
Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69,
D-89335 Ichenhausen, Deutschland
E-Mail: [email protected]
NO.6875-201C,
NO.852203, MFVT01, 1050
Phasenprüfer
Art.Nr.
5907611900, 5907612900,
5907613900, 5907614900
AusgabeNr.
5907611900_0303
Rev.Nr.
22/05/2026
1 Einleitung (DE)
Hersteller:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
2 Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Achtung!
Beim Benutzen von Produkten müssen einige Sicher-
heitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzun-
gen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Be-
triebsanleitung/Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig
durch. Falls Sie das Produkt an andere Personen über-
geben sollten, händigen Sie diese Betriebsanleitung/Si-
cherheitshinweise bitte mit aus. Wir übernehmen keine
Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbe-
achten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
WARNUNG
Die auf dem Phasenprüfer angegebenen Spannungen
sind Nennspannungen. Der Phasenprüfer darf nur bei
der angegebenen Spannung bzw. dem angegebenen
Spannungsbereich benutzt werden.
GEFAHR
Lebensgefahr durch Stromschlag!
• Phasenprüfer dürfen nur zum Feststellen und Prüfen
des Phasenleiters benutzt werden.
• Phasenprüfer sind nicht für die Verwendung an unter
Spannung stehenden Betriebsmitteln ausgelegt, um
den Zustand (Betriebsspannung vorhanden oder
nicht vorhanden) von Niederspannungsanlagen fest-
zustellen.
• Den Phasenprüfer ausschließlich im Spannungsbe-
reich von 125 bis 250 Volt ∼ benutzen.
• Verwenden Sie keine schadhaften Phasenprüfer, de-
ren Funktion und/oder Sicherheit offensichtlich beein-
trächtigt ist.
• Der Phasenprüfer muss jeweils kurz vor der Benut-
zung auf einwandfreie Funktion geprüft werden.
• Verwenden Sie den Phasenprüfer nur im Trockenen.
• Verschlusskappen dürfen nicht entfernt werden.
Wenn die Kappe oder das Gehäuse geöffnet wurde,
darf der Phasenprüfer nicht mehr verwendet werden,
da die Sicherheit beeinträchtigt ist.
• Der Phasenprüfer darf nicht unter Einwirkung von
Niederschlägen, wie z. B. Tau oder Regen, benutzt
werden.
• Schadhafte Phasenprüfer, deren Funktion und/oder
Sicherheit offensichtlich beeinträchtigt ist, dürfen
nicht verwendet werden.
• Kinder, Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit ei-
nem Mangel an Erfahrung und Wissen oder Perso-
nen, die mit den Anleitungen zur Bedienung der Ma-
schine nicht vertraut sind, nicht erlaubt werden dür-
fen, die Maschine zu benutzen, dabei können örtliche
Vorschriften das Alter des Benutzers einschränken.
• Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
WARNUNG
Den Phasenprüfer niemals als Schrau-
bendreher an unter Spannung stehenden
Anlageteilen benutzen.
Vor jeder Anwendung:
1. Phasenprüfer und der Isolierungsmantel müssen kurz
vor der Benutzung auf einwandfreie Funktion geprüft
werden. Beschädigte Phasenprüfer dürfen nicht ver-
wendet werden.
2. Prüfen Sie die Funktion der Glimmlampe des Pha-
senprüfers an einer angeschlossenen Steckdose. Be-
schädigten oder funktionsgestörten Phasenprüfer so-
fort entsorgen.
WARNUNG
Das Nichtwahrnehmen der Leuchtanzeige
garantiert keine Spannungsfreiheit.
ACHTUNG
Durch folgende Faktoren kann die Wahr-
nehmbarkeit der Leuchtanzeige beeinträch-
tigt werden:
Ungünstige Beleuchtungsverhältnisse, z.B. bei Son-
nenlicht.
Temperaturen außerhalb des Bereiches von –15 °C bis
+40 °C.
Frequenzen außerhalb des Bereiches von 50 bis 500
Hz.
Ungünstige Standorte wie z.B. auf Holztrittleitern, iso-
lierenden Fußbodenbelägen und in nicht betriebsmäßig
geerdeten Wechselspannungsnetzen.
Um festzustellen, ob eine Wechselspannung anliegt,
folgende Schritte ausführen:
1. Halten Sie die Spitze des Spannungsprüfers an einen
Kontakt der elektrischen Leitung.
2. Und berühren Sie das andere Ende des Spannungs-
prüfers mit einem Finger.
Liegt Wechselspannung an, leuchtet die
Glimmlampe.
3 Entsorgung und Wiederverwertung
Hinweise zur Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind
recycelbar. Bitte Verpackungen
umweltgerecht entsorgen.
Hinweise zur Entsorgung von Elektro- und
Elektronikgeräte
Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören
nicht in den Hausmüll, sondern sind einer ge-
trennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzu-
führen!
• Altbatterien, welche nicht fest im Altgerät verbaut
sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen
werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriege-
setz geregelt.
• Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgerä-
ten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rück-
gabe verpflichtet.
• Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das
Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem
zu entsorgenden Altgerät!
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeu-
tet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über
den Hausmüll entsorgt werden dürfen.
• Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden
Stellen unentgeltlich abgegeben werden:
– Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammel-
stellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
– Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und
online), sofern Händler zur Rücknahme verpflich-
tet sind oder diese freiwillig anbieten.
– Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit ei-
ner Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern,
können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neuge-
rätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem abge-
ben oder einer anderen autorisierten Sammelstel-
le in Ihrer Nähe zuführen.
– Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der
Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jewei-
ligen Kundenservice.
• Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes
durch den Hersteller an einen privaten Haushalt,
kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektro-
altgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlas-
sen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice
des Herstellers in Verbindung.
• Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den
Ländern der Europäischen Union installiert und ver-
kauft werden und die der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der
Europäischen Union können davon abweichende Be-
stimmungen für die Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten gelten.
1 Introduction (GB)
Manufacturer:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Phase tester
2 Safety instructions
ATTENTION
Attention!
When using products, several safety warnings must be
observed to prevent injuries and damage. For this rea-
son, please carefully read this operating manual/safety
instructions. If you hand the product over to another
person, please hand over this operating manual/safety
instructions as well. We accept no liability for accidents
or damage that occur due to a failure to observe this
manual and the safety instructions.
WARNING
The voltages specified on the phase tester are rated
voltages. The phase tester may only be used at the
specified voltage or within the specified voltage range.
DANGER
Danger to life due to electric shock!
• Phase testers may only be used to determine and
check the phase conductor.
• Phase testers are not designed for use on live equip-
ment in order to determine the state (operating volta-
ge present or not present) of low-voltage systems.
• Only use the phase tester in the voltage range from
125 to 250 volts ~.
• Do not use a defective phase tester whose function
and/or safety is clearly impaired.
• The phase tester must always be checked for proper
function shortly before use.
• Only use the phase tester in dry conditions.
• The sealing caps must not be removed. If the cap or
the housing has been opened, the phase tester may
no longer be used as safety is impaired.
• The phase tester must not be used when exposed to
precipitation such as dew or rain.
• Damaged phase testers whose function and/or safety
is obviously impaired must not be used.
• Children, persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge, or persons unfamiliar with the instructions
for operating the machine are not allowed to use the
machine. Local regulations may restrict the age of the
user.
• Children may not play with the Product.
WARNING
Never use the phase tester as a screwdriver
on live system parts.
Before each use:
1. The phase tester and the insulation sheath must al-
ways be checked for proper function shortly before
use. Damaged phase testers must not be used.
2. Check the function of the glow lamp of the phase tes-
ter on a connected socket. Dispose of damaged or
malfunctioning phase testers immediately.
WARNING
Not noticing the light indicator does not gu-
arantee freedom from voltage.
ATTENTION
The following factors may affect the percep-
tibility of the indicator light:
Unfavourable lighting conditions, e.g. sunlight.
Temperatures outside the range of -15 °C to +40 °C.
Frequencies outside the range of 50 to 500 Hz.
Unfavourable locations such as on wooden steplad-
ders, insulating floor coverings and in AC networks that
are not operationally earthed.
To determine whether an AC voltage is present,
carry out the following steps:
1. Hold the tip of the phase tester against a contact of
the electric lead.
2. And touch the other end of the phase tester with a fin-
ger.
If AC voltage is present, the glow lamp lights up.
3 Disposal and recycling
Notes for packaging
The packaging materials are recy-
clable. Please dispose of packa-
ging in an environmentally friendly
manner.
Notes on the disposal of electrical and electronic
equipment
Waste electrical and electronic equipment
does not belong in household waste, but
must be collected and disposed of separa-
tely!
• Used batteries that are not installed permanently in
the old device must be removed non-destructively be-
fore disposal! Their disposal is regulated by the bat-
tery act.
• Owners or users of electrical and electronic devices
are legally obliged to return them after use.
• The end user is responsible for deleting their perso-
nal data from the old device being disposed of!
• The symbol of the crossed-out dustbin means that
waste electrical and electronic equipment must not be
disposed of with household waste.
• Waste electrical and electronic equipment can be
handed in free of charge at the following places:
– Public disposal or collection points (e.g. municipal
works yards)
– Points of sale of electrical devices (stationary and
online), provided that dealers are obliged to take
them back or offer to do so voluntarily.
– Up to three waste electrical devices per type of
device, with an edge length of no more than 25
centimetres, can be returned free of charge to the
manufacturer without prior purchase of a new de-
vice from the manufacturer or taken to another au-
thorised collection point in your vicinity.
– Further supplementary take-back conditions of the
manufacturers and distributors can be obtained
from the respective customer service.
• If the manufacturer delivers a new electrical applian-
ce to a private household, the manufacturer can ar-
range for the free collection of the old electrical appli-
ance upon request from the end user. Please contact
the manufacturer’s customer service for this.
• These statements only apply to devices installed and
sold in the countries of the European Union and
which are subject to the European Directive 2012/19/
EU. In countries outside the European Union, diffe-
rent regulations may apply to the disposal of waste
electrical and electronic equipment.
1 Sissejuhatus (EE)
Tootja:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Faasitester
2 Ohutusjuhised
TÄHELEPANU
Tähelepanu!
Toodete kasutamisel tuleb pidada kinni mõnedest ohu-
tusabinõudest, et vältida vigastusi ja kahjustusi. Lugege
käesolev käitusjuhend/ohutusjuhised seetõttu hoolikalt
läbi. Kui peaksite toote teistele isikutele üle andma, siis
palun väljastage ka käesolev käitusjuhend/ohutusjuhi-
sed. Me ei võta vastutust õnnetuste või kahjude eest,
mis tekivad käesoleva juhendi ja ohutusjuhiste eiramise
tõttu.
HOIATUS
Faasitestril esitatud pinged on nimipinged. Faasitestrit
tohib kasutada ainult esitatud pingel või vastavalt mai-
nitud pingevahemikus.
OHT
Oht elule elektrilöögi tõttu!
• Faasitestreid tohib kasutada ainult faasijuhi tuvasta-
miseks ja kontrollimiseks.
• Faasitestrid pole ette nähtud kasutamiseks pinge all
seisvatel käitusvahenditel, et tuvastada madalpinge-
süsteemide seisundit (tööpinge olemasolu või puudu-
mine).
• Kasutage faasitestrit eranditult pingevahemikus 125
kuni 250 volti ~.
• Ärge kasutage kahjustunud faasitestrit, mille talitlus
ja/või ohutus on ilmselt halvenenud.
• Faasitestrit tuleb vahetult enne kasutamist laitmatu
talitluse suhtes kontrollida.
• Kasutage faasitestrit ainult kuivas.
• Sulgurkübaraid ei tohi eemaldada. Kui avati kübar või
korpus, siis ei tohi faasitestrit enam kasutada, sest
ohutus on halvendatud.
• Faasitestrit ei tohi sademete nagu nt kaste või vihma
mõju all kasutada.
• Kahjustatud faasitestreid, mille talitlus ja/või ohutus
on ilmselt halvenenud, ei tohi kasutada.
• Lastel, piiratud kehaliste, sensoorsete või vaimsete
võimetega või masina käsitsemises puudulike koge-
muste ning teadmistega isikutel ei tohi lubada masi-
nat kasutada; seejuures võivad kohalikud eeskirjad
kasutaja vanust piirata.
• Lapsed ei tohi tootega mängida.
HOIATUS
Ärge kasutage faasitestrit kunagi pinge all
seisvatel seadmeosadel kruvikeerajana.
Iga kord enne kasutamist:
1. Faasitestrit ja isolatsioonmantlit tuleb vahetult enne
kasutamist laitmatu talitluse suhtes kontrollida. Kah-
justatud faasitestreid ei tohi kasutada.
2. Kontrollige faasitestri huumlambi talitlust ühendatud
pistikupesal. Utiliseerige kahjustatud või talitlusrikke-
ga faasitester kohe.
HOIATUS
Valgusnäidu mittetajumine ei garanteeri pin-
gevabadust.
TÄHELEPANU
Järgmised tegurid võivad valgusnäidu taju-
mist halvendada:
Ebasoodsad valgustingimused, nt päikesevalguse kor-
ral.
Temperatuur väljaspool vahemikku –15 °C kuni +40 °C.
Sagedused väljaspool vahemikku 50 kuni 500 Hz.
Ebasoodsad asukohad nagu nt puidust astmetega re-
delitel, isoleerivatel põrandakatetel ja käitusalaselt ma-
andamata vahelduvpingevõrkudes.
Teostage vahelduvpinge tuvastamiseks järgnevad
sammud:
1. Hoidke faasitestri tippu elektrijuhtmega kokkupuutes.
2. Puudutage sõrmega faasitestri teist otsa.
Vahelduvpinge esinemisel põleb huumlamp.
3 Utiliseerimine ja taaskäitlus
Juhised pakendi kohta
Pakendusmaterjalid on taaskäi-
deldavad. Palun utiliseerige pa-
kendid keskkonnasõbralikult.
Elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimise
juhised
Elektri- ja elektroonika-romuseadmed ei kuu-
lu olmeprügisse, vaid tuleb suunata eraldi ko-
gumisse või utiliseerimisse!
• Romuakud, mis pole püsivalt romuseadmesse paigal-
datud, tuleb enne äraandmist purustamata kujul välja
võtta! Nende utiliseerimist reguleeritakse patareisea-
dusega.
• Elektri- ja elektroonikaseadmete omanikud või ka-
sutajad on seadusega kohustatud need kasutuse lõ-
pus tagastama.
• Lõppkasutaja kannab omavastutust utiliseeritaval ro-
museadmel isikupõhiste andmete kustutamise eest!
• Läbikriipsutatud prügikonteineri sümbol tähendab, et
elektri- ja elektroonika-romuseadmeid ei tohi utilisee-
rida olmeprügi kaudu.
• Elektri- ja elektroonika-romuseadmed saab järgneva-
tes kohtades tasuta ära anda:
– Avalik-õiguslikud utiliseerimis- või kogumispunktid
(nt kommunaalsed toormejaamad)
– Elektriseadmete müügipunktid (statsionaarsed ja
online), kui edasimüüjad on tagasivõtmiseks ko-
hustatud või pakuvad seda vabatahtlikult.
– Kuni kolm elektri-romuseadet seadmeliigi kohta
maksimaalselt 25-sentimeetrise servapikkusega
saate ilma tootjalt uut seadet soetamata talle tasu-
ta ära anda või enda läheduses teise volitatud ko-
gumispunkti suunata.
– Tootja ja levitaja edasised täiendavad tagasivõt-
mistingimused saate teada vastavast kliendi-
teenindusest.
• Tootja poolt eramajapidamisse uue elektriseadme ko-
haletarnimise korral võib see anda lõppkasutaja jä-
relepärimisel korralduse elektri-romuseade tasuta ära
viia. Võtke selleks ühendust tootja klienditeeninduse-
ga.
• Need ütlused kehtivad ainult seadmete kohta, mis in-
stalleeritakse ja müüakse Euroopa Liidu liikmesri-
ikides ning alluvad Euroopa direktiivile 2012/19/EL.
Riikides väljaspool Euroopa Liitu võivad kehtida elekt-
ri- ja elektroonika-romuseadmete utiliseerimise kohta
kõrvalekalduvad nõuded.
1 Įvadas (LT)
Gamintojas:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Fazinės įtampos indikatorius
2 Saugos nurodymai
DĖMESIO
Dėmesio!
Naudojant gaminius, būtina laikytis saugos reikalavimų,
kad būtų išvengta sužalojimų ir pažeidimų. Todėl atidži-
ai perskaitykite šią eksploatavimo instrukciją/saugos
nurodymus. Jei gaminį turite perduoti kitiems asme-
nims, visada perduokite kartu ir šią eksploatavimo inst-
rukciją/saugos nurodymus. Mes neatsakome už nelai-
mingus atsitikimus arba pažeidimus, atsiradusius nesi-
laikant šios instrukcijos ir saugos nurodymų.
ĮSPĖJIMAS
Ant fazinės įtampos indikatoriaus nurodyta įtampa yra
vardinė įtampa. Fazinės įtampos indikatorių galima
naudoti tik nurodžius įtampą arba įtampos sritį.
PAVOJUS
Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio!
• Fazinės įtampos indikatorių leidžiama naudoti tik fazi-
niam laidui nustatyti ir tikrinti.
• Fazinės įtampos indikatoriai neskirti naudoti įtampin-
giesiems aparatams, norint nustatyti žemos įtampos
įrenginių būseną (ar darbinė įtampa yra, ar jos nėra).
• Fazinės įtampos indikatorių naudokite tik nuo 125 iki
250 V įtampos diapazone.
• Nenaudokite pažeistų fazinės įtampos indikatorių, ku-
rių veikimas ir (arba) sauga yra akivaizdžiai paveikti.
• Fazinės įtampos indikatorių prieš pat naudojant reikia
patikrinti, ar jis nepriekaištingai veikia.
• Naudokite fazinės įtampos indikatorių tik sausoje vie-
toje.
• Nenuimkite gaubtelių. Jei gaubtelis arba korpusas bu-
vo atidarytas, fazinės įtampos indikatoriaus nebegali-
ma naudoti, nes bus paveikta sauga.
• Fazinės įtampos indikatoriaus negalima naudoti veiki-
ant krituliams, pvz., rasai ar lietui.
• Nenaudokite pažeisto fazinės įtampos indikatoriaus,
kurio veikimas ir (arba) sauga yra akivaizdžiai paveik-
ti.
• Vaikams, asmenims, turintiems ribotų fizinių, jutiminių
arba dvasinių gebėjimų ar nepakankamai patirties ir
žinių, arba asmenims, kurie nesusipažino su mašinos
valdymo instrukcijomis, naudoti mašiną draudžiama.
Naudotojo amžius taip pat gali būti ribojamas vietos
teisės aktais.
• Vaikams žaisti su gaminiu draudžiama.
ĮSPĖJIMAS
Fazinės įtampos indikatoriaus niekada nen-
audokite įtampingosioms įrenginio dalims.
Prieš naudodami kaskart:
1. Fazinės įtampos indikatorių ir izoliuojantįjį apvalkalą
prieš pat naudodami patikrinkite, ar jie nepriekaištin-
gai veikia. Nenaudokite pažeistų fazinės įtampos indi-
katorių.
2. Prijungtame kištukiniame lizde patikrinkite, kaip veikia
fazinio įtampos indikatoriaus signalinė lemputė. Utili-
zuokite pažeistą arba neveikiantį fazinės įtampos in-
dikatorių.
ĮSPĖJIMAS
Nekreipiant dėmesio į šviečiantį indikatorių,
nebus garantuota, kad tikrai nėra įtampos.
DĖMESIO
Šie veiksniai gali apsunkinti šviečiančio in-
dikatoriaus suvokimą:
nepalankios apšvietimo sąlygos, pvz., šviečiant saulei;
temperatūros už diapazono nuo -15 °C iki +40 °C ribų;
dažniai už diapazono nuo 50 iki 500 Hz ribų;
nepalankios stovėjimo vietos, pvz., ant medinių
kopėčių, izoliuotų grindų dangų ir netinkamai įžemintuo-
se kintamosios įtampos tinkluose.
Norėdami nustatyti, ar yra kintamoji įtampa, atlikite
šiuos veiksmus:
1. Laikykite fazinės įtampos indikatoriaus galiuką prie
elektros laido.
2. Palieskite kitą fazinės įtampos indikatoriaus galą
pirštu.
Jei yra kintamoji įtampa, signalinė lemputė šviečia.
3 Utilizavimas ir pakartotinis
atgavimas
Pakavimo nuorodos
Pakavimo medžiagas galima per-
dirbti. Utilizuokite pakuotes, tau-
sodami aplinką.
Nuorodos dėl elektrinių ir elektroninių utilizavimo
Panaudotų elektros ir elektronikos prietaisų
negalima mesti į buitines atliekas, juos reikia
surinkti ir utilizuoti atskirai!
• Panaudotas baterijas, kurios nėra fiksuotai sumon-
tuotos sename prietaise, prieš atiduodant reikia išimti
jų nepažeidžiant! Toks utilizavimas sureguliuotas Ba-
terijų įstatyme.
• Elektros bei elektronikos prietaisų savininkai ar nau-
dotojai yra teisiškai įpareigoti juos grąžinti po naudoji-
mo.
• Galutinis naudotojas yra atsakingas už savo asmeni-
nių duomenų ištrynimą iš utilizuojamo panaudoto
įrenginio!
• Perbrauktos šiukšliadėžės simbolis reiškia, kad elekt-
ros ir elektronikos prietaisų negalima išmesti kartu su
buitinėmis atliekomis.
• Elektros ir elektronikos prietaisus galima nemokamai
grąžinti šiose vietose:
– viešosiose atliekų šalinimo ar surinkimo vietose
(pvz., savivaldybių pastatų kiemuose),
– elektros prietaisų pardavimo vietose (stacionario-
se ir internetinėse), jei pardavėjai privalo juos pri-
imti atgal arba tai padaryti siūlo savanoriškai.
– Iki trijų vienos rūšies panaudotų elektros prietaisų,
kurių krašto ilgis ne didesnis kaip 25 cm, galite ne-
mokamai grąžinti gamintojui prieš tai neįsigydami
naujo prietaiso iš gamintojo arba nuvežti į kitą įga-
liotą surinkimo punktą savo vietovėje.
– Dėl kitų papildomų gamintojų ir platintojų prekių
priėmimo atgal sąlygų kreipkitės į atitinkamą kli-
entų aptarnavimo tarnybą.
• Jei gamintojas pristato naują elektros prietaisą pri-
vačiam namų ūkiui, jis gali organizuoti nemokamą
elektros prietaiso paėmimą galutinio naudotojo prašy-
mu. Tam susisiekite su gamintojo klientų aptarnavimo
tarnyba.
• Šie teiginiai galioja tik prietaisams, parduodamiems
Europos Sąjungos šalyse, kurioms taikoma Europos
direktyva 2012/19/ES. Europos Sąjungai nepriklaus-
ančiose šalyse gali būti taikomos kitokios panaudotų
elektros ir elektronikos prietaisų utilizavimo nuosta-
tos.
1 Ievads (LV)
Ražotājs:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen, Vācija
Fāzes indikators
2 Drošības norādījumi
IEVĒRĪBAI
Ievērībai!
Lietojot ražojumus, jāievēro daži drošības pasākumi, lai
novērstu savainojumus un bojājumus. Tādēļ rūpīgi izla-
siet šo lietošanas instrukciju/drošības norādījumus. Ja
jums ražojumu vajadzētu nodot citai personai, dodiet
līdzi arī šo lietošanas instrukciju/drošības norādījumus.
Mēs neuzņemamies atbildību par nelaimes gadījumiem
vai zaudējumiem, kas rodas, ja neņem vērā šo instruk-
ciju un drošības norādījumus.
BRĪDINĀJUMS
Uz fāzes indikatora norādītās sprieguma vērtības ir no-
minālās sprieguma vērtības. Fāzes indikatoru drīkst
lietot tikai norādītajam spriegumam vai norādītajam
sprieguma diapazonam.
BĪSTAMI
Briesmas dzīvībai, ko rada elektriskais trie-
ciens!
• Fāzes indikatorus drīkst lietot tikai fāzes vada no-
teikšanai un pārbaudei.
• Fāzes indikatori nav izstrādāti izmantošanai zem
sprieguma esošam aprīkojumam, lai noteiktu
zemsprieguma iekārtu stāvokli (vai darba spriegums
ir pieejams vai darba spriegums nav pieejams).
• Lietojiet fāzes indikatoru vienīgi sprieguma diapazonā
no 125līdz 250V ∼.
• Neizmantojiet bojātus fāzes indikatorus, kuru darbība
un/ vai drošība ir acīmredzami traucēta.
• Fāzes indikatoram attiecīgi īsu brīdi pirms lietošanas
jāpārbauda tā nevainojamā darbība.
• Izmantojiet fāzes indikatoru tikai sausā vidē.
• Nedrīkst noņemt noslēgvāciņus. Ja vāciņš vai kor-
puss bija atvērts, tad fāzes indikatoru vairs nedrīkst
izmantot, jo ir traucēta drošība.
• Fāzes indikatoru nedrīkst lietot nokrišņu, piem., rasas
vai lietus iedarbības laikā.
• Nedrīkst izmantot bojātus fāzes indikatorus, kuru dar-
bība un/ vai drošība ir acīmredzami traucēta.
• Ierīci nedrīkst lietot bērni un personas ar ierobežotām
fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai ar nepie-
tiekamu pieredzi un zināšanām vai personas, kuras
nepārzina instrukcijas par ierīces lietošanu, turklāt vi-
etējie noteikumi var paredzēt lietotāja vecuma ie-
robežojumus.
• Bērni nedrīkst rotaļāties ar ražojumu.
BRĪDINĀJUMS
Nekad nelietojiet fāzes indikatoru kā skrūvg-
riezi zem sprieguma esošām iekārtas daļām.
Pirms katras lietošanas reizes:
1. Fāzes indikatoram un izolācijas apvalkam īsu brīdi
pirms lietošanas jāpārbauda to nevainojamā darbība.
Bojātus fāzes indikatorus nedrīkst izmantot.
2. Pārbaudiet fāzes indikatora mirdzizlādes lampas dar-
bību pievienotajā kontaktligzdā. Nekavējoties utilizē-
jiet bojātu vai funkcionāli traucētu fāzes indikatoru.
BRĪDINĀJUMS
Gaismas indikācijas neieraudzīšana nega-
rantē sprieguma neesību.
IEVĒRĪBAI
Šādi faktori var traucēt gaismas indikācijas
ieraudzīšanu:
Nelabvēlīgi apgaismojuma apstākļi, piem., saules gais-
ma.
Temperatūra, kas atrodas ārpus diapazona no –15°C
līdz +40°C.
Frekvence, kas atrodas ārpus diapazona no 50 līdz
500Hz.
Nelabvēlīgas atrašanās vietas, piem., uz koka kāpnēm,
izolējošiem grīdas segumiem un maiņsprieguma tīklos,
kas ekspluatācijas laikā nav iezemēti.
Lai konstatētu, vai ir maiņspriegums, izpildiet šādas
darbības:
1. Turiet fāzes indikatora smaili pie elektriskās līnijas
kontakta.
2. Un pieskarieties ar pirkstu fāzes indikatora otram ga-
lam.
Ja ir maiņspriegums, tad deg mirdzizlādes lampa.
3 Utilizācija un otrreizēja
izmantošana
Norādes par iepakojumu
Iepakojuma materiāli ir pārstrādā-
jami. Utilizējiet iepakojumus at-
bilstoši apkārtējās vides
prasībām.
Norādes par elektrisko un elektronisko iekārtu
utilizāciju
Nolietotās elektriskās un elektroniskās iekār-
tas nedrīkst izmest sadzīves atkritumos, bet
gan tās jānodod šķirošanas vai utilizācijas
punktā!
• Nolietotie akumulatori, kas nav nekustīgi iebūvēti no-
lietotajās iekārtās, pirms nodošanas jāizņem bez
sagraušanas! To utilizāciju regulē Vācijas likums par
baterijām.
• Elektrisko un elektronisko iekārtu īpašniekiem vai
lietotājiem ir uzlikts par pienākumu pēc lietošanas tās
nodot likumā noteiktajā kārtībā.
• Gala lietotājs patstāvīgi ir atbildīgs par savu personī-
go datu dzēšanu no utilizējamajās nolietotās iekārtas!
• Nosvītrotā atkritumu konteinera simbols nozīmē, ka
elektriskās un elektroniskās iekārtas nedrīkst utilizēt
sadzīves atkritumos.
• Nolietotās elektriskās un elektroniskās iekārtas var
nodot bez maksas šādās vietās:
– Publiski-tiesiskās utilizācijas vai savākšanas vie-
tas (piem., komunālie būvlaukumi)
– Elektroiekārtu pārdošanas vietas (stacionāri un
tiešsaistē), ja tirdzniecības uzņēmumiem ir uzlikts
par pienākumu veikt pieņemšanu atpakaļ, vai tie
sniedz šādu pakalpojumu brīvprātīgi.
– Līdz trim nolietotām elektroiekārtām atbilstoši kat-
ram iekārtas veidam, kuru malas garums ir mak-
simāli 25centimetri, varat bez jaunas iekārtas ie-
priekšējas iegādes no ražotāja bez maksas nodot
pie ražotāja vai kādā citā pilnvarotā savākšanas
vietā jūsu tuvumā.
– Citas ražotāja un izplatītāja papildu pieņemšanas
atpakaļ prasības uzzināsiet attiecīgajā klientu ser-
visā.

• Ja ražotājs veic jaunas elektroiekārtas piegādi privā-
tai mājsaimniecībai, tas var ierosināt nolietotās elekt-
roiekārtas bezmaksas savākšanu pēc gala lietotāja
pieprasījuma. Šim nolūkam sazinieties ar ražotāja kli-
entu servisu.
• Šie apgalvojumi attiecas tikai uz ierīcēm, kas tiek uz-
stādītas un pārdotas Eiropas Savienības dalībvalstīs,
un kas ir pakļautas Eiropas Direktīvas 2012/19/ES
prasībām. Valstīs, kas nav Eiropas Savienības dalīb-
valstis, var būt spēkā no šīm atšķirīgas prasības at-
tiecībā uz nolietoto elektrisko un elektronisko iekārtu
utilizāciju.
1 Inledning (SE)
Tillverkare:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Fasprovare
2 Säkerhetsanvisningar
OBS
Obs!
Vid användning av produkter måste vissa säkerhetsåt-
gärder följas för att undvika personskador och sakska-
dor. Läs därför noga igenom bruksanvisningen/säker-
hetsanvisningarna. Om du lämna över produkten till nå-
gon annan person, lämna då även över bruksanvisnin-
gen/säkerhetsanvisningarna. Vi tar inget ansvar för oly-
ckor eller skador som orsakats av underlåtenhet att föl-
ja manualen och säkerhetsanvisningarna.
VARNING
De spänningar som anges på fasprovaren är
märkspänningar. Fasprovaren får endast användas vid
angiven spänning resp. angivet spänningsområde.
FARA
Livsfara på grund av elstöt!
• Fasprovare får endast användas för att fastställa och
kontrollera fasledaren.
• Fasprovare är inte konstruerade för att användas på
spänningsförande utrustning i syfte att fastställa
tillståndet (huruvida driftspänning föreligger) hos lågs-
pänningssystem.
• Använd endast fasprovaren i spänningsområdet från
125 till 250 volt ~.
• Använd inga trasiga fasprovare med uppenbart be-
gränsad funktion och/eller säkerhet.
• Strax före användning måste det kontrolleras att fas-
provaren fungerar korrekt.
• Använd endast fasprovaren i torr omgivning.
• Lock får inte tas bort. Om locket eller höljet har öpp-
nats får fasprovaren inte längre användas eftersom
säkerheten påverkas.
• Fasprovaren får inte användas under påverkan av
nederbörd, t.ex. dagg eller regn.
• Trasiga fasprovare med uppenbart begränsad funkti-
on och/eller säkerhet får inte användas.
• Barn, personer med fysiska, intellektuella eller senso-
riska funktionshinder eller med brist på erfarenhet
och kunskap eller personer som inte läst instruktio-
nerna om hur maskinen manövreras får inte tillåtas
använda maskinen. Därutöver kan det finnas lokala
föreskrifter beträffande åldersbegränsningar.
• Barn får inte leka med produkten.
VARNING
Använd aldrig fasprovaren som skruvmejsel
på strömförande maskindelar.
Före varje användning:
1. Strax före användning måste det kontrolleras att fas-
provaren och isoleringshylsan fungerar korrekt. Ska-
dade fasprovare får inte användas.
2. Kontrollera funktionen hos fasprovarens glimlampa i
ett anslutet eluttag. Skadade eller defekta fasprovare
ska kasseras omedelbart.
VARNING
Att ljusindikeringen inte syns är ingen ga-
ranti för spänningsfrihet.
OBS
Ljusindikeringens synlighet kan påverkas
av följande faktorer:
Olämpliga belysningsförhållanden, t.ex. vid solljus.
Temperaturer utanför området från -15 °C till +40 °C.
Frekvenser utanför området från 50 till 500 Hz.
Olämpliga platser som t.ex. trätrappstegar, isolerande
golvbeläggningar och i växelspänningsnät som inte är
jordade för normal drift.
För att fastställa om växelspänning föreligger, utför
följande steg:
1. Håll fasprovarens spets på en av den elektriska led-
ningens kontakter.
2.
Vidrör den andra änden av fasprovaren med ett finger.
Om växelspänning föreligger lyser glimlampan.
3 Avfallshantering och återvinning
Anvisningar beträffande förpackningen
Förpackningsmaterialen kan åter-
vinnas. Avfallshantera förpacknin-
gar miljövänligt.
Anvisningar om avfallshantering av elektriska och
elektroniska apparater
Uttjänta elektriska och elektroniska apparater
ska inte kastas i hushållssoporna utan läm-
nas till separat insamling respektive avfalls-
hantering!
• Uttjänta batterier, som inte är fast monterade i den
uttjänta apparaten, måste tas ut utan skador före
överlämningen! Batteriers avfallshantering regleras i
batterilagstiftningen.
• Innehavare respektive användare av elektriska och
elektroniska apparater är enligt lagstiftning förpliktade
till återlämning efter apparaternas användning.
• Slutanvändaren ansvarar själv för raderingen av de
egna personuppgifterna på den uttjänta apparat som
ska avfallshanteras!
• Symbolen med den överkryssade soptunnan betyder
att uttjänta elektriska och elektroniska apparater inte
får kastas i hushållssoporna.
• Uttjänta elektriska och elektroniska apparater kan
lämnas avgiftsfritt på följande ställen:
– Offentliga avfallshanterings- respektive samlings-
ställen (t.ex. kommunala återvinningsenheter)
– Inköpsställen för elektriska apparater (stationära
och online), om handlare är skyldiga att ta emot
eller frivilligt erbjuder detta.
– Man kan kostnadsfritt lämna upp till tre uttjänta
elektriska apparater per apparattyp, med en kant-
längd på maximalt 25 centimeter, hos tillverkaren
utan att först köpa en ny apparat av denne, eller
lämna dem till ett annat auktoriserat samlingsstäl-
le på närmare håll.
– Kontakta respektive kundservice för information
om tillverkarnas och distributörernas övriga, kom-
pletterande villkor för återlämning.
• Om tillverkaren levererar en ny elektrisk apparat till
ett privat hushåll kan denne ordna med avgiftsfri
hämtning av den uttjänta elektriska apparaten, efter
förfrågan från slutanvändaren. Kontakta tillverkarens
kundservice angående detta.
• Dessa uppgifter gäller endast för apparater som in-
stalleras och säljs i länderna i den Europeiska unio-
nen och som omfattas av det europeiska direktivet
2012/19/EU. I länder utanför Europeiska unionen kan
avvikande bestämmelser gälla för avfallshantering av
uttjänta elektriska och elektroniska apparater.
1 Johdanto (FI)
Valmistaja:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Vaihetesteri
2 Turvallisuusohjeet
HUOMIO
Huomio!
Loukkaantumisten ja vahinkojen välttämiseksi laitteiden
käytössä on noudatettava muutamia turvatoimenpiteitä.
Lue siksi käyttöohje/turvallisuusohjeet huolellisesti läpi.
Jos tuote luovutetaan toiselle henkilölle, nämä
käyttöohjeet/turvallisuusohjeet on luovutettava sen mu-
kana. Emme ota vastuuta onnettomuuksista tai vahin-
goista, jotka seuraavat tämän käyttöohjeen ja turvallisu-
usohjeiden laiminlyönnistä.
VAROITUS
Vaihetesterin näyttämät jännitteet ovat nimellisjännittei-
tä. Vaihetesteriä saa käyttää vain määritetyllä jännit-
teellä tai määritetyllä jännitealueella.
VAARA
Sähköiskusta aiheutuva hengenvaara!
• Vaihetesteriä saa käyttää vain vaihejohtimen määrit-
tämiseen ja testaamiseen.
• Vaihetestereitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi jännit-
teellisissä laitteissa pienjännitelaitteiden tilan (onko
käyttöjännite olemassa vai ei) tarkastamiseen.
• Käytä vaihetesteriä vain 125 - 250 voltin jänni-
tealueella.
• Älä käytä vioittunutta vaihetesteriä, jonka toiminta ja/
tai turvallisuus on ilmeisesti vaarantunut.
• Vaihetesterin moitteeton toiminta on tarkastettava
hieman ennen sen käyttöä.
• Käytä vaihetesteriä vain kuivissa olosuhteissa.
• Sulkukorkkeja ei saa poistaa. Jos korkki tai kotelo on
avattu, vaihetesteriä ei saa enää käyttää, koska sen
turvallisuus on vaarantunut.
• Vaihetesteriä ei saa käyttää altistuneena esimerkiksi
kasteelle tai sateelle.
• Viallista vaihetesteriä, jonka toiminta ja/tai turvallisuus
on ilmeisesti vaarantunut, ei saa käyttää.
• Lapset ja henkilöt, joiden fyysinen, sensorinen tai
henkinen toimintakyky on alentunut tai joilla on puut-
teelliset tiedot ja puutteellinen kokemus sekä henkilöt,
jotka eivät ole perehtyneet koneen käyttöohjeisiin, ei-
vät saa käyttää konetta. Lisäksi käyttöä voivat rajoit-
taa paikalliset ikärajat.
• Lapset eivät saa leikkiä tuotteen kanssa.
VAROITUS
Vaihetesteriä ei saa koskaan käyttää ruuvi-
meisselinä jännitteisissä laitteiston osissa.
Aina ennen käyttöä:
1. Vaihetesterin ja eristysvaipan moitteeton toiminta on
tarkastettava hieman ennen sen käyttöä. Vioittunutta
vaihetesteriä ei saa käyttää.
2. Tarkasta vaihetesterin hohtolampun toiminta liitetyssä
pistorasiassa. Hävitä vahingoittunut tai toimimaton
vaihetesteri välittömästi.
VAROITUS
Valonäytön huomaamatta jääminen ei takaa
jännitteettömyyttä.
HUOMIO
Seuraavat tekijät voivat haitata valonäytön
huomioimista:
Epäedulliset valaistusolosuhteet, esim. auringonvalo.
Lämpötila-alueen -15 °C - +40 °C ulkopuolinen lämpöti-
la.
Taajuusalueen 50 - 500 Hz ulkopuolinen taajuus.
Epäedullinen sijaintipaikka, kuten esimerkiksi puutik-
kailla, eristävällä lattialla ja epäasianmukaisesti
maadoitetuissa vaihtojänniteverkoissa.
Kun halutaan tarkastaa vaihtojännitteen
olemassaolo, on suoritettava seuraavat vaiheet:
1. Pidä vaihetesterin kärki kosketuksessa sähköjohtoon.
2. Ja kosketa vaihetesterin toista päätä sormella.
Jos vaihtojännite on olemassa, hohtolamppu syttyy.
3 Hävittäminen ja kierrätys
Pakkausta koskevat ohjeet
Pakkausmateriaalit voidaan kier-
rättää. Hävitä pakkaus ympäri-
stönsuojelumääräysten edel-
lyttämällä tavalla.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä
koskevat ohjeet
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet eivät kuulu se-
kajätteisiin, vaan ne on hävitettävä lajiteltui-
na!
• Käytetyt paristot, jotka eivät ole laitteeseen kiinteästi
asennettuina, on irrotettava vahingoittumattomina en-
nen laitteen hävittämistä! Niiden hävittämistä säädel-
lään vastaavassa paristojen ja akkujen käsittelyä kos-
kevassa laissa.
• Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden omistajan tai käyttä-
jän velvollisuutena on toimittaa laite lain mukaisella
tavalla kierrätykseen.
• Loppukäyttäjä on yksin vastuussa henkilökohtaisten
tietojensa poistamisesta laitteesta!
• Yliviivattua roskalaatikkoa kuvaava symboli tarkoittaa,
että sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää se-
kajätteen mukana.
• Sähkö- ja elektroniikkalaitteet voidaan toimittaa veloi-
tuksetta seuraaviin paikkoihin:
– Julkiset hävitys- tai keräyspaikat (esim. kunnalli-
nen kierrätyskeskus)
– Sähkölaitteita myyvät liikkeet (paikalliset tai ver-
kossa toimivat), jos jälleenmyyjä on velvoitettu va-
staanottamaan käytettyjä laitteita tai tarjoaa tämän
palvelun vapaaehtoisesti.
– Valmistajalle tai lähialueella sijaitsevaan valtuutet-
tuun keräyspaikkaan voidaan uutta laitetta osta-
matta palauttaa maksutta enintään kolme samaa
laitetyyppiä edustavaa käytettyä sähkölaitetta. joi-
den reunan pituus on enintään 25 cm.
– Muut valmistajan ja jälleenmyyjän täydentävät pal-
autusehdot saa kyseisestä asiakaspalvelusta.
• Jos valmistaja toimittaa uuden sähkölaitteen yksityis-
talouteen, vanha laite voidaan samalla loppukäyttäjän
pyynnöstä noutaa ilman veloitusta. Ota tätä varten
yhteyttä valmistajan asiakaspalveluun.
• Tämä koskee vain laitteita, jotka asennetaan ja myy-
dään Euroopan Unionin jäsenmaissa ja joihin sovelle-
taan EU:n direktiiviä 2012/19/EU. Euroopan unionin
ulkopuolisissa maissa käytettyjen sähkö- ja elektroni-
ikkalaitteiden hävittämiseen voidaan soveltaa näistä
poikkeavia ehtoja.
1 Indledning (DK)
Producent:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen, Tyskland
Fasetester
2 Sikkerhedsforskrifter
PAS PÅ
PAS PÅ!
Ved brug af produkter skal bestemte sikkerhedsforan-
staltninger overholdes for at forhindre personskader og
materielle skader. Læs derfor denne brugsanvisning/
sikkerhedsforskrifter grundigt igennem. Hvis produktet
udleveres til andre personer, skal denne brugsanvisni-
ng/sikkerhedsforskrifterne også udleveres. Vi fraskriver
os ethvert ansvar for ulykker eller skader, der måtte
opstå som følge af tilsidesættelse af denne brugsanvis-
ning og sikkerhedsforskrifterne.
ADVARSEL
De spændinger, der er angivet på fasetesteren, er no-
minelle spændinger. Fasetesteren må kun bruges med
den specificerede spænding eller i det specificerede
spændingsområde.
FARE
Livsfare pga. elektrisk stød!
• Fasetestere må kun bruges til at identificere og teste
faselederen.
• Fasetestere er ikke designet til brug på strømførende
driftsmidler til at bestemme tilstanden (driftsspænding
til stede eller ikke til stede) af lavspændingssystemer.
• Fasetesteren må kun bruges i et spændingsområde
fra 125til 250 V ~.
• Brug ikke defekte fasetestere, hvis funktion og/eller
sikkerhed er åbenlyst forringet.
• Umiddelbart før brug skal man kontrollere, at fasetes-
teren fungerer fejlfrit.
• Fasetesteren må kun an vendes i tørre omgivelser.
• Hætterne må ikke fjernes. Hvis hætten eller kabinet-
tet er blevet åbnet, må fasetesteren ikke længere bru-
ges, da sikkerheden vil blive forringet.
• Fasetesteren må ikke udsættes for nedbør som f.eks.
dug eller regn.
• Beskadigede spændingstestere, hvis funktion og/eller
sikkerhed åbenbart er begrænset, må ikke bruges.
• Personer, også børn, med begrænsede fysiske eller
sensoriske færdigheder eller personer med begræn-
sede psykiske evner eller manglende erfaring og vi-
den, eller personer, der ikke er fortrolige med maski-
nens betjeningsvejledninger, må ikke bruge maski-
nen; vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan be-
grænse brugerens alder.
• Børn må ikke lege med produktet.
ADVARSEL
Spændingstesteren må aldrig bruges som
skruetrækker på spændingsførende an-
lægsdele.
Gør altid følgende før brug:
1. Umiddelbart før brug skal man kontrollere, at fasetes-
teren og isoleringskappen fungerer fejlfrit. Beskadige-
de fasetestere må ikke bruges.
2. Kontrollér, at spændingstesterens glimlampe fungerer
som den skal vha. en tilsluttet stikkontakt. Bortskaf
straks spændingstesteren, hvis den er beskadiget el-
ler fungerer forkert.
ADVARSEL
En manglende bemærkelse af lyssignalet
garanterer ingen spændingsfrihed.
PAS PÅ
Følgende faktorer kan være årsag til, at lys-
signalet ikke bemærkes:
Ugunstige lysforhold, f.eks. i sollys.
Temperaturer uden for området fra -15 °C til +40 °C
Frekvenser uden for området fra 50 til 500 Hz
Ufordelagtige positioner som f.eks. på trappestiger af
træ, isolerende gulvbelægninger og i ikke driftsmæssigt
jordede vekselspændingsnet
Udfør følgende trin for at finde ud af, om der er
vekselspænding på:
1. Hold spidsen på fasetesteren mod en kontakt til den
elektriske ledning,
2. og rør ved den anden ende af fasetesteren med en
finger.
Er der vekselspænding på, lyser glimlampen.
3 Bortskaffelse og genanvendelse
Oplysninger om emballage
Emballeringsmaterialerne er
genanvendelige. Emballage skal
bortskaffes jf. gældende miljøreg-
ler.
Oplysning om bortskaffelse af elskrot
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr (elskrot)
hører ikke til husholdningsaffaldet, men skal
indsamles og/eller bortskaffes separat!
• Brugte batterier, der ikke er permanent installeret i et
brugt produkt, skal udtages i intakt tilstand inden afle-
vering! Sådanne batterier skal bortskaffes i henhold til
batteriloven.
• Ejere og/eller brugere af elektriske og elektroniske
maskiner er juridisk forpligtet til at returnere sådanne
efter brug.
• Slutbrugeren er eneansvarlig for at slette sine per-
sonlige oplysninger på den brugte maskine, der skal
bortskaffes!
• Symbolet med den overstregede skraldespand bety-
der, at brugte elektriske og elektroniske apparater
(elskrot) ikke må bortskaffes sammen med hushold-
ningsaffald.
• Brugte elektriske og elektroniske apparater (elskrot)
kan afleveres gratis på følgende steder:
– Offentlige bortskaffelses- og/eller indsamlingsste-
der (f.eks. kommunale genbrugsstationer)
– Salgssteder for elektroniske apparater (fysiske bu-
tikker og online), forudsat at forhandleren er for-
pligtet til at tage sådanne apparater retur - eller til-
byder dette frivilligt.
– Du kan gratis aflevere op til tre brugte elektriske
apparater pr. apparattype, med en maksimal kant-
længde på 25 centimeter, hos producenten uden
først at skulle købe et nyt apparat hos samme, el-
ler du kan aflevere sådanne apparater på et andet
autoriseret indsamlingssted i dit nærområde.
– Du kan indhente yderligere tilbagetagningsbetin-
gelser hos producenter og distributører hos disses
respektive kundeservice.
• Hvis et nyt elektrisk apparat leveres af producenten til
en privat husstand, kan producenten foranledige, at
det gamle elektriske apparat afhentes gratis efter an-
modning fra slutbrugeren. For at gøre dette skal du
kontakte producentens kundeservice.
• Disse erklæringer gælder kun for apparater, der in-
stalleres og sælges i landene i EU, og som er under-
lagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. I lande
uden for EU kan der gælde forskellige regler for
bortskaffelse af brugte elektriske og elektroniske ap-
parater (elskrot).
1 Innledning (NO)
Produsent:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Fasetester
2 Sikkerhetsinstruksjoner
OBS
Obs!
Ved bruk av produkter må du overholde enkelte sikker-
hetstiltak for å forhindre personskader og materielle
skader. Les derfor nøye gjennom denne brukerveiled-
ningen/sikkerhetsinstruksjonene. Hvis produktet overle-
veres til en annen person, må du også overlevere den-
ne brukerveiledningen/sikkerhetsinstruksjonene. Vi
overtar intet ansvar for ulykker eller skader som
oppstår grunnet ignorering av denne anvisningen og
sikkerhetsinstruksjonene.
ADVARSEL
Spenningene som er angitt på fasetesteren er nominel-
le spenninger. Fasetesteren skal kun brukes ved spesi-
fisert spenning eller spesifisert spenningsområde.
FARE
Livsfare på grunn av elektrisk støt!
• Fasetestere skal kun brukes til å detektere og teste
faselederen.
• Fasetestere er ikke utformet for bruk på strømførende
utstyr for å konstatere tilstanden (driftsspenning tilste-
de eller fraværende) til lavspenningsanlegg.
• Fasetesteren skal utelukkende brukes i spennings-
området fra 125 til 250 volt∼.
• Ikke bruk defekte fasetestere hvis funksjon og/eller
sikkerhet er åpenbart svekket.
• Fasetesteren må alltid kontrolleres for riktig funksjon
like før bruk.
• Fasetesteren skal kun brukes under tørre forhold.
• Lukkehetter må ikke fjernes. Hvis hetten eller huset
er blitt åpnet, må fasetesteren ikke lenger brukes, da
sikkerheten er svekket.
• Fasetesteren må ikke utsettes for fukt, som f.eks.
dugg eller regn.
• Defekte fasetestere hvis funksjon og/eller sikkerhet
åpenbart er svekket, skal ikke brukes.
• Barn, personer med reduserte fysiske, sensoriske el-
ler mentale evner eller med mangel på erfaring og
kunnskaper, eller personer som ikke er kjent med ins-
truksjonene for betjening av maskinen skal ikke få lov
til å bruke maskinen, lokale forskrifter kan påvirke
brukerens alder.
• Barn må ikke leke med produktet.
ADVARSEL
Fasetesteren skal aldri brukes som skrujern
på anleggsdeler som står under spenning.
Før hver bruk:
1. Fasetesteren og isolasjonskappen må alltid kontrolle-
res for riktig funksjon like før bruk. Skadde faseteste-
re må ikke brukes.
2. Kontroller funksjonen til glødelampen til fasetesteren
på en tilkoblet stikkontakt. Skadde eller defekte fase-
testere skal kastes umiddelbart.
ADVARSEL
Hvis du ikke ser det opplyste displayet ga-
ranterer det ikke at den er spenningsfri.
OBS
Følgende faktorer kan svekke synligheten til
det opplyste displayet:
Dårlige lysforhold, f.eks. ved sollys.
Temperaturer utenfor området fra –15 °C til +40 °C.
Frekvenser utenfor området fra 50 til 500 Hz.
Ugunstige steder som f.eks. på trestiger, isolerende
gulvbelegg og i ikke-driftsmessig jordet vekselstrøm-
nett.
Gjør følgende trinn for å bestemme om vekselstrøm
er til stede:
1. Hold toppen på spenningstesteren mot en kontakt på
den elektriske ledningen.
2. Og berør den andre enden av spenningstesteren
med fingeren.
Dersom vekselstrøm er til stede, lyser glødelampen.
3 Kassering og gjenvinning
Merknad om emballasjen
Emballasjemateriale kan resirku-
leres. Vennligst kast emballasje
på en miljøvennlig måte.
Merknader for avfallsbehandling av elektronikk og
elektronisk utstyr
Brukt elektriske og elektroniske enheter skal
ikke kastes i husholdningsavfallet, men må
samles inn eller kasseres separat!
• Brukte batterier, som ikke er fast installert i det gamle
apparatet, må tas ut uten at de skades før apparatet
leveres inn! Kasseringen av disse er regulert av bat-
teriloven.
• Eieren eller brukeren av elektriske og elektroniske
apparater er forpliktet til å levere disse inn til gjenvin-
ning.
• Sluttbrukeren har ansvaret for å slette personrelaterte
opplysninger fra enheten som skal kasseres!
• Symbolet med gjennomstreket søppelkasse betyr at
brukte elektriske og elektroniske enheter ikke skal
kastes i husholdningsavfallet.
• Brukte elektroniske og elektriske enheter kan leveres
inn gratis ved følgende steder:
– Offentlige kasserings- eller innsamlingssteder
(f.eks. kommunale miljøstasjoner)
– Utsalgssteder for elektriske apparater (stasjonære
eller online) dersom forhandleren er forpliktet til å
ta enhetene tilbake eller frivillig tilbyr dette.
– Du kan levere inn opptil tre gamle elektriske enhe-
ter per type enhet, med en maksimal kantlengde
på 25 centimeter, fra produsenten gratis uten å
først kjøpe en ny enhet eller ta dem til et annet au-
torisert innsamlingspunkt i ditt område.
– Du kan finne ut flere supplerende returbetingelser
fra produsenter og distributører hos de respektive
kundeservicene.
• Hvis produsenten leverer et nytt elektrisk apparat til
en privat husholdning, kan denne arrangere at det
gamle elektriske apparatet skal hentes på forespørsel
fra sluttbrukeren. Ta kontakt med produsentens kun-
deservice for dette.
• Disse erklæringene gjelder kun for enheter som er in-
stallert og solgt i landene i EU og underlagt det euro-
peiske direktivet 2012/19/EU. I land utenfor EU kan
det være avvikende bestemmelser for kassering av
brukte elektriske og elektroniske apparater.
