
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
Interior Wall Lamp
Instruction Manual
MODEL: HJWL258
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: HJWL258
★ The picture is for reference only, please refer to the actual.
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Warning-To reduce the risk of injury, user must read
instructions manual carefully.
Lamp body control Instructions
K1 :
MODE 1:Amber light 100%
MODE 2:White Light 100%
MODE 3:Warm Light 100%
MODE 4:Natural Light 100%
MODE 5:Breathing light mode (default amber light)
MODE 6:OFF Press and hold for 2 seconds to turn off
K2:Dimmable.
K3:Timing button, button green indicator light indicates that the
timer is on,the default timer 15 minutes.

- 3 -
Remote Control Instructions
Friendly Note:
Remove the insulation tab as illustrated for the first time use.
For effective remote controlling, switch on with the ON/OFF
button at the back of spotlight first
The remote control has a variety of functions to choose from:brightness
adjustment, dynamic lighting, color temperature adjustment, and timer
function, choose the function you need to adjust.
Charge Instructions
During charging, the indicator will turn red, it will turn green after fully
charged.

- 4 -
Remote control battery installation
Caution:
(1)Remove and immediately recycle or dispose of used batteries
according to local regulations and keep away from children.Do NOT
dispose of batteries in household trash or incinerate.
(2)Even used batteries may cause severe injury or death.
(3)Call a local poison control center for treatment information.
(4)Battery type:Coin Cell Battery CR2025.
(5)Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
(6)Do not force discharge, recharge, disassemble, heat above70'C or
incinerate.Doing so may result in injury due to venting, leakage or
explosion resulting in chemical burns
(7) Ensure the batteries are installed correctly according to polarity (+
and -).

- 5 -
(8)Remove and immediately recycle or dispose of batteries from
equipment not used for an extended period of time according to local
regulations.
(9) Always completely secure the battery compartment.If the battery
compartment does not close securely, stop using the product, remove the
batteries, and keep them away from children.
(10)Do not mix old and new batteries, different brands or types of
batteries,such as alkaline, carbon-zinc, or rechargeable batteries.
Product Parameter
Model
HJWL258
Input
5V/2A
Battery capacity
3000mAh
Battery model
18650 Lithium Battery
Luminous flux
294lm
Color temperature
1700k-3000k-4000k-6000k
Remote control distance
29.5ft
Run time
11-60h
Charging method
Type-C USB charging
Remote control battery
CR2025 Coin Cell Battery

- 6 -
FCC Information:
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not expressly
approved by the party.responsible for compliance could void the
user's authority to operate the product.
Note: This product has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC
Rules, These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency
energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this product does cause
harmful interference to radio or television reception,which can be
determined by turning the product off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following
measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
assistance.

Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Lampa ścienna wewnętrzna
Instrukcja obsługi
MODELE: HJWL258
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub jakiekolwiek inne podobne wyrażenia używane
wyłącznie przez nas
przedstawia szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując określone
narzędzia
z nami w porównaniu do głównych, najlepszych marek i niekoniecznie oznacza to okładka
wszystkie kategorie narzędzi oferowanych przez nas. Przypominamy o sprawdzeniu
ostrożnie
gdy składasz u nas zamówienie, jeśli faktycznie Oszczędność
Połowa w porównaniu z wiodącymi markami.

- 1 -
MODELE: HJWL258
★ Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę odnieść się do stanu faktycznego.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia
technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który
otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie,
jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje
technologiczne lub oprogramowania.
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń,
użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Lamp body control Instructions
K1 :
TRYB 1: Bursztynowe światło 100%
TRYB 2: Białe światło 100%
TRYB 3: Ciepłe światło 100%
TRYB 4: Światło naturalne 100%
TRYB 5: Tryb światła oddechowego (domyślne światło bursztynowe)
TRYB 6:WYŁ. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby wyłączyć
K2: Możliwość ściemniania.

- 3 -
K3: Przycisk pomiaru czasu, zielony wskaźnik przycisku światło
wskazuje, że timer jest włączony , domyślny timer to 15 minut .
Remote Control Instructions
Przyjazna uwaga:
Przed pierwszym użyciem należy usunąć zakładkę izolacyjną w sposób
przedstawiony na ilustracji.
Aby zapewnić skuteczne zdalne sterowanie, włącz za pomocą przycisku
WŁ./WYŁ.
przycisk z tyłu reflektora najpierw
Pilot zdalnego sterowania posiada szereg funkcji do wyboru: regulację
jasności, dynamiczne oświetlenie, regulację temperatury barwowej i
funkcję timera. Wybierz funkcję, którą chcesz dostosować.
Charge Instructions

- 4 -
Podczas ładowania wskaźnik będzie świecił na czerwono, a po pełnym
naładowaniu zmieni kolor na zielony.
Remote control battery installation
Ostrożność:
(1) Wyjmij zużyte baterie i natychmiast poddaj je recyklingowi lub utylizacji
zgodnie z lokalnymi przepisami. przestrzegaj przepisów i trzymaj je poza
zasięgiem dzieci. NIE wyrzucaj baterii do śmieci domowych ani nie spalaj
ich.
(2) Nawet zużyte baterie mogą spowodować poważne obrażenia lub
śmierć.
(3) Skontaktuj się z lokalnym ośrodkiem kontroli zatruć, aby uzyskać
informacje na temat leczenia.
(4) Typ baterii: bateria pastylkowa CR2025.
(5) Nie należy ładować baterii, których nie można ponownie naładować.
(6) Nie należy rozładowywać na siłę, ładować ponownie, demontować,
podgrzewać powyżej 70°C ani spalać. Może to spowodować obrażenia z
powodu odpowietrzenia, wycieku lub wybuchu skutkującego oparzeniami
chemicznymi.

- 5 -
(7) Upewnij się, że baterie są zainstalowane prawidłowo, zgodnie z
polaryzacją (+ i -).
(8) Wyjmij baterie ze sprzętu i natychmiast poddaj je recyklingowi lub
utylizacji. nieużywany przez dłuższy okres czasu zgodnie z lokalnymi
przepisami.
(9) Zawsze całkowicie zabezpieczaj komorę baterii. Jeśli komora baterii
nie zamknie się bezpiecznie, zaprzestań korzystania z produktu, wyjmij
baterie i trzymaj je poza zasięgiem dzieci.
(10) Nie należy mieszać starych i nowych baterii, baterii różnych marek i
typów, takich jak baterie alkaliczne, cynkowo-węglowe lub akumulatory.
Product Parameter
Model
HJWL258
Wejście
5V/2A
Pojemność baterii
3000mAh
Model baterii
Bateria litowa 18650
Strumień świetlny
294lm
Temperatura barwowa
1700k-3000k-4000k-6000k
Odległość zdalnego
sterowania
29,5 stóp
Czas wykonania
11-60 godz.
Metoda ładowania
USB typu C ładowanie
Bateria do pilota zdalnego
sterowania
Bateria pastylkowa CR2025

- 6 -
Informacje FCC:
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody
strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować
unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu!
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego
działanie podlega następującym dwóm warunkom:
1) Produkt ten może powodować szkodliwe zakłócenia.
2) Produkt ten musi być odporny na wszelkie zakłócenia, w tym
zakłócenia mogące powodować niepożądane działanie.
OSTRZEŻENIE: Wszelkie zmiany lub modyfikacje tego produktu,
które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
odpowiedzialną za zgodność, mogą spowodować unieważnienie
prawa użytkownika do korzystania z produktu.
Uwaga: Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z
ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią
15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie
odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w
instalacjach domowych.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o
częstotliwości radiowej i jeśli nie zostanie zainstalowany i używany
zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w
komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie
wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje
szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić,
wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do
podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku
z następujących środków.
· Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
· Zwiększ odległość między produktem a odbiornikiem.

- 7 -
· Podłączyć produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do
którego podłączony jest odbiornik.
· Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub
doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.

Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Innenwandleuchte
Bedienungsanleitung
MODELL: HJWL258
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
"Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir nur
verwenden
stellt eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge
erzielen können
mit uns im Vergleich zu den großen Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt, Abdeckung
alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien. Wir möchten Sie bitten, zu überprüfen
sorgfältig
wenn Sie bei uns eine Bestellung aufgeben, wenn Sie tatsächlich Speichern
Hälfte im Vergleich mit den Top-Großmarken.

- 1 -
MODELL: HJWL258
★ Das Bild dient nur als Referenz. Bitte beachten Sie das tatsächliche Bild.
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen
Support? Dann kontaktieren Sie uns gerne:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine
klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild
des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte
verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es
Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt .
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss
der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Lamp body control Instructions
K1:
Modus 1: Bernsteinfarbenes Licht 100 %
Modus 2: Weißes Licht 100 %
Modus 3: Warmes Licht 100 %
Modus 4: Natürliches Licht 100 %
MODUS 5: Atemlichtmodus (standardmäßig bernsteinfarbenes
Licht)
MODUS 6:AUS Zum Ausschalten 2 Sekunden gedrückt halten
K2: Dimmbar.

- 3 -
K3: Timing-Taste, Taste grüne Anzeige Licht zeigt an, dass der
Timer eingeschaltet ist , die Standardeinstellung ist 15 Minuten .
Remote Control Instructions
Freundlicher Hinweis:
Vor dem ersten Gebrauch die Isolierlasche wie abgebildet entfernen.
Für eine effektive Fernsteuerung schalten Sie mit dem ON/OFF-Schalter
ein
Taste auf der Rückseite des Spotlights zuerst
Die Fernbedienung bietet verschiedene Funktionen zur Auswahl:
Helligkeitsanpassung, dynamische Beleuchtung,
Farbtemperaturanpassung und Timerfunktion. Wählen Sie die Funktion
aus, die Sie anpassen möchten.
Charge Instructions

- 4 -
Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige rot und nach
vollständiger Aufladung grün.
Remote control battery installation
Vorsicht:
(1) Entfernen Sie die verbrauchten Batterien und recyceln oder
entsorgen Sie sie umgehend gemäß den örtlichen Vorschriften und
bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Entsorgen
Sie Batterien NICHT im Hausmüll und verbrennen Sie sie nicht.
(2) Auch gebrauchte Batterien können schwere Verletzungen oder den Tod
verursachen.
(3) Rufen Sie eine örtliche Giftnotrufzentrale an, um Informationen zur
Behandlung zu erhalten.
(4) Batterietyp: Knopfzellenbatterie CR2025.
(5) Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wiederaufgeladen
werden.

- 5 -
(6) Nicht gewaltsam entladen, wieder aufladen, zerlegen, über 70 °C
erhitzen oder verbrennen. Andernfalls kann es zu Verletzungen durch
Entlüftung, Leckage oder Explosion kommen, die zu chemischen
Verbrennungen führen können.
(7) Stellen Sie sicher, dass die Batterien entsprechend der Polarität (+
und -) richtig eingelegt sind.
(8) Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät und recyceln oder
entsorgen Sie sie umgehend gemäß den örtlichen Vorschriften über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet.
(9) Schließen Sie das Batteriefach immer vollständig. Wenn das
Batteriefach nicht schließt sicher, verwenden Sie das Produkt nicht mehr,
nehmen Sie die Batterien heraus und bewahren Sie es außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
(10) Mischen Sie keine alten und neuen Batterien und verwenden Sie auch
keine unterschiedlichen Marken oder Typen von Batterien, wie etwa Alkali-,
Zink-Kohle- oder wiederaufladbare Batterien.
Product Parameter
Modell
HJWL258
Eingang
5 V/2 A
Akkukapazität
3000 mAh
Batteriemodell
18650 Lithiumbatterie
Lichtstrom
294lm
Farbtemperatur
1700k-3000k-4000k-6000k

- 6 -
Reichweite der Fernbedienung
29,5 Fuß
Laufzeit
11-60 Stunden
Lademethode
USB Typ C Laden
Batterie der Fernbedienung
Knopfzellenbatterie CR2025
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht
ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei
genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum
Betrieb des Geräts erlöschen!
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen tolerieren,
einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb
verursachen können.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt,
die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen
Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung
des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den
Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der
FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen
Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in
Wohngebieten bieten.
Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und
kann diese auch ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den

- 7 -
Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Störungen
des Funkverkehrs kommen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür,
dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Wenn dieses Produkt Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs
verursacht (was durch Ein- und Ausschalten des Produkts
festgestellt werden kann), wird dem Benutzer empfohlen, die
Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben.
· Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen.
· Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose eines anderen
Stromkreises an als den, an den der Empfänger angeschlossen ist.
· Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen
Radio-/Fernsehtechniker.

Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique
www.vevor.com/support
Applique d'intérieur
Manuel d'instructions
MODÈLE: HJWL258
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par
nous uniquement
représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant
certains outils
avec nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couverture
toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir
vérifier soigneusement
lorsque vous passez une commande chez nous si vous êtes réellement Économie
Moitié par rapport aux plus grandes marques.

- 1 -
MODÈLE: HJWL258
★ L'image est à titre de référence uniquement, veuillez vous référer à la réalité.
BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!
Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin
d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes
les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit
d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit
dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne
vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle
de notre produit.
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Avertissement - Pour réduire le risque de blessure,
l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions.
Lamp body control Instructions
K1 :
MODE 1 : Lumière orange 100 %
MODE 2 : Lumière blanche 100 %
MODE 3 : Lumière chaude 100 %
MODE 4 : Lumière naturelle 100 %
MODE 5 : Mode lumière respiratoire (lumière orange par défaut)
MODE 6 : OFF Appuyez et maintenez enfoncé pendant 2 secondes
pour éteindre
K2 : Gradable.

- 3 -
K3 : Bouton de chronométrage, bouton indicateur vert le voyant
indique que la minuterie est activée , la minuterie par défaut est de
15 minutes .
Remote Control Instructions
Note amicale :
Retirez la languette isolante comme illustré pour la première utilisation.
Pour un contrôle à distance efficace, allumez avec le bouton ON/OFF
bouton à l'arrière du projecteur en premier
La télécommande dispose d'une variété de fonctions parmi lesquelles
choisir : réglage de la luminosité, éclairage dynamique, réglage de la
température de couleur et fonction de minuterie, choisissez la fonction que
vous devez régler.
Charge Instructions

- 4 -
Pendant la charge, l'indicateur devient rouge, il devient vert une fois
complètement chargé.
Remote control battery installation
Prudence:
(1) Retirez et recyclez ou jetez immédiatement les piles usagées
conformément aux réglementations locales. réglementations et tenir hors
de portée des enfants. NE PAS jeter les piles dans les ordures ménagères
ni les incinérer.
(2) Même les piles usagées peuvent causer des blessures graves, voire
la mort.
(3) Appelez un centre antipoison local pour obtenir des informations sur
le traitement.
(4) Type de batterie : pile bouton CR2025.
(5) Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.

- 5 -
(6) Ne pas forcer la décharge, la recharge, le démontage, la chaleur à
plus de 70 °C ou l'incinération. Cela pourrait entraîner des blessures dues
à une ventilation, une fuite ou une explosion entraînant des brûlures
chimiques
(7) Assurez-vous que les piles sont installées correctement en
respectant la polarité (+ et -).
(8) Retirez et recyclez ou jetez immédiatement les piles de l'équipement
ne pas utiliser pendant une période prolongée conformément aux
réglementations locales.
(9) Fermez toujours complètement le compartiment à piles. Si le
compartiment à piles ne se ferme pas En toute sécurité, arrêtez d'utiliser le
produit, retirez les piles et gardez-les hors de portée des enfants.
(10) Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, des piles de
marques ou de types différents, telles que des piles alcalines, au
carbone-zinc ou rechargeables.
Product Parameter
Modèle
HJWL258
Saisir
5V/2A
Capacité de la batterie
3000mAh
Modèle de batterie
Batterie au lithium 18650
Flux lumineux
294lm
Température de couleur
1700k-3000k-4000k-6000k

- 6 -
Distance de la télécommande
29,5 pieds
Durée d'exécution
11-60h
Méthode de chargement
USB Type-C chargement
Pile de la télécommande
Pile bouton CR2025
Informations FCC :
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement !
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
2) Ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications apportés à
ce produit non expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser
le produit.
Remarque : ce produit a été testé et jugé conforme aux limites d'un
appareil numérique de classe B conformément à la partie 15 des
règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique.
S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie qu'aucune interférence ne se

- 7 -
produira dans une installation particulière. Si ce produit provoque
des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant et en rallumant le produit,
l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes.
· Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
· Augmenter la distance entre le produit et le récepteur.
· Brancher le produit sur une prise d’un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché.
· Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir de l’aide.

Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Binnenwandlamp
Gebruiksaanwijzing
MODEL: HJWL258
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te
leveren.
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die alleen door ons
worden gebruikt
geeft een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen
te kopen
bij ons vergeleken met de grote topmerken en betekent niet per se dat omslag
alle categorieën van tools die wij aanbieden. U wordt vriendelijk verzocht om te verifiëren
voorzichtig
wanneer u een bestelling bij ons plaatst, als u daadwerkelijk Besparing
Half in vergelijking met de grote topmerken.

- 1 -
MODEL: HJWL258
★ De afbeelding is alleen ter referentie, raadpleeg de werkelijke versie.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning
nodig? Neem dan gerust contact met ons op:
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door
voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke
interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het
product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons
dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of
software-updates voor ons product zijn .
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Waarschuwing: om het risico op letsel te verkleinen,
moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen.
Lamp body control Instructions
K1 :
MODE 1:Amber licht 100%
MODE 2: Wit licht 100%
MODUS 3: Warm licht 100%
MODUS 4: Natuurlijk licht 100%
MODUS 5: Ademlichtmodus (standaard amberkleurig licht)
MODUS 6:UIT Houd 2 seconden ingedrukt om uit te schakelen
K2: Dimbaar.

- 3 -
K3: Timingknop, groene indicator van de knop Het lampje geeft aan
dat de timer aan staat , de standaardtimer staat op 15 minuten .
Remote Control Instructions
Vriendelijke opmerking:
Verwijder het isolatielipje zoals afgebeeld voor het eerste gebruik.
Voor effectieve bediening op afstand schakelt u het apparaat in met de
AAN/UIT-knop
knop aan de achterkant van de spotlight eerst
De afstandsbediening heeft een aantal functies waaruit u kunt kiezen:
helderheidsaanpassing, dynamische verlichting,
kleurtemperatuuraanpassing en timerfunctie. Kies de functie die u wilt
aanpassen.
Charge Instructions

- 4 -
Tijdens het opladen zal de indicator rood oplichten en groen worden zodra
de batterij volledig is opgeladen.
Remote control battery installation
Voorzichtigheid:
(1) Verwijder en recycleer gebruikte batterijen onmiddellijk of gooi ze weg
volgens de plaatselijke voorschriften. Houd u aan de voorschriften en houd
ze buiten bereik van kinderen. Gooi batterijen NIET bij het huisvuil en
verbrand ze niet.
(2) Zelfs gebruikte batterijen kunnen ernstig letsel of de dood veroorzaken.
(3) Bel een plaatselijk antigifcentrum voor informatie over de behandeling.
(4) Batterijtype: Knoopcelbatterij CR2025.
(5) Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen.
(6) Forceer het ontladen niet, laad het niet opnieuw op, demonteer het niet,
verwarm het niet boven de 70°C en verbrand het niet. Dit kan leiden tot
letsel door ontluchting, lekkage of explosie, wat kan leiden tot chemische
brandwonden.
(7) Zorg ervoor dat de batterijen correct zijn geplaatst, met de juiste
polariteit (+ en -).

- 5 -
(8) Verwijder en recycleer of gooi batterijen onmiddellijk weg uit de
apparatuur gedurende een langere periode niet worden gebruikt volgens
de plaatselijke voorschriften.
(9) Sluit het batterijcompartiment altijd volledig. Als het
batterijcompartiment niet sluit Als u het product niet goed vastzet, stop dan
met het gebruik ervan, verwijder de batterijen en houd ze buiten bereik van
kinderen.
(10) Gebruik geen oude en nieuwe batterijen, verschillende merken of
typen batterijen, zoals alkaline-, koolstof-zink- of oplaadbare batterijen,
door elkaar.
Product Parameter
Model
HJWL258
Invoer
5V/2A
Batterijcapaciteit
3000mAh
Batterijmodel
18650 Lithium-batterij
Lichtstroom
294lm
Kleurtemperatuur
1700k-3000k-4000k-6000k
Afstandbediening afstand
29,5 voet
Looptijd
11-60 uur
Oplaadmethode
USB-type C opladen
Batterij van de
afstandsbediening
CR2025 knoopcelbatterij

- 6 -
FCC-informatie:
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving,
kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te
bedienen ongeldig maken!
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is
onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die
niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk
is voor naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het
product te bedienen ongeldig maken.
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een
digitaal apparaat van klasse B, conform Deel 15 van de FCC-regels.
Deze limieten zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden
tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie.
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie
uitstralen en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt in
overeenstemming met de instructies, schadelijke interferentie
veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er
geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als dit
product schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of
televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product uit
en aan te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen
de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende
maatregelen.
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
· Sluit het product aan op een stopcontact van een ander circuit dan

- 7 -
waarop de ontvanger is aangesloten.
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.

Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Invändig vägglampa
Instruktionsmanual
MODELL: HJWL258
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som endast används av oss
representerar en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg
med oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att verifiera
försiktigt
när du gör en beställning hos oss om du faktiskt gör det Sparande
Halv i jämförelse med de främsta varumärkena.

- 1 -
MODELL: HJWL258
★ Bilden är endast för referens, se den faktiska.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss
gärna:
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du
fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns
någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Varning - För att minska risken för skada måste
användaren läsa instruktionerna noggrant.
Lamp body control Instructions
K1:
LÄGE 1: Bärnstensfärgat ljus 100 %
LÄGE 2: Vitt ljus 100 %
LÄGE 3: Varmt ljus 100 %
LÄGE 4: Naturligt ljus 100 %
LÄGE 5: Andningsljusläge (standard gult ljus)
LÄGE 6:AV Tryck och håll in i 2 sekunder för att stänga av
K2: Dimbar.
K3: Timingknapp, knapp grön indikator lampan indikerar att timern
är på , standardtimern 15 minuter .

- 3 -
Remote Control Instructions
Vänlig anmärkning:
Ta bort isoleringsfliken enligt bilden vid första användningen.
För effektiv fjärrkontroll, slå på med ON/OFF
knappen på baksidan av spotlight först
Fjärrkontrollen har en mängd olika funktioner att välja mellan: justering av
ljusstyrka, dynamisk belysning, justering av färgtemperatur och
timerfunktion, välj den funktion du behöver justera.
Charge Instructions
Under laddning blir indikatorn röd, den blir grön efter full laddning.
Remote control battery installation

- 4 -
Försiktighet:
(1) Ta bort och återvinn omedelbart eller kassera använda batterier
enligt lokala bestämmelser föreskrifter och förvaras åtskilt från barn. Släng
INTE batterier i hushållssoporna eller bränn.
(2) Även använda batterier kan orsaka allvarliga skador eller dödsfall.
(3) Ring ett lokalt giftkontrollcenter för behandlingsinformation.
(4) Batterityp: Coin Cell Battery CR2025.
(5) Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas.
(6) Tvinga inte urladdning, ladda upp, demontera, värm inte över 70°C
eller bränn inte. Om du gör det kan det leda till skador på grund av
ventilering, läckage eller explosion som resulterar i kemiska brännskador
(7)Se till att batterierna är korrekt installerade enligt polariteten (+ och -).
(8) Ta bort och återvinn omedelbart eller kassera batterier från
utrustningen inte används under en längre tid enligt lokala bestämmelser.
(9) Säkra alltid batterifacket helt. Om batterifacket inte stängs på ett
säkert sätt, sluta använda produkten, ta bort batterierna och förvara dem
borta från barn.

- 5 -
(10) Blanda inte gamla och nya batterier, olika märken eller typer av
batterier, som alkaliska, kol-zink eller uppladdningsbara batterier.
Product Parameter
Modell
HJWL258
Input
5V/2A
B atterikapacitet
3000mAh
B attery modell
18650 litiumbatteri
Ljusflöde
294 lm
Färgtemperatur
1700k-3000k-4000k-6000k
Fjärrkontroll avstånd
29,5 fot
Körtid
11-60h
Laddningsmetod
Typ-C USB laddning
Fjärrkontroll batteri
CR2025 myntcellsbatteri
FCC-information:
FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen
godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva
användarens behörighet att använda utrustningen!
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
följande två villkor:

- 6 -
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar,
inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte
uttryckligen godkänts av den part som är ansvarig för efterlevnaden
kan upphäva användarens behörighet att använda produkten.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits överensstämma med
gränserna för en digital enhet av klass B i enlighet med del 15 av
FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd
mot skadliga störningar i en bostadsinstallation.
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i
enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på
radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar
inte kommer att inträffa i en viss installation. Om denna produkt
orsakar skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan
fastställas genom att stänga av och på produkten, uppmanas
användaren att försöka korrigera störningen med en eller flera av
följande åtgärder.
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den som
mottagaren är ansluten till.
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.

Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
Lámpara de pared interior
Manual de instrucciones
MODELO: HJWL258
Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos.
"Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únicamente
por nosotros
Representa una estimación de los ahorros que podría obtener al comprar ciertas
herramientas.
con nosotros en comparación con las principales marcas líderes y no significa
necesariamente cubrir
Todas las categorías de herramientas que ofrecemos. Le recordamos que debe verificar
con cuidado
Cuando realiza un pedido con nosotros, si realmente está Ahorro
Medio en comparación con las principales marcas líderes.

- 1 -
MODELO: HJWL258
★ La imagen es solo de referencia, consulte la real.
¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS!
¿Tiene preguntas sobre el producto? ¿Necesita asistencia técnica? No
dude en ponerse en contacto con nosotros:
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica
www.vevor.com/support
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las
instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se reserva
una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia del
producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no
informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software
en nuestro producto.
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones.
Lamp body control Instructions
K1 :
MODO 1:Luz ámbar 100%
MODO 2: Luz blanca 100%
MODO 3: Luz cálida 100%
MODO 4: Luz natural 100%
MODO 5: Modo de luz de respiración (luz ámbar predeterminada)
MODO 6: APAGADO Mantenga presionado durante 2 segundos
para apagar
K2: Regulable.

- 3 -
K3: Botón de sincronización, botón indicador verde La luz indica
que el temporizador está activado , el temporizador predeterminado
es de 15 minutos .
Remote Control Instructions
Nota amistosa:
Retire la pestaña de aislamiento como se ilustra para el primer uso.
Para un control remoto eficaz, enciéndalo con el botón ON/OFF
Botón en la parte posterior del foco primero
El control remoto tiene una variedad de funciones para elegir: ajuste de
brillo, iluminación dinámica, ajuste de temperatura de color y función de
temporizador, elija la función que necesita ajustar.
Charge Instructions

- 4 -
Durante la carga, el indicador se volverá rojo y se volverá verde después
de estar completamente cargado.
Remote control battery installation
Precaución:
(1) Retire y recicle o deseche inmediatamente las baterías usadas de
acuerdo con las normas locales. regulaciones y manténgalas fuera del
alcance de los niños. NO deseche las baterías en la basura doméstica ni
las incinere.
(2) Incluso las baterías usadas pueden causar lesiones graves o la
muerte.
(3) Llame a un centro local de control de intoxicaciones para obtener
información sobre el tratamiento.
(4) Tipo de batería:Batería tipo botón CR2025.
(5) Las baterías no recargables no deben recargarse.
(6) No fuerce la descarga, la recarga, el desmontaje, el calentamiento a
más de 70 °C ni la incinere. Hacerlo puede provocar lesiones debido a la
ventilación, fugas o explosiones que provoquen quemaduras químicas.

- 5 -
(7) Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente
según la polaridad (+ y -).
(8) Retire y recicle o deseche inmediatamente las baterías del equipo. no
se utilizará durante un período prolongado de tiempo según las
regulaciones locales.
(9) Siempre cierre bien el compartimento de la batería. Si el
compartimento de la batería no cierra de forma segura, deje de utilizar el
producto, retire las baterías y manténgalas fuera del alcance de los niños.
(10) No mezcle baterías viejas y nuevas, baterías de diferentes marcas
o tipos, como alcalinas, de carbono-zinc o recargables.
Product Parameter
Modelo
HJWL258
Aporte
5 V/2 A
Capacidad de la batería
3000 mAh
Modelo de batería
Batería de litio 18650
Flujo luminoso
294 lm
Temperatura del color
1700k-3000k-4000k-6000k
Distancia del control remoto
29,5 pies
Tiempo de ejecución
11-60 horas
Método de carga
USB tipo C cargando
Batería del control remoto
Pila de botón CR2025

- 6 -
Información de la FCC:
PRECAUCIÓN: ¡Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían
anular la autoridad del usuario para operar el equipo!
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este producto puede causar interferencias dañinas.
2) Este producto debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluida aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a este producto no
aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para operar el producto.
Nota: Este producto ha sido probado y se ha determinado que
cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B de
conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para brindar protección razonable contra
interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este producto genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que
no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si
este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de
radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y
apagando el producto, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas.
· Reorientar o reubicar la antena receptora.
· Aumentar la distancia entre el producto y el receptor.
· Conecte el producto a una toma de corriente de un circuito

- 7 -
diferente al que está conectado el receptor.
· Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.

Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Lampada da parete per interni
Manuale di istruzioni
MODELLO: HJWL258
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o altre espressioni simili utilizzate solo da noi
rappresenta una stima dei risparmi che potresti ottenere acquistando determinati strumenti
con noi rispetto ai principali marchi top e non significa necessariamente copertina
tutte le categorie di strumenti da noi offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare
accuratamente
quando effettui un ordine con noi se sei effettivamente Risparmio
Metà rispetto ai marchi più importanti.

- 1 -
MODELLO: HJWL258
★ L'immagine è solo a scopo illustrativo, fare riferimento alla realtà.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sui prodotti? Hai bisogno di supporto tecnico? Non
esitare a contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le
istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara
interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà
soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi
informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Interior Wall Lamp

- 2 -
(1)Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve
leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Lamp body control Instructions
K1 :
MODALITÀ 1: Luce ambra 100%
MODALITÀ 2: Luce bianca 100%
MODALITÀ 3: Luce calda 100%
MODALITÀ 4: Luce naturale 100%
MODALITÀ 5: Modalità luce respiratoria (luce ambra predefinita)
MODALITÀ 6:OFF Premere e tenere premuto per 2 secondi per
spegnere
K2: Dimmerabile.

- 3 -
K3: Pulsante di temporizzazione, indicatore verde del pulsante la
luce indica che il timer è acceso , il timer predefinito è 15 minuti .
Remote Control Instructions
Nota amichevole:
Per il primo utilizzo, rimuovere la linguetta isolante come illustrato.
Per un controllo remoto efficace, accendere con ON/OFF
pulsante sul retro del riflettore prima
Il telecomando offre diverse funzioni tra cui scegliere: regolazione della
luminosità, illuminazione dinamica, regolazione della temperatura del
colore e funzione timer. Scegli la funzione che desideri regolare.
Charge Instructions

- 4 -
Durante la carica, l'indicatore diventerà rosso, mentre diventerà verde una
volta completata la carica.
Remote control battery installation
Attenzione:
(1) Rimuovere e riciclare o smaltire immediatamente le batterie usate
secondo le normative locali normative vigenti e tenere lontano dalla portata
dei bambini. NON smaltire le batterie nei rifiuti domestici o negli
inceneritori.
(2) Anche le batterie usate possono causare gravi lesioni o la morte.
(3) Contattare un centro antiveleni locale per informazioni sul trattamento.
(4) Tipo di batteria: batteria a bottone CR2025.
(5) Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
(6) Non forzare lo scarico, la ricarica, lo smontaggio, il riscaldamento oltre i
70°C o l'incenerimento. Ciò potrebbe causare lesioni dovute a sfiato,
perdite o esplosioni con conseguenti ustioni chimiche.
(7) Assicurarsi che le batterie siano installate correttamente rispettando la
polarità (+ e -).

- 5 -
(8) Rimuovere e riciclare o smaltire immediatamente le batterie
dall'apparecchiatura non utilizzato per un periodo di tempo prolungato
secondo le normative locali.
(9) Fissare sempre completamente il vano batteria. Se il vano batteria
non si chiude in modo sicuro, interrompere l'utilizzo del prodotto, rimuovere
le batterie e tenerle lontano dalla portata dei bambini.
(10) Non mischiare batterie vecchie e nuove, marche o tipi di batterie
diversi, come batterie alcaline, zinco-carbone o ricaricabili.
Product Parameter
Modello
NUMERO DI MODELLO: HJWL258
Ingresso
5V/2A
Capacità della batteria
3000mAh
Modello della batteria
Batteria al litio 18650
Flusso luminoso
294lm
Temperatura del colore
Temperatura di colore: da 1700k a
3000k, da 4000k a 6000k
Distanza del telecomando
29,5 piedi
Tempo di esecuzione
11-60 ore
Metodo di ricarica
Tipo C USB carica
Batteria del telecomando
Batteria a bottone CR2025

- 6 -
Informazioni FCC:
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente
approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero
invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta,
comprese quelle che potrebbero causare un funzionamento
indesiderato.
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche al prodotto non
espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità
potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il
prodotto.
Nota: questo prodotto è stato testato e ritenuto conforme ai limiti per
i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme
FCC. Tali limiti sono concepiti per fornire una protezione ragionevole
contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a
radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle
istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino
interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto
causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva,
cosa che può essere determinata accendendo e spegnendo il
prodotto, si consiglia all'utente di provare a correggere l'interferenza
con una o più delle seguenti misure.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
· Collegare il prodotto a una presa di corrente su un circuito diverso
da quello a cui è collegato il ricevitore.
· Per assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV
esperto.








