Berrcom JXB-308 Forehead and Ear Thermometer 2 in 1 Non Contact Medical Infrared

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JXB-308 photo

User Manual

This is the main product document for model JXB-308.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
1
Manuel d'instructions
Thermomètre infrarouge sans contact
Applicable pour modèle: JXB-308
REMARQUE:
Vous devez lire attentivement ce manuel d'instructions avant utilisation et suivre toutes les
instructions. Conservez les instructions pour une utilisation ultérieure. Vous devez vérifier les
fonctions de l'appareil conformément à ce manuel d'instructions avant chaque utilisation et n'utiliser
cet appareil que s'il est en bon état de fonctionnement.
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
2
TABLE DES MATIERES
I. BUT PREVU....................................................................................................................................... 3
II. AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS.................................................................................. 3
III. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS
CONTACT..............................................................................................................................................4
IV. DESCRIPTION DU PRODUIT..................................................................................................... 4
V. COMMENT UTILISER VOTRE THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT
BERRCOM.............................................................................................................................................5
VI. ALLUMAGE ET RÉGLAGE DU THERMOMÈTRE................................................................6
VII. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................................7
VIII. PILES.............................................................................................................................................7
IX. INCLUS DANS LA LIVRAISON..................................................................................................8
X. NETTOYAGE ET DÉSINFECTION..............................................................................................8
XI. DÉPANNAGE..................................................................................................................................9
XII. SIGNES ET SYMBOLES............................................................................................................10
XIII. DÉCLARATION EMC..............................................................................................................11
XV. GARANTIE /service.....................................................................................................................14
XVI. ÉLIMINATION.......................................................................................................................... 15
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
3
I. BUT PREVU
L'appareil est un thermomètre infrarouge destiné à mesurer sans contact la température frontale du
corps humain des nourrissons et des adultes. Il peut être utilisé par les consommateurs dans un
environnement domestique et les médecins en clinique comme référence.
II. AVERTISSEMENTS ET PRECAUTIONS
N'utilisez ce thermomètre qu'après avoir lu et compris les instructions d'utilisation.
N'utilisez ce thermomètre que dans le but spécifique décrit dans le manuel d'instructions. Toute
mauvaise utilisation annulera la garantie.
Ce thermomètre peut être utilisé à des fins professionnelles ou pour un usage domestique
personnel.
L'utilisation de ce thermomètre ne remplace pas la consultation d'un médecin. Ne vous auto-
diagnostiquez pas et ne vous soignez pas sur la base des mesures sans consulter votre médecin.
En particulier, ne commencez pas à prendre de nouveaux médicaments et ne modifiez pas le type
et/ou la posologie d'un médicament existant sans autorisation préalable.
En particulier, ne prenez aucun nouveau médicament et ne modifiez pas le type et/ou la posologie
d'un médicament existant sans consulter votre médecin et obtenir son approbation.
Ce thermomètre doit être utilisé par des adultes et placé hors de portée des nourrissons.
Assurez-vous que les enfants n'utilisent pas cet appareil sans surveillance; certaines pièces sont
suffisamment petites pour présenter un risque d'étouffement ou d'être avalées.
Si ce thermomètre est stocké dans un endroit plus frais ou plus chaud que celui il est utilisé,
veuillez le placer dans le lieu d'utilisation pendant au moins 30 minutes avant de prendre la
mesure.
Après une activité physique, un bain ou un jour à l'extérieur, attendez environ 30 minutes avant
de mesurer la température sur votre front.
Pour assurer une mesure précise, vous ne devez utiliser ce thermomètre à l'intérieur que lorsque la
plage de température ambiante est comprise entre 10℃ (50℉) et 40℃ (104℉).
Avant et après chaque utilisation, le thermomètre doit être nettoyé conformément aux exigences
de ce manuel pour éviter d'éventuelles infections bactériennes.
N'exposez pas ce thermomètre à des décharges électriques.
N'exposez pas ce thermomètre à des conditions de température extrêmes supérieures à 55℃
(131℉) ou inférieures à -20℃ (-4℉).
Ne pas utiliser ce thermomètre dans une humidité relative supérieure à 85%.
Ne placez pas ce produit dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une température
élevée, à une humidité élevée, à une poussière excessive ou à un endroit il pourrait entrer en
contact avec un gaz ou un liquide corrosif. N'utilisez pas ce produit dans l'environnement ci-
dessus.
Ne laissez pas tomber ce thermomètre.
NE TOUCHEZ PAS LE VERRE DU CAPTEUR INFRAROUGE AVEC VOS DOIGTS CAR IL
EST EXTRÊMEMENT FRAGILE ET POURRAIT PROVOQUER DES BLESSURES.
N'utilisez pas ce thermomètre s'il est endommagé.
N'ouvrez pas ce thermomètre. Il contient de petites pièces qui pourraient être avalées par des
enfants.
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
4
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides de nettoyage et ne laissez aucun
liquide pénétrer à l'intérieur de ce produit.
Retirez les piles si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée ; sinon,
il y a un risque de fuite de la batterie.
Éloignez le thermomètre des champs électromagnétiques produits par des objets tels que des fours
à micro-ondes, des soudeuses à l'arc ou des appareils de chauffage par induction.
Le dispositif ne doit plus être réutilisé lorsqu’il atteint la durée de vie prévue (5 ans, à compter de
la date de production) du dispositif. Voir chapitre XV pour jeter l’appareil.
Comme les composants électriques et les piles contiennent des métaux lourds ou des produits
chimiques susceptibles de nuire à l'environnement, il convient de se conformer à la législation et à
la réglementation locales en matière de mise au rebut de l'appareil.
Veuillez contacter Berrcom fabricant ») ou votre revendeur pour les questions suivantes :
En cas d'erreur ou si le thermomètre est endommagé. Ne tentez PAS de réparer le thermomètre vous-
même, car cela annulerait la garantie. Les réparations doivent être effectuées uniquement par des
partenaires de service agréés. Sur demande, le FABRICANT mettra à disposition des schémas de
circuit, des listes de composants, des descriptions, des instructions d'étalonnage ou d'autres
informations qui aideront le PERSONNEL DE SERVICE à réparer les pièces de l'ÉQUIPEMENT ME
désignées par le FABRICANT comme réparables par le PERSONNEL DE SERVICE.
En cas de besoin d'assistance lors de l'installation, de l'utilisation ou de l'entretien du thermomètre .
Si vous souhaitez signaler un fonctionnement ou des événements inattendus.
III. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS
CONTACT
Tous les objets, solides, liquides ou gazeux, émettent de l'énergie par rayonnement. L'intensité de cette
énergie dépend de la température de l'objet. Le thermomètre infrarouge est donc capable de mesurer la
température d'une personne par l'énergie qu'elle émet. Cette mesure peut être effectuée grâce à une
sonde de température externe à l'appareil, qui analyse et enregistre en permanence la température
ambiante. Ainsi, dès que l'opérateur tient le thermomètre près du corps et active le capteur de
rayonnement, la mesure est prise instantanément en détectant la chaleur infrarouge générée par le flux
sanguin artériel. Par conséquent, la chaleur corporelle peut être mesurée sans aucune interférence de la
chaleur du milieu environnant.
Remarque : La température corporelle de référence pour le thermomètre infrarouge sans contact est la
température axillaire.
IV. DESCRIPTION DU PRODUIT
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
5
V. COMMENT UTILISER VOTRE THERMOMÈTRE INFRAROUGE SANS CONTACT
BERRCOM
1. Installez deux piles conformément au manuel fourni dans la section VIII.
2. Pour la première utilisation après l'installation des piles, attendez 10 à 15 minutes que l'appareil se
réchauffe et s'adapte à la température ambiante.
3. Appuyez sur le bouton marche/balayage , placez 3-5 cm (1.2-2in) loin du front (comme Fig.1),
dirigez le capteur infrarouge vers le front. Assurez-vous que le mode de mesure est le mode de
température corporelle “BODY” , appuyez sur le bouton marche/balayage du thermomètre, et la
température s'affichera instantanément.
Fig.1
4. Avant de prendre la température d'un individu, assurez-vous que tous les cheveux, la saleté ou la
poussière sont enlevés du front et que le front est sec. Attendre 10 minutes après un tel retrait avant de
mesurer la température.
En vue des sultats fiables:
. N'essayez PAS de prendre la température d'un idividu en pointant l'appareil sur une partie du
corps autre que le front (c'est-à-dire les bras, les jambes, le torse, etc.) .
. Ne déplacez PAS le thermomètre avant que le résultat final ne soit affiché.
. Ne prenez PAS la température d'un individu à proximité de courants d'air (c.-à-d. vent,
climatiseur, ventilateurs) .
Celsius
Température
Fahrenheit
Mémoire
Batterie faible
l'avertisseur sonore
Affichage LCD
Bouton Mode
Bouton /
Bouton
Marche/Balayage
Scomparto della batteria
Mode température de surface
Mode température corporelle
Mode température ambiante
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
6
. Ne prenez PAS la température d'un individu peu de temps après qu'il a participé à une activité
physique vigoureuse, s'est baigné, a pris des médicaments, a mangé ou bu, ou a eu une
compresse froide ou chaude sur son front.
. Ne prenez PAS la température d'un individu lorsqu'il y a eu un changement significatif des
conditions ambiantes. Laissez l'appareil s'adapter au changement significatif de la température
ambiante à un changement d'environnement pendant au moins 30 minutes avant de prendre
la mesure.
. Attendez au moins 3 à 5 secondes entre les mesures.
. Nous vous recommandons de prendre trois mesures sur le front. Si les résultats des trois
mesures sont différents, utilisez celui qui a la valeur la plus élevée.
VI. ALLUMAGE ET RÉGLAGE DU THERMOMÈTRE
1. Allumer l'appareil
Appuyez sur le bouton Marche/balayage. l'écran affiche le résultat de la dernière mesure. L'écran
s'illuminera, passera en mode veille et affichera "---°C" ou "----°F". Ensuite, placez l'appareil à 3-5 cm
(1.2-2 po) du front de l'individu, dirigez le capteur de l'appareil vers le front, et appuyez à nouveau sur
le bouton Marche/balayage, qui prendra ensuite la température de l'individu.
L'appareil s'éteindra automatiquement après 30 secondes de non-utilisation.
2. Réglage du MODE lorsque l'appareil est allumé
a. Appuyez sur le bouton “MODE”, si l'écran affiche: Body...°C, c'est le "mode température
corporelle".
b. Appuyez à nouveau sur le bouton “MODE”, si l'écran affiche: Surface Temp...°C, c’est le «mode de
température de surface».
c. Appuyez à nouveau sur le bouton “MODE”, si l'écran affiche: Room...°C, , c’est le « mode de
température ambiante ”.
Remarque : Le thermomètre par défaut est réglé sur le mode de température corporelle.
REMARQUE
LA TEMPÉRATURE DE SURFACE ET LA TEMPÉRATURE AMBIANTE NE SONT PAS À
USAGE MÉDICAL.
La température de surface diffère de la température corporelle. Pour obtenir la température corporelle,
vous devez utiliser le « mode température corporelle ».
Utilisez le mode Température de surface pour mesurer la température d'un biberon/de l'eau du bain et
le mode Température ambiante pour mesurer la température ambiante.
3. Sélection de l'unité de température
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton « C/°F » pour passer de Celsius à Fahrenheit.
4. Fonction d'invite à haute température
En mode température corporelle, si la température corporelle mesurée est supérieure ou égale à
38 ℃(100.4
), l'appareil émet un signal sonore continu.
5. MARCHE / ARRÊT du buzzer
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
7
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez simultanément sur les boutons « MODE » et « C/°F » pendant
3 secondes, Lorsque l'écran affiche « ON » et « OFF ». Lorsque l'écran affiche « ON », la sonnerie
ouvert . Lorsque l'écran affiche « OFF », la sonnerie s'éteint. Appuyez sur la touche «°C/°F » pour
passer entre « ON » et « OFF ». en appuyant sur le bouton "MODE" pour confirmer, et revenir à l'état
de réserve.
VII. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Article
Caractéristiques
Batterie
DC 3V (2 pcs AAA piles)
Capteur de température
Capteur infrarouge
Distance de mesure
3-5cm (1.2-2in)
Plage de mesure
Mode température corporelle:
32.0°C ~ 43.0°C (89.6°F ~ 109.4°F)
Le mode corps comporte trois couleurs de rétroéclairage :
Rétro-éclairage vert : 37,3°C (99,1°F), soit une température
normale.
Rétro-éclairage orange : 37,4°C - 37,9°C (99,3°F - 100,2°F),
peut correspondre à une fièvre légère.
Rétro-éclairage rouge : 38°C (100,4°F), peut correspondre à
une forte fièvre.
Mode température de surface:
0°C ~ 60°C (32°F ~ 140°F)
Mode température ambiante:
0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Précision de mesure
Mode température corporelle
32.0°C ~ 34.9°C (89.6°F ~ 94.8°F) : ±0.3°C (±0.6°F)
35.0°C ~ 42.0°C (95°F ~ 107.6°F) : ±0.2°C (±0.4°F)
42.1°C ~ 43.0°C (107.8°F ~ 109.4°F) : ±0.3°C (±0.6°F)
Répétabilité clinique
≤0.2°C (0.4°F)
Résolution d'affichage
0.1°C (0.1°F)
Temps de mesure
1 seconde
Mémoire
1 ensembles
Environnement de fonctionnement
Température ambiante : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F)
Humidité relative: ≤85% HR
Atmospheric Pressure: 700 hPa à 1060 hPa
Condition de stockage et de transport
Température ambiante : -20℃ ~ 55℃ (-4℉ ~ 131℉)
Humidité relative : 95 % HR
Pression atmosphérique : 700 hPa à 1060 hPa
Poids
Environ 88 g (piles exclues)
Dimension du produit
Environ. 138 x 94 x 42 mm (L x l x H)
Durée de vie prévue
5 ans
Arrêt automatique
30 secondes
Lieu de mesure
Front
Lieu de référence du corps
Axillaire
Mode de fonctionnement
Mode ajusté
VIII. PILES
1. CHANGEMENT DES PILES
Lorsque le symbole des piles " " clignote sur l'écran d'affichage, les piles doivent être changées.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle à l'arrière de l'appareil (comme fig.2) et assurez-vous que
les piles sont correctement positionnées. Une mauvaise installation des piles peut endommager
l'appareil. N'utilisez PAS de piles rechargeables. Utilisez des piles à usage unique seulement.
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
8
Fig.2
2. ÉLIMINATION DE PILES
Pour protéger l'environnement, jetez les piles épuisées dans des sites de collecte appropriés
conformément aux réglementations nationales ou locales. La méthode d'élimination est finie au
chapitre XV.
Remarques sur la manipulation des piles
Si votre peau ou vos yeux entrent en contact avec le liquide de la pile, rincez la zone affectée avec de
l'eau et consultez un médecin.
Risque d'étouffement! Les petits enfants peuvent avaler et s'étouffer avec les piles. Rangez les
piles hors de portée des petits enfants.
En cas de fuite d'une pile, mettez des gants de protection et nettoyez le compartiment des piles avec
un chiffon sec.
Protégez les piles de la chaleur excessive.
Risque d'explosion! Ne jetez pas les piles au feu.
N'utilisez que des types de piles identiques ou équivalents.
Changez toujours toutes les piles en même temps.
N'utilisez pas de piles rechargeables.
Ne démontez, fendez ou écrasez pas les batteries.
IX. INCLUS DANS LA LIVRAISON
Thermomètre infrarouge sans contact 1 pièce
Manuel d'instructions 1 pièce
X. NETTOYAGE ET DÉSINFECTION
Le thermomètre est un appareil réutilisable multi-patients, et les consignes de nettoyage et de
désinfection ont été validées. Veuillez suivre les instructions pour nettoyer/désinfecter votre
thermomètre avant utilisation.
Nettoyage:
1) Utilisez un coton-tige imbibé d'eau chaude ou de détergent neutre pour nettoyer le boîtier du
thermomètre et les sondes de mesure afin d'éliminer les taches ou l'huile.
2) Inspectez visuellement le thermomètre après le processus de nettoyage, assurez-vous qu'il n'y a pas
de saleté ou de tache. S'il est déterminé que l'appareil n'est pas visuellement propre à la fin de l'étape
de nettoyage, vous devez soit répéter les étapes de nettoyage précédentes pertinentes, soit jeter
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
9
l'appareil en toute sécurité afin qu'un appareil visiblement souillé ne soit plus utilisé.
Désinfection:
1) Désinfectez le boîtier du thermomètre et les sondes pendant 30 secondes avec un coton-tige ou un
chiffon non poussiéreux imbibé d'éthanol à 75 %.
2) Répétez les étapes ci-dessus au moins 3 fois, puis essuyez la surface et les sondes avec un chiffon
propre et attendez environ 1 minute pour le séchage après le processus de désinfection.
Remarque:
Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur du thermomètre.
N'utilisez jamais d'agents de nettoyage abrasifs, de diluants ou de benzène pour le nettoyage et ne
plongez jamais le thermomètre dans l'eau ou d'autres liquides de nettoyage.
Veillez à ne pas rayer la surface de la lentille des sondes et l'écran.
Si l'inspection visuelle identifie une détérioration inacceptable telle que corrosion, décoloration,
piqûres, fissures, l'appareil ne doit plus être utilisé et doit être jeté.
Si le thermomètre a été utilisé chez des patients, veuillez inspecter visuellement le thermomètre
pour déterminer s'il y a des taches ou de l'huile sur le boîtier ou la sonde après chaque utilisation,
et suivez les instructions de nettoyage et de désinfection pour nettoyer votre thermomètre.
Entretien et maintenance
Veuillez nettoyer le thermomètre régulièrement, en général une fois par mois.
En cas d'endommagement de la pointe de la sonde, veuillez contacter le centre d'entretien.
Au besoin, vous pouvez procéder à un nettoyage approprié en fonction de la saleté réelle du
produit ; si vous n'utilisez pas ce produit pendant une longue période (plus de 2 mois), remplacez
toutes les piles en les retirant.
Rangez le thermomètre dans un endroit sec, à l'abri de la poussière et de toute source de
contamination, et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Il ne faut pas utiliser d'autres piles que celles mentionnées, ni de piles rechargeables, ni de piles
jetées au feu.
Évitez d'exposer le thermomètre à la lumière du soleil ou à l'eau.
Il est interdit d'utiliser le thermomètre de manière impolie. Toute chute, tout choc et toute
secousse violente endommageront le produit.
Étalonnage :
L'étalonnage de ce thermomètre est effect au moment de sa fabrication. En cas d'utilisation
conforme aux instructions, il n'est pas nécessaire de procéder à un réétalonnage périodique. Si vous
doutez de l'exactitude de la mesure, contactez immédiatement le revendeur.
Ne tentez pas de modifier ou de réassembler le thermomètre.
Ce produit doit être étalonné à l'aide d'un équipement d'étalonnage correspondant, sinon il ne peut pas
s'étalonner tout seul.
XI. DÉPANNAGE
Si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation de votre thermomètre, veuillez vous référer à ce
guide pour vous aider à résoudre le problème. Si le problème ne peut pas être résolu, veuillez contacter
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
10
notre service client.
L'ÉCRAN AFFICHE LE MESSAGE HI
En mode Température corporelle, le thermomètre affichera « HI » si la température
de l'objet mesuré est supérieure à 43,0 °C (109,4 °F).
En mode température de surface, le thermomètre affichera « HI » si la température
de l'objet mesuré est supérieure à 60 °C (140 °F).
En mode température ambiante, le thermomètre affichera « HI » si la température
ambiante mesurée est supérieure à 40 °C (104 °F).
L'ÉCRAN AFFICHE LE MESSAGE LO
En mode température corporelle, le thermomètre affichera « Lo » si la température
de l'objet mesuré est inférieure à 32 °C (89,6 °F). En mode température de surface,
le thermomètre affichera « Lo » si la température de l'objet mesuré est inférieure à
0 °C (32 °F). En mode température ambiante, le thermomètre affichera "Lo" si la
température ambiante mesurée est inférieure à 0°C (32°F)
Ce message s'affiche pour diverses raisons. Veuillez vous référer à la liste des principaux problèmes
ci-dessous:
Raisons de l'affichage du message LO
Conseils
Lecture de la température gênée par les cheveux
ou la transpiration.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstruction ou
d'humidité avant de prendre la température.
Température entravée par un courant d'air ou un
changement radical de la température ambiante.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'air soufflé dans la
zone d'utilisation, ce qui pourrait affecter la lecture
infrarouge.
Les relevés de température sont trop rapprochés et
le thermomètre n'a pas eu le temps de redémarrer.
Faites une pause d'au moins 3 à 5 secondes entre
les lectures; une pause de 15 secondes est
recommandée.
La distance de mesure est trop grande.
Prenez les mesures à la distance recommandée
(env. 3-5 cm).
XII. SIGNES ET SYMBOLES
Symbole
Description du symbole
Marque de commerce
Indique la nécessité pour l'utilisateur de consulter les instructions
d'utilisation pour des informations de mise en garde cruciales telles que
les avertissements et les précautions qui ne peuvent pas, pour diverses
raisons, être présentées sur l’appareil médical lui-même.
Veuillez lire attentivement les instructions.
Pièce d'application, Type BF
Courant continu
IP22
Niveau de protection contre la pénétration nocive de l'eau et des particules
2 Protégé et contre les corps étrangers solides de 12,5 mm Φ et plus
2 Protection contre les gouttes d'eau tombant verticalement lorsque
l'ENCLOSURE est inclinée au maximum à 15°.
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
11
ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non
triés. La collecte de ces déchets parément pour un traitement spécial est
nécessaire.
Fabricant
Numéro de série
Date de fabrication
Numéro de modèle
Fabriqué en Chine
Dispositif médical
Identifiant unique de l'appareil
Symbole du représentant européen autorisé, le nom et l'adresse du
représentant européen agréé doivent être expressément indiqués après le
symbole
Le marquage CE certifie que le produit répond aux exigences essentielles
de la règlementation européenne sur les appareils médicaux.
Importateur
XIII. DÉCLARATION EMC
L'ÉQUIPEMENT EM ou le SYSTÈME EM convient aux environnements de soins à domicile et cliniques.
Avertissement: Ne l'utilisez pas à proximité d'équipements chirurgicaux HF actifs et de la salle blindée RF d'un
système ME pour l'imagerie par résonance magnétique, l'intensité des perturbations EM est élevée.
Avertissement: L'utilisation de cet équipement à côté ou empilé avec d'autres équipements doit être évitée car
cela pourrait entraîner un fonctionnement incorrect. Si une telle utilisation est nécessaire, cet équipement et les
autres équipements doivent être observés pour vérifier qu'ils fonctionnent normalement.
Avertissement: L'utilisation d'accessoires, de transducteurs et de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis par
le fabricant de cet équipement peut entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques ou une
diminution de l'immunité électromagnétique de cet équipement et entraîner un mauvais fonctionnement.
Avertissement: Les équipements de communication RF portables (y compris les périphériques tels que les
câbles d'antenne et les antennes externes) ne doivent pas être utilisés à moins de 30 cm (12 pouces) de toute
partie de l'équipement JXB-308, y compris les câbles spécifiés par le fabricant. Dans le cas contraire, une
dégradation des performances de cet équipement pourrait en résulter.
1 Toutes les instructions nécessaires au maintien de la SÉCURITÉ DE BASE et des PERFORMANCES
ESSENTIELLES vis-à-vis des perturbations électromagnétiques pendant la durée de vie exceptée.
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
12
Les équipements de communication RF portables et mobiles peuvent affecter les performances du JXB-308,
en évitant de fortes interférences électromagnétiques lorsqu'ils sont utilisés, comme à proximité de
téléphones portables, de fours à micro-ondes, etc.
2 Guide et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques et immunité
Guide et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques et immunité
Tableau 1
Guide et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques
Essai d'émissions
Conformité
Émissions RF
CISPR 11
Groupe 1
Émissions RF
CISPR 11
Classe B
Émissions harmoniques
IEC 61000-3-2
Pas d'application
Fluctuations de tension/
émissions de
scintillement
IEC 61000-3-3
Pas d'application
Tableau 2
Guide et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique
Test d'immunité
IEC 60601-1-2
Niveau d'essai
Niveau de conformité
Décharge
électrostatique
(ESD)
IEC 61000-4-2
Contact ±8 kV
±2 kV, ±4 kV, ±8 kV,
±15 kV air
Contact ±8 kV
±2 kV, ±4 kV, ±8 kV, ±15
kV air
Transitoire
électrique
rapide/rafale IEC
61000-4-4
Pas d’application
Pas d’application
Surtensions
IEC 61000-4-5
Pas d’application
Pas d’application
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
13
Creux de tension,
coupures brèves et
variations de tension
sur les lignes
d'entrée de
l'alimentation
IEC 61000-4-11
Pas d’application
Pas d’application
Champ magnétique
à fréquence
industrielle
IEC 61000-4-8
30 A/m
50Hz/60Hz
30 A/m
50Hz/60Hz
RF conduite
IEC61000-4-6
Pas d’application
Pas d’application
RF rayonnée
IEC61000-4-3
10 V/m
80 MHz 2, 7 GHz
80 % AM at 1 kHz
10 V/m
80 MHz 2, 7 GHz
80 % AM 1 à kHz
REMARQUE UT est le courant alternatif. tension secteur avant l'application du niveau de test.
Tableau 3
Guide et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique
RF rayonnée
IEC61000-4-3
(Spécifications
d'essai pour
l'IMMUNITÉ
DES PORTS
DE
L'ENCEINTE
contre les
équipements de
communication
sans fil RF)
Fréquence
d’essai
(MHz)
Bande
(MHz)
Service
Modulation
Modulation
Distance
(m)
NIVEAU
D’ESSAI
D'IMMUNIT
É
(V/M)
385
380-
390
TETRA
400
Modulation
d'impulsion
18 Hz
1.8
0.3
27
450
430-
470
GMRS 460
FRS 460
FM
±5 kHz
déviation
1 kHz
sinusoïdal
2
0.3
28
710
704-
787
Bande LTE
13, 17
Modulation
d'impulsion
217 Hz
0.2
0.3
9
745
780
810
800-
960
GSM800/900,
TETRA800,
CDMA850,
LTE Bande 5
Modulation
d'impulsion
18 Hz
2
0.3
28
870
930
1720
1700-
1990
GSM 1800;
CDMA 1900;
GSM 1900;
DECT;
LTE Bande 1,
3, 4, 25;UMTS
Modulation
d'impulsion
217 Hz
2
0.3
28
1845
1970
2450
2400-
2570
Bluetooth,
WLAN,
Modulation
d'impulsion
2
0.3
28
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
14
802.11 b/g/n,
RFID2450,
LTE Bande 7
217 Hz
5240
5100-
5800
WLAN
802.11 a/n
Modulation
d'impulsion
217 Hz
0.2
0.3
9
5500
5785
XIV. GARANTIE /service
Conformément à notre politique d'amélioration continue des produits, nous nous servons le
droit d'apporter des modifications techniques et optiques sans préavis.
Conditions de garantie et de paration
Garantie : 18 mois.
Veuillez contacter votre revendeur ou le centre de service en cas de réclamation sous garantie. Si vous
devez retourner l'appareil, veuillez joindre une copie de votre reçu et indiquer quel est le défaut.
Les conditions de garantie suivantes s'appliquent:
1. La période de garantie des produits BERRCOM est de 18 mois à compter de la date d'achat. Dans le
cas d'une réclamation de garantie, la date d'achat doit être prouvée à l'aide du ticket de caisse ou de la
facture.
2. Les défauts de matériaux ou de fabrication seront éliminés gratuitement pendant la période de
garantie.
3. Les réparations sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni pour l'appareil ni pour les
pièces de rechange.
4. Ce qui suit est exclu de la garantie:
a. Tous les dommages résultant d'un traitement inapproprié, par ex. non-respect des instructions
d'utilisation.
b. Tous les dommages dus à des réparations ou des manipulations par le client ou des tiers non
autorisés.
c. Dommages survenus pendant le transport du fabricant au consommateur ou pendant le transport au
centre de service.
d. Accessoires soumis à une usure normale.
5. Les responsabilités pour les dommages consécutifs directs ou indirects causés par l'appareil sont
exclues même si les dommages à l'appareil sont acceptés comme réclamation de garantie.
GUANGZHOU BERRCOM MEDICAL DEVICE CO., LTD DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE
GARANTIE DE QUALI MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
EN AUCUN CAS BERRCOM N'A D'OBLIGATION OU DE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE
PERTE DE PROFIT OU TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL, PUNITIF OU ÉVENTUEL
CONCERNANT LES RÉCLAMATIONS FAITES PAR TOUT CLIENT, CONSOMMATEUR OU
AUTRE UTILISATEUR DES PRODUITS BERRCOM.
DANS LE CAS DES LOIS APPLICABLES IMPOSENT DES GARANTIES, DES
CONDITIONS OU DES OBLIGATIONS QUI NE PEUVENT ÊTRE EXCLUES OU MODIFIÉES,
CE PARAGRAPHE S'APPLIQUE DANS LA PLUS GRANDE MESURE AUTORISÉE PAR CES
LOIS.
XV. ÉLIMINATION
Il est obligatoire de ne pas éliminer les DEEE avec les déchets municipaux non triés et de les
collecter séparément.
Conformément à la directive 2012/19/UE et aux réglementations nationales relatives à l'élimination
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
15
des appareils électriques et électroniques usagés, veuillez noter que ces articles doivent être éliminés
d'une manière spéciale au sein de l'Union européenne (UE). Ces réglementations exigent le
recyclage/l'élimination respectueux de l'environnement des anciens appareils électriques et
électroniques. Ces objets ne doivent pas être éliminés comme des ordures ménagères. Cela a été
exprimé à l'aide de l'icône de la "poubelle barrée".
Le thermomètre infrarouge sans contact (modèle: JXB-308) contient des piles et des déchets
électroniques recyclables. Pour protéger l'environnement, ne le jetez pas dans les ordures ménagères
comme un déchet municipal non trié, mais collectez-le séparément et apportez-le à un centre de
collecte local approprié.
Le thermomètre infrarouge sans contact (modèle: JXB-308) est classé comme petit équipement (5
e
catégorie) conformément à l'ANNEXE IV de la directive 2012/19/UE.
Avant de jeter votre thermomètre infrarouge sans contact (modèle: JXB-308), veuillez retirer les piles
du thermomètre infrarouge sans contact (modèle: JXB-308) et jetez les piles et le thermomètre
infrarouge sans contact (modèle: JXB-308) séparément.
Vous pouvez retirer les piles comme suit:
>>
Schéma de retrait des piles
1
Ouvrez le couvercle à l'arrière de l'appareil
2
Retirez les piles.
Les piles représentent un danger pour la santé et l'environnement! N'ouvrez, n'endommagez ou
n'avalez jamais les piles et ne les laissez jamais polluer l'environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et dangereux pour l'environnement. Les piles retirées doivent être éliminées au
point de vente ou dans les conteneurs correspondants fournis aux points de collecte par les autorités
publiques locales chargées des déchets et traitées conformément à la directive 2006/66/CE.
Les piles et les chets électroniques recyclables doivent être jetés dans une poubelle séparée.
background
BEK-CE-18-025 V0.0 23.07.07
16
Les matériaux d'emballage doivent être éliminés conformément aux réglementations locales.
Consultez les points de collecte agréés pour plus d'informations.
En Allemagne
Pour l'élimination des déchets électroniques recyclables, vous pouvez rechercher les points de collecte
autorisés sur le site Web suivant :
https: //www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen
Pour les piles, vous pouvez rechercher les points de collecte agréés sur le site Web suivant :
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/battghersteller#no-back
Méthode de recherche : utilisez votre code postal ou le nom de la ville et de l'état vous habitez pour
trouver des points de collecte près de chez vous.
Autres pays
Pour des informations spécifiques à votre pays sur l'élimination, contactez votre revendeur local ou
votre importateur.
Guangzhou Berrcom Medical Device Co., Ltd.
Address: No.38 Huanzhen Xi Road, Dagang Town, Nansha, 511470 Guangzhou, PEOPLE
S REPUBLIC OF CHINA
Tel: +86 (20) 34938449
Fax: +86 (20) 34936960
Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Indirizzo: Eiffestrasse 80, 20537, Hamburg, Germany

Specifications

Berrcom JXB-308 Questions and Answers

See other models: JXB-183 AOJ-70C B0FNW9Y8YF JXB-178