HoMedics MCS-382HJ Shiatsu + Kneading & Vibration Massage Cushion

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
MCS-382HJ photo

Instruction Manuals & Warranty Info

This is the main product document for model MCS-382HJ. Additionally, the document applies to other HoMedics models: 031262103307

The file format is pdf, 18 pages, you can download this manual here .

background
MCS-382H | L-02390, Rev. 2
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
shiatsu + kneading & vibration cushion
Registering also gives you access
to tips, exciting oers and more!
activate
your product
warranty
scan the QR code and
register your product
within 7 days to activate
your warranty
background
2
IMPORTANT SAFEGUARDS
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN
ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE
FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
– TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
ALWAYS unplug the unit from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.
DO NOT reach for a unit that has fallen into water. Unplug it immediately.
NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance.
DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
DO NOT place in or drop into water or other liquid.
WARNING
– TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS:
An appliance should NEVER be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not
in use and before putting on or taking off parts or attachments.
Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children, invalids, or
disabled persons.
Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO NOT use
attachments not recommended by Homedics; specifically, any attachments not provided with
the unit.
NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if
it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to the Homedics
Service Center for examination and repair.
Keep the cord away from heated surfaces.
NEVER drop or insert any object into any opening.
DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being
administered.
DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric
shock, or injury to persons.
DO NOT use this massager in close proximity to loose clothing or jewelry.
Keep long hair away from massager while in use.
DO NOT carry this appliance by the supply cord or use cord as a handle.
To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet.
DO NOT use outdoors.
background
3
NEVER operate the appliance with the air openings blocked. Keep the air openings free of lint,
hair, and the like.
Use heated surfaces carefully. May cause serious burns. DO NOT use over insensitive skin
areas or in the presence of poor circulation. The unattended use of heat by children or
incapacitated persons may be dangerous.
CAUTION: All servicing of this massager must be performed by authorized Homedics service
personnel only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
– PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
OPERATING.
This product is not intended for medical use. It is only intended to provide a luxurious massage
Consult your doctor prior to using this product, if:
- You are pregnant
- You have a pacemaker
- You have any concerns regarding your health
NOT recommended for use by diabetics.
NEVER leave the appliance unattended, especially if children are present.
NEVER cover the appliance when it is in operation.
DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time.
Extensive use could lead to the product’s excessive heating and shorter life. Should this occur,
discontinue use and allow the unit to cool before operating.
NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions.
DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
DO NOT use this product before bedtime. The massage has a stimulating effect and can delay
sleep.
NEVER use this product while in bed.
This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that
would limit the user’s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the
lower half of their body.
NEVER use this product in automobiles.
This appliance is intended for household use only.
This appliance is designed for personal, nonprofessional use.
background
4
INSTRUCTIONS FOR USE
CAUTION: To avoid pinching, DO NOT lean on the back massage mechanism in the
cushion when adjusting your body position. DO NOT jam or force any part of your
body in the moving massage mechanism.
The unit comes with a screw located on the back of the unit to protect the massage
mechanism during shipment, which must be removed before the first use to allow the
massage feature to function. Use the provided Allen wrench. Then, properly dispose
of the screw. WARNING: Failure to remove screw may cause permanent damage to
the massage cushion.
To reduce the risk of electric shock, this unit is equipped with a polarized plug (one
blade wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT change the plug in any way.
NOTE: For your safety, this unit is equipped with a 15-minute auto-off feature.
1. Untie cord strap, extend cord, and insert plug into a 120-volt household electrical
outlet to power the unit.
2. Attach the cushion to most chairs for a luxurious massage as you read, rest, or even
work. See page 6 for instructions on the use of the hand control.
STRAPPING SYSTEM
The massage cushion incorporates a unique strapping system that allows you to fasten
it to almost any chair. Just slip the straps over the seat or chair and adjust fastening
straps to secure.
MAINTENANCE
TO CLEAN
Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only with a soft, slightly
damp sponge.
NEVER allow water or any other liquids to come into contact with the unit.
DO NOT immerse in any liquid to clean.
NEVER use abrasive cleaners, brushes, or strong chemicals that may or may not be
flammable and/or damaging to the product to clean.
DO NOT attempt to repair the massager. There are no user-serviceable parts.
For service, contact Consumer Relations at the telephone number listed in the
Warranty section.
background
5
NOTE: The moving massage mechanism always “parks” or finishes in its lowest
position. It will continue to this position after the power has been turned off. If the
electrical supply is interrupted, when power is restored, the mechanism will “park” or
move to its lowest position.
MOVING MASSAGE
MECHANISM
With LED illumination
(glows red when heat is
activated)
TO STORE
Place massager in its box or in a cool, dry place. Avoid contact with sharp edges or
pointed objects that might cut or puncture the fabric surface. To avoid breakage, DO
NOT wrap the power cord around the unit.
NOTE: NOT recommended for use on wooden surfaces as the zipper may damage the
wood. Caution is also recommended when using on upholstered furniture.
NOTE: Only gentle force should be exerted against the unit in order to eliminate any/
all risk of injury. You may soften massage force by placing a towel between yourself
and the unit.
background
6
MASSAGE ZONES
Zone buttons cause the
moving massage mechanism
to target specific areas of the
back. To select a massage
area, press the button and
the corresponding LED light
will illuminate. To deselect,
press the button again and
the corresponding LED light
will turn off.
FULL BACK
The massage mechanism
travels up and down the back.
UPPER BACK
The massage mechanism
focuses from the mid to
upper back.
HEAT
For soothing heat when
massage is on, press the
heat button and the
corresponding LED light
will illuminate. To deselect,
press the button again and
the corresponding LED light
will turn off. For your safety,
heat cannot be turned on if
massage is not selected.
POWER
To turn on the massage
functions, first press the
power button. The LED
indicator will illuminate
when the massage cushion
is on. To turn off the
massage functions, press
the button again. The LED
indicator will blink while
the massage mechanism
returns to its lowest point,
and then it will turn off.
VIBRATION
To turn on vibration, press
the vibration button once
for low intensity, again for
medium intensity, and a
third time for high intensity.
The corresponding LED
light will illuminate. To
turn off vibration, press
vibration for a fourth
time.
LOWER BACK
The mechanism focuses
from the mid to lower back.
CAUTION: All servicing of this massager must be performed by authorized
Homedics service personnel only.
background
7
SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY
Product Description: SHIATSU + KNEADING & VIBRATION MASSAGE CUSHION
WITH HEAT
Model Number: MCS-382H
Trade Name: Homedics
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
U.S. Contact Information
Company: Homedics, LLC.
Address: 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342
Homedics is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized
modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
background
Homedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of
2 years from the date of original purchase, or the date of delivery, whichever is later, except as noted below. Homedics
warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This
warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers.
IMPORTANT: To ensure the most efficient processing of your warranty claim and to stay informed about product
updates and new offerings, please register your product at www.Homedics.com/product-registration. Registration is
quick, easy, and offers benefits such as faster warranty service, product update notifications, and special promotional
offers.
Purchase must have been made from an Authorized Retailer (or their web site) or an Authorized Reseller. Authorized
Resellers are Amazon.com, Walmart.com and ebay.com, but only if they say “Shipped and/or Sold by Homedics.”
PRODUCTS PURCHASED FROM ANY OTHER ONLINE SELLERS WILL VOID THE WARRANTY. A copy of a sales or gift
receipt is required for all warranty claims. This warranty is valid only for the original purchaser or gift recipient from the
date of original purchase, or the date of delivery, whichever is later, and is not transferable.
To obtain warranty service on your Homedics product, contact a Consumer Relations representative by email at
cservice@Homedics.com or by phone at 1-800-466-3342 (USA) or 1-888-225-7378 (Canada). Please have the product
model number available and be prepared to describe the nature of the problem. Our Consumer Relations representatives
are available Monday-Friday 8:30am-7:00pm EST (USA) or 8:30am-5:00pm EST (Canada). Do not send any products to
Homedics without contacting us first and obtaining a Return Authorization number. Homedics will, at its sole discretion,
repair, replace, or provide a credit for any product that proves to be defective in materials or workmanship during the
warranty period. If a replacement product is provided, it will be of equal or greater value and functionality. Replacement
may be with a new or refurbished product or components. If the product is no longer available, a product of equal or
greater value may be substituted. Any product or part that is replaced becomes the property of Homedics. The warranty
period for any replacement product continues from the purchase or delivery date of the original product, not from the
date of replacement.
This warranty does not cover: Products purchased from unauthorized retailers, resellers or distributors; damage caused
by misuse, abuse, negligence, accidents, or improper maintenance; use for purposes other than those for which the
product was designed or intended; damage resulting from improper or unreasonable use or maintenance; failure to
follow operating instructions provided with the product; damage resulting from unauthorized repairs, alterations, or
modifications; cosmetic damage including, but not limited to, scratches, dents, and broken plastic on ports, unless
resulting from defects in materials or workmanship; damage caused by normal wear and tear, including but not limited
to, the natural breakdown of colors and materials over extended time and use; damage from external causes such as
fire, flooding, earthquakes, or other acts of nature; damage from power surges, power failures, or improper electrical
supply; damage to any accessories used in conjunction with a covered product; products with removed, defaced, or
otherwise illegible serial numbers or date codes; products sold “AS IS”, as “refurbished, or as “reconditioned”; freight,
shipping, or transportation costs for returning the product; loss of use or any other incidental, consequential, or indirect
damages. Any software included with the product is provided “AS IS” unless expressly provided for in any enclosed
software limited warranty.
THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO
OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED
BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL
DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY
PART OR PARTS WHICH ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO
REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS
RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS OR PROVIDE A WEB COUPON FOR HOMEDICS’
WEBSITE IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, HOMEDICS
LIABILITY SHALL NOT BE GREATER THAN THE PURCHASE VALUE OF THE PRODUCT.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or
country to country. Some states or countries do not allow limitations on implied warranties or the exclusion or limitation
2-YEAR LIMITED WARRANTY
background
© 2025 Homedics, LLC. All rights reserved.
Homedics is a registered trademark of Homedics, LLC.
Distributed by Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-MCS382H
FOR SERVICE IN THE USA
CSERVICE@HOMEDICS.COM
8:30AM-7:00PM EST MONDAY-FRIDAY
1-800-466-3342
FOR SERVICE IN CANADA
CSERVICE@HOMEDICS.CA
8:30AM-5:00PM EST MONDAY-FRIDAY
1-888-225-7378
of incidental or consequential damages, so these limitations may not apply to you. For consumers who are covered
by consumer protection laws or regulations in their country of purchase or residence, the benefits conferred by this
warranty are in addition to all rights and remedies conveyed by such consumer protection laws and regulations. This
warranty does not exclude, limit or suspend any rights of consumers arising from non-conformity with a sales contract.
Homedics does not authorize anyone, including, but not limited to, Retailers, the subsequent consumer purchaser of the
product from a Retailer or remote purchasers, to obligate Homedics in any way beyond the terms set forth herein. This
warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory;
alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/
power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide
manufacturer’s recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental
conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any
other conditions whatsoever that are beyond the control of Homedics.
For warranty claims, Homedics will cover the cost of shipping the replacement product for valid claims within the USA.
Consumers are responsible for the cost of shipping the product to Homedics.
If you have a dispute, we hope to resolve it as quickly and easily as possible. First discuss your dispute with a Consumer
Relations representative. If the Consumer Relations representative is unable to resolve your dispute, you agree that either
Homedics or you can initiate arbitration as described in this section (the “Arbitration Agreement”). Arbitration means an
impartial third party will hear the dispute between Homedics and you and provide a decision. Binding arbitration means
the decision of the arbitrator is final and enforceable. A dispute is any unresolved disagreement between Homedics and
you. A dispute also includes a disagreement about this Arbitration Agreement’s meaning, application, or enforcement.
The arbitrator shall decide any dispute under this Arbitration Agreement. Homedics and you each agree to waive the
right to a jury trial or a trial in front of a judge in a public court. This Arbitration Agreement has only one exception
regarding the disputes that are arbitrable: Either Homedics or you may still take any dispute to small claims court. This
Arbitration Agreement is governed by the Federal Arbitration Act. The American Arbitration Association (AAA) will
administer each arbitration and the selection of arbitrations will be according to applicable AAA rules. The arbitration
will be held in the state of your residence. Neither Homedics nor you will be entitled to join or consolidate disputes by or
against others as a representative or member of a class, to obtain relief in any arbitration in the interests of the general
public, or to act as a private attorney general (the “Class Action Waiver). Homedics will cover the cost of arbitration
for any non-frivolous claims, but not the claimant’s attorney fees. If any provision related to this arbitration agreement
is found to be illegal or unenforceable, then such provision shall be severed from the arbitration agreement, but the
rest of the agreement shall remain enforceable and in full effect. Homedics or you each can exercise any lawful rights
or use other available remedies to: Preserve or obtain possession of property; exercise self-help remedies including
setoff rights; or obtain injunctive relief (including public injunctive relief), attachment, garnishment, or appointment of
a receiver by a court of competent jurisdiction. The substance of any disputes where public injunctive relief is available
shall be decided by the arbitrator. Only if the claimant succeeds on its claim permitting the remedy of a public injunction
may such claimant request that a court of competent jurisdiction enter an injunction in conformity with the arbitral
award. You have the right to opt out of this Arbitration Agreement. If you opt out, neither you nor Homedics can require
the other to participate in an arbitration proceeding. To opt out, you must contact Homedics by email at the address
specified below no later than 30 calendar days from the date of the first consumer purchaser’s purchase of the product.
You must provide: (a) your name and address; (b) the date on which the product was purchased; (c) the product model
number; and (d) the serial number found on the product. Opting out of the Arbitration Agreement shall not be construed
as a modification of any other terms, including the Class Action Waiver.
For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.Homedics.com. For Canada, please visit:
www.Homedics.ca.
background
S’inscrire vous donne également accès à des
conseils, des ores excitantes et plus encore !
activez la
garantie de
votre produit
Numérisez le code QR et
enregistrez votre produit
dans les 7 jours pour
activer votre garantie
MODE D’EMPLOI ET INNFORMATIONS SUR LA GARANTIE
coussin de shiatsu + pétrissage et vibration
MCS-382H | L-02390, Rev. 2
background
11
MISES EN GARDE IMPORTANTES
LORS DE LUTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE
DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT
TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
DANGER
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
branchez TOUJOURS lappareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et
avant le nettoyage.
NE PAS tenter de récupérer un appareil tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
NE JAMAIS utiliser des épingles ou d’autres attaches métalliques avec cet appareil.
NE PAS placer ou ranger l’appareil dans un endroit où il pourrait tomber ou être tiré dans une
baignoire ou un évier.
NE PAS immerger ou laisser tomber l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES,
D’ÉLECTROCUTION, D’INCENDIE OU DE BLESSURES :
Un appareil ne doit JAMAIS être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Débranchez-le
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant d’installer ou de retirer des pièces ou des accessoires.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par, sur ou à proximité
d’enfants, de personnes invalides ou handicapées.
Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage prévu, tel que décrit dans ce manuel. NE PAS
utiliser daccessoires non recommandés par Homedics, en particulier ceux qui ne sont pas
fournis avec l’appareil.
NE JAMAIS utiliser cet appareil s’il a un cordon ou une prise endommagé(e), s’il ne fonctionne
pas correctement, s’il est tombé ou a été endommagé, ou s’il est tombé dans l’eau. Retournez
l’appareil au centre de service Homedics pour examen et réparation.
Gardez le cordon éloigné des surfaces chaudes.
NE JAMAIS laisser tomber ou insérer un objet dans une ouverture.
NE PAS utiliser lappareil dans un environnement où des produits en aérosol (spray) sont utilisés
ou où de l’oxygène est administré.
NE PAS utiliser sous une couverture ou un oreiller. Une surchauffe excessive peut se produire
et provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
NE PAS utiliser ce masseur à proximité de vêtements amples ou de bijoux.
Gardez les cheveux longs éloignés du masseur pendant son utilisation.
NE PAS transporter cet appareil par le cordon dalimentation ni utiliser le cordon comme
poignée.
Pour le débrancher, mettez tous les contrôles en position arrêt, puis retirez la prise de la prise
électrique.
NE PAS utiliser à lextérieur.
background
12
NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil si les ouvertures dration sont obstruées. Gardez-les
dégagées de peluches, de cheveux et autres particules.
Utilisez les surfaces chauffantes avec précaution. Cela peut provoquer des brûlures graves.
NE PAS utiliser sur des zones de peau insensibles ou en cas de mauvaise circulation sanguine.
L’utilisation non surveillée de la chaleur par des enfants ou des personnes invalides peut être
dangereuse.
ATTENTION : Toute maintenance de ce masseur doit être effectuée uniquement par le
personnel de service agréé de Homedics.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
– PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
OPERATING.
Ce produit n’est pas destiné à un usage médical. Il est conçu uniquement pour offrir un
massage luxueux.
Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si :
- Vous êtes enceinte
- Vous portez un stimulateur cardiaque
- Vous avez des préoccupations concernant votre santé
Non recommandé pour les personnes diabétiques.
NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance, en particulier en présence d’enfants.
NE JAMAIS couvrir l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement.
NE PAS utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes consécutives.
Une utilisation excessive peut entraîner une surchauffe et réduire la durée de vie du produit. En
cas de surchauffe, arrêtez immédiatement l’utilisation et laissez l’appareil refroidir avant de le
remettre en marche.
NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées, enflammées ou présentant
des éruptions cutanées.
NE PAS utiliser ce produit comme substitut à une consultation médicale.
NE PAS utiliser ce produit avant le coucher, car le massage a un effet stimulant qui peut
retarder l’endormissement.
NE JAMAIS utiliser ce produit au lit.
Ce produit ne doit JAMAIS être utilisé par une personne souffrant d’un trouble physique
limitant sa capacité à manipuler les commandes ou ayant des déficiences sensorielles dans la
partie inférieure du corps.
NE JAMAIS utiliser ce produit dans un véhicule.
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
Cet appareil est conçu pour un usage personnel et non professionnel.
background
13
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
PRÉCAUTION : Pour éviter tout pincement, NE VOUS APPUYEZ PAS sur le mécanisme
de massage du dossier du coussin lorsque vous ajustez votre position. NE COINCEZ
NI NE FORCEZ aucune partie de votre corps dans le mécanisme de massage en
mouvement.
Lappareil est livré avec une vis située à larrière afin de protéger le mécanisme de
massage pendant le transport. Cette vis doit être retirée avant la première utilisation
pour permettre le bon fonctionnement du massage. Utilisez la clé Allen fournie, puis
jetez la vis de manière appropriée. AVERTISSEMENT : Le non-retrait de la vis peut
causer des dommages permanents au coussin de massage.
Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est équipé d’une fiche polarisée
(une lame plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise
polarisée que dans un seul sens. Si elle ne s’insère pas complètement, inversez-la. Si
elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié pour installer une prise
appropriée. NE MODIFIEZ EN AUCUN CAS la fiche.
REMARQUE: Pour votre sécurité, cet appareil est équipé d’une fonction d’arrêt
automatique après 15 minutes.
1. Détachez la sangle du cordon, déroulez-le et insérez la fiche dans une prise
électrique domestique de 120 volts pour alimenter l’appareil.
2. Fixez le coussin sur la plupart des chaises pour profiter d’un massage luxueux tout
en lisant, en vous reposant ou même en travaillant. Consultez la page 15 pour les
instructions d’utilisation de la télécommande.
SYSTÈME DE FIXATION
Le coussin de massage est doté d’un système de fixation unique qui permet de
l’attacher à presque n’importe quelle chaise. Il suffit de faire passer les sangles sur le
siège ou le dossier de la chaise et dajuster les sangles de fixation pour le sécuriser.
ENTRETIEN
NETTOYAGE
Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Nettoyez uniquement
avec une éponge douce légèrement humide.
NE JAMAIS laisser leau ou tout autre liquide entrer en contact avec l’appareil.
NE PAS immerger l’appareil dans un liquide pour le nettoyer.
NE JAMAIS utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses ou de produits chimiques
forts, inflammables ou susceptibles d’endommager le produit.
NE TENTEZ PAS de réparer le masseur. Il ne contient aucune pièce réparable
par l’utilisateur. Pour toute assistance, contactez le service des relations
consommateurs au numéro indiqué dans la section Garantie.
background
14
REMARQUE : Le mécanisme de massage en mouvement se « stationne » ou s’arrête
toujours en position la plus basse. Il reviendra à cette position après l’arrêt de
l’appareil. En cas d’interruption de l’alimentation électrique, lorsque l’alimentation est
rétablie, le mécanisme se « stationnera » ou reviendra automatiquement à sa position
la plus basse.
MÉCANISME DE
MASSAGE EN
MOUVEMENT
Avec éclairage LED (brille
en rouge lorsque la chaleur
est activée)
RANGEMENT
Rangez le masseur dans sa bte d’origine ou dans un endroit frais et sec. Évitez tout
contact avec des bords tranchants ou des objets pointus susceptibles de couper ou de
perforer la surface en tissu. Pour éviter d’endommager l’appareil, NE PAS enrouler le
cordon d’alimentation autour de celui-ci.
REMARQUE : L’utilisation sur des surfaces en bois n’est pas recommandée, car la
fermeture éclair pourrait endommager le bois. Soyez également prudent lors de
l’utilisation sur des meubles rembourrés.
REMARQUE : Une pression modérée doit être exercée sur l’appareil afin déliminer
tout risque de blessure. Vous pouvez adoucir l’intensité du massage en plaçant une
serviette entre vous et l’appareil.
background
15
ZONES DE MASSAGE
Les boutons de zone
permettent au mécanisme de
massage en mouvement de
cibler des zones spécifiques
du dos. Pour sélectionner une
zone de massage, appuyez
sur le bouton correspondant
; le voyant LED s’allumera.
Pour désélectionner, appuyez
à nouveau sur le bouton ; le
voyant LED s’éteindra.
DOS COMPLET
Le mécanisme de massage
se déplace de haut en bas le
long du dos.
HAUT DU DOS
Le mécanisme de massage se
concentre du milieu vers le
haut du dos.
CHAUFFAGE
Pour activer la chaleur
apaisante pendant le
massage, appuyez sur le
bouton de chauffage . Le
voyant LED correspondant
s’allumera. Pour désactiver la
chaleur, appuyez à nouveau
sur le bouton ; le voyant LED
s’éteindra. Pour des raisons
de sécurité, la chaleur ne peut
être activée que si la fonction
de massage est sélectionnée.
ALIMENTATION
Pour activer les fonctions
de massage, appuyez
d’abord sur le bouton
d’alimentation . Le voyant
LED s’allumera lorsque le
coussin de massage est
en marche. Pour éteindre
les fonctions de massage,
appuyez à nouveau sur
le bouton. Le voyant LED
clignotera pendant que le
mécanisme de massage
revient à sa position la plus
basse, puis s’éteindra.
VIBRATION
Pour activer la vibration :
Appuyez une fois sur le
bouton de vibration pour
une intensité faible.
Appuyez une deuxième
fois pour une intensité
moyenne.
Appuyez une troisième fois
pour une intensité élevée.
Le voyant LED
correspondant s’allumera.
Pour désactiver la
vibration, appuyez une
quatrième fois sur le
bouton de vibration .
BAS DU DOS
Le mécanisme de massage
se concentre du milieu vers
le bas du dos.
PRÉCAUTION : Toute réparation de ce masseur doit être effectuée uniquement par
le personnel de service agréé de Homedics.
background
16
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR
Description du produit : COUSSIN DE SHIATSU + PÉTRISSAGE ET VIBRATION
Numéro de modèle : MCS-382H
Nom du fabricant : Homedics
claration de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Coordonnées aux États-Unis
Société : Homedics, LLC.
Adresse : 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
8h30-19h00 HNE du lundi au vendredi 1-800-466-3342
Homedics n’est pas responsable de quelque brouillage radio ou télé que ce soit
causé par des modifications non autorisées à cet équipement. De telles modifications
pourraient enlever à l’utilisateur le droit d’utiliser léquipement.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique
de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont
conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si cet équipement cause des interrences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une
ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de laide.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
background
17
Homedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de fabrication et de main-d’œuvre pendant une
riode de 2 ans à compter de la date d’achat d’origine, ou de la date de livraison, la date la plus tardive étant retenue, sauf
indication contraire ci-dessous. Homedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux et de main-
d’œuvre dans des conditions normales d’utilisation et de service. Cette garantie s’étend uniquement aux consommateurs et ne
s’étend pas aux détaillants.
IMPORTANT : Pour assurer le traitement le plus efficace de votre demande de garantie et pour rester informé des mises à
jour de produits et des nouvelles offres, veuillez enregistrer votre produit sur www.Homedics.com/product-registration.
Lenregistrement est rapide, facile et offre des avantages tels qu’un service de garantie plus rapide, des notifications de mise à
jour de produits et des offres promotionnelles spéciales.
Lachat doit avoir été effectué auprès d’un détaillant autorisé (ou de son site Web) ou d’un revendeur autorisé. Les revendeurs
autorisés sont Amazon.com, Walmart.com et ebay.com, mais uniquement s’ils indiquent « Expédié et/ou vendu par Homedics ».
LES PRODUITS ACHES AUPRÈS DE TOUT AUTRE VENDEUR EN LIGNE ANNULERONT LA GARANTIE. Une copie d’un reçu
de vente ou de cadeau est requise pour toutes les demandes de garantie. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur
d’origine ou le destinataire du cadeau à partir de la date d’achat d’origine, ou de la date de livraison, la date la plus tardive étant
retenue, et n’est pas transférable.
Pour obtenir un service de garantie sur votre produit Homedics, contactez un représentant des relations avec la clientèle par
courriel à cservice@Homedics.com ou par téléphone au 1-800-466-3342 (États-Unis) ou 1-888-225-7378 (Canada). Veuillez
avoir le numéro de modèle du produit disponible et être prêt à décrire la nature du problème. Nos représentants des relations
avec la clientèle sont disponibles du lundi au vendredi de 8h30 à 19h00 HNE (États-Unis) ou de 8h30 à 17h00 HNE (Canada).
N’envoyez aucun produit à Homedics sans nous contacter d’abord et obtenir un numéro d’autorisation de retour. Homedics, à sa
seule discrétion, réparera, remplacera ou fournira un cdit pour tout produit qui s’avère défectueux en matériaux ou en main-
d’œuvre pendant la période de garantie. Si un produit de remplacement est fourni, il sera d’une valeur et d’une fonctionnalité
égales ou supérieures. Le remplacement peut se faire avec un produit ou des composants neufs ou remis à neuf. Si le produit
n’est plus disponible, un produit de valeur égale ou supérieure peut être substitué. Tout produit ou pièce remplacé devient la
propriété de Homedics. La période de garantie pour tout produit de remplacement continue à partir de la date d’achat ou de
livraison du produit d’origine, et non à partir de la date de remplacement.
Cette garantie ne couvre pas : Les produits achetés auprès de détaillants, revendeurs ou distributeurs non autorisés ; les
dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus, une négligence, des accidents ou un entretien inadéquat ; l’utilisation
à des fins autres que celles pour lesquelles le produit a été conçu ou prévu ; les dommages résultant d’une utilisation ou d’un
entretien inapproprié ou déraisonnable ; le non-respect des instructions d’utilisation fournies avec le produit ; les dommages
résultant de réparations, altérations ou modifications non autorisées ; les dommages esthétiques, y compris, mais sans s’y
limiter, les rayures, les bosses et le plastique cassé sur les ports, sauf s’ils résultent de défauts de matériaux ou de main-d’œuvre
; les dommages causés par l’usure normale, y compris, mais sans s’y limiter, la dégradation naturelle des couleurs et des
matériaux au fil du temps et de l’utilisation prolone ; les dommages causés par des causes externes telles que les incendies,
les inondations, les tremblements de terre ou d’autres catastrophes naturelles ; les dommages causés par les surtensions, les
pannes de courant ou une alimentation électrique inadéquate ; les dommages à tout accessoire utilisé en conjonction avec un
produit couvert ; les produits dont les numéros de série ou les codes de date ont été retirés, défigurés ou autrement illisibles
; les produits vendus « EN LÉTAT », comme « remis à neuf » ou comme « reconditionnés » ; les frais de fret, d’expédition ou de
transport pour le retour du produit ; la perte d’utilisation ou tout autre dommage accessoire, consécutif ou indirect. Tout logiciel
inclus avec le produit est fourni « EN L’ÉTAT », sauf disposition expresse contraire dans toute garantie limitée de logiciel ci-jointe.
LA GARANTIE FOURNIE ICI SERA LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE. IL N’Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION OU TOUTE AUTRE
OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ CONCERNANT LES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS
N’AURA AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU SPÉCIAL. EN AUCUN CAS
CETTE GARANTIE NE REQUÉRERA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE OU PARTIE
QUI S’AVÈRE DÉFECTUEUSE PENDANT LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA
ACCORDÉ. SI LES PIÈCES DE RECHANGE POUR LES MATÉRIAUX DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, HOMEDICS
SE RÉSERVE LE DROIT D’EFFECTUER DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS OU DE FOURNIR UN COUPON WEB POUR LE
SITE WEB DE HOMEDICS AU LIEU DE LA RÉPARATION OU DU REMPLACEMENT. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI
APPLICABLE, LA RESPONSABILITÉ DE HOMEDICS NE SERA PAS SUPÉRIEURE À LA VALEUR DACHAT DU PRODUIT.
Cette garantie vous donne des droits légaux scifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État
à l’autre ou d’un pays à l’autre. Certains États ou pays n’autorisent pas les limitations sur les garanties implicites ou l’exclusion
ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que ces limitations peuvent ne pas s’appliquer à vous.
GARANTIE LIMITÉE DE 2-ANS
background
18
Pour les consommateurs qui sont couverts par les lois ou réglementations de protection des consommateurs dans leur pays
d’achat ou de résidence, les avantages confés par cette garantie s’ajoutent à tous les droits et recours accordés par ces
lois et réglementations de protection des consommateurs. Cette garantie n’exclut, ne limite ni ne suspend aucun droit des
consommateurs découlant d’une non-conformité à un contrat de vente.
Homedics n’autorise personne, y compris, mais sans s’y limiter, les détaillants, l’acheteur consommateur ultérieur du produit
auprès d’un détaillant ou les acheteurs à distance, à obliger Homedics de quelque manière que ce soit au-delà des conditions
énoncées dans le présent document. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus
; un accident ; la fixation d’un accessoire non autorisé ; une altération du produit ; une installation incorrecte ; des réparations ou
modifications non autorisées ; une utilisation incorrecte de l’alimentation électrique/de courant ; une perte de courant ; un produit
tombé ; un dysfonctionnement ou un dommage d’une pièce de fonctionnement dû au non-respect de l’entretien recommandé par
le fabricant ; des dommages de transport ; un vol ; une négligence ; un vandalisme ; ou des conditions environnementales ; une
perte d’utilisation pendant la période où le produit se trouve dans un centre de réparation ou attend des pièces ou une réparation
; ou toute autre condition indépendante de la volonté de Homedics.
Pour les demandes de garantie, Homedics couvrira les frais d’expédition du produit de remplacement pour les demandes valides
aux États-Unis. Les consommateurs sont responsables des frais d’expédition du produit à Homedics.
Si vous avez un difrend, nous esrons le résoudre aussi rapidement et facilement que possible. Discutez d’abord de votre
différend avec un représentant des relations avec la clientèle. Si le représentant des relations avec la clientèle ne peut pas
soudre votre différend, vous acceptez que Homedics ou vous puissiez initier un arbitrage comme décrit dans cette section
(l« Accord d’arbitrage »). Larbitrage signifie qu’un tiers impartial entendra le différend entre Homedics et vous et rendra une
décision. L’arbitrage exécutoire signifie que la décision de l’arbitre est finale et exécutoire. Un différend est tout désaccord
non résolu entre Homedics et vous. Un difrend comprend également un désaccord sur la signification, l’application ou
l’exécution de cet Accord d’arbitrage. L’arbitre tranchera tout différend en vertu de cet Accord d’arbitrage. Homedics et vous
acceptez chacun de renoncer au droit à un procès devant jury ou à un procès devant un juge dans un tribunal public. Cet
Accord d’arbitrage ne comporte qu’une seule exception concernant les différends qui sont arbitrables : Homedics ou vous
pouvez toujours porter tout différend devant un tribunal des petites créances. Cet Accord d’arbitrage est régi par la Federal
Arbitration Act. LAmerican Arbitration Association (AAA) administrera chaque arbitrage et la sélection des arbitrages se fera
conformément aux règles AAA applicables. L’arbitrage se tiendra dans l’État de votre résidence. Ni Homedics ni vous n’aurez
le droit de joindre ou de consolider des différends par ou contre d’autres en tant que repsentant ou membre d’une classe,
d’obtenir une réparation dans tout arbitrage dans l’intérêt du public en général, ou d’agir en tant qu’avocat général privé (la
« Renonciation aux recours collectifs »). Homedics couvrira les frais d’arbitrage pour toute demande non frivole, mais pas les
honoraires d’avocat du demandeur. Si une disposition relative à cet accord d’arbitrage est jugée illégale ou inapplicable, cette
disposition sera séparée de l’accord d’arbitrage, mais le reste de l’accord restera applicable et en vigueur. Homedics ou vous
pouvez chacun exercer tous les droits légaux ou utiliser d’autres recours disponibles pour : Préserver ou obtenir la possession
de biens ; exercer des recours d’auto-assistance, y compris les droits de compensation ; ou obtenir une injonction (y compris
une injonction publique), une saisie, une saisie-arrêt ou la nomination d’un administrateur judiciaire par un tribunal compétent.
Le fond de tout différend où une injonction publique est disponible sera tranché par l’arbitre. Seulement si le demandeur
obtient gain de cause sur sa demande permettant le recours à une injonction publique, ce demandeur peut demander à un
tribunal compétent de rendre une injonction conforme à la sentence arbitrale. Vous avez le droit de vous retirer de cet Accord
d’arbitrage. Si vous vous retirez, ni vous ni Homedics ne pouvez exiger que l’autre participe à une produre d’arbitrage. Pour
vous retirer, vous devez contacter Homedics par courriel à l’adresse indiquée ci-dessous au plus tard 30 jours civils à compter
de la date d’achat du produit par le premier acheteur consommateur. Vous devez fournir : (a) votre nom et adresse ; (b) la date à
laquelle le produit a été acheté ; (c) le numéro de modèle du produit ; et (d) le numéro de série figurant sur le produit. Le retrait
de lAccord d’arbitrage ne doit pas être interpté comme une modification de toute autre condition, y compris la Renonciation
aux recours collectifs.
Pour plus d’informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, veuillez consulter : www.Homedics.com. Pour le
Canada, veuillez consulter : www.Homedics.ca.
© 2025 Homedics, LLC. Tous les droits sont résers.
Homedics est une marque déposée de Homedics, LLC.
Distribué par Homedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390
IB-MCS382H
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U.
CSERVICE@HOMEDICS.COM
8 H 30 À 19 H 00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI
1-800-466-3342
POUR OBTENIR DU SERVICE AU CANADA
CSERVICE@HOMEDICS.CA
8 H 30 À 17 H 00 HNE DU LUNDI AU VENDREDI
1-888-225-7378

Specifications

Indexed Terms: Massage Cushion

HoMedics MCS-382HJ Questions and Answers