Utilisez ensuite le bouton H/MIN pour régler l'heure de
réservation. Après cela, appuyez sur un bouton de fonction raccourcie (tel que FAIBLE EN
GLUCIDES, RIZ RAPIDE ou RIZ BRUN) pour terminer la réservation de la fonction
raccourcie. À ce moment, l'affichage numérique indique le temps restant.
b. Pour une fonction régulière (QUINOA/GRUAU/SOUPE/VAPEUR/RIZ
BLANC/MULTIGRAINS/(peut être réservée), CUISSON LENTE, SAUTÉ (ne peut pas être
réservée)), appuyez d'abord sur le bouton MENU pour sélectionner la fonction, puis
appuyez sur le bouton DELAY TIMER pour accéder aux paramètres de réservation.
Utilisez le bouton H/MIN pour régler l'heure de réservation, et enfin appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour entrer dans l'état d'attente de réservation.
9. Une fois le riz cuit, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
10. Pour de meilleurs résultats, remuez le riz avec la spatule de service pour répartir l'humidité
restante.
11. Lorsque la cuisson est terminée, éteignez le cuiseur en appuyant sur le bouton
MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----".
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
• En raison du temps de cuisson plus long nécessaire, le RIZ BRUN ne peut être différé que de
2 heures ou plus.
• Le riz ne doit pas être laissé dans le cuiseur en mode MAINTIEN AU CHAUD pendant
plus de 5 heures.
• Le préréglage recommandé de la minuterie n'est pas supérieur à 5 heures afin d'éviter les
odeurs inhabituelles, le dessèchement, la décoloration et la détérioration du riz, ainsi que la
corrosion de la cocotte intérieure.
• Si vous égarez la tasse à mesurer, une tasse américaine standard de 3/4 est un
remplacement équivalent.
• Pour ajouter plus de saveur au riz, essayez deremplacer l'eau par un bouillon de viande ou
de légumes préféré ou un fond.
• Le rapport bouillon/fond au riz sera le même que l'eau au riz.
• Pour les rapports riz/eau suggérés, voir le « Guide des niveaux d'eau ».
12
Comment utiliser la cuisson préréglée
REMARQUE

1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez le riz dans le panier vapeur à réduction de
sucre.
2. Rincez le riz pour éliminer l'excès d'amidon, égouttez-le, puis placez le panier vapeur dans
la cocotte intérieure.
3. Versez de l'eau jusqu'à la ligne de niveau du panier vapeur à réduction de sucre, qui
correspond au nombre de tasses de riz à cuire.
4. Placez la cocotte intérieure et le panier vapeur à réduction de sucre ensemble dans le cuiseur
à riz.
5. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant CA de 120 V disponible.
7. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur à riz.
8. Appuyez sur le bouton «FAIBLE EN GLUCIDES» pour commencer la cuisson
immédiatement. L'affichage numérique entrera dans un compte à rebours après une
rotation, et dans la phase finale, il comptera à rebours par incréments de 1 minute jusqu'à
ce que la cuisson soit terminée.
9. Une fois le riz cuit, le cuiseur à riz émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
10. Pour un meilleur résultat de maintien au chaud, utilisez la spatule à riz pour remuer le riz et
répartir l'humidité restante.
11. Lorsque la cuisson est terminée, appuyez sur MAINTIEN AU
CHAUD/ANNULATION pour désactiver la fonction, ce qui fait que l'affichage numérique
affiche " ---- ". Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
13. Volume de cuisson recommandé : 1-2 tasses de riz.
1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez le riz dans la cocotte intérieure.
2. Rincez le riz pour éliminer l'excès d'amidon. Égouttez.
3. Remplissez d'eau jusqu'à la ligne qui correspond au nombre de tasses de riz à cuire.
4. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
5. Fermez bien le couvercle.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
7. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
8. Appuyez sur le bouton RIZ RAPIDE pour démarrer la cuisson immédiatement. L'affichage
numérique entrera dans l'affichage du compte à rebours après une rotation, et dans la
phase finale, il comptera à rebours par incréments de 1 minute jusqu'à ce que la cuisson soit
terminée.
9. Une fois le riz cuit, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
10. Pour un meilleur résultat de maintien au chaud, remuez le riz avec la spatule de service
pour répartir l'humidité restante.
11. Lorsque la cuisson est terminée, éteignez le cuiseur en appuyant sur MAINTIEN
AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----". Appuyez sur
MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
13
Faible en glucides
Riz rapide
Recettes culinaires

1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez le quinoa dans la cocotte intérieure.
2. Rincez le quinoa pour éliminer l'excès d'amidon. Égouttez.
3. Remplissez d'eau jusqu'à la ligne qui correspond au nombre de tasses de quinoa à cuire.
4. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
5. Fermez bien le couvercle.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
7. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
8. Appuyez sur MENU pour passer à QUINOA. Le voyant lumineux confirmera la fonction
sélectionnée.
9. Appuyez sur le bouton DÉMARRAGE pour commencer la cuisson. L'affichage numérique
entrera dans l'affichage du compte à rebours après une rotation, et dans la phase finale, il
comptera à rebours par incréments de 1 minute jusqu'à ce que la cuisson soit terminée.
10. Une fois le quinoa cuit, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
11. Lorsque la cuisson est terminée, éteignez le cuiseur en appuyant sur
MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----".
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez le riz dans la cocotte intérieure.
2. Rincez le riz pour éliminer l'excès d'amidon. Égouttez.
3. Remplissez d'eau jusqu'à la ligne qui correspond au nombre de tasses de riz à cuire.
4. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
5. Fermez bien le couvercle.
6. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
7. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
8. Appuyez sur MENU pour passer à GRUAU. Le voyant lumineux confirmera la fonction
sélectionnée.
9.
10. Une fois le riz terminé, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
11. Lorsque vous avez fini de servir le riz, éteignez le cuiseur en appuyant sur MAINTIEN
AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----". Appuyez sur
MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Quinoa
Gruau
14
Appuyez sur le bouton START pour démarrer la cuisson. L'écran numérique affichera un
compte à rebours par incréments d'une minute jusqu'à la fin de la cuisson.

1. À l'aide de la tasse à mesurer fournie, ajoutez les multigrains dans la cocotte intérieure.
2. Faites tremper les multigrains dans l'eau pendant 2-3 heures.
3. Rincez le riz multigrains pour éliminer l'excès d'amidon, égouttez.
4. Ajoutez de l'eau jusqu'au niveau correspondant au nombre de tasses de riz à cuire.
5. Placez la cocotte dans le cuiseur à riz.
6. Assurez-vous que le couvercle est bien fermé.
7. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant CA de 120 V disponible.
8. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour activer le cuiseur à riz.
9. Appuyez sur MENU pour passer en mode multigrains. Le voyant lumineux confirmera la
fonction sélectionnée.
10. Appuyez sur le bouton de démarrage pour commencer la cuisson. L'affichage numérique
entrera dans un compte à rebours après une rotation, et la phase finale comptera à rebours
chaque minute jusqu'à ce que la cuisson soit terminée.
11. Une fois le riz cuit, le cuiseur à riz émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
12. Lorsque la cuisson est terminée, éteignez le cuiseur en appuyant sur le bouton
MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION, ce qui fait que l'affichage numérique affiche " ---- ".
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre l'appareil.
13. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
1. Ajoutez les aliments à cuire lentement dans la cocotte intérieure.
2. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
3. Fermez bien le couvercle.
4. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale de 120 V CA disponible.
5. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
6. Appuyez sur MENU pour sélectionner CUISSON LENTE. L'affichage numérique affichera
un "6" clignotant pour représenter 6 heures de cuisson lente.
7. Appuyez sur HEURE ou MINUTE pour régler le temps de cuisson de 6 heures à 10 heures.
8. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour commencer la cuisson.
9. L'affichage numérique comptera à rebours par incréments d'une minute à partir du temps
sélectionné.
10. Une fois la cuisson terminée, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en
mode MAINTIEN AU CHAUD.
11. Ouvrez le couvercle pour vérifier la cuisson des aliments. Si les aliments sont entièrement
cuits, retirez-les pour les servir.
12. Éteignez le cuiseur à riz en appuyant sur MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION afin
que l'affichage numérique indique "----". Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE
pour éteindre le cuiseur.
13. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
※ Lors du retrait de la cocotte intérieure, portez un gant de protection résistant à la chaleur
éviter toute blessure possible.
15
Multigrains
Cuisson lente

1. Ajoutez les ingrédients à faire sauter ou à dorer dans la cocotte intérieure.
2. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
3. Branchez-le sur une prise CA de 120 V disponible.
4. Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
5. Parcourez le MENU pour sélectionner SAUTÉ. Appuyez sur DÉMARRAGE pour
commencer à faire sauter.
6.
7. Ajoutez les autres ingrédients et le liquide requis dans la cocotte intérieure.
8. Fermez bien le couvercle et laissez le cuiseur cuire.
9. Après quelques minutes, le cuiseur passera automatiquement en mode "Mijoter". Le cuiseur
comptera à rebours les 10 dernières minutes de cuisson.
10. Une fois le repas cuit, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
11. Lorsque vous avez fini de servir le nourriture, éteignez le cuiseur en appuyant sur le bouton
MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----".
Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
1. Ajoutez les ingrédients dans la cocotte intérieure.
2. Placez la cocotte intérieure dans le cuiseur.
3. Fermez bien le couvercle.
4. Branchez-le sur une prise CA de 120 V disponible.
5. Appuyez sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE pour allumer le cuiseur.
6. Appuyez sur MENU pour passer à Soupe. Le voyant lumineux confirmera la fonction
sélectionnée. L'affichage numérique devrait indiquer "2:00".
7. Utilisez HEURE/MINUTE pour régler l'heure. Ajustez le temps de cuisson par incréments
d'une heure/dix minutes entre 1 et 4 heures pour la soupe. Appuyez sur
MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGE.
8. Une fois le temps sélectionné écoulé, le cuiseur émettra un bip et passera en mode
MAINTIEN AU CHAUD.
9. L'affichage numérique indiquera le nombre d'minute pendant lesquelles le cuiseur a été en
mode MAINTIEN AU CHAUD, en commençant par "0:00".
10. Une fois les aliments terminés, le cuiseur émettra un bip et passera automatiquement en
mode MAINTIEN AU CHAUD. L'affichage numérique indiquera le nombre d'minute
pendant lesquelles le cuiseur a été en mode MAINTIEN AU CHAUD, en commençant
par "0:00".
11. Lorsque la cuisson est terminée, éteignez le cuiseur en appuyant sur le bouton
MAINTIEN AU CHAUD/ANNULATION afin que l'affichage numérique indique "----", appuyez
sur MARCHE/ARRÊT/DÉMARRAGEpour éteindre le cuiseur.
12. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
※ Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le cuiseur passe en mode MAINTIEN AU
CHAUD. Suivez attentivement la recette et ne laissez pas le cuiseur sans surveillance.
※ N'utilisez pas la spatule de service fournie pour cuire des soupes, des ragoûts ou des chilis.
Elle n'est pas destinée à être utilisée en contact avec des températures élevées. Utilisez une
cuillère en bois à long manche ou résistante à la chaleur pour remuer les aliments pendant la
cuisson lente.
※ La cocotte intérieure peut devenir chaude. Utilisez des gants de cuisine pour la manipuler.
Sauté
Soupe
16
L'affichage numérique passera en mode compte à rebours après un tour complet et, dans
la phase finale, il effectuera un compte à rebours par incréments d'une minute jusqu'à la fin
de la cuisson.

17
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Essuyez le couvercle de conservation
de la chaleur avec un chiffon humide
et ne le lavez pas à l'eau.
• Nettoyez le multicuiseur avec un
chiffon humide.
• Essuyez l'eau et le riz autour et sous
la cocotte avant de la placer à l'intérieur.
• Essuyez l'eau du collecteur de
condensation avec un chiffon sec.
• Nettoyez l'eau sur la plaque
chauffante (le cas échéant) avec un
chiffon; grattez en douceurpolissez
le riz brûlé sur la plaque (le cas
échéant) avec une brosse en acier ou
du papier de verre.

18
Démontage, nettoyage et assemblage de la soupape de vapeur.
REMARQUE
Appuyez ici
Réinstallez la plaque
Méthodes de nettoyage de la plaque du couvercle
• Saisissez la poignée de la soupape de
vapeur et soulevez-la.
• Dessin de son ouverture. • Nettoyez-la à l'eau après l'ouverture.
• Ouvrez le siège de la valve et le
couvercle de la valve selon la
direction indiquée sur le siège de la
valve.
Ouvrez le
couvercle, retirez la
plaque du couvercle
La valve doit être nettoyée fréquemment pour assurer une ventilation fluide. Veuillez nettoyer
lorsque l'appareil est froid pour éviter les brûlures.
Nettoyez la
plaque du
couvercle

19
• Alignez le couvercle de la valve avec la
fente du siège de la valve, fermez la
soupape de vapeur conformément aux
instructions, l'installation est terminée
lorsque vous entendez un "clic".
•
L'unité principale, la cocotte intérieure et le couvercle intérieur amovible du cuiseur à riz ne
sont pas lavables au lave-vaisselle. Utilisez uniquement des chiffons doux avec une solution
de savon à vaisselle doux pour nettoyer le cuiseur à riz. Ne lavez pas le cuiseur à riz, la
cocotte intérieure et le couvercle intérieur amovible au lave-vaisselle.
• Appuyez pour réinstaller la soupape
de vapeur.

20
DÉPANNAGE
Raisons possibles
Méthodes
de résolution
Défaut
Le fonctionnement de votre appareil peut entraîner des erreurs et des dysfonctionnements.
Les tableaux suivants contiennent les causes possibles et des notes pour résoudre un message
d'erreur ou un dysfonctionnement. Il est recommandé de lire attentivement les tableaux
ci-dessous afin de gagner du temps et de l'argent qui pourraient être dépensés pour appeler le
centre de service.
Le code anormal
est toujours
affiché
S'il signale toujours un
défaut après avoir
débranché et rebranché
l'alimentation, veuillez
l'envoyer au centre de
service après-vente local.
EU : Débranchez et
rebranchez le cordon
d'alimentation. Si l'affichage
indique toujours le même
message, veuillez envoyer le
cuiseur à votre centre de
service après-vente local
pour entretien.
E1 :
Circuit ouvert du capteur
inférieur
E2 :
Court-circuit du capteur inférieur
E5 :
Capteur de couvercle supérieur
ouvert
circuit
E6 :
Court-circuit du capteur de
couvercle supérieur
EU :
Échec de communication
(réception)
EU (clignotant) :
Échec de communication
(transmission)
Code anormal
clignotant
EU : Échec d'envoi de la
communication

21
Le logo, les marques verbales, le nom commercial, l'habillage commercial et toutes
leurs versions sont des actifs précieux de Midea Group et/ou de ses filiales (« Midea »), pour
lesquels Midea détient des marques déposées, des droits d'auteur et d'autres droits de
propriété intellectuelle, et toute la bonne volonté découlant de l'utilisation de toute partie
d'une marque Midea. L'utilisation de la marque Midea à des fins commerciales sans le
consentement écrit préalable de Midea peut constituer une contrefaçon de marque ou une
concurrence déloyale en violation des lois pertinentes.
Ce manuel est créé par Midea et Midea en détient tous les droits d'auteur. Aucune entité ou
individu ne peut utiliser, dupliquer, modifier, distribuer en tout ou en partie ce manuel, ou le
regrouper ou le vendre avec d'autres produits sans le consentement écrit préalable de Midea.
Toutes les fonctions et instructions décrites étaient à jour au moment de l'impression de ce
manuel. Cependant, le produit réel peut varier en raison de fonctions et de conceptions
améliorées.
MARQUES DÉPOSÉES, DROITS
D'AUTEUR ET
DÉCLARATION LÉGALE

AVIS DE PROTECTION
DES DONNÉES
22
Pour la prestation des services convenus avec le client, nous nous engageons à respecter sans
restriction toutes les stipulations de la législation applicable en matière de protection des
données, conformément aux pays convenus dans lesquels les services au client seront fournis,
ainsi que, le cas échéant, le Règlement général sur la protection des données (RGPD) de l'UE.
Généralement, notre traitement des données vise à remplir nos obligations contractuelles avec
vous et pour des raisons de sécurité des produits, à sauvegarder vos droits en matière de
garantie et d'enregistrement des produits. Dans certains cas, mais uniquement si une
protection des données appropriée est assurée, des données personnelles peuvent être
transférées à des destinataires situés en dehors de l'Espace économique européen.
De plus amples informations sont fournies sur demande. Vous pouvez contacter notre Délégué
à la protection des données via [email protected]. Pour exercer vos droits, tels que le
droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles à des fins de marketing
direct, veuillez nous contacter via [email protected]. Pour plus d'informations, veuillez
suivre le code QR.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
23
Ceci est la seule garantie expresse pour ce produit et remplace toute autre garantie ou
condition. Ce produit est garanti pendant (1) an à compter de la date d'achat original. Pendant
cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou de tout
composant jugé défectueux, à notre discrétion ; cependant, vous êtes responsable de tous les
coûts associés au retour du produit et à notre retour du produit ou du composant sous cette
garantie. Si le produit ou le composant n'est plus disponible, nous le remplacerons par un
produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas l'usure due à une
utilisation normale, ni les dommages au produit résultant d'un accident, d'une altération, d'un
abus ou d'une mauvaise utilisation. Cette garantie s'étend uniquement à l'acheteur
consommateur original ou au destinataire du cadeau. Conservez la facture originale. Cette
garantie est annulée si les produits sont utilisés à d'autres fins que l'usage domestique
unifamilial ou soumis à toute tension et forme d'onde. Nous excluons toutes les réclamations
pour dommages spéciaux, accessoires et consécutifs en cas de violation de garantie expresse
ou implicite. Toute responsabilité est limitée au montant du prix d'achat. Toute garantie
implicite, y compris toute garantie légale ou condition de qualité marchande interdite par la
loi, auquel cas une telle garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.
Les droits légaux qui varient selon votre lieu de résidence. Certains États ou provinces
n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux,
accessoires ou consécutifs, de sorte que les limitations précédentes peuvent ne pas
s'appliquer à vous. Veuillez noter que le fait de ne pas remplir et soumettre ce formulaire ne
diminue pas votre garantie.
En cas de réclamation pendant la période de garantie, de question, de commentaire ou si un
service est requis pour ce produit, veuillez nous contacter aux coordonnées suivantes :
1-888-365-2230


Midea 2022 tous droits réservés
www.midea.com
