
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
REAR BUMPER
MODEL:07TU-CH
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: 07TU-CH
<Picture Only For Reference >
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
REAR BUMPER

- 2 -
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: Read and understand this entire manual before operating
or servicing this product. Failure to follow these warnings and
instructions can cause personal injury or damage to valuable property.
Avoid children using the product. And this product is not a toy. Do not allow
children to play.
It is highly recommended to go to a professional auto repair shop for
replacement installation.
ASSEMBLY PRECAUTIONS
1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create
hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during
assembly and use.
3. Keep the assembly area clean and well-lit.
4. Keep bystanders out of the area during assembly.
5. Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol, drugs or
medication.
6. Product capabilities apply to properly and completely assembled product only.
7. For additional information regarding the parts listed in the following pages,
please refer to the Assembly Diagram of this manual. Unwrap and separate all
parts in a clean work area. Please keep small spare parts out of children's reach.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FCC INFORMATION FOR LIGHT:
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment!

- 3 -
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2)This product must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not expressly approved by
the party.responsible for compliance could void the user's authority to operate the
product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules, These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this product does cause
harmful interference to radio or television reception,which can be determined by
turning the product off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
CORRECT DISPOSAL FOR LIGHT
This product is subject to the provision of european Directive
2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through
indicates that the product requires separate refuse collection in the
European Union. This applies to the product and all accessories marked
with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal
domestic waste, but must be taken to a collection point for recycling electrical and
electronic devices.

- 4 -
SPECIFICATION
Model
07TU-CH
Material
Steel
Rating for light
DC12V 5W
Color
White&Black
Suitable vehicle
2007-2013-Toyota Tundra
PACKAGE LIST
No.
Name
Picture
QTY
1
Rear Bumper
1
2
Mounting bracket
2
3
Screw(M6*20)
2
4
buckle
2
5
Manual
1
INSTALLATION
STEP 1: Remove the Rear Bumper
1. Remove the screws on both sides of the bumper and the bracket, and
then remove the wiring of the original license plate light.and than Remove
the old bumper.

- 5 -
STEP 2: First, install the loading bracket *2 on the rear bar body
respectively, as shown in the figure.
STEP 3: Bumper mounting
Raise the body bumper and use body screws to connect the loading
bracket to the rear fixed beam.

- 6 -
STEP 4: After fixing, connect the license plate light with the wiring harness
of the body, make it energized and check whether it can be used normally.
Cautions: License lights and lampshades can be replaced if
necessary.
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

MODÈLE:07TUCH
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznouspar
rapportauxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.
parnous.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
PARECHOCSARRIÈRE
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
<Imageuniquementpourréférence>
MODÈLE:07TUCH
PARECHOCSARRIÈRE
Machine Translated by Google

instructionspeuventprovoquerdesblessurescorporellesoudesdommagesàdesbiensdevaleur.
montageetutilisation.
2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant
oul'entretiendeceproduit.Lenonrespectdecesavertissementset
lesenfantsàjouer.
Ilestfortementrecommandédeserendredansunatelierderéparationautomobileprofessionnelpour
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantl'assemblage.
responsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserle
Évitezquelesenfantsutilisentleproduit.Etceproduitn'estpasunjouet.Nepermettentpas
3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
médicament.
ATTENTION:Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie
installationderemplacement.
5.Nevousrassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoude
équipement!
7.Pourplusd'informationsconcernantlespiècesrépertoriéesdanslespagessuivantes,veuillezvousréférer
auschémad'assemblagedecemanuel.Déballezetséparezletout
AVERTISSEMENT:Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavantd'utiliser
dangers.
piècesdansunezonedetravailpropre.Veuillezconserverlespetitespiècesderechangehorsdeportéedesenfants.
6.Lescapacitésduproduits’appliquentuniquementauproduitcorrectementetcomplètementassemblé.
1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeutcréer
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONSDEMONTAGE
GARANTIESIMPORTANTES
INFORMATIONSFCCPOURLALUMIÈRE:
2
Machine Translated by Google

ÉLIMINATIONCORRECTEDELALUMIÈRE
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.
lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerlepouvoirdel'utilisateurd'utiliserle
aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque
enéteignantetenallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerle
2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée
Remarque:Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasse
suivantdeuxconditions:
fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel
∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception.
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
installation.
∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.
aveccesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtrejetésdanslesconditionsnormales
peutprovoquerunfonctionnementindésirable.
installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages
lerécepteurestconnecté.
appareilsélectroniques.
produit.
interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,quipeuventêtredéterminéespar
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne
AppareilnumériqueBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle
interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseaux
Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoiresmarqués
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui
∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsinon
déchetsménagers,maisdoiventêtredéposésdansunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectriques.
AVERTISSEMENT:changementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvéspar
interférenceaveclescommunicationsradio.Cependant,riennegarantitque
3
Machine Translated by Google

puisretirezlecâblagedel'éclairagedeplaqued'immatriculationd'origine,puisretirez
levieuxparechocs.
1.Retirezlesvisdesdeuxcôtésduparechocsetdusupport,et
ÉTAPE1:Retirezleparechocsarrière
4
20072013ToyotaToundra
QTÉ
2
Modèle
Parechocsarrière
4
Véhiculeadapté
2
Classementpourlalumière
07TUCH
Supportdemontage
Manuel
DC12V5W
Nom
3
Matériel
1
2
Boucle
1
Couleur
Acier
2
Non.
5
1
Blancnoir
Image
Vis(M6*20)
LISTEDESCOLIS
SPÉCIFICATION
INSTALLATION
Machine Translated by Google

5
ÉTAPE3:Montageduparechocs
Soulevezleparechocsdecarrosserieetutilisezlesvisdecarrosseriepourconnecterlesupportde
chargementàlapoutrefixearrière.
ÉTAPE2:Toutd'abord,installezlesupportdechargement*2surlecorpsdelabarrearrière
respectivement,commeindiquésurlafigure.
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
Lieu,RanchoCucamonga,CA91730
nécessaire.
MaisonCenturion,LondonRoad,
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
Précautions:lesfeuxd'immatriculationetlesabatjourpeuventêtreremplacéssi
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai200000
CN.
ECrossStuGmbH
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
NSW2122Australie
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1RUEROKEVAASTWOOD
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
ducorps,donnezluidel'énergieetvérifiezs'ilpeutêtreutilisénormalement.
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
ÉTAPE4:Aprèslafixation,connectezl'éclairagedeplaqued'immatriculationaufaisceaudecâbles.
6
Machine Translated by Google

MODELL: 07TU-CH
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen lediglich
eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den
großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien
abgedeckt werden von uns. Bitte prüfen Sie bei Ihrer Bestellung sorgfältig, ob Sie im Vergleich zu den Top-
Marken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
HINTERE STOSSSTANGE
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BRAUCHEN SIE HILFE? KONTAKTIERE UNS!
- 1 -
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Bitte kontaktieren
Sie uns:
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/
support
<Bild nur als Referenz >
MODELL: 07TU-CH
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen
sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare
Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt
von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht
erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
HINTERE STOSSSTANGE
Machine Translated by Google

WARNUNG: Lesen und verstehen Sie dieses gesamte Handbuch, bevor Sie es in Betrieb nehmen
Gefahren.
6. Die Produkteigenschaften gelten nur für ordnungsgemäß und vollständig montierte Produkte.
1. Montieren Sie das Gerät nur gemäß dieser Anleitung. Eine unsachgemäße Montage kann zu Schäden führen
7. Weitere Informationen zu den auf den folgenden Seiten aufgeführten Teilen finden Sie im Montagediagramm
dieser Anleitung. Alles auspacken und trennen
Teile in einem sauberen Arbeitsbereich. Bitte bewahren Sie kleine Ersatzteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Ausrüstung!
Medikamente.
ÿ
Ersatzeinbau.
5. Montieren Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter Alkohol-, Drogen- oder Drogeneinfluss stehen
Kinder zum Spielen.
ÿ Es wird dringend empfohlen, eine professionelle Autowerkstatt aufzusuchen
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Personen aus dem Bereich fern.
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden
3. Halten Sie den Montagebereich sauber und gut beleuchtet.
ÿ Vermeiden Sie die Verwendung des Produkts durch Kinder. Und dieses Produkt ist kein Spielzeug. Nicht zulassen
Verantwortlich für die Einhaltung kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen
Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
Montage und Nutzung.
2. Tragen Sie dabei eine ANSI-zugelassene Schutzbrille und strapazierfähige Arbeitshandschuhe
oder Wartung dieses Produkts. Nichtbeachtung dieser Warnungen und
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
FCC-INFORMATIONEN FÜR LICHT:
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN
- 2 -
Machine Translated by Google

RICHTIGE ENTSORGUNG DES LICHTS
· Wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
WARNUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt sind nicht ausdrücklich von genehmigt
Störungen der Funkkommunikation. Eine Garantie dafür gibt es jedoch nicht
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den das Produkt angeschlossen ist
Hausmüll, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die auftreten
Europäische Union. Dies gilt für das Produkt und alle gekennzeichneten Zubehörteile
Dieses Produkt erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt der
B digitales Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte dienen dazu
Beeinträchtigung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
weist darauf hin, dass für das Produkt eine getrennte Müllabfuhr erforderlich ist
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie
Produkt.
schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die durch festgestellt werden können
Installation und Verwendung gemäß den Anweisungen können schädlich sein
kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
elektronische Geräte.
Empfänger angeschlossen ist.
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
Installation.
· Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
mit diesem Symbol. Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht ordnungsgemäß entsorgt werden
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten einer Klasse
· Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie.
2012/19/EU. Das Symbol einer Mülltonne ist durchgestrichen
folgende zwei Bedingungen:
einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einem Wohngebiet bieten
Beim Aus- und Einschalten des Produkts wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, das Problem zu beheben
Die für die Einhaltung verantwortliche Partei könnte die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts ungültig machen
In einer bestimmten Installation treten keine Störungen auf. Wenn dieses Produkt verursacht
- 3 -
Machine Translated by Google

Entfernen Sie dann die Verkabelung der Original-Kennzeichenleuchte und entfernen Sie sie
1. Entfernen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Stoßfängers und der Halterung und
SCHRITT 1: Entfernen Sie die hintere Stoßstange
die alte Stoßstange.
- 4 -
3
Name
DC12V 5W
Montagehalterung
Handbuch
07TU-CH
4
Modell
Passendes Fahrzeug
Hintere Stoßstange
Bewertung für Licht
2
2
2007–2013 – Toyota Tundra
MENGE
Weiß schwarz
Bild
Schraube (M6*20)
Stahl
5
NEIN.
2
1
Farbe
1
Schnalle
Material
1
2
PAKETLISTE
SPEZIFIKATION
INSTALLATION
Machine Translated by Google

- 5 -
SCHRITT 3: Stoßstangenmontage
Heben Sie die Karosseriestoßstange an und befestigen Sie die Ladehalterung mit
Karosserieschrauben am hinteren festen Träger.
SCHRITT 2: Montieren Sie zunächst die Ladehalterung *2 jeweils am hinteren
Stangenkörper, wie in der Abbildung gezeigt.
Machine Translated by Google

EG-REP
UK REP
des Körpers, versorgen Sie ihn mit Energie und prüfen Sie, ob er normal genutzt werden kann.
YH CONSULTING LIMITED.
SCHRITT 4: Nach der Befestigung verbinden Sie die Kennzeichenleuchte mit dem Kabelbaum
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australien
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000
CN.
E-CrossStu GmbH
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
notwendig.
Centurion House, London Road,
C/O YH Consulting Limited Büro 147,
Achtung: Kennzeichenbeleuchtung und Lampenschirme können ausgetauscht werden, wenn
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELLO: 07TU-CH
PARAURTI POSTERIORE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
<Solo immagine per riferimento>
MODELLO: 07TU-CH
PARAURTI POSTERIORE
- 1 -
Machine Translated by Google

-2-
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
INFORMAZIONI FCC PER LA LUCE:
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
TUTELA IMPORTANTE
1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare
6. Le capacità del prodotto si applicano solo al prodotto correttamente e completamente assemblato.
AVVERTENZA: leggere e comprendere l'intero manuale prima dell'uso
pericoli.
parti in un'area di lavoro pulita. Si prega di tenere i piccoli pezzi di ricambio fuori dalla portata dei bambini.
7. Per ulteriori informazioni riguardanti le parti elencate nelle pagine seguenti, fare riferimento allo
Schema di Montaggio di questo manuale. Scartare e separare tutto
installazione sostitutiva.
5. Non montare in caso di stanchezza o sotto l'effetto di alcol, droghe o
attrezzatura!
farmaco.
ÿ
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
ÿ Evitare che i bambini utilizzino il prodotto. E questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere
ATTENZIONE: Variazioni o modifiche non espressamente approvate dalla parte
responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il
bambini a giocare.
ÿ Si consiglia vivamente di rivolgersi a un'autofficina professionale
4. Tenere gli astanti lontani dall'area durante l'assemblaggio.
2. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro pesanti durante
o effettuare la manutenzione di questo prodotto. La mancata osservanza di queste avvertenze e
assemblaggio e utilizzo.
istruzioni possono causare lesioni personali o danni a beni di valore.
Machine Translated by Google

- 3 -
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati da
interferenze alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia in tal senso
Unione Europea. Questo vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza
· Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, in caso contrario
rifiuti domestici, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di materiale elettrico e
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L'operazione è soggetta all'art
B dispositivo digitale ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per
interferenza da parte di una o più delle seguenti misure.
indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti in
Prodotto.
interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate da
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea
installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare danni
il ricevitore è collegato.
potrebbe causare un funzionamento indesiderato.
dispositivi elettronici.
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
installazione.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
con questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti normalmente
Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti di una Classe
2012/19/UE. Il simbolo che mostra un bidone della spazzatura barrato
spegnendo e riaccendendo il prodotto, l'utente è invitato a provare a correggere il problema
seguenti due condizioni:
fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un ambiente residenziale
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
la parte responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il
non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa
CORRETTO SMALTIMENTO DELLA LUCE
Machine Translated by Google

Nome
3
CC 12 V 5 W
07TU-CH
Staffa di fissaggio
Manuale
Modello
Veicolo adatto
2
Valutazione della luce
4
Paraurti posteriore
2007-2013-Toyota Tundra
QUANTITÀ
2
Vite (M6*20)
Bianco nero
Immagine
Acciaio
2
NO.
1
5
1
fibbia
Colore
Materiale
1
2
quindi rimuovere il cablaggio della luce targa originale e quindi rimuovere
1. Rimuovere le viti su entrambi i lati del paraurti e della staffa e
FASE 1: rimuovere il paraurti posteriore
il vecchio paraurti.
ELENCO PACCHETTI
SPECIFICA
INSTALLAZIONE
-4-
Machine Translated by Google

FASE 3: Montaggio del paraurti
Sollevare il paraurti della carrozzeria e utilizzare le viti della carrozzeria per collegare
la staffa di carico alla trave fissa posteriore.
FASE 2: Innanzitutto, installare la staffa di carico *2 rispettivamente sul corpo
della barra posteriore, come mostrato in figura.
-5-
Machine Translated by Google

-6-
FASE 4: Dopo il fissaggio, collegare la luce targa al cablaggio
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
del corpo, energizzarlo e verificare se può essere utilizzato normalmente.
YH CONSULENZA LIMITATA.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
NSW 2122Australia
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147,
Avvertenze: le luci della targa e i paralumi possono essere sostituiti se
necessario.
Casa del Centurione, London Road,
REP.CE
REP. DEL REGNO UNITO
Machine Translated by Google

MODELO:07TUCH
PARACHOQUESTRASERO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
<Imagensólocomoreferencia>
MODELO:07TUCH
PARACHOQUESTRASERO
1
Machine Translated by Google

2
GUARDAESTASINSTRUCCIONES
INFORMACIÓNFCCPARALALUZ:
PRECAUCIONESDEMONTAJE
CONSIDERACIONESIMPORTANTES
responsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel
instalacióndereemplazo.
5.Nosereúnacuandoestécansadoobajolainfluenciadealcohol,drogaso
¡equipo!
medicamento.
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanúnicamentealproductoensambladodemaneraadecuadaycompleta.
1.Ensambleúnicamentedeacuerdoconestasinstrucciones.Unmontajeinadecuadopuedecrear
7.Paraobtenerinformaciónadicionalsobrelaspiezasenumeradasenlassiguientespáginas,
consulteeldiagramademontajedeestemanual.Desenvolveryseparartodo
peligros.
ADVERTENCIA:Leaycomprendaestemanualcompletoantesdeoperar
piezasenunáreadetrabajolimpia.Mantengalaspiezasderepuestopequeñasfueradelalcancedelosniños.
odarservicioaesteproducto.Elincumplimientodeestasadvertenciasy
2.UsegafasdeseguridadaprobadasporANSIyguantesdetrabajoresistentesdurante
instruccionespuedencausarlesionespersonalesodañosabienesvaliosos.
montajeyuso.
Evitequelosniñosutilicenelproducto.Yesteproductonoesunjuguete.Nopermitir
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
PRECAUCIÓN:Cambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparte
niñosparajugar.
Serecomiendaencarecidamenteacudirauntallerdereparacióndeautomóvilesprofesionalpara
4.Mantengaalaspersonastranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
Machine Translated by Google

3
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealqueestáconectado
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferenciasque
Esteproductogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,denoserasí,
UniónEuropea.Estoseaplicaalproductoyatodoslosaccesoriosmarcados
residuosdomésticos,perodebenllevarseaunpuntoderecogidaparaelreciclajedeaparatoseléctricosy
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductonoaprobadosexpresamentepor
interferenciasenlascomunicacionesporradio.Sinembargo,nohaygarantíadeque
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoexperimentadoenradio/TVparaobtenerayuda.
interferenciadañinaalarecepciónderadiootelevisión,quepuededeterminarsemediante
producto.
Esteproductoestásujetoalasdisposicionesdeladirectivaeuropea.
interferenciaporunaomásdelassiguientesmedidas.
indicaqueelproductorequiererecogidaselectivaderesiduosenel
EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormasdelaFCC.Laoperaciónestásujetaala
DispositivodigitalBdeconformidadconlaParte15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadospara
instalación.
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasperjudiciales.
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
conestesímbolo.Losproductosmarcadoscomotalesnosepuedendesecharconlanormalidad.
puedecausarunfuncionamientonodeseado.
dispositivoselectrónicos.
instaladoyutilizadodeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausardaños
Elreceptorestáconectado.
laparteresponsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel
Noseproduciráninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteproductocausa
siguientesdoscondiciones:
Proporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesenunentornoresidencial.
2012/19/UE.Elsímboloquemuestrauncontenedorconruedastachado
Nota:EsteproductohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaunaClase
Alapagaryencenderelproducto,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirelerror.
ELIMINACIÓNCORRECTADELALUZ
Machine Translated by Google

1.Retirelostornillosaambosladosdelparachoquesyelsoporte,y
Luegoretireelcableadodelaluzdelamatrículaoriginal.Yluegoretire
PASO1:Retireelparachoquestrasero
elviejoparachoques.
20072013ToyotaTundra
CANTIDAD
2
Vehículoadecuado
Modelo
4
Calificacióndeluz
Parachoquestrasero
2
Soportedemontaje
07TUCH
Manual
CC12V5W.
Nombre
1
Material
2
3
1
hebilla
Color
2
Acero
No.
5
1
Blanconegro
Imagen
Tornillo(M6*20)
INSTALACIÓN
ESPECIFICACIÓN
LISTADEPAQUETES
4
Machine Translated by Google

5
PASO3:Montajedelparachoques
Levanteelparachoquesdelacarroceríayusetornillosparaconectarelsoportede
cargaalavigafijatrasera.
PASO2:Primero,instaleelsoportedecarga*2enelcuerpodelabarratrasera
respectivamente,comosemuestraenlafigura.
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELACE
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVACALLEASTWOOD
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
NuevaGalesdelSur2122Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
PASO4:Despuésdelafijación,conectelaluzdelamatrículaconelmazodecables
Lugar,RanchoCucamonga,CA91730
delcuerpo,energíceloycompruebesisepuedeutilizarnormalmente.
YHCONSULTINGLIMITADO.
Precauciones:Laslucesdematrículaylaspantallasdelaslámparassepuedenreemplazarsi
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
necesario.
CasaCenturión,LondonRoad,
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
ECrossStuGmbH
6
Machine Translated by Google

TYLNY ZDERZAK
MODEL: 07TU-CH
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi
najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas.
Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz
połowę w porównaniu z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Machine Translated by Google

POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
<Zdjęcie tylko w celach informacyjnych>
MODEL: 07TU-CH
TYLNY ZDERZAK
- 1 -
Machine Translated by Google

- 2 -
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
INFORMACJE FCC DOTYCZĄCE ŚWIATŁA:
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY MONTAŻU
WAŻNI OCHRONIARZE
3. Utrzymuj miejsce zbiórki w czystości i dobrze oświetlone.
lek.
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
Należy unikać używania produktu przez dzieci. A ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj
odpowiedzialny za zgodność, może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi
dzieci do zabawy.
Zdecydowanie zaleca się udanie się do profesjonalnego warsztatu samochodowego
lub serwisowania tego produktu. Niezastosowanie się do tych ostrzeżeń i
2. Podczas pracy nosić zatwierdzone przez ANSI okulary ochronne i wytrzymałe rękawice robocze
4. Podczas montażu trzymaj osoby postronne z dala od obszaru.
montażu i użytkowania.
instrukcji może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie cennego mienia.
1. Montaż wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Niewłaściwy montaż może spowodować
6. Możliwości produktu dotyczą wyłącznie produktu prawidłowo i całkowicie zmontowanego.
OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do obsługi przeczytaj i zrozum całą niniejszą instrukcję
zagrożenia.
7. Dodatkowe informacje dotyczące części wymienionych na kolejnych stronach można
znaleźć na schemacie montażu w niniejszej instrukcji. Rozwiń i rozdziel wszystko
części w czystym miejscu pracy. Małe części zamienne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
instalacja zastępcza.
5. Nie zbieraj się będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub narkotyków
sprzęt!
Machine Translated by Google

- 3 -
Unia Europejska. Dotyczy to produktu i wszystkich oznaczonych akcesoriów
następujące dwa warunki:
zapewniają odpowiednią ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w budynkach mieszkalnych
· Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
2012/19/UE. Przekreślony symbol przedstawiający kosz na śmieci na kółkach
Uwaga: ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami danej klasy
wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania usterek
strona odpowiedzialna za zgodność może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi
zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje
urządzenia elektryczne.
zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, mogą być szkodliwe
odbiornik jest podłączony.
może spowodować niepożądane działanie.
instalacja.
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
· Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
z tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie można wyrzucać razem ze zwykłymi
zakłócenia poprzez jeden lub więcej z następujących środków.
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega
B urządzenie cyfrowe zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu:
wskazuje, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki śmieci w
szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, które można określić na podstawie:
Ten produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej
produkt.
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez
zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednak nie ma na to gwarancji
· Podłącz produkt do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest produkt
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie, to
odpady domowe, ale należy je oddać do punktu zbiórki w celu recyklingu urządzeń elektrycznych i
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA ŚWIATŁA
Machine Translated by Google

Kolor
1
klamra
1
2
Materiał
Śruba (M6*20)
Biało-czarny
Zdjęcie
5
2
Stal
NIE.
1
4
Ocena za światło
Tylny zderzak
Model
Odpowiedni pojazd
2
2007-2013-Toyota Tundra
ILOŚĆ
2
Nazwa
3
DC12V 5W
Uchwyt montażowy
07TU-CH
podręcznik
następnie wyjmij okablowanie oryginalnego oświetlenia tablicy rejestracyjnej i usuń
1. Odkręć śruby po obu stronach zderzaka i wspornika, i
KROK 1: Zdemontuj tylny zderzak
stary zderzak.
LISTA PAKIETÓW
SPECYFIKACJA
INSTALACJA
- 4 -
Machine Translated by Google

KROK 3: Montaż zderzaka Podnieś
zderzak nadwozia i za pomocą śrub nadwozia połącz wspornik załadowczy z tylną
stałą belką.
KROK 2: Najpierw zamontuj wspornik obciążający *2 odpowiednio na korpusie
belki tylnej, jak pokazano na rysunku.
- 5 -
Machine Translated by Google

- 6 -
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Przestrogi: Światła tablicy rejestracyjnej i abażury można wymienić w przypadku
C/O YH Consulting Limited Biuro 147,
E-CrossStu GmbH
niezbędny.
Dom Centuriona, London Road,
KROK 4: Po zamocowaniu podłącz oświetlenie tablicy rejestracyjnej z wiązką przewodów
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730
ciała, zasil go napięciem i sprawdź, czy można go normalnie używać.
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
Nowa Południowa Walia 2122 Australia
REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
Machine Translated by Google

MODEL: 07TU-CH
ACHTERBUMPER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Machine Translated by Google

Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
<Afbeelding alleen ter referentie>
MODEL: 07TU-CH
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
ACHTERBUMPER
- 1 -
Machine Translated by Google

- 2 -
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
FCC-INFORMATIE VOOR LICHT:
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
die verantwoordelijk is voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken
vervangende installatie.
5. Niet monteren als u moe bent of onder invloed bent van alcohol, drugs of
apparatuur!
ÿ
medicatie.
6. Productmogelijkheden zijn alleen van toepassing op correct en volledig gemonteerde producten.
1. Monteer uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan ontstaan
7. Voor aanvullende informatie over de onderdelen die op de volgende pagina's worden vermeld,
verwijzen wij u naar het montageschema van deze handleiding. Alles uitpakken en scheiden
WAARSCHUWING: Lees en begrijp deze gehele handleiding voordat u ermee aan de slag gaat
gevaren.
onderdelen in een schone werkomgeving. Bewaar kleine reserveonderdelen buiten het bereik van kinderen.
of onderhoud aan dit product. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen en
2. Draag tijdens de werkzaamheden een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen
instructies kunnen persoonlijk letsel of schade aan waardevolle eigendommen veroorzaken.
montage en gebruik.
ÿ Vermijd dat kinderen het product gebruiken. En dit product is geen speelgoed. Niet toestaan
3. Houd de verzamelplaats schoon en goed verlicht.
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd
kinderen om te
spelen. ÿ Het wordt ten zeerste aanbevolen om naar een professionele autoreparatiewerkplaats te gaan
4. Houd omstanders tijdens de montage uit de buurt.
Machine Translated by Google

- 3 -
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de
2)Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en zo niet
Europeese Unie. Dit geldt voor het product en alle gemarkeerde accessoires
huishoudelijk afval, maar moet naar een inzamelpunt worden gebracht voor recycling van elektrische en
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door
interferentie met radiocommunicatie. Er is echter geen garantie daarvoor
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
schadelijke interferentie voor radio- of televisieontvangst, die kan worden vastgesteld aan de hand van:
Product.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn
interferentie door een of meer van de volgende maatregelen.
geeft aan dat het product aparte afvalinzameling vereist in de
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de
B digitaal apparaat overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om
installatie.
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
met dit symbool. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd mogen niet bij normaal worden weggegooid
kan een ongewenste werking veroorzaken.
elektronische apparaten.
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan schadelijk zijn
ontvanger is aangesloten.
de partij die verantwoordelijk is voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken ongeldig maken
Er zal geen interferentie optreden in een bepaalde installatie. Als dit product dit veroorzaakt
volgende twee voorwaarden:
redelijke bescherming bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving
2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte vuilnisbak
Opmerking: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor een klasse
Als u het product uit- en weer inschakelt, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen het probleem te corrigeren
JUISTE VERWIJDERING VAN LICHT
Machine Translated by Google

AANTAL
2007-2013-Toyota-toendra
2
Model
Geschikt voertuig
4
Waardering voor licht
Achterbumper
2
Montagebeugel
07TU-CH
Handmatig
DC12V 5W
Naam
1
Materiaal
2
3
1
gesp
Kleur
2
Staal
Nee.
5
1
Wit Zwart
Afbeelding
Schroef (M6*20)
verwijder vervolgens de bedrading van de originele kentekenverlichting en verwijder vervolgens
1. Verwijder de schroeven aan beide zijden van de bumper en de beugel, en
STAP 1: Verwijder de achterbumper
de oude bumper.
INSTALLATIE
SPECIFICATIE
PAKKETLIJST
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
STAP 3: Bumpermontage Til de
carrosseriebumper op en gebruik carrosserieschroeven om de laadbeugel aan de
achterste vaste balk te bevestigen.
STAP 2: Installeer eerst de laadbeugel *2 respectievelijk op het achterste
stanglichaam, zoals weergegeven in de afbeelding.
Machine Translated by Google

EG REP
Britse REP
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd in de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
STAP 4: Sluit na het bevestigen de kentekenplaatverlichting aan op de kabelboom
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
van het lichaam, maak het bekrachtigd en controleer of het normaal kan worden gebruikt.
YH CONSULTING LIMITED.
Let op: kentekenverlichting en lampenkappen kunnen indien nodig worden vervangen
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147,
nodig.
Centurion House, Londen Road,
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
E-CrossStu GmbH
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELL: 07TU-CH
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
BAKRE STÖTFÅNGAREN
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
- 1 -
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt
du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns
någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
<Endast bild för referens>
MODELL: 07TU-CH
BAKRE STÖTFÅNGAREN
Machine Translated by Google

instruktioner kan orsaka personskada eller skada på värdefull egendom.
montering och användning.
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar under
eller serva denna produkt. Underlåtenhet att följa dessa varningar och
barn att leka. ÿ
Det rekommenderas starkt att gå till en professionell bilverkstad för
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda
ÿ Undvik att barn använder produkten. Och den här produkten är inte en leksak. Inte tillåta
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
medicin.
ÿ
VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten
ersättningsinstallation.
5. Montera inte när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller
Utrustning!
7. För ytterligare information om delarna som listas på följande sidor, se
monteringsdiagrammet i denna manual. Packa upp och separera allt
VARNING: Läs och förstå hela denna bruksanvisning innan du använder den
faror.
delar i ett rent arbetsområde. Förvara små reservdelar utom räckhåll för barn.
6. Produktens kapacitet gäller endast för korrekt och färdigmonterad produkt.
1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
FCC-INFORMATION FÖR LJUS:
- 2 -
Machine Translated by Google

KORREKT AVFALLSHANTERING FÖR LJUS
parten som är ansvarig för efterlevnaden kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda
störningar kommer inte att inträffa i en viss installation. Om denna produkt orsakar
följande två villkor:
stänger av och sätter på produkten, uppmanas användaren att försöka korrigera
2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna på hjul korsad
tillhandahålla rimligt skydd mot skadliga störningar i ett boende
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
Obs: Denna produkt har testats och befunnits överensstämma med gränserna för en klass
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
installation.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte kasseras med normal
kan orsaka oönskad funktion.
installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga
mottagaren är ansluten.
produkt.
skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas av
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet
elektroniska apparater.
indikerar att produkten kräver separat sophämtning i
störning av en eller flera av följande åtgärder.
B digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om inte
Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör märkta
hushållsavfall, men måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av el och
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte uttryckligen godkänts av
störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för det
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
- 3 -
Machine Translated by Google

ta sedan bort kablarna från den ursprungliga registreringsskylten och sedan Ta bort
den gamla stötfångaren.
1. Ta bort skruvarna på båda sidor av stötfångaren och fästet, och
STEG 1: Ta bort den bakre stötfångaren
- 4 -
2007-2013-Toyota Tundra
ANTAL
2
Modell
Bakre stötfångaren
4
Lämpligt fordon
2
Betyg för ljus
07TU-CH
Monteringsfäste
Manuell
DC12V 5W
namn
3
Material
1
2
spänne
1
Färg
Stål
2
Nej.
5
1
Vit svart
Bild
Skruv (M6*20)
PAKETLISTA
SPECIFIKATION
INSTALLATION
Machine Translated by Google

- 5 -
STEG 3: Stötfångarmontering Höj
karossens stötfångare och använd karossskruvar för att ansluta lastfästet till den bakre
fasta balken.
STEG 2: Installera först lastfästet *2 på den bakre stångkroppen, som visas i
figuren.
Machine Translated by Google

EC REP
UK REP
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
nödvändig.
Centurion House, London Road,
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Varningar: Licensljus och lampskärmar kan bytas ut om
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000
CN.
E-CrossStu GmbH
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
NSW 2122 Australien
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
av kroppen, gör den strömsatt och kontrollera om den kan användas normalt.
YH CONSULTING LIMITED.
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
STEG 4: Efter fixering ansluter du registreringsskyltsbelysningen med ledningsnätet
- 6 -
Machine Translated by Google








