
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Portable galvanometer laser engraver
User Manual
MODEL:Z3
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL:Z3
(The picture is for reference only, please refer to the actual object)
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
Portable galvanometer
laser engraver

- 2 -
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions
manual carefully.
After the laser is turned on, it is forbidden to aim at people,
animals and flammable materials to avoid skin burns and fire.
Do not look directly at the light
The brightness of the laser is harmful to the eyes, please try not to
look directly at the laser.
Keep your hands away from the machine when the machine is
working to avoid injury.
Turn off the machine switch when the machine is not in use to
avoid third-party operations.
Warning- Be sure to wear eye protectors when using this product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:(1)This device may not
cause harmful interference, and (2)this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This product is subject to the provision of European Directive
2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed
through indicates that the product requires separate refuse
collection in the European Union. This applies to the product
and all accessories marked with this symbol. Products marked
as such may not be discarded with normal domestic waste, but
must be taken to a collection point for recycling electrical and
electronic devices

- 3 -
Safety Instructions:
Hereby Certify!
All losses caused by improper use or failure to follow the steps in the
manual shall be borne by the individual. The final interpretation right of the
manual belongs to our company, and it has the right to modify all the
materials.data,technical details,etc.in this manual.
Safety Instruction
Before using the equipment, the user must read this operating manual
carefully and strictly abide by the operating procedures.Laser processing
may be risky, users should carefully consider whether the processed object
is suitable for laser processing.Processing objects and emissions should
comply with local laws and regulations.
★
This equipment uses four types of lasers (strong laser radiation), which
may cause the following conditions:
①
It will ignite the surrounding combustibles;
② In the laser processing process, other radiation and toxic and harmful
gases may be generated due to different processing objects;
③
The direct exposure of laser radiation can cause human injuries. The
place of use must be equipped with fire-fighting equipment. It is forbidden
to stack flammable and explosive materials on the workbench and around
the equipment. At the same time, it is necessary to maintain good
ventilation.
★The environment where the equipment is located should be dry,free of
pollution, vibration, strong electricity, strong magnetism,etc, Working
environment temperature 0~30℃, working environment humidity 30-65%
RH (non-condensing water)
★
The working voltage of the equipment: AC100-240V.
★
Only when the engraving machine and other related equipment have a
safety grounding wire can it be turned on and operated.
★
When the equipment is turned on, it needs to be on duty throughout the
whole process. The operator must cut off all power before leaving to
prevent abnormal conditions. If any, please cut off the power immediately!

- 4 -
★it is strictly forbidden to place any irrelevant total reflection or diffuse
reflection objects in the equipment to prevent the laser from being reflected
on the human body or flammable objects.
★The equipment should be far away from electrical equipment sensitive to
electromagnetic interference, which may cause electromagnetic
interference.
★There are high voltages or other potential dangers inside the laser
equipment. Non-professionals are strictly forbidden to disassemble it.
PRODUCT STRUCTURE ACCESSORIES

- 5 -
PERFORMANCE PARAMETER
Model
Z3
Material
High Strength Anodized Aluminum
Laser Focus
Automatic Focusing
Laser Head
450nm Blue Laser
Laser Power
5W
Connecting Interfaces
Bluetooth 5.0 Dual Mode Adapter, Type-C Port for
PC
Operating Systems
Mobile: Android & iOS. Desktop: Windows & Mac OS
File Formats
JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Power Supply
12V/5A, Portable Charger
Power Consumption
0.89A(Standby) 2.2A(Engraving)
Cooling
Forced Air Cooling

- 6 -
INTRODUCTION OF THE FEATURES
1.Expand the machine
2、Movable board installed according to demand
State
①
State ② State③
Laser Service Time
>10000H
Engraving Area
80mm×80mm (3.14"×3.14")
Engraving Accuracy
0.05mm
Engraving Speed
600mm/s (1417"/min)
Sculptible Materials
Paper, Wood, Bamboo, Cloth, Acrylic, Plastic,
Leather, Bread, Fruit, Glass, Ceramic
Cuttable Materials
Paper, Wood, Bamboo, Leather
Support OS
Windows/IOS/MAC/Android

- 7 -
State ①:Remove the plate,the bottom is hollow, suitable for carving on the
surface of large objects
State ②:Place the board with the flat surface facing upward,suitable for
carving small objects
State③:Place the board with the convex side facing upward, suitable for
cutting small size objects.
3、Button function and autofocus.
①Button function:
[“Focus” button]:press and hold to go up, then press and hold to go
down;short press to autofocus.
["Start" button]:Short press to start "preview", then short press to
stop"preview", Long press to start "engraving", then long press to cancel
"engraving
②Autofocus:
[Auto Focus]:Short press the "Focus" button to focus automatically.
[Manual Focus]:By long press the "Focus" button, the laser module and the
engraving distance is about 125mm, and when the blue light point is the
smallest, it is the best focus.
Tips:When the automatic focus is ineffective during use, the automatic

- 8 -
focus card can be placed in the center of the base to minimize the Z axis,
and quickly click "Start" Button to enter the re -calibrated automatic
focusing light. When the calibration is completed Flash, that is, calibration
to complete.
INSTALLATION OF DRIVER AND SOFTWARE ON PC
1、Driver and software acquisition method:
Method 1: insert the accessory U disk into the computer, the U disk has
been added with drivers, application software, pictures and other data
(Note: When using it for the first time, please copy all the data on the U disk
to your computer for backup to prevent loss due to improper operation)
2、Windows driver software installation
①Driver installation path:
Double-click the U disk folder/01_Windows/driver/driver.exe/click to
install/Driver installation is successful, for detailed steps, please watch the
U disk related installation demonstration video

- 9 -
②Path to Install Software:
Enter the USB flash disk and double click the
folder:/windows/software/Engraver/After the progress bar has done,the
installation is completed /Laser.
Tips:
After clicking Engraver,if anti-virus software or PC Manager prompts to
warn the risks. Engraver file is a win system installation package.If it is
misjudged as a suspicious file,Please select“allow all operations”to
complete the software installation.
③Online Operation:
Connect the machine to the computer with data cable Double click the
software icon-click the “connect device icon -the icon turns blue to

- 10 -
complete the online connection
DRIVER INSTALLATION ON PC AND ONLINE OPERATION-MAC
1. Path to Install Driver:
Path to Install Driver: Enter the USB flash disk and double click the
folder:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Installation
introduction/installation type/installation/installation completed.
Note:The software can be installed after the driver has been
installed,please watch the video for detailed operation.

- 11 -

- 12 -
2. Path to install Software:
Enter USB flash disk and double click the folder:02
MA/software/Engraver/move software icon to the right/complete
installation.
Mac software installation and online Introduction

- 13 -
3.Online operation:
Connect the machine to the computer through data cable Double click the
software icon-click “connect device” icon -the icon turns blue to complete
the online connection.

- 14 -
DRIVER INSTALLATION ON PC AND ONLINE OPERATION
Introduction to Icon Functions in Software interface:
①Open: Load photos from computer.
②Save: Save the edited texts and photos.
③
Input Text: Import text,font,size,horizontal,vertical,vectorization Editing
function.
④OR code: Create OR code.
⑤Bar Code: Create Bar code.
⑥Graphics: Round-square-heart-pentagon,quick creation
⑦Settings: Set the parameters of low light power;set whether to activate
the roller.
⑧Connect to device: The icon turns blue after the connection is done

- 15 -
⑨Help: Open the link; watch the demo video and refer to the FAQ
①Engraving Power: Adjust the power level to engrave different materials.
②Engraving Speed: Set the engraving speed,the engraving speed of
determines the engraving depth.
③Contrast: Drag the slider to adjust the contrast of text and photo.
④Filling Density; Filling: The filling effect can only be effective for vector
graphics, select vectorization,Click Fill on the text photo, drag the fill slider
to adjust the filling density.
⑤Engraving Times: Set the number of engraving times
⑥Width; Height: Adjust the width and height of text photo separately at
will.
⑦Proportional Zoom: Lock photo text to proportionally zoom in/out.

- 16 -
Setting of Software Parameters:
①Black and White: To process photos to black and white.
②Grayscale: Grayscale mode,adopt the function for engraving photos to
adjust photo grayscale.
③Contour: Cutting mode for wire frame cutting of engraving machine.
④Sketch: Sketch mode,enhance the 3D effect of photo outline.

- 17 -
Setting of Software Parameters:
①X Mirror: Horizontal Rotation Effect.
②Y Mirror: Vertical Rotation Effect.
③ Reverse Color: Reverse background color of text and photo.
④Center: One click to center the text and photo in preview area.
⑤ Preview Location: Preview to confirm engraving position.
⑥Start: Start engraving.
⑦Stop: Stop engraving.

- 18 -
Introduction to Interface Loading Content:
①After loading the text and photo, left click the mouse to move the position
of the text and photo, right click the mouse to move the drawing board
horizontally,roll mouse wheel to zoom in/out the drawing board.
②X:26 Y:30 only indicate the position coordinates where the text and photo
stay; when move the text and photo.the coordinates will change based on
different positions.
③
Clear the text and photo on the drawing board.
④
Left click the mouse to rotate the text and photo 360°.
⑤
Left click the mouse and drag to zoom in/out the text and photo.

- 19 -
SOFTWARE DOWNLOAD AND ONLINE ON MOBILE DEVICES
1.Software Download and installation:
Method 1: Scan the OR code to download.
Note:
① For Android system, open the browser to scan the QR code to
download;
② Corresponding authority should be permitted after successful
installation.
2、Connect APP with Machine
①Connect the machine to power supply;
②Activate Bluetooth function in the mobile phone;
③Open engraving software in the phone, click "No Connection" in the
upper right comer to automatically search for the device;
④Then click"Engraver-######”;
Note:"######" represents the serial number of the machine.
⑤Wait for 1~2 seconds till “Connected" displayed in the upper right corner,
which indicates that the APP has successfully connected to the
machine,then continue with the next step.
INTRODUCTION TO SOFTWARE APPLICATION ON MOBILE DEVICES

- 20 -
Introduction to Software Interface (Load Content):
Introduction to Software interface (Load Content):
①Settings: New User Guide /Feedback
/User Agreement and Privacy Clauses/
Equipment/Language Setting
②Load Photos for Engraving
Add photos from Album, Add photos
from Gallery
③Take photos via camera
④Software Built-in Graphics
⑤Add Graffiti: Self-draw Text/Photo
⑥Edit Text
⑦Add QR: code QR Code, Barcode
①
Standby laser power:
Set the laser power in standby
②
Roller mode: Activate/inactive the
roller mode.When it is activated, it can
rotate 360° to engrave

- 21 -
Introduction to software interface (Loading content):
①Contrast:Drag the slider to adjust the
contrast of text and photo.
①Cutting:
Customized Cutting
Round Cutting
Square Cutting
②Photo or Text(Content can be overlapped)
③Eraser: Modify the photo with erase

- 22 -
②Black and White: To process photos to black and white.
③Grayscale: Grayscale mode, adopt the function for engraving photos to
adjust photo grayscale.
④Contour:Cutting mode for wire frame cutting of engraving machine.
⑤Sketch: Sketch mode, enhance the 3D effect of photo outline.
⑥Whirling: Can rotate 90 degrees, 180 degrees or 360 degrees
⑦Reverse Colo: Reverse background color of text and photo.
⑧Mirroring: Horizontal Rotation Effect,Vertical Rotation Effect.
Introduction to Software Interface (Load Content)
①
Width: Set engraving width.
②
Height: Set engraving height.
③
Lock Ratio:Scale engraving size
proportionally.
④Region: Positioning Preview Engraving
Position Determine Engraving Position.

- 23 -
①
Material Selection: App builtin
materials,which can be directly
selected based on the materials to
been graved.
②
Add Materials: Add and set
materials,material name/laser power /
engravings peed.
③
Delete material
④Laser Power:Adjust power level to
engrave different materials.
⑤Engraving Speed:Engraving speed
setting,engraving speed determines the
engraving depth.
⑥Repetition Times: It represents the
number of engraving times.
①
Uploading content: When the
transfer progress has been 100%
completed,the engraving can be
started.
②
Carves Progress: Show me the
progress of the sculpture.
③
Suspend: Suspend engraving.
④Stop: Stop engraving.

- 24 -
Z3 5W ENGRAVING PARAMETERS SUMMARY
Material
Material
Color
Specification
Engraving
parameters
Cutting parameters
304 Stainless
Steel
Glossy
2~3mm
Unable to carve
Unable to cut
plastic
black
1.5~3mm
30% power 90%
speed
Unable to cut
plastic
White
1.5~3mm
100% power 50%
speed
Unable to cut
Genuine
Leather
black
1.5~3mm
50% power 90%
speed
The cutting effect is
poor and it will curl up. It
is not recommended to
cut it.
①
Save: Save the current engraving
content and view in the phone album.
②
Engraving Completed:
Current content has been engraved.

- 25 -
Genuine
Leather
blue
1.5~3mm
60% power 90%
speed
The cutting effect is
poor and it will curl up. It
is not recommended to
cut it.
Genuine
Leather
green
1.5~3mm
40% power 90%
speed
The cutting effect is
poor and it will curl up. It
is not recommended to
cut it.
Glass
transpare
nt
2~5mm
Cannot be
engraved, can be
engraved by
painting black
Cutting is not thorough
rubber
white
0.1~3mm
90% power 90%
speed
The cutting effect is
poor and it will curl up. It
is not recommended to
cut it.
rubber
blue
0.1~3mm
90% power 90%
speed
The cutting effect is
poor and it will curl up. It
is not recommended to
cut it.
rubber
yellow
0.1~3mm
90% power 90%
speed
The cutting effect is
poor and it will curl up. It
is not recommended to
cut it.
ceramics
off white
1~3mm
Cannot be
engraved, can be
engraved by
painting black
Cutting is not thorough
Stone
off white
2~5mm
Cannot be
engraved, can be
engraved by
painting black
Cutting is not thorough
Aluminum
Alloy
True Color
1~3mm
Unable to carve
Cutting is not thorough

- 26 -
brass
True Color
1~3mm
Unable to carve
Cutting is not thorough
Titanium Alloy
True Color
True Color
Unable to carve
Cutting is not thorough
Kraft paper
yellow
0.5mm
40% power 90%
speed
100% power 90%
speed
1MM Plywood
yellow
1mm
60% power 90%
speed
100% power 5% speed
2MM Plywood
yellow
2mm
60% power 90%
speed
100% power 5%
speed/2 times
3MM Plywood
yellow
3mm
60% power 90%
speed
100% power 5%
speed/3 times
5MM Plywood
yellow
5mm
60% power 90%
speed
Cutting is not thorough
8MM Plywood
yellow
8mm
60% power 90%
speed
Cutting is not thorough
1MM light
wood board
yellow
1mm
60% power 90%
speed
100% power 15%
speed
2MM light
wood board
yellow
2mm
100*100*2mm
100% power 5% speed
5MM light
wood board
yellow
5mm
60% power 90%
speed
100% power 5%
speed/4 times
ABS plastic
white
1mm
100% power 50%
speed
Cutting is not thorough
ABS plastic
white
2mm
100% power 50%
speed
Cutting is not thorough
ABS plastic
white
4mm
100% power 50%
speed
Cutting is not thorough
ABS plastic
black
1mm
30% power 90%
speed
100% power 10%
speed/2 times
ABS plastic
black
2mm
30% power 90%
speed
100% power 5%
speed/3 times
ABS plastic
black
4mm
30% power 90%
speed
Cutting is not thorough

- 27 -
FAQ
Z3 FAQ
One、No response when the machine is powered on
1. No power: check sockets, switches, and body power sockets to ensure
that they are plugged in and are normally powered on;
Two、Can't connect to computer(PC)
1. The USB cable is not connected: check the computer end of the USB
data cable and the machine interface to ensure that it is plugged in place.
The USB interface on the front panel of some desktop computers is invalid
and needs to be connected to the socket on the back of the fuselage.
2. The driver is not installed normally: Complete the driver installation
according to the operating instructions. After the installation is complete,
the computer recognizes the device as a serial port, indicating that the
hardware connection is OK.
3. Other special circumstances: Pull out the UB data cable and power
supply, and reconnect the device after 5s after the device is completely
powered off.
Three、No response from the mobile phone APP connected to the machine
1. Wrong Bluetooth connection: make sure the Bluetooth released by the
machine is connected. For details, read the App connection part of the
manual.
2. Compatibility failure: After the newly-listed mobile phone or the upgraded
system, if there is an abnormal connection due to compatibility issues, you
can contact our customer service and send back the screenshot of the
mobile phone configuration to get fast technical support.
Four、Engraving effect is very shallow or no trace
1. inaccurate focus: Read the focus part of the manual to focus accurately.
2. Engraving speed: too fast or too short burning time. Read the engraving
parameter section of the manual to readjust the parameters.
3. The picture is too light: the imported picture should be clear, the lines are

- 28 -
too thin, and the color is too light will directly affect the engraving effect.
4. Placement of engraved objects: the engraved object is placed obliquely,
and the focal length of the laser is fixed, so the engraved object should be
placed flat and parallel to the body, Otherwise, the focal length will be
inaccurate, resulting in abnormal engraving effects.
Five、Abnormal stop during offline engraving
1. The picture download is incomplete when connected to the computer,
just download it again.
Six、Inaccurate focus
1.Read the manual for auto focus and manual focus. When focusing,
please use the yellow focus plate that comes with the body to operate. If
the focus plate is lost, you can use a thin and rough yellow or white
cardboard instead. You need to refocus. For relevant information, please
contact online customer service.

- 29 -
ACCESSORIES LIST
1. User Manual *1
2. The power adapter*1
3. Power cord*1
4. USB flash disk *1
5. type C data line *1
6. marker *1
7. brush *1
8. Kraft paper *5
9. Autofocus assistance card*2
10.protective glasses *1
11.Protective Shield*1

- 30 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Imported to USA: Dongguan Xinjia Laser Technology Co., Ltd. Room 602,
No.419, Jinxing Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong
Province,China
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX

MODÈLE:Z3
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Manueld'utilisation
Graveurlasergalvanomètreportable
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques
oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
(L'imageestàtitrederéférenceuniquement,veuillezvousréféreràl'objetréel)
MODÈLE:Z3
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Graveurlasergalvanomètre
portable
1
Machine Translated by Google

regardezdirectementlelaser.
travaillerpouréviterlesblessures.
Gardezvosmainséloignéesdelamachinelorsquecelleciestenmarche.
Laluminositédulaserestnocivepourlesyeux,veuillezessayerdenepas
Éteignezl'interrupteurdelamachinelorsquelamachinen'estpasutiliséepour
éviterlesopérationsdetiers.
Avertissement–Assurezvousdeporterdeslunettesdeprotectionlorsquevousutilisezceproduit.
2
Neregardezpasdirectementlalumière
collectedansl'Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduit
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Fonctionnement
Unefoislelaserallumé,ilestinterditdeviserdespersonnes,desanimauxetdes
matériauxinflammablespouréviterlesbrûluresdelapeauetlesincendies.
ettouslesaccessoiresmarquésdecesymbole.Produitsmarqués
entantquetelnepeutpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersnormaux,mais
estsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)Cetappareilnepeutpas
provoquerdesinterférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertoute
interférencesreçues,ycomprislesinterférencesquipeuventcauser
doiventêtreapportésàunpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriqueset
appareilsélectroniques
opérationindésirable.
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne
2012/19/CE.Lesymbolereprésentantunepoubelleàroulettesbarrée
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
àtraversindiquequeleproduitnécessiteuntrisélectif
Lisezattentivementlemanuel.
Machine Translated by Google

Cetéquipementutilisequatretypesdelasers(rayonnementlaserpuissant),quipeuvent
provoquerlesconditionssuivantes:
Dansleprocessusdetraitementaulaser,d’autresrayonnementsetgaztoxiquesetnocifs
peuventêtregénérésenraisondedifférentsobjetsdetraitement;
Avantd'utiliserl'équipement,l'utilisateurdoitlireattentivementcemanueld'utilisationet
respecterstrictementlesprocéduresd'utilisation.Letraitementaulaserpeutêtrerisqué,les
utilisateursdoiventexaminerattentivementsil'objettraitéestadaptéautraitementaulaser.Le
traitementdesobjetsetlesémissionsdoiventêtreconformesauxloisetréglementations
locales.
L'expositiondirecteaurayonnementlaserpeutentraînerdesblessureshumaines.Le
lieud'utilisationdoitêtreéquipéd'unéquipementdeluttecontrel'incendie.Ilestinterdit
d'empilerdesmatériauxinflammablesetexplosifssurl'établietautourdel'équipement.Dans
lemêmetemps,ilestnécessairedemaintenirunebonneventilation.
Consignesdesécurité
Ilenflammeralescombustiblesenvironnants;
Touteslespertescauséesparuneutilisationincorrecteoulenonrespectdesétapesdu
manuelserontàlachargedel'individu.Ledroitd'interprétationfinaldumanuelappartientà
notresociétéetellealedroitdemodifiertouslesmatériaux,données,détails
techniques,etc.decemanuel.
Certifieparlaprésente!
L'environnementdanslequelsetrouvel'équipementdoitêtresec,exemptdepollution,de
vibrations,d'électricitéforte,demagnétismefort,etc.Températuredel'environnement
detravail0~30,humiditédel'environnementdetravail3065%
RH(eausanscondensation)
Lorsquel'équipementestallumé,ildoitêtreenservicetoutaulongduprocessus.L'opérateur
doitcoupertoutealimentationavantdepartirpouréviterdesconditionsanormales.Le
caséchéant,veuillezcouperl'alimentationimmédiatement!
Latensiondefonctionnementdel'équipement:AC100240V.
Cen'estquelorsquelamachinedegravureetlesautreséquipementsassociésdisposent
d'unfildeterredesécuritéqu'ilspeuventêtreallumésetutilisés.
Consignesdesécurité:
3
Machine Translated by Google

ACCESSOIRESDESTRUCTUREDEPRODUIT
ingérence.
Ilyadestensionsélevéesoud'autresdangerspotentielsàl'intérieurdulaser
interférencesélectromagnétiques,quipeuventprovoquerdesinterférencesélectromagnétiques
équipement.Ileststrictementinterditauxnonprofessionnelsdeledémonter.
surlecorpshumainousurdesobjetsinflammables.
L'équipementdoitêtreéloignédeséquipementsélectriquessensiblesaux
objetsderéflexiondansl'équipementpourempêcherlelaserd'êtreréfléchi
ileststrictementinterditdeplacertouteréflexiontotaleoudiffusenonpertinente
4
Machine Translated by Google

Z3
Matériel
Modèle
PARAMÈTREDEPERFORMANCE
Consommationélectrique0,89A(veille)2,2A(gravure)
AdaptateurdoublemodeBluetooth5.0,portTypeCpour
Refroidissement
Interfacesdeconnexion
Refroidissementparairforcé
PC
Aluminiumanodiséhauterésistance
Miseaupointautomatique
Systèmesd'exploitationMobile:AndroidetiOS.Bureau:WindowsetMacOS
Laserbleu450nm
Formatsdefichiers
Miseaupointaulaser
JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Puissancedulaser
Têtelaser
Alimentationélectrique
5W
Chargeurportatif12V/5A
5
Machine Translated by Google

INTRODUCTIONDESFONCTIONNALITÉS
État
État
2Panneaumobileinstalléselonlademande
1.Élargissezlamachine
État
600mm/s(1417"/min)
Matériauxsculptables
Vitessedegravure
Cuir,Pain,Fruit,Verre,Céramique
80mm×80mm(3,14po×3,14po)
Précisiondegravure0,05mm
Zonedegravure
Duréedeservicedulaser>10000heures
Matériauxdécoupables
Systèmesd'exploitationprisencharge
Papier,Bois,Bambou,Cuir
Windows/IOS/MAC/Android
Papier,Bois,Bambou,Tissu,Acrylique,Plastique,
6
Machine Translated by Google

7
Fonctiondubouton:
[Bouton«Focus»]:appuyezetmaintenezpourmonter,puisappuyezetmaintenezpourdescendre;appuyez
brièvementpoureffectuerlamiseaupointautomatique.
[Bouton«Démarrer»]:appuyezbrièvementpourdémarrer«l'aperçu»,puisappuyezbrièvementpourarrêter
«l'aperçu»,appuyezlonguementpourdémarrerla«gravure»,puisappuyezlonguementpourannulerla
«gravure».
Autofocus:[Auto
Focus]:appuyezbrièvementsurlebouton«Focus»pourfairelamiseaupointautomatiquement.
3.Fonctionboutonetautofocus.
État:Retirezlaplaque,lefondestcreux,adaptéàlasculpturesurlasurfacedegrandsobjetsÉtat:Placez
laplancheaveclasurfaceplane
tournéeverslehaut,adaptéeàlasculpturedepetitsobjetsÉtat:Placezlaplancheaveclecôtéconvexetourné
verslehaut,adaptéàladécoupe
d'objetsdepetitetaille.
Conseils:Lorsquelamiseaupointautomatiqueestinefficacependantl'utilisation,lamiseaupointautomatique
[Miseaupointmanuelle]:enappuyantlonguementsurlebouton«Focus»,lemodulelaseretladistancede
gravuresontd'environ125mm,etlorsquelepointlumineuxbleuestlepluspetit,c'estlameilleuremiseaupoint.
Machine Translated by Google

INSTALLATIONDUPILOTEETDULOGICIELSURPC
Méthode1:insérezledisqueUaccessoiredansl'ordinateur,ledisqueUaétéajoutéavecdespilotes,
deslogicielsd'application,desimagesetd'autresdonnées
Chemind'installationdupilote:
doublecliquezsurledossierdudisqueU/01_Windows/driver/driver.exe/cliquezpourinstaller/
L'installationdupiloteestréussie,pourdesétapesdétaillées,veuillezregarderlavidéodedémonstration
d'installationliéeaudisqueU
1.Méthoded'acquisitiondespilotesetdeslogiciels:
Lacartedemiseaupointpeutêtreplacéeaucentredelabasepourminimiserl'axeZetcliquez
rapidementsurlebouton«Démarrer»pourentrerdanslalumièredemiseaupointautomatique
réétalonnée.Unefoisl'étalonnageterminé,leflashestterminé.
2.InstallationdulogicielpiloteWindows
(Remarque:lorsquevousl'utilisezpourlapremièrefois,veuillezcopiertouteslesdonnéesdudisque
Usurvotreordinateurpourlessauvegarderafind'évitertoutepertedueàunemauvaiseutilisation)
8
Machine Translated by Google

9
Conseils:AprèsavoircliquésurGraveur,silelogicielantivirusouPCManagervousinviteà
vousavertirdesrisques.LefichierEngraverestunpackaged'installationdusystèmeWin.
S'ilestconsidéréàtortcommeunfichiersuspect,veuillezsélectionner«autorisertoutesles
opérations»pourterminerl'installationdu
logiciel.Opérationen
ligne:Connectezlamachineàl'ordinateuravecuncâblededonnéesDoublecliquezsur
l'icônedulogiciel,cliquezsurl'icône«connecterl'appareil»l'icônedevientbleuepour
Chemind'installationdu
logiciel:EntrezlacléUSBetdoublecliquezsurle
dossier:/windows/software/Engraver/Unefoislabarredeprogressionterminée,
l'installationestterminée/Laser.
Machine Translated by Google

INSTALLATIONDUPILOTESURPCETFONCTIONNEMENTENLIGNEMAC
Chemind'installationdupilote:EntrezledisqueflashUSBetdoublecliquezsurle
1.Chemind'accèspourinstallerlepilote:
terminerlaconnexionenligne
Remarque:lelogicielpeutêtreinstalléaprèsl'installationdupilote.Veuillezregarderlavidéo
pourunfonctionnementdétaillé.
dossier:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Introductionà
l'installation/typed'installation/installation/installationterminée.
10
Machine Translated by Google

11
Machine Translated by Google

12
EntrezlacléUSBetdoublecliquezsurledossier:02
2.Chemind'installationdulogiciel:
MA/logiciel/Graveur/déplacerl'icônedulogicielversladroite/terminerl'installation.
InstallationetintroductionenlignedulogicielMac
Machine Translated by Google

3.Fonctionnementen
ligne:connectezlamachineàl'ordinateurviauncâblededonnées.Doublecliquezsurl'icône
dulogiciel,cliquezsurl'icône«Connecterl'appareil»l'icônedevientbleuepourterminerla
connexionenligne.
13
Machine Translated by Google

Introductionauxfonctionsdesicônesdansl'interfacedulogiciel:
14
CodeOR:CréeruncodeOR.
Codeàbarres:Créeruncodeà
barres.Graphiques:Rondcarrécœurpentagone,créationrapide
Paramètres:définissezlesparamètresdefaiblepuissancelumineuse;définissezs'ilfautactiver
fonction.
Ouvrir:chargerdesphotosdepuisl'ordinateur.
Enregistrer:enregistrerlestextesetlesphotosmodifiés.
Saisirdutexte:importerdutexte,delapolice,delataille,del'horizontale,delaverticale,delavectorisationÉdition
Connexionàl'appareil:l'icônedevientbleueunefoislaconnexionétablie
lerouleau.
INSTALLATIONDUPILOTESURPCETFONCTIONNEMENTENLIGNE
Machine Translated by Google

pourréglerladensitéderemplissage.
Tempsdegravure:définissezlenombredefoisdegravure
Largeur;Hauteur:ajustezlalargeuretlahauteurdelaphotodetexteséparémentà
graphiques,sélectionnezvectorisation,cliquezsurRemplirsurlaphotodetexte,faitesglisserlecurseurderemplissage
volonté.Zoomproportionnel:verrouillezletextedelaphotopoureffectuerunzoomavant/arrièreproportionnel.
déterminelaprofondeurdegravure.Contraste:
faitesglisserlecurseurpourréglerlecontrastedutexteetdelaphoto.
Densitéderemplissage;Remplissage:L'effetderemplissagenepeutêtreefficacequepourlevecteur
Puissancedegravure:ajustezleniveaudepuissancepourgraverdifférentsmatériaux.Vitessedegravure:
définissezlavitessedegravure,lavitessedegravurede
Aide:ouvrezlelien,regardezlavidéodedémonstrationetconsultezlaFAQ
15
Machine Translated by Google

16
Réglagedesparamètresdulogiciel:
ajusterlesniveauxdegrisde
laphoto.Contour:modededécoupepourladécoupeducadremétalliquedelamachine
degravure.Esquisse:modeEsquisse,améliorel'effet3Dducontourdelaphoto.
Noiretblanc:pourtraiterlesphotosennoiretblanc.Niveauxdegris:
modeniveauxdegris,adoptezlafonctiondegravuredephotosen
Machine Translated by Google

17
Réglagedesparamètresdulogiciel:
MiroirX:effetderotationhorizontale.
MiroirY:effetderotationverticale.
Couleurinversée:couleurd'arrièreplaninverséedutexteetdelaphoto.
Centre:unclicpourcentrerletexteetlaphotodanslazoned'aperçu.
Emplacementdel'aperçu:aperçupourconfirmerlapositiondegravure.
Démarrer:démarrerla
gravure.Arrêter:arrêterlagravure.
Machine Translated by Google

18
Introductionauchargementdel'interfaceContenu:
dutexteetdelaphoto,faitesunclicdroitdelasourispourdéplacerlaplancheàdessin
Cliquezavecleboutongauchedelasourispourfairepivoterletexteetlaphotoà360°.
horizontalement,faitestournerlamolettedelasourispourzoomer/dézoomersurlaplancheà
dessin.X:26Y:30indiqueuniquementlescoordonnéesdepositionoùsetrouventletexteetlaphoto
Aprèsavoirchargéletexteetlaphoto,faitesunclicgauchedelasourispourdéplacerlaposition
différentespositions.
Effacezletexteetlaphotosurlaplancheàdessin.
Cliquezavecleboutongauchedelasourisetfaitesglisserpourzoomer/dézoomersurletexteetlaphoto.
rester;lorsquevousdéplacezletexteetlaphoto,lescoordonnéeschangerontenfonctionde
Machine Translated by Google

19
INTRODUCTIONAUXAPPLICATIONSLOGICIELLESSURAPPAREILSMOBILES
TÉLÉCHARGEMENTETMISEENLIGNEDULOGICIELSURAPPAREILSMOBILES
Méthode1:ScannezlecodeORpourtélécharger.
Remarque:PourlesystèmeAndroid,ouvrezlenavigateurpourscannerlecode
QRà
télécharger;L'autoritécorrespondantedoitêtreautoriséeaprèsuneinstallation
réussie.
1.Téléchargementetinstallationdulogiciel:
coinsupérieurdroitpourrechercherautomatiquementl'appareil;
Cliquezensuitesur«Graveur
######»;Remarque:«######»représentelenumérodesériedela
machine.Attendez1à2secondesjusqu'àceque«Connecté»s'affichedanslecoin
supérieurdroit,cequiindiquequel'applications'estconnectéeavecsuccèsàlamachine,puis
passezàl'étapesuivante.
2Connecterl'applicationàlamachine
Connectezlamachineàl'alimentationélectrique;
ActivezlafonctionBluetoothsurletéléphonemobile;
Ouvrezlelogicieldegravuresurletéléphone,cliquezsur«Aucuneconnexion»dansle
Machine Translated by Google

20
Introductionàl'interfacedulogiciel(chargerlecontenu):
Introductionàl'interfacedulogiciel(chargerlecontenu):
Paramètred'équipement/langue
Chargerlesphotospourlagravure
/Contratd'utilisationetclausesdeconfidentialité/
Paramètres:Guidedunouvelutilisateur/Commentaires
Puissancelaserenveille:Réglez
lapuissancelaserenveilleMode
rouleau:Activez/désactivezlemoderouleau.Lorsqu'il
estactivé,ilpeutpivoterà360°pourgraver
Ajouterdesphotosdepuisl'album,ajouterdesphotos
depuislagalerie
Prendredesphotosvial'appareil
photoLogicielgraphiqueintégré
Ajouterdesgraffitis:texte/photoautodessiné
Modifierletexte
AjouterunQR:codeCodeQR,codebarres
Machine Translated by Google

21
Couperonde
Découpecarrée
Photooutexte(lecontenupeutsechevaucher)
Découpesurmesure
Découpe:
Contraste:faitesglisserlecurseurpourréglerle
contrastedutexteetdelaphoto.
Gomme:modifierlaphotoaveclagomme
Introductionàl'interfacedulogiciel(Chargementducontenu):
Machine Translated by Google

Introductionàl'interfacedulogiciel(chargerlecontenu)
PositionDéterminerlapositiondegravure.
proportionnellement.
Région:PositionnementAperçuGravure
Contour:modededécoupepourladécoupeducadremétalliquedelamachineàgraver.Esquisse:
modeEsquisse,améliorel'effet3Dducontourdelaphoto.
Tourbillonnant:peutpivoterà90degrés,180degrésou360degrés
ajusterlesniveauxdegrisdelaphoto.
Noiretblanc:pourtraiterlesphotosennoiretblanc.Niveauxdegris:modeniveaux
degris,adoptezlafonctiondegravuredephotosen
Largeur:définissezlalargeurdegravure.
Hauteur:définissezlahauteurdegravure.
Ratiodeverrouillage:mettezàl'échellelatailledegravure
Couleurinversée:couleurd'arrièreplaninverséedutexteetdelaphoto.Miroir:effetde
rotationhorizontale,effetderotationverticale.
22
Machine Translated by Google

réglage,lavitessedegravuredéterminela
nombredefoisdegravure.
graverdifférentsmatériaux.
Vitessedegravure:vitessedegravure
Puissancelaser:Réglezleniveaudepuissancesur
profondeurde
gravure.Tempsderépétition:Ilreprésentela
gravuresrapides.
Supprimerlematériel
Téléchargementdecontenu:lorsquele
matériaux,nomdumatériau/puissancelaser/
terminé,lagravurepeutêtre
sélectionnésenfonctiondesmatériauxà
aétégravé.
Ajouterdesmatériaux:ajouteretdéfinir
matériauxquipeuventêtredirectement
Sélectiondumatériel:applicationintégrée
commencé.Progrèsdelasculpture:Montrezmoile
Progressiondelasculpture.
Suspendre:Suspendrelagravure.
Arrêter:Arrêterlagravure.
laprogressiondutransfertaétéde100%
23
Machine Translated by Google

RÉSUMÉDESPARAMÈTRESDEGRAVUREZ35W
contenuetaffichagedansl'albumdu
téléphone.Gravureterminée:
Enregistrer:Enregistrerlagravureactuelle
Lecontenuactuelaétégravé.
24
1,5~3mm
paramètres
1,5~3mm
Spécification
Impossibledecouper
L'effetdecoupeest
Couleur
plastique
plastique
noir
Matériel
Authentique
Acierinoxydable304
vitesse
coupele.
Impossibledesculpter
30%depuissance90%
50%depuissance90%
Impossibledecouper
noir
pauvreetilvaserecroqueviller.
Gravure
2~3mm
Brillant
Blanc
1,5~3mm
Acier
Matériel
100%depuissance50%
Cuir
Impossibledecouper
Paramètresdecoupe
vitesse
vitesse
n'estpasrecommandéde
Machine Translated by Google

coupele.
n'estpasrecommandéde
gravé,peutêtre
0,1~3mm
vitesse
Aluminium
Authentique
bleu
2à5mm
gravé,peutêtre
n'estpasrecommandéde
0,1~3mm
vitesse
90%depuissance90%
Impossibledesculpter
Lacoupen'estpascomplète
60%depuissance90%
céramique
n'estpasrecommandéde
Lacoupen'estpascomplète
coupele.
vitesse
peinturenoire
Nepeutpasêtre
vert
n'estpasrecommandéde
Lacoupen'estpascomplète
jaune
peinturenoire
0,1~3mm
pauvreetilvaserecroqueviller.
pauvreetilvaserecroqueviller.
Verre
vitesse
pauvreetilvaserecroqueviller.
Nepeutpasêtre
Alliage
blanc
1,5à3mm40%depuissance90%
nt
n'estpasrecommandéde
Lacoupen'estpascomplète
peinturenoire
Nepeutpasêtre
Cuir
pauvreetilvaserecroqueviller.
caoutchouc
pauvreetilvaserecroqueviller.
blanccassé2~5mm
L'effetdecoupeest
L'effetdecoupeest
gravépar
1~3mm
Cuir
caoutchouc
gravépar
bleu
Authentique
L'effetdecoupeest
coupele.
90%depuissance90%
Couleurréelle1à3mm
Pierre
transpire
1,5~3mm
gravépar
coupele.
25
blanccassé
L'effetdecoupeest
vitesse
L'effetdecoupeest
caoutchouc
90%depuissance90%
gravé,peutêtre
coupele.
Machine Translated by Google

vitesse
1mm
60%depuissance90%
jaune
100%depuissance90%
blanc
0,5mm
Lacoupen'estpascomplète
AlliagedetitaneTrueColorTrueColor
Contreplaquéjaune2MM
100%depuissance5%
100%depuissance15%
2mm
4mm
Contreplaqué3MMjaune
60%depuissance90%
planchedebois
Lacoupen'estpascomplète
100%depuissance5%
4mm
vitesse
Lacoupen'estpascomplète
2mm
8mm
100%depuissance50%
noir
30%depuissance90%
jaune
100*100*2mm100%puissance5%vitesse
vitesse/2fois
100%depuissance10%
100%depuissance50%
noir
blanc
Contreplaquéjaune1MM
5mm
PlastiqueABS
PlastiqueABS
100%depuissance50%
Lumièrede2mm
30%depuissance90%
Impossibledesculpter
60%depuissance90%
60%depuissance90%
jaune
Contreplaquéjaune8MM
60%depuissance90%
vitesse
PlastiqueABS
Lacoupen'estpascomplète
vitesse
100%depuissance5%
Impossibledesculpter
vitesse
vitesse/4fois
30%depuissance90%
noir
60%depuissance90%
Lacoupen'estpascomplète
100%depuissance5%devitesse
planchedebois
Contreplaquéjaune5MM
1mm
vitesse
laiton
vitesse
vitesse
Lacoupen'estpascomplète
5mm
PlastiqueABS
40%depuissance90%
vitesse/3fois
vitesse
planchedebois
vitesse/2fois
vitesse
Couleurréelle1à3mm
PlastiqueABS
60%depuissance90%
vitesse
1mm
2mm
vitesse/3fois
blanc
vitesse
2mm
Papierkraft
vitesse
vitesse
PlastiqueABS
jaune
1mm
vitesse
Lumièrede5mm
3mm
Lumièrede1mm
100%depuissance5%
Lacoupen'estpascomplète
vitesse
26
Lacoupen'estpascomplète
Machine Translated by Google

27
FAQ
lamachineestconnectée.Pourplusdedétails,lisezlapartieConnexiondel'application
FAQsurleZ3
1.miseaupointimprécise:lisezlapartiemiseaupointdumanuelpoureffectuerunemiseaupointprécise.
L'interfaceUSBsurlepanneauavantdecertainsordinateursdebureaun'estpasvalide
Trois,aucuneréponsedel'applicationmobileconnectéeàlamachine
2.Lepiloten'estpasinstallénormalement:terminezl'installationdupilote
1.LecâbleUSBn'estpasconnecté:vérifiezl'extrémitédel'ordinateurducâbleUSB
alimentationetrebranchezl'appareilaprès5sunefoisl'appareilcomplètement
Configurationdutéléphonemobilepourobtenirunsupporttechniquerapide.
qu'ilssontbranchésetsontnormalementsoustension;
laconnexionmatérielleestOK.
système,s'ilyauneconnexionanormaleenraisondeproblèmesdecompatibilité,vous
conformémentauxinstructionsd'utilisation.Unefoisl'installationterminée,
1.Aucuneréponselorsquelamachineestsoustension
manuel.
1.MauvaiseconnexionBluetooth:assurezvousqueleBluetoothémisparle
2.Vitessedegravure:tempsdegravuretroprapideoutropcourt.Lirelagravure
3.L'imageesttropclaire:l'imageimportéedoitêtreclaire,leslignessont
etdoitêtreconnectéàlapriseàl'arrièredufuselage.
éteint.
câblededonnéesetl'interfacedelamachinepours'assurerqu'ilestbranchéenplace.
Quatre.L'effetdegravureesttrèssuperficielounelaisseaucunetrace.
Deux.Impossibledeseconnecteràl'ordinateur(PC)
3.Autrescirconstancesparticulières:débranchezlecâblededonnéesetd'alimentationUB
peutcontacternotreserviceclientetrenvoyerlacaptured'écrandu
2.Échecdecompatibilité:aprèslenouveautéléphonemobilerépertoriéoulamiseàniveau
1.Pasd'alimentation:vérifiezlesprises,lesinterrupteursetlesprisesd'alimentationducorpspourvousassurer
l'ordinateurreconnaîtlepériphériquecommeunportsérie,indiquantquele
sectionparamètresdumanuelpourréajusterlesparamètres.
Machine Translated by Google

28
1.Letéléchargementdel'imageestincompletlorsdelaconnexionàl'ordinateur,
ilsuffitdeletéléchargerànouveau.
Cinq,arrêtanormalpendantlagravurehorsligne
1.Lisezlemanuelpourlamiseaupointautomatiqueetlamiseaupointmanuelle.Lorsdelamiseau
point,veuillezutiliserlaplaquedemiseaupointjaunefournieavecleboîtier.Si
placéàplatetparallèleaucorps,sinon,ladistancefocalesera
inexact,entraînantdeseffetsdegravureanormaux.
4.Placementdesobjetsgravés:l'objetgravéestplacéobliquementetladistancefocaledulaserest
fixe,desortequel'objetgravédoitêtre
tropfinetlacouleurtropclaireaffecterontdirectementl'effetdegravure.
laplaquedemiseaupointestperdue,vouspouvezutiliseruneplaquefineetrugueusejauneoublanche
cartonàlaplace.Vousdevezvousrecentrer.Pourdesinformationspertinentes,veuillez
contacterleserviceclientenligne.
Sixièmement,unemiseaupointinexacte
Machine Translated by Google

11.Bouclierdeprotection*1
10.lunettesdeprotection*1
5.LignededonnéesdetypeC*1
7.brosse*1
4.CléUSB*1
8.Papierkraft*5
3.Cordond'alimentation*1
6.marqueur*1
2.L'adaptateursecteur*1
1.Manueld'utilisation*1
9.Carted'assistanceàlamiseaupointautomatique*2
LISTEDESACCESSOIRES
29
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Province,Chine
ECrossStuGmbH
ImportéauxÉtatsUnis:DongguanXinjiaLaserTechnologyCo.,Ltd.Room602,No.419,
JinxingRoad,LiaobuTown,DongguanCity,Guangdong
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
200000CN.
2122Australie
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREET,ASTWOODNSW
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YHCONSULTINGLIMITÉE.
LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
C/OYHConsultingLimitedBureau147,CenturionHouse,
30
Machine Translated by Google

Bedienungsanleitung
Tragbarer Galvanometer-Lasergravierer
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
MODELL: Z3
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

- 1 -
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Tragbarer Galvanometer-
Lasergravierer
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
(Das Bild dient nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Objekt)
MODELL: Z3
Machine Translated by Google

Schauen Sie nicht direkt in das Licht
- 2 -
Halten Sie Ihre Hände von der Maschine fern, wenn die Maschine
Arbeiten, um Verletzungen zu vermeiden.
Schauen Sie direkt in den Laser.
Die Helligkeit des Lasers ist schädlich für die Augen. Vermeiden Sie
Schalten Sie den Maschinenschalter aus, wenn die Maschine nicht verwendet wird, um
Vermeiden Sie Operationen durch Dritte.
Warnung: Tragen Sie bei der Verwendung dieses Produkts unbedingt einen Augenschutz.
unerwünschter Betrieb.
elektronische Geräte
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie
2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne
Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen
durch bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Entsorgung unterliegt
Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch.
Sammlung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produkt
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Betrieb
Nach dem Einschalten des Lasers ist es verboten, auf Menschen, Tiere und
brennbare Materialien zu zielen, um Hautverbrennungen und Feuer zu vermeiden.
und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Produkte mit diesem
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern
unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:(1) Dieses Gerät darf nicht
Störungen verursachen, und (2)das Gerät muss alle
Empfangene Störungen, einschließlich Störungen, die dazu führen können,
müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden.
Machine Translated by Google

ÿ Beim Laserbearbeitungsprozess können aufgrund unterschiedlicher Bearbeitungsobjekte andere
Strahlungen sowie giftige und schädliche Gase entstehen.
Vor der Verwendung des Geräts muss der Benutzer diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen
und die Betriebsverfahren strikt einhalten. Die Laserbearbeitung kann Risiken bergen. Benutzer sollten
sorgfältig prüfen, ob das bearbeitete Objekt für die Laserbearbeitung geeignet ist. Die Bearbeitung von
Objekten und Emissionen muss den örtlichen Gesetzen und Vorschriften entsprechen.
ÿEs entzündet die brennbaren Stoffe in der Umgebung.
ÿDie Betriebsspannung des Geräts: AC100-240V.
Sicherheitshinweise
ÿDieses Gerät verwendet vier Arten von Lasern (starke Laserstrahlung), die folgende Zustände
verursachen können:
Alle Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder Nichtbefolgen der Schritte im
Handbuch entstehen, gehen zu Lasten des Einzelnen. Das endgültige Auslegungsrecht des Handbuchs
liegt bei unserem Unternehmen und es hat das Recht, alle Materialien, Daten, technischen
Details usw. in diesem Handbuch zu ändern.
Hiermit bestätige ich!
ÿ Die Umgebung, in der sich das Gerät befindet, sollte trocken und frei von Verschmutzung,
Vibrationen, starker Elektrizität, starkem Magnetismus usw. sein. Die Temperatur der
Arbeitsumgebung sollte 0 bis 30 °C und die Luftfeuchtigkeit der Arbeitsumgebung 30 bis 65 % betragen.
ÿNur wenn die Graviermaschine und andere zugehörige Geräte über ein Sicherheitserdungskabel
verfügen, können sie eingeschaltet und betrieben werden.
ÿWenn das Gerät eingeschaltet ist, muss es während des gesamten Vorgangs in Betrieb sein. Der
Bediener muss vor dem Verlassen des Betriebs die gesamte Stromversorgung abschalten, um
anormale Zustände zu vermeiden. Falls dies der Fall ist, schalten Sie bitte sofort die Stromversorgung ab!
ÿ Die direkte Einwirkung von Laserstrahlung kann zu Verletzungen führen. Der Einsatzort
muss mit Feuerlöscheinrichtungen ausgestattet sein. Es ist verboten, brennbare und explosive
Materialien auf der Werkbank und um das Gerät herum zu stapeln. Gleichzeitig ist eine gute
Belüftung erforderlich.
RH (nicht kondensierendes Wasser)
Sicherheitshinweise:
- 3 -
Machine Translated by Google

PRODUKTSTRUKTUR ZUBEHÖR
Interferenz.
elektromagnetische Störungen, die zu elektromagnetischen Störungen führen können
ÿIm Inneren des Lasers herrschen hohe Spannungen oder andere potentielle Gefahren
Das Zerlegen des Gerätes ist Laien strengstens untersagt.
auf den menschlichen Körper oder auf brennbare Gegenstände.
ÿDas Gerät sollte weit entfernt von elektrischen Geräten aufgestellt werden, die empfindlich auf
Reflexionsobjekte im Gerät, um zu verhindern, dass der Laser reflektiert wird
ÿEs ist strengstens verboten, irrelevante Totalreflexionen oder diffuse
- 4 -
Machine Translated by Google

Z3
450 nm blauer Laser
Dateiformate JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Laserfokus
Laserkopf
Laserleistung
Stromversorgung 12 V/5 A, tragbares Ladegerät
5W
Stromverbrauch 0,89 A (Standby) 2,2 A (Gravur)
Bluetooth 5.0 Dual Mode Adapter, Typ-C Port für
Kühlung Zwangsluftkühlung
Schnittstellen anschließen
Hochfestes eloxiertes Aluminium
PC
Automatische Fokussierung
Betriebssysteme Mobil: Android und iOS. Desktop: Windows und Mac OS
Material
Modell
LEISTUNGSPARAMETER
- 5 -
Machine Translated by Google

EINFÜHRUNG DER FUNKTIONEN
- 6 -
2. Bewegliche Tafel je nach Bedarf installiert
Staatÿ
Staat ÿ
1. Erweitern Sie die Maschine
Staat ÿ
600 mm/s (1417 Zoll/min)Gravurgeschwindigkeit
Formbare Materialien
Papier, Holz, Bambus, Stoff, Acryl, Kunststoff,
80 mm × 80 mm (3,14" × 3,14")
Gravurgenauigkeit 0,05 mm
Gravurbereich
Laser-Betriebsdauer >10000 Std.
Schneidbare Materialien
Papier, Holz, Bambus, Leder
Windows/IOS/MAC/Android
Unterstützte Betriebssysteme
Leder, Brot, Obst, Glas, Keramik
Machine Translated by Google

- 7 -
ÿTastenfunktion: [Taste
„Fokus“]: gedrückt halten, um nach oben zu gehen, dann gedrückt halten, um nach unten zu gehen;
kurz drücken, um den Autofokus zu aktivieren.
[„Start“-Taste]: Kurz drücken, um die „Vorschau“ zu starten, dann kurz drücken, um die „Vorschau“ zu
stoppen, lange drücken, um die „Gravur“ zu starten, dann lange drücken, um die „Gravur“ abzubrechen.
ÿAutofokus:
[Autofokus]: Kurz
die „Fokus“-Taste drücken, um automatisch zu fokussieren.
3. Tastenfunktion und Autofokus.
Zustand ÿ: Entfernen Sie die Platte, die Unterseite ist hohl, geeignet zum Schnitzen auf der Oberfläche
großer Objekte. Zustand ÿ:
Legen Sie das Brett mit der flachen Seite nach oben hin, geeignet zum Schnitzen kleiner Objekte.
Zustand ÿ: Legen Sie das
Brett mit der konvexen Seite nach oben hin, geeignet zum Schneiden kleiner Objekte.
Tipps:Wenn der automatische Fokus während der Verwendung nicht effektiv ist, wird die automatische
[Manueller Fokus]: Durch langes Drücken der Taste „Fokus“ beträgt der Abstand zwischen Lasermodul
und Gravur etwa 125 mm. Der beste Fokus liegt auf der kleinsten blauen Lichtstelle.
Machine Translated by Google

INSTALLATION VON TREIBER UND SOFTWARE AUF DEM PC
1. Methode zum Erwerb von Treibern und Software:
2. Installation der Windows-Treibersoftware
Methode 1: Legen Sie die Zubehör-U-Disk in den Computer ein. Auf der U-Disk wurden Treiber,
Anwendungssoftware, Bilder und andere Daten hinzugefügt.
Die Fokuskarte kann in der Mitte der Basis platziert werden, um die Z-Achse zu minimieren. Klicken
Sie schnell auf die Schaltfläche „Start“, um das neu kalibrierte automatische Fokussierungslicht zu
aktivieren. Wenn die Kalibrierung abgeschlossen ist, blinkt das Licht, d. h. die Kalibrierung ist
abgeschlossen.
(Hinweis: Wenn Sie es zum ersten Mal verwenden, kopieren Sie bitte alle Daten auf der U-Disk zur
Sicherung auf Ihren Computer, um einen Verlust durch unsachgemäße Bedienung zu verhindern.)
ÿTreiberinstallationspfad:
Doppelklicken Sie auf den U-Disk-Ordner/01_Windows/driver/driver.exe/klicken Sie, um zu
installieren/Die Treiberinstallation war erfolgreich. Detaillierte Schritte finden Sie im
Demonstrationsvideo zur U-Disk-Installation.
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
Tipps:
Wenn Sie auf „Gravierer“ klicken, warnt Sie die Antivirensoftware oder der PC Manager vor den
Risiken. Die Datei „Gravierer“ ist ein Win-System-Installationspaket. Wenn sie fälschlicherweise als
verdächtige Datei eingestuft wird, wählen Sie „Alle Vorgänge zulassen“, um die Softwareinstallation
abzuschließen. ÿOnline-Betrieb: Verbinden
Sie das Gerät über ein
Datenkabel mit dem Computer. Doppelklicken Sie auf das Softwaresymbol und klicken Sie auf das
Symbol „Gerät verbinden“. Das Symbol wird blau.
ÿPfad zum Installieren der Software:
Geben Sie den USB-Speicherstick ein und doppelklicken Sie
auf den Ordner: /windows/software/Engraver/. Nachdem der Fortschrittsbalken angezeigt wird,
ist die Installation abgeschlossen /Laser.
Machine Translated by Google

TREIBERINSTALLATION AUF PC UND ONLINE-BETRIEB-MAC
1. Pfad zur Treiberinstallation:
Hinweis: Die Software kann nach der Installation des Treibers installiert werden. Für eine detaillierte
Beschreibung der Vorgehensweise schauen Sie sich bitte das Video an.
Pfad zur Treiberinstallation: Geben Sie den USB-Speicherstick ein und doppelklicken Sie auf
Online-Verbindung herstellen
Ordner:02_MAC/Treiber/Mac_OSX_VCP_Treiber/Installationseinführung/
Installationstyp/Installation/Installation abgeschlossen.
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Machine Translated by Google

Mac-Softwareinstallation und Online-Einführung
Geben Sie den USB-Speicherstick ein und doppelklicken Sie auf den Ordner:02
2. Pfad zur Installation der Software:
MA/Software/Engraver/Softwaresymbol nach rechts verschieben/Installation abschließen.
- 12 -
Machine Translated by Google

- 13 -
3. Online-Betrieb:
Verbinden Sie die Maschine über ein Datenkabel mit dem Computer. Doppelklicken Sie auf das
Softwaresymbol und klicken Sie auf das Symbol „Gerät verbinden“. Das Symbol wird blau, um
die Online-Verbindung herzustellen.
Machine Translated by Google

ÿODER-Code: ODER-Code erstellen.
ÿBarcode: Barcode erstellen.
ÿGrafiken: Rund-Quadrat-Herz-Fünfeck, schnelle Erstellung
ÿEinstellungen: Stellen Sie die Parameter für die niedrige Lichtleistung ein; legen Sie fest, ob aktiviert werden soll
Funktion.
ÿÖffnen: Fotos vom Computer laden.
ÿSpeichern: Bearbeitete Texte und Fotos speichern.
ÿText eingeben: Text, Schriftart, Größe, horizontale, vertikale und Vektorisierungsbearbeitung importieren
ÿMit Gerät verbinden: Das Symbol wird blau, sobald die Verbindung hergestellt ist
die Walze.
- 14 -
Einführung in die Symbolfunktionen in der Softwareschnittstelle:
TREIBERINSTALLATION AUF PC UND ONLINE-BETRIEB
Machine Translated by Google

- 15 -
, um die Fülldichte anzupassen.
ÿGravurzeiten: Stellen Sie die Anzahl der Gravurzeiten ein
Grafiken, wählen Sie Vektorisierung,Klicken Sie auf Füllen auf dem Textfoto, ziehen Sie den Füllregler
ÿBreite; Höhe: Passen Sie die Breite und Höhe des Textfotos separat an
bestimmt die Gravurtiefe. ÿKontrast: Ziehen
Sie den Schieberegler, um den Kontrast von Text und Foto anzupassen.
ÿFülldichte; Füllung: Der Fülleffekt kann nur für Vektoren wirksam sein.
ÿGravierleistung: Passen Sie die Leistungsstufe an, um verschiedene Materialien zu gravieren.
ÿGraviergeschwindigkeit: Stellen Sie die Gravurgeschwindigkeit ein, die Gravurgeschwindigkeit von
ÿHilfe: Öffnen Sie den Link, sehen Sie sich das Demo-Video an und lesen Sie die FAQ
ÿProportionaler Zoom: Fototext sperren, um proportional hinein-/herauszuzoomen .
Machine Translated by Google

ÿSchwarzweiß: Um Fotos in Schwarzweiß zu verarbeiten.
ÿGraustufen: Graustufenmodus, verwenden Sie die Funktion zum Gravieren von Fotos in
Graustufen von Fotos
anpassen. ÿKontur: Schneidemodus zum Drahtgitterschneiden der
Graviermaschine. ÿSkizze: Skizzenmodus, verbessert den 3D-Effekt der Fotoumrisse.
Einstellung der Softwareparameter:
- 16 -
Machine Translated by Google

ÿX-Spiegel: Horizontaler Rotationseffekt.
ÿY-Spiegel: Vertikaler Rotationseffekt.
ÿ Farbe umkehren: Hintergrundfarbe von Text und Foto umkehren.
ÿZentrieren: Ein Klick, um Text und Foto im Vorschaubereich zu
zentrieren. ÿ Vorschau-Standort: Vorschau zur Bestätigung der
Gravurposition. ÿStart:
Gravur starten. ÿStopp: Gravur stoppen.
Einstellung der Softwareparameter:
- 17 -
Machine Translated by Google

horizontal, drehen Sie das Mausrad, um das Zeichenbrett zu vergrößern/verkleinern. ÿX:26 Y:30 gibt
nur die Positionskoordinaten an, an denen der Text und das Foto
verschiedene Positionen. ÿ
Löschen Sie Text und Foto auf dem Zeichenbrett.
des Textes und des Fotos, klicken Sie mit der rechten Maustaste, um das Zeichenbrett zu verschieben
ÿNachdem Sie den Text und das Foto geladen haben, klicken Sie mit der linken Maustaste, um die Position zu verschieben
ÿ Klicken Sie mit der linken Maustaste und ziehen Sie, um den Text und das Foto zu vergrößern/verkleinern.
bleiben; wenn Sie den Text und das Foto verschieben, ändern sich die Koordinaten basierend auf
ÿ Klicken Sie mit der linken Maustaste, um den Text und das Foto um 360° zu drehen.
Einführung in die Schnittstelle zum Laden von Inhalten:
- 18 -
Machine Translated by Google

Hinweis:
ÿ Öffnen Sie beim Android-System den Browser, um den QR-Code zum Herunterladen zu
scannen; ÿ
Nach erfolgreicher Installation sollten die entsprechenden Berechtigungen erteilt werden.
oben rechts, um automatisch nach dem Gerät zu suchen; ÿKlicken Sie dann
auf „Graveur-######“; Hinweis: „######“
steht für die Seriennummer der Maschine. ÿWarten Sie 1–2 Sekunden, bis in der
oberen rechten Ecke „Verbunden“ angezeigt wird. Dies bedeutet, dass die App erfolgreich eine
Verbindung zur Maschine hergestellt hat. Fahren Sie dann mit dem nächsten Schritt fort.
Methode 1: Scannen Sie zum Herunterladen den OR-Code.
1.Software-Download und Installation:
2. Verbinden Sie die App mit der Maschine.
ÿ Verbinden Sie die Maschine mit der Stromversorgung. ÿ
Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion im Mobiltelefon. ÿ Öffnen Sie die
Gravursoftware im Telefon und klicken Sie im
EINFÜHRUNG IN DIE SOFTWAREANWENDUNG AUF MOBILEN GERÄTEN
SOFTWARE-DOWNLOAD UND ONLINE AUF MOBILEN GERÄTEN
- 19 -
Machine Translated by Google

Geräte-/Spracheinstellung ÿFotos
zum Gravieren laden
ÿStandby-Laserleistung:
Stellen Sie die Laserleistung auf
Standby ein. ÿRollermodus: Aktivieren/deaktivieren
Sie den Rollenmodus. Wenn er aktiviert ist, kann
er sich zum Gravieren um 360° drehen.
/Benutzervereinbarung und Datenschutzklauseln/
ÿEinstellungen: Neues Benutzerhandbuch/Feedback
Fotos aus Album hinzufügen, Fotos aus Galerie
hinzufügen ÿ
Fotos mit der Kamera aufnehmen
ÿ Integrierte Grafiksoftware ÿ Graffiti
hinzufügen: Text/Foto selbst zeichnen ÿ Text
bearbeiten ÿ
QR hinzufügen: Code QR-Code, Barcode
Einführung in die Softwareschnittstelle (Inhalt laden):
Einführung in die Softwareschnittstelle (Inhalt laden):
- 20 -
Machine Translated by Google

Einführung in die Softwareschnittstelle (Inhalt wird geladen):
Rundschneiden
Quadratisches
Schneiden ÿFoto oder Text (Inhalt kann überlappen)
Maßgeschneiderter Zuschnitt
ÿSchneiden:
ÿRadiergummi: Ändern Sie das Foto mit dem Radierer
ÿKontrast: Ziehen Sie den Schieberegler, um den Kontrast
von Text und Foto anzupassen.
- 21 -
Machine Translated by Google

Position: Gravurposition bestimmen.
proportional.
ÿBereich: Positionierung Vorschau Gravur
- 22 -
Einführung in die Softwareschnittstelle (Inhalt laden)
ÿKontur: Schneidemodus zum Drahtgitterschneiden der Graviermaschine.
ÿSkizze: Skizzenmodus, verbessert den 3D-Effekt der Fotoumrisse.
ÿWirbeln: Kann um 90 Grad, 180 Grad oder 360 Grad gedreht werden
Passen Sie die Graustufen des Fotos an.
ÿSchwarzweiß: Um Fotos in Schwarzweiß zu verarbeiten.
ÿGraustufen: Graustufenmodus, übernehmen Sie die Funktion zum Gravieren von Fotos in
ÿFarbe umkehren: Hintergrundfarbe von Text und Foto umkehren.
ÿSpiegelung: Horizontaler Rotationseffekt, vertikaler Rotationseffekt.
ÿBreite: Gravurbreite festlegen.
ÿHöhe: Gravurhöhe festlegen.
ÿLock Ratio: Gravurgröße skalieren
Machine Translated by Google

- 23 -
Gravuren gepinnt.
ÿMaterial löschen
Materialien,Materialname/Laserleistung /
ÿHochladen von Inhalten: Wenn die
gestartet.
ÿCarves Fortschritt: Zeig mir die
ausgewählt auf der Grundlage der Materialien,
ÿMaterialien
hinzufügen: Hinzufügen und einstellen
Materialien, die direkt
ÿMaterialauswahl: App integriert
Nach Abschluss der Gravur kann
Der Transferfortschritt betrug 100 %
Fortschritt der Skulptur.
ÿUnterbrechen: Gravur unterbrechen.
ÿStoppen: Gravur stoppen.
Gravieren Sie verschiedene
Materialien. ÿGravurgeschwindigkeit : Gravurgeschwindigkeit
Gravurtiefe.
ÿWiederholungszeiten: Es stellt die
Einstellung,Gravurgeschwindigkeit bestimmt die
ÿLaserleistung : Passen Sie die Leistung an
Anzahl der Gravurvorgänge.
Machine Translated by Google

Schwarz
Farbe
Plastik
Plastik
Parameter
1,5 ~ 3 mm
1,5 ~ 3 mm
Spezifikation
Kann nicht schneiden
Die Schneidwirkung ist
schneide es.
Kann nicht schnitzen
30% Leistung 90%
50% Leistung 90%
Echt
304 Edelstahl
Material
Geschwindigkeit
2~3mm
Glänzend
Weiß
1,5 ~ 3 mm
arm und es wird sich zusammenrollen. Es
Schwarz
Gravur
Kann nicht schneiden
Kann nicht schneiden
Schnittparameter
Geschwindigkeit
- 24 -
Geschwindigkeit
wird nicht empfohlen,
100 % Leistung 50 %
Material
Stahl
Leder
Inhalt und Ansicht im Telefonalbum.
ÿGravur abgeschlossen:
ÿSpeichern: Die aktuelle Gravur speichern
Der aktuelle Inhalt wurde eingraviert.
Z3 5W GRAVURPARAMETER ZUSAMMENFASSUNG
Machine Translated by Google

nt
wird nicht empfohlen,
Das Schneiden ist nicht gründlich
1,5~3mm 40% Leistung 90%
Malerei schwarz
Leder
Kann nicht sein
arm und es wird sich zusammenrollen. Es
Gummi
arm und es wird sich zusammenrollen. Es
cremeweiß 2~5mm
Die Schneidwirkung ist
Die Schneidwirkung ist
graviert von
1~3mm
Leder
Gummi
graviert von
Blau
Echt
Die Schneidwirkung ist
schneide es.
90% Leistung 90%
Echte Farbe 1 ~ 3 mm
Stein
passiert
1,5 ~ 3 mm
graviert von
schneide es.
- 25 -
cremefarben
Die Schneidwirkung ist
Geschwindigkeit
Die Schneidwirkung ist
Gummi
90% Leistung 90%
graviert, kann
graviert, kann
Geschwindigkeit
schneide es.
wird nicht empfohlen,
schneide es.
0,1 ~ 3 mm
Aluminium
Echt
Blau
2 bis 5 mm
graviert, kann
wird nicht empfohlen,
0,1 ~ 3 mm
Geschwindigkeit
90% Leistung 90%
Kann nicht schnitzen
Das Schneiden ist nicht gründlich
60% Leistung 90%
Keramik
wird nicht empfohlen,
Das Schneiden ist nicht gründlich
schneide es.
Geschwindigkeit
Malerei schwarz
Kann nicht sein
Grün
wird nicht empfohlen,
Das Schneiden ist nicht gründlich
Gelb
Malerei schwarz
0,1 ~ 3 mm
arm und es wird sich zusammenrollen. Es
arm und es wird sich zusammenrollen. Es
Glas
Geschwindigkeit
arm und es wird sich zusammenrollen. Es
Kann nicht sein
Legierung
Weiß
Machine Translated by Google

100 % Leistung 5 %
Kann nicht schnitzen
Geschwindigkeit
Geschwindigkeit
Geschwindigkeit/4 mal
30% Leistung 90%
Das Schneiden ist nicht gründlich
60% Leistung 90%
100 % Leistung, 5 % Geschwindigkeit
Schwarz
Holzbrett
5MM Sperrholz gelb
1 mm
Geschwindigkeit
Messing
Geschwindigkeit
Geschwindigkeit
Das Schneiden ist nicht gründlich
5 mm
ABS-Kunststoff
40% Leistung 90%
Geschwindigkeit/3 mal
Geschwindigkeit
Holzbrett
Geschwindigkeit/2 mal
Geschwindigkeit
Echte Farbe 1 ~ 3 mm
ABS-Kunststoff
60% Leistung 90%
Geschwindigkeit
1 mm
2 mm
Geschwindigkeit/3 mal
Weiß
Geschwindigkeit
2 mm
Kraftpapier
Geschwindigkeit
Geschwindigkeit
ABS-Kunststoff
Gelb
1 mm
Geschwindigkeit
5MM Licht
3 mm
1MM Licht
100 % Leistung 5 %
Das Schneiden ist nicht gründlich
Geschwindigkeit
- 26 -
60% Leistung 90%
100 % Leistung 90 %
Geschwindigkeit
1 mm
Das Schneiden ist nicht gründlich
Gelb
Weiß
Das Schneiden ist nicht gründlich
0,5 mm
Titanlegierung True Color True Color
2MM Sperrholz gelb
100 % Leistung 5 %
100 % Leistung 15 %
2 mm
4mm
3MM Sperrholz gelb
60% Leistung 90%
Holzbrett
Das Schneiden ist nicht gründlich
100 % Leistung 5 %
4mm
Geschwindigkeit
Das Schneiden ist nicht gründlich
2 mm
8 mm
100 % Leistung 50 %
Schwarz
30% Leistung 90%
Gelb
100*100*2mm 100% Leistung 5% Geschwindigkeit
Geschwindigkeit/2 mal
100 % Leistung 10 %
100 % Leistung 50 %
Schwarz
Weiß
1MM Sperrholz gelb
5 mm
ABS-Kunststoff
ABS-Kunststoff
100 % Leistung 50 %
2MM Licht
30% Leistung 90%
Kann nicht schnitzen
60% Leistung 90%
60% Leistung 90%
Gelb
8MM Sperrholz gelb
60% Leistung 90%
Geschwindigkeit
ABS-Kunststoff
Das Schneiden ist nicht gründlich
Machine Translated by Google

1. Das USB-Kabel ist nicht angeschlossen: Überprüfen Sie das Computerende des USB
Stromversorgung und schließen Sie das Gerät nach 5 Sekunden wieder an, nachdem das Gerät vollständig
Mobiltelefonkonfiguration, um schnellen technischen Support zu erhalten.
Z3 FAQ
2. Der Treiber wird nicht normal installiert: Schließen Sie die Treiberinstallation ab
Maschine verbunden ist. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt App-Verbindung des
1. Ungenauer Fokus: Lesen Sie den Fokusabschnitt des Handbuchs, um genau zu fokussieren.
Die USB-Schnittstelle auf der Vorderseite einiger Desktop-Computer ist ungültig
Drei. Keine Reaktion von der mit dem Gerät verbundenen Mobiltelefon-App
gemäß der Bedienungsanleitung. Nach Abschluss der Installation
1. Keine Reaktion beim Einschalten der Maschine
Handbuch.
3. Das Bild ist zu hell: Das importierte Bild sollte klar sein, die Linien sind
Hardwareverbindung ist OK.
dass sie eingesteckt und normal eingeschaltet sind;
Wenn aufgrund von Kompatibilitätsproblemen eine abnormale Verbindung besteht,
ausgeschaltet.
Datenkabel und Maschinenschnittstelle auf festen Sitz prüfen.
Viertens: Der Gravureffekt ist sehr flach oder es gibt keine Spur
1. Falsche Bluetooth-Verbindung: Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Verbindung
und muss an die Buchse auf der Rückseite des Rumpfes angeschlossen werden.
2. Gravurgeschwindigkeit: zu schnell oder zu kurze Brenndauer. Lesen Sie die Gravur
2. Kompatibilitätsfehler: Nach dem neu gelisteten Mobiltelefon oder dem aktualisierten
1. Kein Strom: Überprüfen Sie Steckdosen, Schalter und Körperstromsteckdosen, um sicherzustellen
Der Computer erkennt das Gerät als seriellen Anschluss und weist darauf hin, dass das
Um die Parameter neu anzupassen, lesen Sie den Abschnitt „Parameter“ im Handbuch.
können Sie unseren Kundenservice kontaktieren und den Screenshot des
Zwei. Verbindung zum Computer (PC) kann nicht hergestellt werden.
3. Andere besondere Umstände: Ziehen Sie das UB-Datenkabel und die Stromversorgung heraus
Häufig gestellte Fragen
- 27 -
Machine Translated by Google

- 28 -
1. Der Bilddownload ist unvollständig, wenn eine Verbindung zum Computer besteht.
Fünf. Ungewöhnlicher Stopp während der Offline-Gravur
lade es einfach noch einmal herunter.
Sechs. Ungenauer Fokus
flach und parallel zum Körper platziert, Andernfalls wird die Brennweite
ungenau, was zu anormalen Gravureffekten führt.
4. Platzierung von gravierten Objekten: Das gravierte Objekt wird schräg platziert und die Brennweite
des Lasers ist festgelegt, so dass das gravierte Objekt
Eine zu dünne Schicht oder eine zu helle Farbe wirkt sich direkt auf den Gravureffekt aus.
Kontaktieren Sie den Online-Kundendienst.
Wenn die Fokusplatte verloren geht, können Sie eine dünne und raue gelbe oder weiße
1.Lesen Sie das Handbuch für Autofokus und manuellen Fokus. Verwenden Sie beim Fokussieren
bitte die gelbe Fokusplatte, die mit dem Gehäuse geliefert wird. Wenn
Karton statt. Sie müssen sich neu konzentrieren. Für relevante Informationen bitte
Machine Translated by Google

11.Schutzschild * 1
10.Schutzbrille *1
- 29 -
7. Bürste *1
4. USB-Flash-Laufwerk *1
6. Markierung *1
8. Kraftpapier *5
3. Netzkabel * 1
5. Typ C Datenleitung *1
2. Das Netzteil*1
1. Benutzerhandbuch *1
9. Autofokus-Assistenzkarte*2
ZUBEHÖRLISTE
Machine Translated by Google

UK REP
Vertreter der EG
Provinz, China
Importiert in die USA: Dongguan Xinjia Laser Technology Co., Ltd. Zimmer 602, Nr.
419, Jinxing Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
YH CONSULTING LIMITED.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
- 30 -
Machine Translated by Google

MODELLO:Z3
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Incisore laser galvanometrico portatile
Manuale d'uso
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

(L'immagine è solo di riferimento, fare riferimento all'oggetto reale)
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO:Z3
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Incisore laser galvanometrico
portatile
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
- 1 -
Machine Translated by Google

guardare direttamente il laser.
Spegnere l'interruttore della macchina quando la macchina non è in uso per
Tenere le mani lontane dalla macchina quando è in funzione.
La luminosità del laser è dannosa per gli occhi, si prega di cercare di non
evitare operazioni di terze parti.
lavorare per evitare infortuni.
Attenzione: indossare sempre protezioni per gli occhi quando si utilizza questo prodotto.
- 2 -
Non guardare direttamente la luce
2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato
è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può
come tale non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici, ma
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Funzionamento
Dopo aver acceso il laser, è vietato puntarlo verso persone, animali e
materiali infiammabili per evitare ustioni alla pelle e incendi.
e tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo. Prodotti contrassegnati
dispositivi elettronici
interferenze ricevute, comprese le interferenze che possono causare
causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi
devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea
operazione indesiderata.
manuale con attenzione.
raccolta nell'Unione Europea. Ciò vale per il prodotto
attraverso indica che il prodotto richiede un rifiuto separato
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni
Machine Translated by Google

- 3 -
Istruzioni di sicurezza:
ÿQuesta apparecchiatura utilizza quattro tipi di laser (radiazioni laser potenti), che possono
causare le seguenti condizioni:
ÿIncendierà i combustibili circostanti;
ÿ Nel processo di elaborazione laser, potrebbero essere generate altre radiazioni e gas
tossici e nocivi a causa dei diversi oggetti di elaborazione;
ÿ L'esposizione diretta alle radiazioni laser può causare lesioni alle persone. Il luogo di utilizzo deve essere
dotato di attrezzature antincendio. È vietato accatastare materiali infiammabili ed esplosivi sul banco di lavoro e
attorno all'attrezzatura. Allo stesso tempo, è necessario mantenere una buona ventilazione.
Tutte le perdite causate da un uso improprio o dalla mancata osservanza dei passaggi
nel manuale saranno a carico dell'individuo. Il diritto di interpretazione finale del manuale
appartiene alla nostra azienda, che ha il diritto di modificare tutti i materiali, i dati, i
dettagli tecnici, ecc. in questo manuale.
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, l'utente deve leggere attentamente il presente
manuale operativo e attenersi scrupolosamente alle procedure operative. La lavorazione
laser può essere rischiosa, gli utenti devono valutare attentamente se l'oggetto lavorato è
adatto alla lavorazione laser. Gli oggetti lavorati e le emissioni devono essere conformi
alle leggi e alle normative locali.
Istruzioni di sicurezza
Con la presente certifico!
ÿL'ambiente in cui si trova l'apparecchiatura deve essere asciutto, privo di inquinamento,
vibrazioni, forte elettricità, forte magnetismo, ecc. Temperatura dell'ambiente di
lavoro 0~30ÿ, umidità dell'ambiente di lavoro 30-65%
RH (acqua non condensante)
ÿTensione di funzionamento dell'apparecchiatura: AC100-240V.
ÿLa macchina per incisione e le altre apparecchiature correlate possono essere accese e
utilizzate solo se dotate di un cavo di messa a terra di sicurezza.
ÿQuando l'attrezzatura è accesa, deve essere in servizio per tutta la durata del processo.
L'operatore deve interrompere l'alimentazione prima di andarsene per evitare
condizioni anomale. Se presenti, interrompere immediatamente l'alimentazione!
Machine Translated by Google

STRUTTURA DEL PRODOTTO ACCESSORI
interferenze elettromagnetiche, che possono causare disturbi elettromagnetici
interferenza.
ÿCi sono alte tensioni o altri potenziali pericoli all'interno del laser
oggetti riflettenti nell'apparecchiatura per evitare che il laser venga riflesso
ÿL'apparecchiatura deve essere posizionata lontano da apparecchiature elettriche sensibili a
sul corpo umano o su oggetti infiammabili.
ÿè severamente vietato posizionare qualsiasi riflessione totale o diffusa irrilevante
attrezzatura. Ai non professionisti è severamente vietato smontarla.
- 4 -
Machine Translated by Google

Z3
Testa laser
Alimentazione elettrica
Interfacce di collegamento
Raffreddamento ad aria forzata
Adattatore Bluetooth 5.0 Dual Mode, porta Type-C per
Raffreddamento
Messa a fuoco automatica
Sistemi operativi Mobile: Android e iOS. Desktop: Windows e Mac OS
Per PC
Alluminio anodizzato ad alta resistenza
Formato JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Messa a fuoco laser
Laser blu da 450 nm
Formati di file
5 W
Consumo energetico 0,89 A (standby) 2,2 A (incisione)
Caricabatterie portatile 12V/5A
Potenza laser
Modello
Materiale
PARAMETRO DI PRESTAZIONE
- 5 -
Machine Translated by Google

Stato ÿ
Stato ÿ
2ÿTavola mobile installata in base alla richiesta
1.Espandere la macchina
Statoÿ
- 6 -
INTRODUZIONE DELLE CARATTERISTICHE
Velocità di incisione 600 mm/s (1417"/min)
Materiali scolpibili
Carta, Legno, Bambù, Stoffa, Acrilico, Plastica,
80 mm × 80 mm (3,14" × 3,14")
Precisione di incisione 0,05 mm
Area di incisione
Tempo di servizio laser >10000H
Materiali tagliabili
Carta, Legno, Bambù, Pelle
Windows/iOS/MAC/Android
Pelle, Pane, Frutta, Vetro, Ceramica
Supporto OS
Machine Translated by Google

- 7 -
ÿFunzione pulsante:
[Pulsante “Messa a fuoco”]: tenere premuto per salire, quindi tenere premuto per scendere; premere brevemente
per la messa a fuoco automatica.
[Pulsante "Start"]: premere brevemente per avviare "l'anteprima", quindi premere brevemente per interrompere
"l'anteprima", premere a lungo per avviare "l'incisione", quindi premere a lungo per annullare "l'incisione ÿ Messa
a fuoco
automatica: [Messa
a fuoco automatica]: premere brevemente il pulsante "Messa a fuoco" per mettere a fuoco automaticamente.
3ÿFunzione pulsante e messa a fuoco automatica.
Stato ÿ:Rimuovere la piastra, il fondo è cavo, adatto per intagliare sulla superficie di oggetti di grandi dimensioni.
Stato ÿ:Posizionare la tavola con
la superficie piana rivolta verso l'alto, adatto per intagliare piccoli oggetti. Stato ÿ:Posizionare la tavola con il lato
convesso rivolto verso l'alto,
adatto per tagliare oggetti di piccole dimensioni.
[Messa a fuoco manuale]: premendo a lungo il pulsante "Messa a fuoco", il modulo laser e la distanza di incisione
sono di circa 125 mm e quando il punto di luce blu è più piccolo, la messa a fuoco è migliore.
Suggerimenti: quando la messa a fuoco automatica non è efficace durante l'uso, la messa a fuoco automatica
Machine Translated by Google

INSTALLAZIONE DEL DRIVER E DEL SOFTWARE SUL PC
1ÿMetodo di acquisizione del driver e del software:
(Nota: quando lo si utilizza per la prima volta, copiare tutti i dati presenti sul disco U sul computer
per un backup, in modo da evitare perdite dovute a un utilizzo improprio)
Metodo 1: inserire il disco U accessorio nel computer, il disco U è stato aggiunto con driver,
software applicativo, immagini e altri dati
la scheda di messa a fuoco può essere posizionata al centro della base per ridurre al minimo
l'asse Z e fare clic rapidamente sul pulsante "Start" per immettere la luce di messa a fuoco
automatica ricalibrata. Quando la calibrazione è completata Flash, ovvero, calibrazione da
completare.
2ÿInstallazione del software del driver di Windows
ÿPercorso di installazione del
driver: fare doppio clic sulla cartella del disco U/01_Windows/driver/driver.exe/cliccare per
installare/L'installazione del driver è riuscita, per i passaggi dettagliati, guardare il video
dimostrativo di installazione relativo al disco U
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
ÿPercorso per installare il
software: accedere al disco flash USB e fare doppio clic
sulla cartella:/windows/software/Engraver/. Dopo che la barra di avanzamento si è
conclusa, l'installazione è completata /Laser.
Suggerimenti: Dopo aver cliccato su Engraver, se il software antivirus o PC Manager richiede
di avvisare dei rischi. Il file Engraver è un pacchetto di installazione del sistema win. Se viene
erroneamente giudicato come un file sospetto, selezionare "Consenti tutte le operazioni" per
completare l'installazione del software.
ÿOperazione online:
Collegare la macchina al computer con il cavo dati Fare doppio clic sull'icona del software,
fare clic sull'icona "Connetti dispositivo", l'icona diventa blu per
Machine Translated by Google

INSTALLAZIONE DRIVER SU PC E FUNZIONAMENTO ONLINE-MAC
Percorso per installare il driver: immettere il disco flash USB e fare doppio clic su
cartella:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Introduzione
all'installazione/tipo di installazione/installazione/installazione completata.
1. Percorso per installare il driver:
completare la connessione online
Nota: il software può essere installato dopo aver installato il driver. Per istruzioni dettagliate,
guardare il video.
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Machine Translated by Google

Installazione software Mac e introduzione online
MA/software/Engraver/sposta l'icona del software a destra/completa l'installazione.
2. Percorso per installare il software:
Accedi al disco flash USB e fai doppio clic sulla cartella:02
- 12 -
Machine Translated by Google

- 13 -
3. Funzionamento
online: collegare la macchina al computer tramite cavo dati. Fare doppio clic sull'icona del
software, quindi fare clic sull'icona "Connetti dispositivo". L'icona diventa blu per completare la
connessione online.
Machine Translated by Google

ÿCodice OR: crea codice OR.
ÿCodice a barre: crea codice a
barre. ÿGrafica: rotondo-quadrato-cuore-pentagono, creazione rapida
il rullo.
funzione.
ÿApri: carica le foto dal computer. ÿSalva:
salva i testi e le foto modificati. ÿInserisci testo:
importa testo, carattere, dimensione, orizzontale, verticale, vettorializzazione Modifica
ÿImpostazioni: imposta i parametri della bassa potenza luminosa; imposta se attivare
ÿConnetti al dispositivo: l'icona diventa blu una volta effettuata la connessione
Introduzione alle funzioni delle icone nell'interfaccia software:
INSTALLAZIONE DRIVER SU PC E FUNZIONAMENTO ONLINE
- 14 -
Machine Translated by Google

- 15 -
grafica, seleziona vettorializzazione, fai clic su Riempi sulla foto del testo, trascina il cursore di riempimento
per regolare la densità di riempimento.
ÿTempi di incisione: imposta il numero di volte di incisione
ÿLarghezza; Altezza: regola separatamente la larghezza e l'altezza della foto del testo
ÿZoom proporzionale: blocca il testo della foto per ingrandire/ridurre proporzionalmente.
determina la profondità di incisione.
ÿContrasto: trascinare il cursore per regolare il contrasto tra testo e foto.
ÿDensità di riempimento; Riempimento: l'effetto di riempimento può essere efficace solo per i vettori
ÿPotenza di incisione: regola il livello di potenza per incidere materiali diversi. ÿVelocità di incisione:
imposta la velocità di incisione, la velocità di incisione di
ÿAiuto: apri il link; guarda il video dimostrativo e fai riferimento alle FAQ
Machine Translated by Google

Regola la scala di grigi della
foto. ÿContorno: modalità di taglio per il taglio del telaio in filo metallico della macchina
per incisione. ÿSchizzo: modalità schizzo, migliora l'effetto 3D del contorno della foto.
ÿ Bianco e nero: per elaborare le foto in bianco e nero. ÿ Scala di grigi:
modalità scala di grigi, adotta la funzione per incidere le foto su
Impostazione dei parametri software:
- 16 -
Machine Translated by Google

ÿSpecchio X: effetto rotazione orizzontale.
ÿSpecchio Y: effetto rotazione
verticale. ÿ Colore inverso: inverte il colore di sfondo del testo e della
foto. ÿCentro: un clic per centrare il testo e la foto nell'area di anteprima.
ÿ Posizione anteprima: anteprima per confermare la posizione
dell'incisione. ÿAvvio:
avvia l'incisione. ÿArresto: arresta l'incisione.
Impostazione dei parametri software:
- 17 -
Machine Translated by Google

del testo e della foto, fare clic con il pulsante destro del mouse per spostare il tavolo da disegno
resta; quando sposti il testo e la foto, le coordinate cambieranno in base a
orizzontalmente, ruota la rotellina del mouse per ingrandire/ridurre la tavola da
disegno. ÿX:26 Y:30 indicano solo le coordinate della posizione in cui si trovano il testo e la foto
ÿDopo aver caricato il testo e la foto, fare clic con il tasto sinistro del mouse per spostare la posizione
diverse posizioni. ÿ
Cancella il testo e la foto sul tavolo da disegno.
ÿ Fare clic con il tasto sinistro del mouse per ruotare il testo e la foto di 360°.
ÿ Fare clic con il tasto sinistro del mouse e trascinare per ingrandire/ridurre il testo e la foto.
Introduzione al caricamento dei contenuti dell'interfaccia:
- 18 -
Machine Translated by Google

Metodo 1: scansiona il codice OR per scaricarlo.
2ÿCollega l'APP alla macchina ÿCollega
la macchina all'alimentazione; ÿAttiva la funzione
Bluetooth sul telefono cellulare; ÿApri il software di incisione sul
telefono, fai clic su "Nessuna connessione" nella
Nota:
ÿ Per il sistema Android, aprire il browser per scansionare il codice QR da scaricare;
ÿ Dopo
l'installazione corretta, è necessario autorizzare l'autorità corrispondente.
1. Download e installazione del software:
angolo in alto a destra per cercare automaticamente il dispositivo;
ÿQuindi fare clic su "Engraver-######";
Nota: "######" rappresenta il numero di serie della macchina. ÿAttendi 1~2
secondi finché non viene visualizzato "Connesso" nell'angolo in alto a destra, che indica che
l'APP si è connessa correttamente alla macchina, quindi continua con il passaggio successivo.
INTRODUZIONE ALL'APPLICAZIONE SOFTWARE SU DISPOSITIVI MOBILI
SOFTWARE DA SCARICARE E ONLINE SU DISPOSITIVI MOBILI
- 19 -
Machine Translated by Google

Impostazione attrezzatura/lingua
ÿCarica foto per incisione
Aggiungi foto dall'album, aggiungi foto dalla
galleria
ÿScatta foto tramite la
fotocamera ÿGrafica integrata nel
software ÿAggiungi graffiti: testo/foto
autodisegnati
ÿModifica testo ÿAggiungi QR: codice QR, codice a barre
/Contratto d'uso e clausole sulla privacy/
ÿImpostazioni: Guida per nuovi utenti/Feedback
ÿPotenza laser in standby:
imposta la potenza laser in standby
ÿModalità rullo: attiva/disattiva la modalità
rullo. Quando è attivata, può ruotare di 360°
per incidere
Introduzione all'interfaccia software (carica contenuto):
Introduzione all'interfaccia software (Carica contenuto):
- 20 -
Machine Translated by Google

Introduzione all'interfaccia software (Caricamento contenuto):
Taglio rotondo
Taglio quadrato
ÿFoto o testo (il contenuto può essere sovrapposto)
Taglio personalizzato
ÿTaglio:
ÿGomma: modifica la foto con la gomma
ÿContrasto: trascinare il cursore per regolare
il contrasto del testo e della foto.
- 21 -
Machine Translated by Google

Posizione Determina la posizione dell'incisione.
proporzionalmente.
ÿRegione: Posizionamento Anteprima Incisione
- 22 -
Introduzione all'interfaccia software (carica contenuto)
ÿContorno: modalità di taglio per il taglio del telaio in filo metallico della macchina per incisione.
ÿSchizzo: modalità schizzo, migliora l'effetto 3D del contorno della foto.
ÿVortice: può ruotare di 90 gradi, 180 gradi o 360 gradi
regola la scala di grigi della foto.
ÿBianco e nero: per elaborare le foto in bianco e nero. ÿScala di grigi: modalità
Scala di grigi, adotta la funzione per incidere le foto su
ÿColore inverso: inverte il colore di sfondo del testo e della foto. ÿRispecchiamento:
effetto rotazione orizzontale, effetto rotazione verticale.
ÿLarghezza: imposta la larghezza
dell'incisione. ÿAltezza: imposta l'altezza
dell'incisione. ÿRapporto di blocco: scala delle dimensioni dell'incisione
Machine Translated by Google

- 23 -
materiali,nome del materiale/potenza laser /
incisioni pipì. ÿElimina
materiale
ÿCaricamento di contenuti: quando il
il progresso del trasferimento è stato del 100%
materiali, che possono essere direttamente
è stato sepolto.
ÿAggiungi materiali: aggiungi e imposta
selezionati in base ai materiali da
ÿSelezione del materiale: App integrata
avanzamento della scultura.
ÿSospendi: sospendi l'incisione. ÿArresta:
interrompi l'incisione.
iniziato.
ÿ Avanzamento incisioni: Mostrami il
completata, l'incisione può essere
impostazione, la velocità di incisione determina la
profondità di
incisione. ÿTempi di ripetizione: rappresenta il
incidere materiali diversi.
ÿVelocità di incisione :Velocità di incisione
ÿPotenza laser : regola il livello di potenza su
numero di volte di incisione.
Machine Translated by Google

100% potenza 50%
Colore
plastica
plastica
Pelle
nero
1,5 ~ 3 mm
Specificazione
Impossibile tagliare
L'effetto di taglio è
parametri
1,5 ~ 3 mm
Impossibile intagliare
30% potenza 90%
50% potenza 90%
taglialo.
Materiale
Genuino
304 Inox
velocità
2~3 mm
Lucido
Bianco
1,5 ~ 3 mm
Incisione
povero e si arriccia.
nero
Impossibile tagliare
velocità
non è consigliato
Impossibile tagliare
Parametri di taglio
velocità
- 24 -
Materiale
Acciaio
contenuto e visualizzazione nell'album del
telefono. ÿIncisione completata:
ÿSalva: salva l'incisione corrente
Il contenuto attuale è stato inciso.
Z3 5W PARAMETRI DI INCISIONE SOMMARIO
Machine Translated by Google

1~3 mm
L'effetto di taglio è
inciso da
L'effetto di taglio è
inciso da
blu
Pelle
gomma
Pelle
Non può essere
dipingere di nero
non-attivo
non è consigliato
Il taglio non è accurato
bianco sporco 2~5mm
gomma
povero e si arriccia.
povero e si arriccia.
velocità
L'effetto di taglio è
L'effetto di taglio è
- 25 -
bianco
inciso, può essere
velocità
taglialo.
gomma
90% potenza 90%
inciso, può essere
Colore reale 1~3mm
L'effetto di taglio è
taglialo.
Genuino
90% potenza 90%
inciso da
taglialo.
traspare
1,5 ~ 3 mm
Calcolo
Impossibile intagliare
0,1~3 mm
velocità
90% potenza 90%
Il taglio non è accurato
ceramica
non è consigliato
Il taglio non è accurato
60% potenza 90%
Genuino
Alluminio
0,1~3 mm
taglialo.
non è consigliato
inciso, può essere
non è consigliato
blu
2~5mm
povero e si arriccia.
Bicchiere
povero e si arriccia.
Non può essere
dipingere di nero
0,1~3 mm
bianco
1,5~3mm 40% potenza 90%
Lega
velocità
povero e si arriccia.
Non può essere
velocità
dipingere di nero
taglialo.
Il taglio non è accurato
giallo
verde
non è consigliato
Machine Translated by Google

bianco
Plastica ABS
Il taglio non è accurato
5 millimetri
velocità
velocità
ottone
velocità/2 volte
velocità
tavola di legno
40% potenza 90%
velocità/3 volte
Il taglio non è accurato
60% potenza 90%
nero
30% potenza 90%
velocità/4 volte
100% potenza 5%
Impossibile intagliare
velocità
1 millimetro
tavola di legno
Compensato 5MM giallo
100% potenza 5% velocità
velocità
Luce da 5 mm
3 mm
velocità
1 millimetro
Plastica ABS
giallo
60% potenza 90%
100% potenza 90%
Il taglio non è accurato
- 26 -
velocità
1MM di luce
100% potenza 5%
Il taglio non è accurato
2 millimetri
60% potenza 90%
velocità
Colore reale 1~3mm
1 millimetro
velocità
velocità
velocità
velocità
2 millimetri
Carta kraft
Plastica ABS
velocità/3 volte
bianco
100% potenza 5%
Il taglio non è accurato
Compensato 3MM giallo
60% potenza 90%
tavola di legno
100% potenza 50%
2 millimetri
8 millimetri
velocità
Il taglio non è accurato
nero
4mm
0,5 mm
Il taglio non è accurato
bianco
giallo
velocità
1 millimetro
2 millimetri
4mm
100% potenza 5%
100% potenza 15%
Lega di titanio Colore reale Colore reale
Compensato 2MM giallo
60% potenza 90%
60% potenza 90%
Impossibile intagliare
60% potenza 90%
30% potenza 90%
100% potenza 50%
Luce da 2 mm
Il taglio non è accurato
velocità
Plastica ABS
velocità
giallo
Compensato 8MM giallo
100% potenza 10%
100% potenza 50%
100*100*2mm 100% potenza 5% velocità
velocità/2 volte
giallo
30% potenza 90%
Plastica ABS
Plastica ABS
Compensato 1MM giallo
5 millimetri
nero
Machine Translated by Google

puoi contattare il nostro servizio clienti e rispedirci lo screenshot del
1. Il cavo USB non è collegato: controllare l'estremità del cavo USB verso il computer
alimentazione e ricollegare il dispositivo dopo 5 secondi dopo che il dispositivo è completamente
configurazione del telefono cellulare per ottenere un rapido supporto tecnico.
1. Messa a fuoco imprecisa: leggere la parte del manuale relativa alla messa a fuoco per una messa a fuoco accurata.
L'interfaccia USB sul pannello frontale di alcuni computer desktop non è valida
TreÿNessuna risposta dall'APP del telefono cellulare collegata alla macchina
Domande frequenti su Z3
2. Il driver non è installato normalmente: completare l'installazione del driver
la macchina è connessa. Per i dettagli, leggere la parte relativa alla connessione dell'app
secondo le istruzioni per l'uso. Dopo aver completato l'installazione,
Uno, nessuna risposta quando la macchina è accesa
manuale.
3. L'immagine è troppo chiara: l'immagine importata dovrebbe essere chiara, le linee sono
che siano collegati e siano normalmente accesi;
la connessione hardware è OK.
sistema, se si verifica una connessione anomala a causa di problemi di compatibilità, è possibile
spento.
cavo dati e l'interfaccia della macchina per assicurarsi che sia collegato correttamente.
Quattro, l'effetto dell'incisione è molto superficiale o non lascia traccia
e deve essere collegato alla presa situata nella parte posteriore della fusoliera.
2. Velocità di incisione: tempo di combustione troppo veloce o troppo breve. Leggere l'incisione
1. Connessione Bluetooth errata: assicurarsi che il Bluetooth sia stato rilasciato dal
sezione parametri del manuale per regolare nuovamente i parametri.
2. Errore di compatibilità: dopo il nuovo telefono cellulare elencato o quello aggiornato
1. Nessuna alimentazione: controllare prese, interruttori e prese di corrente per assicurarsi
il computer riconosce il dispositivo come una porta seriale, indicando che
Due, non è possibile connettersi al computer (PC)
3. Altre circostanze speciali: estrarre il cavo dati UB e l'alimentazione
Domande frequenti
- 27 -
Machine Translated by Google

- 28 -
CinqueÿArresto anomalo durante l'incisione offline
1. Il download dell'immagine è incompleto quando è collegato al computer,
basta scaricarlo di nuovo.
1.Leggere il manuale per la messa a fuoco automatica e la messa a fuoco manuale. Quando si
mette a fuoco, utilizzare la piastra di messa a fuoco gialla in dotazione con il corpo per azionare. Se
posizionato piatto e parallelo al corpo, altrimenti la lunghezza focale sarà
impreciso, con conseguenti effetti di incisione anomali.
4. Posizionamento degli oggetti incisi: l'oggetto inciso viene posizionato obliquamente e la
lunghezza focale del laser è fissa, quindi l'oggetto inciso dovrebbe essere
troppo sottile e il colore troppo chiaro influenzeranno direttamente l'effetto dell'incisione.
la piastra di messa a fuoco è persa, puoi usare un giallo o bianco sottile e ruvido
cartone invece. Devi rimettere a fuoco. Per informazioni rilevanti, per favore
contattare il servizio clienti online.
Sei, messa a fuoco imprecisa
Machine Translated by Google

11. Scudo protettivo*1
10.occhiali protettivi *1
- 29 -
5. tipo C linea dati *1
6. marcatore *1
7. pennello *1
8. Carta kraft *5
3. Cavo di alimentazione*1
4. Disco flash USB *1
2. L'adattatore di alimentazione*1
1. Manuale utente *1
9. Scheda di assistenza per la messa a fuoco automatica*2
ELENCO ACCESSORI
Machine Translated by Google

Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Importato negli USA: Dongguan Xinjia Laser Technology Co., Ltd. Stanza 602, n.
419, Jinxing Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong
Provincia, Cina
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
2122 Australia
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
CONSULENZA YH LIMITATA.
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion House,
Via Roma, 101, 00186 Roma, Italia
- 30 -
Machine Translated by Google

MODELO:Z3
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Manualdeusuario
Grabadorlásergalvanómetroportátil
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
(Laimagenessolodereferencia,consulteelobjetoreal)
MODELO:Z3
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
Grabadorlásergalvanómetro
portátil
1
Machine Translated by Google

Miredirectamentealláser.
Trabajandoparaevitarlesiones.
Mantengalasmanosalejadasdelamáquinacuandoéstaestéenfuncionamiento.
Elbrillodelláseresperjudicialparalosojos,tratedenohacerlo.
Advertencia:Asegúresedeusarprotectoresparalosojoscuandoutiliceesteproducto.
Apagueelinterruptordelamáquinacuandonoestéenuso.
evitaroperacionesdeterceros.
2
Nomiresdirectamentealaluz
EstedispositivocumpleconlaParte15delasNormasdelaFCC.Operación
atravésdeindicaqueelproductorequiereuncontenedordebasuraseparado
ytodoslosaccesoriosmarcadosconestesímbolo.Productosmarcados
Leaelmanualconcuidado.
2012/19/CE.Elsímboloquemuestrauncontenedordebasuracruzado
recogidaenlaUniónEuropea.Estoseaplicaalproducto
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlasinstrucciones.
EsteproductoestásujetoalasdisposicionesdelaDirectivaEuropea
Operaciónnodeseada.
interferenciasrecibidas,incluidaslasinterferenciasquepuedancausar
dispositivoselectronicos
causarinterferenciasdañinas,y(2)estedispositivodebeaceptarcualquier
Debenllevarseaunpuntoderecogidaparareciclaraparatoseléctricosy
estásujetoalasdoscondicionessiguientes:(1)Estedispositivonopuede
comotal,nosepuedendesecharconlabasuradomésticanormal,sino
Despuésdeencenderelláser,estáprohibidoapuntarapersonas,
animalesymaterialesinflamablesparaevitarquemadurasenlapieleincendios.
Machine Translated by Google

Antesdeutilizarelequipo,elusuariodebeleeratentamenteestemanualde
funcionamientoycumplirestrictamentelosprocedimientosoperativos.Elprocesamiento
conláserpuedeserriesgoso,losusuariosdebenconsiderarcuidadosamentesielobjeto
procesadoesadecuadoparaelprocesamientoconláser.Losobjetosylasemisionesque
seprocesendebencumplirconlasleyesyregulacioneslocales.
Encenderálosmaterialescombustiblescircundantes;
Enelprocesodeprocesamientoláser,sepuedengenerarotrasradiacionesygases
tóxicosynocivosdebidoalosdiferentesobjetosdeprocesamiento;
Elvoltajedefuncionamientodelequipo:AC100240V.
Instruccionesdeseguridad
Esteequipoutilizacuatrotiposdeláseres(radiaciónláserfuerte),quepuedenprovocar
lassiguientescondiciones:
Todaslaspérdidasocasionadasporunusoinadecuadoopornoseguirlospasosdel
manualcorreránacargodelusuario.Elderechodeinterpretaciónfinaldelmanualpertenece
anuestraempresa,quetienederechoamodificartodoslosmateriales,datos,detalles
técnicos,etc.deestemanual.
¡Porlapresentecertifico!
Elentornodondeseubicaelequipodebeserseco,libredecontaminación,vibraciones,
electricidadfuerte,magnetismofuerte,etc.Temperaturadelentornodetrabajo
0~30,humedaddelentornodetrabajo3065%
Solocuandolamáquinadegrabadoyotrosequiposrelacionadostenganuncablede
conexiónatierradeseguridadsepodránencenderyoperar.
Cuandoelequipoestáencendido,debepermanecerenfuncionamientodurantetodoel
proceso.Eloperadordebecortartodalaenergíaantesdeirseparaevitarcondiciones
anormales.Siseproducen,¡cortelaenergíainmediatamente!
Laexposicióndirectaalaradiaciónláserpuedeprovocarlesionesalaspersonas.El
lugardeusodebeestarequipadoconequipocontraincendios.Estáprohibidoapilar
materialesinflamablesyexplosivossobreelbancodetrabajoyalrededordelequipo.Al
mismotiempo,esnecesariomantenerunabuenaventilación.
RH(aguasincondensación)
Instruccionesdeseguridad:
3
Machine Translated by Google

ACCESORIOSPARALAESTRUCTURADELPRODUCTO
Interferenciaelectromagnética,quepuedecausarinterferenciaselectromagnéticas.
interferencia.
Hayaltosvoltajesuotrospeligrospotencialesdentrodelláser.
Equipo.Estáterminantementeprohibidodesmontarloapersonasnoprofesionales.
sobreelcuerpohumanoosobreobjetosinflamables.
Elequipodebeestaralejadodeequiposeléctricossensiblesa
objetosdereflexiónenelequipoparaevitarqueelláserserefleje
Estáestrictamenteprohibidocolocarcualquierreflexióntotalirrelevanteodifusa.
4
Machine Translated by Google

Z3
AdaptadordemododualBluetooth5.0,puertotipoCpara
Cargadorportátilde12V/5A
Enfriamiento
5W
Cabezalláser
Fuentedealimentación
Consumodeenergía0,89A(enespera)2,2A(grabado)
Potenciadelláser
Enfoqueláser
FormatosJPEG,BMP,GIF,PNG,JPG,XJ,PLT,DXFyHPGL
Láserazulde450nm
Formatosdearchivos
Enfoqueautomático
SistemasoperativosMóvil:AndroidyiOS.Escritorio:WindowsyMacOS
Aluminioanodizadodealtaresistencia
ordenadorpersonal
Conexióndeinterfaces
Refrigeraciónporaireforzado
Material
Modelo
PARÁMETRODERENDIMIENTO
5
Machine Translated by Google

Estado
Estado
2Tableromóvilinstaladosegúndemanda.
1.Ampliarlamáquina
Estado
6
INTRODUCCIÓNDELASCARACTERÍSTICAS
Velocidaddegrabado 600mm/s(1417pulg./min)
Materialesesculpibles
Papel,Madera,Bambú,Tela,Acrílico,Plástico,
80mm×80mm(3,14"×3,14")
Precisióndegrabado0,05mm
Áreadegrabado
Tiempodeserviciodelláser>10000H
Materialescortables
Papel,madera,bambú,cuero
Windows/IOS/MAC/Android
Cuero,Pan,Fruta,Vidrio,Cerámica
Sistemaoperativocompatible
Machine Translated by Google

7
Funcióndelbotón:[Botón
“Enfoque”]:presioneymantengapresionadoparasubir,luegopresioneymantengapresionadoparabajar;
presionebrevementeparaenfocarautomáticamente.
[Botón"Inicio"]:presionebrevementeparainiciarla"vistaprevia",luegopresionebrevementeparadetenerla"vista
previa",presioneprolongadamenteparainiciarel"grabado",luegopresioneprolongadamenteparacancelarel
"grabado
Enfoque
automático:[Enfoqueautomático]:presionebrevementeelbotón"Enfoque"paraenfocarautomáticamente.
3Funcióndebotónyenfoqueautomático.
Estado:Retirelaplaca,laparteinferioreshueca,adecuadaparatallarenlasuperficiedeobjetosgrandes.
Estado:Coloquelatablaconla
superficieplanahaciaarriba,adecuadaparatallarobjetospequeños.Estado:Coloquelatablaconellado
convexohaciaarriba,adecuado
paracortarobjetosdetamañopequeño.
[Enfoquemanual]:almantenerpresionadoelbotón"Enfoque",elmóduloláseryladistanciadegrabadosonde
aproximadamente125mm,ycuandoelpuntodeluzazuleselmáspequeño,eselmejorenfoque.
Consejos:Cuandoelenfoqueautomáticonoesefectivoduranteeluso,elenfoqueautomático
Machine Translated by Google

INSTALACIÓNDECONTROLADORESYSOFTWAREENPC
1.Métododeadquisicióndecontroladoresysoftware:
2.InstalacióndelsoftwaredelcontroladordeWindows
Método1:inserteeldiscoUaccesorioenlacomputadora,eldiscoUsehaagregadoconcontroladores,
softwaredeaplicación,imágenesyotrosdatos
LatarjetadeenfoquesepuedecolocarenelcentrodelabaseparaminimizarelejeZyhacerclic
rápidamenteenelbotón"Iniciar"paraingresaralaluzdeenfoqueautomáticarecalibrada.Cuandose
completalacalibración,seenciendeelflash,esdecir,secompletalacalibración.
(Nota:Cuandoloutiliceporprimeravez,copietodoslosdatosdeldiscoUasucomputadorapara
realizarunacopiadeseguridadyevitarpérdidasdebidoaunaoperaciónincorrecta)
Rutadeinstalacióndel
controlador:hagadobleclicenlacarpetadeldiscoU/01_Windows/driver/driver.exe/hagaclicpara
instalar/Lainstalacióndelcontroladorserealizócorrectamente.Paraconocerlospasosdetallados,
mireelvideodedemostracióndeinstalaciónrelacionadoconeldiscoU
8
Machine Translated by Google

9
Rutaparainstalarelsoftware:
IngreseeldiscoflashUSByhagadobleclicenla
carpeta:/windows/software/Engraver/Despuésdequelabarradeprogresohaya
terminado,lainstalaciónestarácompleta/Laser.
Consejos:DespuésdehacerclicenGrabador,sielsoftwareantivirusoelAdministradorde
PCleadviertendelosriesgos,elarchivodeGrabadoresunpaquetedeinstalacióndel
sistemaoperativo.Sisejuzgaerróneamentecomounarchivosospechoso,seleccione
"Permitirtodaslasoperaciones"para
completarlainstalación
delsoftware.Operaciónenlínea:Conectelamáquinaalacomputadoraconelcablede
datosHagadobleclicenelíconodelsoftware,hagaclicenelícono"Conectardispositivo",elíconosevuelveazulpara
Machine Translated by Google

INSTALACIÓNDELCONTROLADORENPCYFUNCIONAMIENTOONLINEMAC
Rutaparainstalarelcontrolador:IngreseeldiscoflashUSByhagadobleclicenel
Nota:Elsoftwaresepuedeinstalardespuésdequesehayainstaladoelcontrolador,mireel
videoparaverlaoperacióndetallada.
1.Rutaparainstalarelcontrolador:
Completarlaconexiónenlínea
carpeta:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Introducciónala
instalación/tipodeinstalación/instalación/instalacióncompletada.
10
Machine Translated by Google

11
Machine Translated by Google

InstalacióndesoftwareparaMaceintroducciónenlínea
IngresealdiscoflashUSByhagadobleclicenlacarpeta:02
2.Rutaparainstalarelsoftware:
MA/software/Grabador/movericonodesoftwarealaderecha/completar
instalación.
12
Machine Translated by Google

13
3.Operaciónenlínea:
ConectelamáquinaalacomputadoraatravésdelcablededatosHagadobleclicenelícono
delsoftwareyluegohagaclicenelícono"conectardispositivo";elíconosevolveráazulpara
completarlaconexiónenlínea.
Machine Translated by Google

CódigoOR:creauncódigoOR.
Códigodebarras:creauncódigode
barras.Gráficos:redondo,cuadrado,corazón,pentágono,creaciónrápida
Configuración:Establezcalosparámetrosdepotenciadeluzbaja;establezcasideseaactivar
función.
Abrir:Cargarfotosdesdelacomputadora.
Guardar:Guardarlostextosyfotoseditados.
Ingresartexto:Importartexto,fuente,tamaño,horizontal,vertical,vectorización.Edición
Elrodillo.
Conectarsealdispositivo:elíconosevuelveazulunavezrealizadalaconexión.
Introducciónalasfuncionesdelosiconosenlainterfazdelsoftware:
INSTALACIÓNDELCONTROLADORENPCYFUNCIONAMIENTOONLINE
14
Machine Translated by Google

Gráficos,seleccionevectorización,hagaclicenRellenarenlafotodeltexto,arrastreelcontroldeslizantederelleno
paraajustarladensidaddellenado.
Vecesdegrabado:Establezcalacantidaddevecesquesegraba
Ancho;Alto:Ajusteelanchoyaltodelafotodeltextoporseparadoen
Determinalaprofundidaddelgrabado.Contraste:
Arrastreelcontroldeslizanteparaajustarelcontrastedeltextoylafoto.
Densidadderelleno;Relleno:Elefectoderellenosolopuedeserefectivoparavectores.
Potenciadegrabado:Ajusteelniveldepotenciaparagrabardiferentesmateriales.Velocidaddegrabado:
Establezcalavelocidaddegrabado,lavelocidaddegrabadode
Ayuda:Abraelenlace,mireelvideodedemostraciónyconsultelaspreguntasfrecuentes.
voluntad.Zoomproporcional:bloqueaeltextodelafotoparaacercaroalejarproporcionalmente.
15
Machine Translated by Google

16
Configuracióndeparámetrosdesoftware:
Contorno:mododecorte
paracortarelmarcodealambredelamáquinadegrabado.Boceto:modode
boceto,mejoraelefecto3Ddelcontornodelafoto.
Blancoynegro:paraprocesarfotosenblancoynegro.Escalade
grises:mododeescaladegrises,adoptalafunciónparagrabarfotosenblancoynegro.
Machine Translated by Google

17
Configuracióndeparámetrosdesoftware:
XMirror:Efectoderotaciónhorizontal.
YMirror:Efectoderotaciónvertical.
ReverseColor:Invierteelcolordefondodeltextoylafoto.Center:
Unclicparacentrareltextoylafotoeneláreadevistaprevia.
Ubicacióndevistaprevia:Vistapreviaparaconfirmarlaposicióndel
grabado.Start:Iniciarel
grabado.Stop:Detenerelgrabado.
Machine Translated by Google

18
Introducciónalacargadecontenidodelainterfaz:
horizontalmente,girelaruedadelmouseparaacercaroalejareltablerode
dibujo.X:26Y:30soloindicalascoordenadasdeposicióndondesemostraráneltextoylafoto.
Borreeltextoyla
fotoeneltablerodedibujo.
Deltextoylafoto,hagaclicderechoconelratónparamovereltablerodedibujo.
Despuésdecargareltextoylafoto,hagaclicizquierdoconelmouseparamoverlaposición.
permanecer;cuandomuevaeltextoylafoto,lascoordenadascambiaránsegún
Hagaclicizquierdoconelratónpararotareltextoylafoto360°.
Hagaclicizquierdoconelmouseyarrástreloparaacercaroalejareltextoylafoto.
Machine Translated by Google

19
INTRODUCCIÓNALAAPLICACIÓNDESOFTWAREENDISPOSITIVOSMÓVILES
DESCARGADESOFTWAREYDISPOSITIVOSMÓVILESENLÍNEA
Nota:
ParaelsistemaAndroid,abraelnavegadorparaescanearelcódigoQRpara
descargar;
Laautoridadcorrespondientedebeestarpermitidadespuésdeunainstalación
exitosa.
esquinasuperiorderechaparabuscarautomáticamenteeldispositivo;
Luegohagaclicen"Grabador
######”;Nota:"######"representaelnúmerodeseriedelamáquina.
Espere1~2segundoshastaquesemuestre"Conectado"enlaesquinasuperiorderecha,lo
queindicaquelaaplicaciónsehaconectadocorrectamentealamáquina,luegocontinúecon
elsiguientepaso.
Método1:EscaneeelcódigoORparadescargar.
1.Descargaeinstalacióndelsoftware:
2Conectarlaaplicaciónconlamáquina
Conectarlamáquinaalafuentedealimentación;
ActivarlafunciónBluetoothenelteléfonomóvil;Abrirel
softwaredegrabadoenelteléfono,hacerclicen"Sinconexión"enlapantalla.
Machine Translated by Google

20
Introducciónalainterfazdelsoftware(cargarcontenido):
Introducciónalainterfazdesoftware(cargarcontenido):
Configuracióndeequipo/idioma
Cargarfotosparagrabar
Potenciadelláserenespera:
configurelapotenciadelláserenmodo
deesperaMododerodillo:activeodesactiveel
mododerodillo.Cuandoestáactivado,puedegirar
360°paragrabar
/ContratodeUsuarioyCláusulasdePrivacidad/
Configuración:Guíadelnuevousuario/Comentarios
AgregarfotosdesdeelÁlbum,Agregarfotosdesdela
GaleríaTomar
fotosconlacámaraGráficos
integradosenelsoftwareAgregar
grafiti:Texto/fotodibujadosporunomismo
Editartexto
AgregarQR:códigoCódigoQR,Códigodebarras
Machine Translated by Google

21
Corteredondo
Cortecuadrado
Fotootexto(elcontenidosepuedesuperponer)
Cortepersonalizado
Corte:
Borrador:Modificalafotoconelborrador
Contraste:arrastreelcontroldeslizantepara
ajustarelcontrastedeltextoylafoto.
Introducciónalainterfazdelsoftware(Cargandocontenido):
Machine Translated by Google

Introducciónalainterfazdesoftware(cargadecontenido)
22
PosiciónDeterminarlaposicióndelgrabado.
proporcionalmente.
Región:VistapreviadeposicionamientoGrabado
Ajustarlaescaladegrisesdelafoto.
Giratorio:puedegirar90grados,180gradoso360grados.
Contorno:mododecorteparacortarelmarcodealambredelamáquinadegrabado.
Boceto:mododeboceto,mejoraelefecto3Ddelcontornodelafoto.
Blancoynegro:paraprocesarfotosenblancoynegro.Escaladegrises:
mododeescaladegrises,adoptalafunciónparagrabarfotosenblancoynegro.
Coloinverso:invierteelcolordefondodeltextoylafoto.Reflejo:efectode
rotaciónhorizontal,efectoderotaciónvertical.
Ancho:Estableceelanchodelgrabado.
Altura:Establecelaalturadelgrabado.
Relacióndebloqueo:Escalaeltamañodelgrabado
Machine Translated by Google

Ajuste,lavelocidaddegrabadodeterminala
Velocidaddegrabado:
Velocidaddegrabado
Potenciadelláser:ajusteelniveldepotenciaa
Númerodevecesquesegrabó.
Profundidadde
grabado.Tiemposderepetición:Representala
materiales,nombredelmaterial/potenciadelláser/
grabadosrápidos.
Eliminarmaterial
Subircontenido:Cuandoel
Elprogresodelatransferenciahasidodel100%.
Seleccionadoenfuncióndelosmaterialesa
Añadirmateriales:
añadiryconfigurar
materiales,quepuedenserdirectamente
Seleccióndematerial:aplicaciónincorporada
Progresodelaescultura.
Suspender:Suspenderelgrabado.Detener:
Detenerelgrabado.
Comenzó.
Progresodetallado:Muéstrameel
Unavezcompletado,elgrabadopuedeser
23
Machine Translated by Google

RESUMENDEPARÁMETROSDEGRABADOZ35W
Contenidoyvisualizaciónenelálbumdel
teléfono.Grabadocompletado:
Guardar:Guardaelgrabadoactual
Elcontenidoactualhasidograbado.
50%potencia90%
negro
Nosepuedecortar
pobreyseenroscará.
Grabado
Lustroso
2~3mm
Blanco
1,5~3mm
100%potencia50%
Cuero
Acero
Material
Parámetrosdecorte
Nosepuedecortar
velocidad
24
velocidad
Noserecomienda
parámetros
1,5~3mm
Especificación
Nosepuedecortar
1,5~3mm
Elefectodecortees
negro
Color
plástico
plástico
Aceroinoxidable304
velocidad
Genuino
Material
Córtalo.
Nosepuedetallar
30%potencia90%
Machine Translated by Google

grabado,puedeser
0,1~3mm
Córtalo.
Noserecomienda
Genuino
Aluminio
grabado,puedeser
Noserecomienda
azul
2~5mm
0,1~3mm
velocidad
90%potencia90%
Nosepuedetallar
Elcortenoesminucioso
60%potencia90%
Elcortenoesminucioso
cerámica
Noserecomienda
Córtalo.
Nopuedeser
velocidad
pinturanegra
Elcortenoesminucioso
amarillo
verde
Noserecomienda
pinturanegra
0,1~3mm
pobreyseenroscará.
Vaso
pobreyseenroscará.
Nopuedeser
Aleación
velocidad
pobreyseenroscará.
blanco
1,5~3mm40%depotencia90%
pinturanegra
NuevoTestamento
Noserecomienda
Cuero
Nopuedeser
Elcortenoesminucioso
goma
pobreyseenroscará.
pobreyseenroscará.
Blancoroto2~5mm
Elefectodecortees
grabadopor
Elefectodecortees
1~3mm
goma
Cuero
grabadopor
azul
Genuino
Colorverdadero1~3mm
Elefectodecortees
Córtalo.
90%potencia90%
Piedra
grabadopor
Córtalo.
transpira
1,5~3mm
25
blanquecino
velocidad
Elefectodecortees
Elefectodecortees
goma
90%potencia90%
grabado,puedeser
velocidad
Córtalo.
Machine Translated by Google

Elcortenoesminucioso
amarillo
velocidad
1mm
0,5mm
blanco
Elcortenoesminucioso
100%potencia5%
100%potencia15%
AleacióndetitanioColorverdaderoColorverdadero
Maderacontrachapadaamarillade2mm
2mm
4mm
Maderacontrachapadaamarillade3mm
60%potencia90%
tablerodemadera
100%potencia5%
Elcortenoesminucioso
velocidad
Elcortenoesminucioso
4mm
100%potencia50%
2mm
8mm
amarillo
negro
30%potencia90%
100%potencia10%
100%potencia50%
100*100*2mm100%potencia5%velocidad
velocidad/2veces
negro
blanco
PlásticoABS
PlásticoABS
Maderacontrachapadaamarillade1mm
5mm
30%potencia90%
100%potencia50%
Luzde2mm
60%potencia90%
60%potencia90%
Nosepuedetallar
60%potencia90%
PlásticoABS
velocidad
amarillo
Maderacontrachapadaamarillade8mm
Elcortenoesminucioso
velocidad
30%potencia90%
velocidad/4veces
100%potencia5%
Nosepuedetallar
Elcortenoesminucioso
60%potencia90%
velocidad
negro
tablerodemadera
Maderacontrachapadaamarillade5mm
100%potencia5%velocidad
1mm
velocidad
velocidad
latón
velocidad
PlásticoABS
Elcortenoesminucioso
5mm
velocidad/3veces
40%potencia90%
velocidad/2veces
velocidad
tablerodemadera
Colorverdadero1~3mm
velocidad
velocidad
2mm
60%potencia90%
velocidad
1mm
PlásticoABS
velocidad/3veces
blanco
velocidad
velocidad
2mm
Papelkraft
1mm
PlásticoABS
amarilloLuzde5mm
3milímetros
velocidad
26
velocidad
1mmdeluz
100%potencia5%60%potencia90%
100%potencia90%
Elcortenoesminucioso
Machine Translated by Google

3.Laimagenesdemasiadoclara:laimagenimportadadebeserclara,laslíneasson
1.ConexiónBluetoothincorrecta:asegúresedequeelBluetoothliberadoporel
2.Velocidaddegrabado:demasiadorápidaotiempodegrabacióndemasiadocorto.Leaelgrabado
ydebeconectarsealenchufeubicadoenlaparteposteriordelfuselaje.
cablededatosylainterfazdelamáquinaparaasegurarsedequeestéenchufadoensulugar.
Apagado.
CuatroElefectodelgrabadoesmuysuperficialonodejarastro.
Puedeponerseencontactoconnuestroserviciodeatenciónalclienteyenviarnoslacapturadepantalladel
Dos,nosepuedeconectaralacomputadora(PC)
3.Otrascircunstanciasespeciales:DesconecteelcablededatosUBylaalimentación.
1.Nohayenergía:reviselosenchufes,interruptoresytomasdecorrientedelcuerpoparaasegurarse
Lacomputadorareconoceeldispositivocomounpuertoserial,loqueindicaqueel
2.Fallodecompatibilidad:Despuésdequeelteléfonomóvilreciénlistadooelactualizado
seccióndeparámetrosdelmanualparareajustarlosparámetros.
PreguntasfrecuentessobreelZ3
2.Elcontroladornoseinstalanormalmente:Completelainstalacióndelcontrolador
Lamáquinaestáconectada.Paraobtenermásdetalles,lealasecciónConexióndelaaplicación.
LainterfazUSBenelpanelfrontaldealgunascomputadorasdeescritorionoesválida
3.Nohayrespuestadelaaplicacióndelteléfonomóvilconectadaalamáquina.
1.Enfoqueinexacto:lealapartedeenfoquedelmanualparaenfocarconprecisión.
1.ElcableUSBnoestáconectado:verifiqueelextremoUSBdelacomputadora.
Suministreyvuelvaaconectareldispositivodespuésde5segundosdespuésdequeeldispositivoestécompletamente
Configuracióndeteléfonomóvilparaobtenersoportetécnicorápido.
Laconexióndelhardwareestábien.
sistema,sihayunaconexiónanormaldebidoaproblemasdecompatibilidad,
queesténenchufadosynormalmenteencendidos;
Uno,nohayrespuestacuandoseenciendelamáquina
deacuerdoconlasinstruccionesdefuncionamiento.Unavezfinalizadalainstalación,
manual.
Preguntasfrecuentes
27
Machine Translated by Google

28
Cinco,paradaanormalduranteelgrabadofueradelínea
1.Ladescargadelaimagennoestácompletacuandoseconectaalacomputadora.
Simplementedescárguelonuevamente.
Seis,enfoqueinexacto
4.Colocacióndelosobjetosgrabados:elobjetograbadosecolocadeformaoblicuayladistancia
focaldelláseresfija,porloqueelobjetograbadodebeestar
inexacto,loquedacomoresultadoefectosdegrabadoanormales.
colocadoplanoyparaleloalcuerpo,delocontrario,ladistanciafocalserá
Demasiadofinoyelcolordemasiadoclaroafectarádirectamenteelefectodelgrabado.
1.Leaelmanualparaelenfoqueautomáticoyelenfoquemanual.Paraenfocar,utilicelaplaca
deenfoqueamarillaquevieneconelcuerpoparaoperar.
Laplacadeenfoquesepierde,puedesusarunafinayrugosaamarillaoblanca.
cartónensulugar.Necesitasvolveracentrarte.Paraobtenerinformaciónrelevante,porfavor
Contacteconelserviciodeatenciónalclienteenlínea.
Machine Translated by Google

10.Gafasprotectoras*1
11.Escudoprotector*1
29
4.DiscoflashUSB*1
6.marcador*1
7.cepillo*1
8.Papelkraft*5
3.Cabledealimentación*1
5.líneadedatostipoC*1
2.Eladaptadordecorriente*1
1.Manualdelusuario*1
9.Tarjetadeasistenciadeenfoqueautomático*2
LISTADEACCESORIOS
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
ImportadoaEE.UU.:DongguanXinjiaLaserTechnologyCo.,Ltd.Habitación602,N.º
419,JinxingRoad,LiaobuTown,DongguanCity,Guangdong
Provincia,China
ECrossStuGmbH
ImportadoaAustralia:SIHAOPTYLTD,1ROKEVASTREETEASTWOODNSW
2122Australia
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
200000CN.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YHCONSULTINGLIMITADA.
CarreteradeLondres,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,
30
Machine Translated by Google

MODEL:Z3
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas
zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Przenośny grawer laserowy galwanometr
Instrukcja obsługi
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
(Zdjęcie ma charakter poglądowy, proszę odnosić się do rzeczywistego obiektu)
MODEL:Z3
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać
wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji
obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy
o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią
się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Przenośny grawer laserowy
galwanometr
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
Machine Translated by Google

Trzymaj ręce z dala od maszyny, gdy jest włączona.
Wyłącz maszynę, gdy nie jest używana.
spójrz bezpośrednio na laser.
Jasność lasera jest szkodliwa dla oczu, proszę unikać
unikaj operacji wykonywanych przez osoby trzecie.
pracując nad tym, aby uniknąć kontuzji.
Ostrzeżenie: Podczas stosowania tego produktu należy nosić okulary ochronne.
- 2 -
Nie patrz bezpośrednio na światło
Niniejszy produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej
niepożądana operacja.
instrukcję uważnie.
zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy produktu
przez wskazuje, że produkt wymaga oddzielnego składowania
Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję
2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci
w związku z tym nie wolno go wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi, ale
podlega następującym dwóm warunkom: (1) To urządzenie nie może
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Działanie
Po włączeniu lasera zabrania się celowania w ludzi, zwierzęta i materiały
łatwopalne, aby uniknąć poparzeń skóry lub pożaru.
i wszystkie akcesoria oznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone
urządzenia elektroniczne
odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować
powodować szkodliwe zakłócenia, a (2) urządzenie to musi akceptować wszelkie
należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu
Machine Translated by Google

W tym sprzęcie zastosowano cztery rodzaje laserów (silne promieniowanie laserowe),
które mogą powodować następujące schorzenia:
Spowoduje to zapalenie się otaczających materiałów palnych;
W procesie obróbki laserowej, ze względu na różne obiekty poddawane obróbce, może
być generowane inne promieniowanie oraz toksyczne i szkodliwe gazy;
Bezpośrednie narażenie na promieniowanie laserowe może spowodować obrażenia u
ludzi. Miejsce użytkowania musi być wyposażone w sprzęt przeciwpożarowy. Zabrania się
składowania materiałów łatwopalnych i wybuchowych na stole warsztatowym i wokół sprzętu.
Jednocześnie konieczne jest utrzymanie dobrej wentylacji.
Instrukcja bezpieczeństwa
Przed użyciem sprzętu użytkownik musi uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
i ściśle przestrzegać procedur operacyjnych. Obróbka laserowa może być ryzykowna,
użytkownicy powinni dokładnie rozważyć, czy obrabiany przedmiot nadaje się do obróbki
laserowej. Obróbka przedmiotów i emisje powinny być zgodne z lokalnymi przepisami i
regulacjami.
Wszelkie straty spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub nieprzestrzeganiem
kroków podanych w instrukcji ponosi osoba fizyczna. Ostateczne prawo interpretacji instrukcji
należy do naszej firmy i ma ona prawo do modyfikowania wszystkich materiałów,
danych, szczegółów technicznych itp. zawartych w tej instrukcji.
Niniejszym zaświadczam!
Środowisko, w którym znajduje się sprzęt, powinno być suche, wolne od zanieczyszczeń,
wibracji, silnych pól elektrycznych, silnych pól magnetycznych itp. Temperatura
środowiska pracy 0~30℃, wilgotność środowiska pracy 30-65%
RH (woda nieskroplona)
Urządzenie grawerujące i inny powiązany z nim sprzęt można włączyć i obsługiwać
wyłącznie wtedy, gdy jest wyposażone w przewód uziemiający.
Gdy sprzęt jest włączony, musi być włączony przez cały proces. Operator musi odciąć całe
zasilanie przed wyjściem, aby zapobiec nienormalnym warunkom. Jeśli takowe
wystąpią, należy natychmiast odciąć zasilanie!
Napięcie robocze urządzenia: AC100-240V.
Instrukcje bezpieczeństwa:
- 3 -
Machine Translated by Google

STRUKTURA PRODUKTU AKCESORIA
zakłócenia elektromagnetyczne, które mogą powodować zakłócenia elektromagnetyczne
ingerencja.
Wewnątrz lasera znajdują się wysokie napięcia lub inne potencjalne zagrożenia
na ciele człowieka lub przedmiotach łatwopalnych.
Urządzenie powinno znajdować się z dala od urządzeń elektrycznych wrażliwych na
obiekty odbijające w sprzęcie, zapobiegające odbiciu lasera
surowo zabrania się umieszczania jakichkolwiek nieistotnych, całkowitych odbić lub rozproszonych
Sprzęt. Osobom nieprofesjonalnym kategorycznie zabrania się jego demontażu.
- 4 -
Machine Translated by Google

Z3
Pliki JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Skupienie laserowe
450nm niebieski laser
Formaty plików
5W
Pobór mocy 0,89 A (tryb czuwania), 2,2 A (grawerowanie)
12V/5A, ładowarka przenośna
Moc lasera
Głowica laserowa
Zasilacz
Łączenie interfejsów
Chłodzenie wymuszone powietrzem
Adapter Bluetooth 5.0 Dual Mode, port typu C dla
Chłodzenie
Automatyczne ustawianie ostrości
Systemy operacyjne Mobilny: Android i iOS. Komputer stacjonarny: Windows i Mac OS
Komputer
Wysoka wytrzymałość anodowanego aluminium
Tworzywo
Model
PARAMETR WYDAJNOŚCI
- 5 -
Machine Translated by Google

Stan
Stan
2Ruchoma tablica instalowana zgodnie z zapotrzebowaniem
1.Rozszerz maszynę
Stan
- 6 -
WPROWADZENIE FUNKCJI
Prędkość grawerowania 600 mm/s (1417"/min)
Materiały rzeźbiarskie
Papier, Drewno, Bambus, Tkanina, Akryl, Plastik,
80 mm×80 mm (3,14"×3,14")
Dokładność grawerowania 0,05 mm
Obszar grawerowania
Czas serwisowania lasera >10000H
Skóra, Chleb, Owoce, Szkło, Ceramika
Wsparcie systemu operacyjnego
Papier, Drewno, Bambus, Skóra
Windows/IOS/MAC/Android
Materiały do cięcia
Machine Translated by Google

- 7 -
3. Funkcja przycisku i autofokus.
[Przycisk „Start”]: Naciśnij krótko, aby uruchomić „podgląd”, następnie naciśnij krótko, aby
zatrzymać „podgląd”. Naciśnij długo, aby rozpocząć „grawerowanie”, następnie naciśnij długo,
aby anulować
„grawerowanie”.
Autofokus: [Autofokus]: Naciśnij krótko przycisk „Focus”, aby automatycznie ustawić ostrość.
Funkcja przycisku:
[Przycisk „Focus”]: naciśnij i przytrzymaj, aby przejść w górę, następnie naciśnij i przytrzymaj, aby przejść w dół;
naciśnij krótko, aby ustawić automatyczną ostrość.
Stan : Zdejmij płytkę, spód jest pusty, odpowiedni do rzeźbienia na powierzchni dużych
przedmiotów. Stan : Umieść
deskę płaską powierzchnią skierowaną do góry, odpowiednia do rzeźbienia małych przedmiotów.
Stan : Umieść deskę
wypukłą stroną skierowaną do góry, odpowiednia do cięcia małych przedmiotów.
[Ręczne ustawianie ostrości]: Po długim naciśnięciu przycisku „Focus” moduł laserowy i odległość
grawerowania wynoszą około 125 mm, a gdy niebieski punkt świetlny jest najmniejszy, uzyskuje
się najlepszą ostrość.
Wskazówki: Gdy automatyczne ustawianie ostrości jest nieskuteczne podczas użytkowania,
Machine Translated by Google

INSTALACJA STEROWNIKA I OPROGRAMOWANIA NA KOMPUTERZE
Metoda 1: włóż dodatkowy dysk U do komputera, na dysku U znajdują się sterowniki,
oprogramowanie, zdjęcia i inne dane
(Uwaga: Przy pierwszym użyciu skopiuj wszystkie dane z dysku U na komputer w celu utworzenia
kopii zapasowej, aby zapobiec ich utracie z powodu nieprawidłowej obsługi)
1. Metoda pozyskiwania sterowników i oprogramowania:
Karta ostrości może być umieszczona w środku podstawy, aby zminimalizować oś Z, i szybko kliknij
przycisk „Start”, aby wejść do skalibrowanego automatycznego światła ostrości. Po zakończeniu
kalibracji Flash, czyli kalibracja do ukończenia.
2Instalacja oprogramowania sterownika Windows
Ścieżka instalacji sterownika: Kliknij
dwukrotnie folder dysku U/01_Windows/driver/driver.exe/kliknij, aby zainstalować/Instalacja sterownika
zakończyła się pomyślnie. Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, obejrzyj film demonstracyjny dotyczący instalacji
na dysku U.
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
Wskazówki: Po kliknięciu Engraver, jeśli oprogramowanie antywirusowe lub PC Manager wyświetli monit
ostrzegający o ryzyku. Plik Engraver to pakiet instalacyjny systemu Windows. Jeśli zostanie błędnie uznany za
podejrzany plik, wybierz opcję „zezwól na wszystkie operacje”, aby zakończyć instalację oprogramowania.
Operacja online: Podłącz urządzenie do
komputera za pomocą kabla
danych Kliknij dwukrotnie ikonę oprogramowania — kliknij ikonę „połącz urządzenie” — ikona zmieni kolor na
niebieski, aby
Ścieżka instalacji oprogramowania:
Wprowadź dysk flash USB i kliknij dwukrotnie folder: /windows/
software/Engraver/. Gdy pasek postępu się zapełni, instalacja zostanie ukończona /Laser.
Machine Translated by Google

INSTALACJA STEROWNIKA NA PC I PRACA ONLINE-MAC
Ścieżka instalacji sterownika: Wprowadź dysk flash USB i kliknij dwukrotnie
folder:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Wprowadzenie do instalacji/typ instalacji/
instalacja/instalacja ukończona.
1. Ścieżka instalacji sterownika:
zakończ połączenie online
Uwaga: Oprogramowanie można zainstalować po zainstalowaniu sterownika. Aby uzyskać szczegółowe
informacje, obejrzyj film.
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Machine Translated by Google

- 12 -
Wprowadź dysk flash USB i kliknij dwukrotnie folder:02
2. Ścieżka instalacji oprogramowania:
MA/software/Engraver/przenieś ikonę oprogramowania w prawo/dokończ instalację.
Instalacja oprogramowania Mac i wprowadzenie online
Machine Translated by Google

3. Praca online: Podłącz
urządzenie do komputera za pomocą kabla danych. Kliknij dwukrotnie ikonę oprogramowania,
a następnie kliknij ikonę „Podłącz urządzenie” — ikona zmieni kolor na niebieski, aby nawiązać
połączenie online.
- 13 -
Machine Translated by Google

Wprowadzenie do funkcji ikon w interfejsie oprogramowania:
- 14 -
Kod OR: Utwórz kod OR. Kod
kreskowy: Utwórz kod kreskowy.
Grafika: Okrąg-kwadrat-serce-pięciokąt, szybkie tworzenie
wałek.
funkcjonować.
Otwórz: Załaduj zdjęcia z komputera.
Zapisz: Zapisz edytowane teksty i zdjęcia.
Wprowadź tekst: Importuj tekst, czcionkę, rozmiar, poziom, pion, wektoryzację Edycja
Ustawienia: Ustaw parametry niskiej mocy światła; ustaw, czy aktywować
Połącz z urządzeniem: ikona zmieni kolor na niebieski po nawiązaniu połączenia
INSTALACJA STEROWNIKA NA PC I PRACA ONLINE
Machine Translated by Google

- 15 -
grafika, wybierz wektoryzację, Kliknij Wypełnij na zdjęciu tekstowym, przeciągnij suwak wypełnienia
aby dostosować gęstość
wypełnienia. Czasy grawerowania: Ustaw liczbę razy grawerowania
Szerokość; Wysokość: Dostosuj szerokość i wysokość zdjęcia tekstowego osobno.
będzie. Zoom proporcjonalny: Zablokuj tekst na zdjęciu, aby proporcjonalnie powiększać/pomniejszać.
określa głębokość grawerowania.
Kontrast: Przeciągnij suwak, aby dostosować kontrast tekstu i zdjęcia.
Gęstość wypełnienia; Wypełnienie: Efekt wypełnienia może być skuteczny tylko dla wektorów
Moc grawerowania: Dostosuj poziom mocy, aby grawerować różne materiały. Prędkość
grawerowania: Ustaw prędkość grawerowania, prędkość grawerowania
Pomoc: Otwórz link, obejrzyj film demonstracyjny i zapoznaj się z sekcją FAQ
Machine Translated by Google

- 16 -
Ustawianie parametrów oprogramowania:
Dostosuj skalę szarości
zdjęcia. Kontur: Tryb cięcia do cięcia szkieletu maszyny grawerującej.
Szkic: Tryb szkicowania, wzmacnia efekt 3D konturu zdjęcia.
Czarno-biały: Przetwarzanie zdjęć na czarno-białe. Skala
szarości: Tryb skali szarości, funkcja ta służy do grawerowania zdjęć.
Machine Translated by Google

- 17 -
Ustawianie parametrów oprogramowania:
X Lustro: Efekt obrotu poziomego. Y
Lustro: Efekt obrotu pionowego.
Odwróć kolor: Odwróć kolor tła tekstu i zdjęcia. Środek: Jedno kliknięcie,
aby wyśrodkować tekst i zdjęcie w obszarze podglądu. Lokalizacja
podglądu: Podgląd, aby potwierdzić pozycję grawerowania. Start:
Rozpocznij grawerowanie.
Stop: Zatrzymaj grawerowanie.
Machine Translated by Google

- 18 -
Wprowadzenie do interfejsu ładowania treści:
poziomo, obracaj kółkiem myszy, aby przybliżać/oddalać tablicę kreślarską. X:26
Y:30 wskazują tylko współrzędne położenia, w których znajduje się tekst i zdjęcie
zostań; gdy przesuniesz tekst i zdjęcie, współrzędne zmienią się na podstawie
tekstu i zdjęcia, kliknij prawym przyciskiem myszy, aby przesunąć deskę kreślarską
Po załadowaniu tekstu i zdjęcia kliknij lewym przyciskiem myszy, aby zmienić pozycję
w różnych pozycjach.
Wyczyść tekst i zdjęcie na desce kreślarskiej.
Kliknij lewym przyciskiem myszy, aby obrócić tekst i zdjęcie o 360°.
Kliknij lewym przyciskiem myszy i przeciągnij, aby powiększyć/pomniejszyć tekst i zdjęcie.
Machine Translated by Google

Metoda 1: Zeskanuj kod OR, aby pobrać.
2Połącz aplikację z maszyną Podłącz
maszynę do zasilania; Włącz funkcję Bluetooth w
telefonie komórkowym; Otwórz oprogramowanie do
grawerowania w telefonie, kliknij „Brak połączenia” w
Uwaga:
W przypadku systemu Android otwórz przeglądarkę, zeskanuj kod QR i pobierz
aplikację.
Po pomyślnej instalacji odpowiednie uprawnienia powinny zostać przyznane.
1. Pobieranie i instalacja oprogramowania:
prawy górny róg, aby automatycznie wyszukać urządzenie; Następnie
kliknij „Engraver-######”; Uwaga:
„######” oznacza numer seryjny maszyny. Poczekaj 1~2 sekundy, aż w
prawym górnym rogu wyświetli się „Connected” (Połączono), co oznacza, że aplikacja pomyślnie
połączyła się z maszyną, a następnie przejdź do następnego kroku.
WSTĘP DO APLIKACJI OPROGRAMOWANIA NA URZĄDZENIACH MOBILNYCH
POBIERANIE OPROGRAMOWANIA I KORZYSTANIE ONLINE NA URZĄDZENIACH MOBILNYCH
- 19 -
Machine Translated by Google

Ustawienia sprzętu/języka Załaduj
zdjęcia do grawerowania
Dodaj zdjęcia z albumu, Dodaj zdjęcia z galerii Rób
zdjęcia za
pomocą aparatu Wbudowana
grafika oprogramowania Dodaj
graffiti: Narysuj własny tekst/zdjęcie Edytuj
tekst Dodaj
kod QR: Kod QR, Kod kreskowy
/Umowa użytkownika i klauzule prywatności/
Ustawienia: Nowy przewodnik użytkownika/Opinie
Moc lasera w trybie gotowości:
Ustaw moc lasera w trybie gotowości.
Tryb rolki: Włącz/wyłącz tryb rolki. Po włączeniu
może obracać się o 360°, aby grawerować.
Wprowadzenie do interfejsu oprogramowania (załaduj zawartość):
Wprowadzenie do interfejsu oprogramowania (załaduj zawartość):
- 20 -
Machine Translated by Google

Wprowadzenie do interfejsu oprogramowania (ładowanie zawartości):
Cięcie na zamówienie
Cięcie
kwadratowe Zdjęcie lub tekst (treść może być nałożona)
Cięcie okrągłe
Cięcie:
Gumka: Modyfikuj zdjęcie za pomocą funkcji wymazywania
Kontrast: Przeciągnij suwak, aby dostosować
kontrast tekstu i zdjęcia.
- 21 -
Machine Translated by Google

proporcjonalnie.
Region: Podgląd pozycjonowania Grawerowanie
Pozycja Określ pozycję grawerowania.
- 22 -
Wprowadzenie do interfejsu oprogramowania (Załaduj zawartość)
dostosuj skalę szarości zdjęcia.
Wirowanie: Możliwość obrotu o 90 stopni, 180 stopni lub 360 stopni
Kontur: Tryb cięcia do cięcia ramek drucianych maszyny grawerującej. Szkic: Tryb
szkicowania, wzmacniający efekt 3D konturu zdjęcia.
Czarno-biały: Aby przetworzyć zdjęcia na czarno-białe. Skala szarości: Tryb
skali szarości, przyjmij funkcję do grawerowania zdjęć, aby
Odwróć kolor: Odwróć kolor tła tekstu i zdjęcia. Odbicie lustrzane: Efekt obrotu
poziomego, efekt obrotu pionowego.
Szerokość: Ustaw szerokość grawerowania.
Wysokość: Ustaw wysokość grawerowania.
Współczynnik blokady: Skala rozmiaru grawerowania
Machine Translated by Google

ustawienie, prędkość grawerowania określa
głębokość
grawerowania. Czasy powtórzeń: Reprezentują one
graweruj różne materiały.
Prędkość grawerowania :Prędkość grawerowania
Moc lasera : Dostosuj poziom mocy do
liczba grawerunków.
materiały,nazwa materiału/moc lasera /
ryciny peed. Usuń
materiał
Przesyłanie treści: Kiedy
postęp transferu wyniósł 100%
wybierane na podstawie materiałów do
został pochowany.
Dodaj materiały: Dodaj i ustaw
materiały, które mogą być bezpośrednio
Wybór materiału: Wbudowana aplikacja
postęp rzeźby. Zawieś: Zawieś
grawerowanie. Zatrzymaj: Zatrzymaj
grawerowanie.
po zakończeniu grawerowanie może być
rozpoczęte. Postęp Carves: Pokaż mi
- 23 -
Machine Translated by Google

PODSUMOWANIE PARAMETRÓW GRAWEROWANIA Z3 5W
zawartość i widok w albumie telefonu.
Grawerowanie ukończone:
Zapisz: Zapisz bieżący grawerunek
Aktualna treść została wygrawerowana.
nie jest zalecane
parametry
1,5 ~ 3 mm
Specyfikacja
1,5 ~ 3 mm
Nie można ciąć
Efekt cięcia jest
czarny
Kolor
plastikowy
plastikowy
prędkość
Prawdziwy
Stal nierdzewna 304
Tworzywo
wytnij to.
Nie można rzeźbić
30% mocy 90%
50% mocy 90%
czarny
Nie można ciąć
biedny i będzie się zwijał. To
Rytownictwo
Lśniący
2 ~ 3 mm
Biały
1,5 ~ 3 mm
100% mocy 50%
Skóra
Tworzywo
Stal
Parametry cięcia
Nie można ciąć
prędkość
- 24 -
prędkość
Machine Translated by Google

nie jest zalecane
nie
Cięcie nie jest dokładne
biały
malowanie na czarno
Skóra
Nie może być
biedny i będzie się zwijał. To
biedny i będzie się zwijał. To
guma
ecru 2~5mm
Efekt cięcia jest
grawerowane przez
Efekt cięcia jest
1 ~ 3 mm
Skóra
niebieski
guma
grawerowane przez
Prawdziwy
wytnij to.
Efekt cięcia jest
90% mocy 90%
Prawdziwy kolor 1~3mm
Kamień
1,5 ~ 3 mm
zdarza się
wytnij to.
grawerowane przez
ecru
- 25 -
Efekt cięcia jest
Efekt cięcia jest
prędkość
90% mocy 90%
guma
grawerowane, może być
prędkość
grawerowane, może być
nie jest zalecane
wytnij to.
0,1 ~ 3 mm
wytnij to.
Aluminium
Prawdziwy
niebieski
nie jest zalecane
2~5mm
grawerowane, może być
prędkość
0,1 ~ 3 mm
90% mocy 90%
Nie można rzeźbić
60% mocy 90%
Cięcie nie jest dokładne
nie jest zalecane
ceramika
Cięcie nie jest dokładne
wytnij to.
malowanie na czarno
prędkość
Nie może być
zielony
żółty
nie jest zalecane
0,1 ~ 3 mm
malowanie na czarno
Cięcie nie jest dokładne
biedny i będzie się zwijał. To
Szkło
biedny i będzie się zwijał. To
biedny i będzie się zwijał. To
prędkość
Nie może być
Stop
1,5~3mm 40% mocy 90%
Machine Translated by Google

Nie można rzeźbić
100% mocy 5%
prędkość
Cięcie nie jest dokładne
prędkość/4 razy
30% mocy 90%
czarny
Cięcie nie jest dokładne
60% mocy 90%
100% mocy, 5% prędkości
Sklejka 5MM żółta
deska drewniana
1mm
prędkość
mosiądz
prędkość
prędkość
5mm
Cięcie nie jest dokładne
Tworzywo ABS
40% mocy 90%
deska drewniana
prędkość/3 razy
prędkość
prędkość/2 razy
prędkość
Tworzywo ABS
Prawdziwy kolor 1~3mm
prędkość
60% mocy 90%
1mm
2mm
biały
prędkość/3 razy
prędkość
Papier pakowy
2mm
prędkość
prędkość
żółty
Tworzywo ABS
1mm
prędkość
3 mm
Światło 5MM
100% mocy 5%
Światło 1MM
Cięcie nie jest dokładne
prędkość
- 26 -
100% mocy 90%
60% mocy 90%
1mm
prędkość
żółty
Cięcie nie jest dokładne
biały
Cięcie nie jest dokładne
0,5 mm
Stop tytanu Prawdziwy kolor Prawdziwy kolor
100% mocy 15%
Sklejka 2MM żółta
100% mocy 5%
4mm
2mm
60% mocy 90%
Sklejka 3MM żółta
deska drewniana
Cięcie nie jest dokładne
100% mocy 5%
4mm
Cięcie nie jest dokładne
prędkość
8mm
2mm
100% mocy 50%
czarny
30% mocy 90%
żółty
prędkość/2 razy
100*100*2mm 100% mocy 5% prędkości
100% mocy 50%
100% mocy 10%
biały
czarny
Sklejka 1MM żółta
Tworzywo ABS
5mm
Światło 2MM
100% mocy 50%Tworzywo ABS
30% mocy 90%
Nie można rzeźbić
60% mocy 90%
60% mocy 90%
Sklejka 8MM żółta
żółty
60% mocy 90%
prędkość
Tworzywo ABS
prędkość
Machine Translated by Google

maszyna jest podłączona. Aby uzyskać szczegółowe informacje, przeczytaj część dotyczącą połączenia aplikacji
Z3 FAQ
2. Sterownik nie został zainstalowany normalnie: Zakończ instalację sterownika
Interfejs USB na panelu przednim niektórych komputerów stacjonarnych jest nieprawidłowy
Trzy. Brak odpowiedzi z aplikacji telefonu komórkowego podłączonej do maszyny
1. Niedokładne ustawienie ostrości: Aby ustawić ostrość dokładnie, przeczytaj część instrukcji dotyczącą ustawienia ostrości.
1. Kabel USB nie jest podłączony: sprawdź końcówkę USB komputera
zasilanie i ponownie podłącz urządzenie po 5 sekundach od jego całkowitego rozładowania
konfiguracja telefonu komórkowego w celu uzyskania szybkiej pomocy technicznej.
połączenie sprzętowe jest prawidłowe.
system, jeśli występuje nieprawidłowe połączenie z powodu problemów ze zgodnością,
że są podłączone i normalnie włączone;
Po pierwsze, brak reakcji po włączeniu urządzenia
zgodnie z instrukcją obsługi. Po zakończeniu instalacji,
podręcznik.
3. Obraz jest zbyt jasny: importowany obraz powinien być wyraźny, linie są
1. Nieprawidłowe połączenie Bluetooth: upewnij się, że Bluetooth został zwolniony przez
2. Prędkość grawerowania: za szybka lub za krótki czas wypalania. Przeczytaj grawerowanie
i musi być podłączony do gniazda z tyłu kadłuba.
kabel danych i interfejs maszyny, aby upewnić się, że jest on prawidłowo podłączony.
wyłączony.
Cztery, efekt grawerowania jest bardzo płytki lub nie pozostawia śladu
możesz skontaktować się z naszym działem obsługi klienta i odesłać zrzut ekranu
DwaNie można połączyć się z komputerem (PC)
3. Inne szczególne okoliczności: Wyciągnij kabel danych UB i włącz zasilanie
1. Brak zasilania: sprawdź gniazda, przełączniki i gniazda zasilania w karoserii, aby upewnić się,
komputer rozpoznaje urządzenie jako port szeregowy, co oznacza, że
2. Brak zgodności: Po wymianie telefonu komórkowego na nowy lub uaktualnieniu
w sekcji parametrów instrukcji, aby je ponownie wyregulować.
Często zadawane pytania
- 27 -
Machine Translated by Google

- 28 -
Pięć, Nieprawidłowe zatrzymanie podczas grawerowania offline
1. Pobieranie obrazu jest niekompletne po podłączeniu do komputera,
po prostu pobierz ponownie.
Sześć, niedokładne ustawienie ostrości
umieszczony płasko i równolegle do ciała. W przeciwnym razie ogniskowa będzie
niedokładne, skutkujące nieprawidłowymi efektami grawerowania.
4. Umiejscowienie grawerowanych obiektów: grawerowany obiekt jest umieszczany ukośnie, a ogniskowa
lasera jest stała, więc grawerowany obiekt powinien być
zbyt cienka warstwa i zbyt jasny kolor bezpośrednio wpłyną na efekt grawerowania.
skontaktuj się z obsługą klienta online.
zamiast tego tektury. Musisz się skupić. Aby uzyskać istotne informacje, proszę
płytka ostrości jest zgubiona, możesz użyć cienkiej i szorstkiej żółtej lub białej
1. Przeczytaj instrukcję obsługi autofokusa i ręcznego ustawiania ostrości. Podczas ustawiania ostrości
należy używać żółtej płytki ostrości dołączonej do korpusu. Jeśli
Machine Translated by Google

10.okulary ochronne *1
11.Tarcza ochronna*1
5. linia danych typu C *1
6. znacznik *1
7. pędzel *1
8. Papier pakowy *5
3. Przewód zasilający*1
4. Dysk flash USB *1
2. Zasilacz*1
1. Instrukcja obsługi *1
9. Karta pomocy autofokusa*2
LISTA AKCESORIÓW
- 29 -
Machine Translated by Google

REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Importowane do USA: Dongguan Xinjia Laser Technology Co., Ltd. Pokój 602, nr 419,
Jinxing Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong
Prowincja, Chiny
E-CrossStu GmbH
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Biuro 147, Centurion House,
- 30 -
Machine Translated by Google

MODEL:Z3
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de
besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken
en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij
herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
Gebruiksaanwijzing
Draagbare galvanometer lasergraveerder
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

(De afbeelding is alleen ter referentie, kijk naar het daadwerkelijke object)
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL:Z3
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Draagbare galvanometer
lasergraveerder
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
- 1 -
Machine Translated by Google

Houd uw handen uit de buurt van de machine wanneer deze aan staat.
werken om letsel te voorkomen.
Kijk direct in de laser.
De helderheid van de laser is schadelijk voor de ogen, probeer dit niet te doen.
Zet de schakelaar van de machine uit wanneer de machine niet in gebruik is om
Vermijd handelingen van derden.
Waarschuwing: draag altijd een oogbescherming wanneer u dit product gebruikt.
- 2 -
Kijk niet rechtstreeks in het licht
ongewenste werking.
elektronische apparaten
ontvangen interferentie, met inbegrip van interferentie die kan leiden tot
schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle
moet naar een inzamelpunt voor recycling van elektrische en
is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag niet
mag als zodanig niet bij het normale huisvuil worden weggegooid, maar
Nadat de laser is ingeschakeld, mag deze niet meer op mensen, dieren of
brandbare materialen worden gericht, om brandwonden en brand te voorkomen.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. Werking
en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd
handleiding zorgvuldig door.
door geeft aan dat het product gescheiden afval nodig heeft
inzameling in de Europese Unie. Dit geldt voor het product
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen
2012/19/EG. Het symbool met een doorgestreepte kliko
Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn
Machine Translated by Google

- 3 -
Veiligheidsinstructies:
ÿHet zal de omringende brandbare stoffen ontsteken;
ÿ Bij het laserbewerkingsproces kunnen door de verschillende bewerkingsobjecten andere
straling en giftige en schadelijke gassen ontstaan;
ÿDeze apparatuur maakt gebruik van vier soorten lasers (sterke laserstraling), die de volgende
aandoeningen kunnen veroorzaken:
ÿ Directe blootstelling aan laserstraling kan verwondingen bij mensen veroorzaken. De
plaats van gebruik moet uitgerust zijn met brandbestrijdingsapparatuur. Het is verboden om
ontvlambare en explosieve materialen op de werkbank en rond de apparatuur te stapelen.
Tegelijkertijd is het noodzakelijk om een goede ventilatie te handhaven.
Alle verliezen veroorzaakt door onjuist gebruik of het niet volgen van de stappen in de
handleiding zijn voor rekening van het individu. Het uiteindelijke interpretatierecht van de
handleiding behoort toe aan ons bedrijf en het heeft het recht om alle materialen,
gegevens, technische details, enz. in deze handleiding te wijzigen.
Voordat de apparatuur wordt gebruikt, moet de gebruiker deze bedieningshandleiding
zorgvuldig lezen en zich strikt aan de bedieningsprocedures houden. Laserbewerking kan
riskant zijn. Gebruikers moeten daarom zorgvuldig overwegen of het bewerkte object geschikt is
voor laserbewerking. De bewerking van objecten en de emissies moeten voldoen aan de
plaatselijke wet- en regelgeving.
Veiligheidsinstructie
Hierbij verklaar ik!
ÿDe omgeving waarin de apparatuur zich bevindt, moet droog zijn, vrij van vervuiling, trillingen,
sterke elektriciteit, sterk magnetisme, enz. Werkomgevingstemperatuur 0~30ÿ,
werkomgevingsvochtigheid 30-65%
RV (niet-condenserend water)
ÿAlleen wanneer de graveermachine en andere bijbehorende apparatuur zijn voorzien van een
veiligheidsaarddraad, mag deze worden ingeschakeld en bediend.
ÿWanneer de apparatuur is ingeschakeld, moet deze gedurende het hele proces in bedrijf zijn.
De operator moet alle stroom uitschakelen voordat hij vertrekt om abnormale
omstandigheden te voorkomen. Als er zich omstandigheden voordoen, schakel dan onmiddellijk de stroom uit!
ÿDe werkspanning van het apparaat: AC100-240V.
Machine Translated by Google

PRODUCTSTRUCTUUR ACCESSOIRES
elektromagnetische interferentie, die elektromagnetische
ÿDe apparatuur moet ver verwijderd zijn van elektrische apparatuur die gevoelig is voor
interferentie.
op het menselijk lichaam of op brandbare voorwerpen.
ÿEr bevinden zich hoge spanningen of andere potentiële gevaren in de laser
reflectieobjecten in de apparatuur om te voorkomen dat de laser wordt gereflecteerd
ÿHet is ten strengste verboden om irrelevante totale reflectie of diffuse reflecties te plaatsen
apparatuur. Het is voor niet-professionals ten strengste verboden om deze te demonteren.
- 4 -
Machine Translated by Google

Z3
450nm blauwe laser
Bestandsformaten
Automatische scherpstelling
Besturingssystemen Mobiel: Android & iOS. Desktop: Windows & Mac OS
computer
Geanodiseerd aluminium met hoge sterkte
Interfaces verbinden
Geforceerde luchtkoeling
Bluetooth 5.0 Dual Mode-adapter, Type-C-poort voor
Koeling
5W
12V/5A, draagbare oplader
Stroomverbruik 0,89A (standby) 2,2A (graveren)
Laservermogen
Laserkop
Stroomvoorziening
Laserfocus
JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Model
Materiaal
PRESTATIEPARAMETER
- 5 -
Machine Translated by Google

INLEIDING VAN DE FUNCTIES
- 6 -
Staat ÿ
Staat ÿ
2ÿBeweegbaar bord geïnstalleerd volgens de vraag
1. Breid de machine uit
Staatÿ
Graveersnelheid
Graveernauwkeurigheid 0,05 mm
600 mm/s (1417"/min)
Ondersteuning OS
80 mm × 80 mm (3,14" × 3,14")
Sculptible-materialen
Graveergebied
Laserservicetijd >10000H
Leer, Brood, Fruit, Glas, Keramiek
Papier, hout, bamboe, doek, acryl, plastic,
Snijbare materialen
Windows/iOS/MAC/Android
Papier, hout, bamboe, leer
Machine Translated by Google

- 7 -
ÿKnopfunctie: [“Focus”-
knop]: houd ingedrukt om omhoog te gaan, houd vervolgens ingedrukt om omlaag te gaan; druk
kort om automatisch scherp te stellen.
3ÿKnopfunctie en autofocus.
Staat ÿ: Verwijder de plaat, de onderkant is hol, geschikt voor het snijden op het oppervlak van
grote objecten Staat ÿ: Plaats
het bord met het platte oppervlak naar boven, geschikt voor het snijden van kleine objecten
Staat ÿ: Plaats het bord
met de bolle kant naar boven, geschikt voor het snijden van kleine objecten.
[Handmatige focus]: Door lang op de "Focus"-knop te drukken, bedraagt de lasermodule en de
graveerafstand ongeveer 125 mm. Wanneer het blauwe lichtpunt het kleinst is, is de beste focus
bereikt.
["Start"-knop]: Kort indrukken om "preview" te starten, vervolgens kort indrukken om "preview"
te stoppen, Lang indrukken om "engraving" te starten, vervolgens lang indrukken om "engraving"
te annuleren.
ÿAutofocus:
[Autofocus]: Druk kort op de "Focus"-knop om automatisch scherp te stellen.
Tips: Als de automatische scherpstelling tijdens gebruik niet effectief is, kan de automatische scherpstelling de scherpstelling uitschakelen.
Machine Translated by Google

INSTALLATIE VAN DRIVER EN SOFTWARE OP PC
Methode 1: plaats de accessoire U-schijf in de computer, de U-schijf is voorzien van drivers,
applicatiesoftware, afbeeldingen en andere gegevens
(Let op: Wanneer u het voor de eerste keer gebruikt, kopieer dan alle gegevens op de U-schijf
naar uw computer als back-up om verlies door onjuist gebruik te voorkomen)
1. Methode voor het verkrijgen van drivers en software:
focuskaart kan in het midden van de basis worden geplaatst om de Z-as te minimaliseren, en klik
snel op de knop "Start" om het opnieuw gekalibreerde automatische focuslicht in te voeren.
Wanneer de kalibratie is voltooid, flitst u, dat wil zeggen, de kalibratie is voltooid.
ÿPad voor driverinstallatie:
Dubbelklik op de U-diskmap/01_Windows/driver/driver.exe/klik om te installeren/De driverinstallatie
is geslaagd. Bekijk voor gedetailleerde stappen de demonstratievideo over de installatie van de U-
disk.
2. Installatie van Windows-stuurprogrammasoftware
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
ÿPad om de software te
installeren: Voer de USB-stick in en dubbelklik op de
map: /windows/software/Engraver/Nadat de voortgangsbalk is voltooid, is de installatie
voltooid /Laser.
Tips:
Nadat u op Engraver hebt geklikt, vraagt de antivirussoftware of PC Manager u om te
waarschuwen voor de risico's. Het Engraver-bestand is een Win-systeeminstallatiepakket. Als
het verkeerd wordt beoordeeld als een verdacht bestand, selecteert u 'alle bewerkingen
toestaan' om de software-installatie te
voltooien. ÿOnline
bediening: sluit de machine aan op de computer met een datakabel. Dubbelklik op het
softwarepictogram - klik op het pictogram 'apparaat verbinden' - het pictogram wordt blauw om
Machine Translated by Google

INSTALLATIE VAN DRIVER OP PC EN ONLINE WERKING-MAC
Pad om driver te installeren: Voer de USB-flashdisk in en dubbelklik op
map:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Installatie-introductie/
installatietype/installatie/installatie voltooid.
1. Pad om driver te installeren:
voltooi de online verbinding
Let op: De software kan worden geïnstalleerd nadat de driver is geïnstalleerd. Bekijk de video
voor meer informatie.
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Machine Translated by Google

Mac-software-installatie en online Inleiding
Voer de USB-flashdisk in en dubbelklik op de map:02
2. Pad om software te installeren:
MA/software/Engraver/verplaats software-icoon naar rechts/voltooi installatie.
- 12 -
Machine Translated by Google

- 13 -
3. Online werking: Sluit
het apparaat via een datakabel aan op de computer. Dubbelklik op het softwarepictogram en
klik op het pictogram “apparaat verbinden”. Het pictogram wordt blauw om de online verbinding
te voltooien.
Machine Translated by Google

ÿOR-code: Maak OF-code.
ÿBarcode: Maak een barcode.
ÿGrafische weergave: Rond-vierkant-hart-vijfhoek, snelle creatie
ÿVerbinding maken met apparaat: Het pictogram wordt blauw nadat de verbinding tot stand is gebracht
functie.
ÿOpenen: Laad foto's van de computer.
ÿOpslaan: Sla de bewerkte teksten en foto's op.
ÿInvoertekst: Importeer tekst, lettertype, grootte, horizontaal, verticaal, vectorisatie Bewerken
de rol.
ÿInstellingen: Stel de parameters van het vermogen bij weinig licht in; stel in of u het wilt activeren
- 14 -
Inleiding tot pictogramfuncties in de software-interface:
INSTALLATIE VAN HET STUURPROGRAMMA OP DE PC EN ONLINE WERKING
Machine Translated by Google

- 15 -
afbeeldingen, selecteer vectorisatie, klik op Vullen op de tekstfoto, sleep de vulschuifregelaar
ÿVuldichtheid; Vullen: Het vuleffect kan alleen effectief zijn voor vectoren
om de vuldichtheid aan te
passen. ÿGraveertijden: Stel het aantal graveertijden in
ÿGraveervermogen: Pas het vermogensniveau aan om verschillende materialen te graveren.
ÿGraveersnelheid: Stel de graveersnelheid in, de graveersnelheid van
ÿBreedte; Hoogte: Pas de breedte en hoogte van de tekstfoto afzonderlijk aan
bepaalt de graveerdiepte. ÿContrast:
Versleep de schuifregelaar om het contrast van tekst en foto aan te passen.
ÿHelp: Open de link; bekijk de demovideo en raadpleeg de FAQ
wil.
ÿProportioneel zoomen: Vergrendel de fototekst om proportioneel in/uit te zoomen.
Machine Translated by Google

Pas de grijstinten van de
foto aan. ÿContour: Snijmodus voor het snijden van draadframes van de
graveermachine. ÿSchets: Schetsmodus, verbeter het 3D-effect van de fotocontour.
ÿZwart-wit: Om foto's te verwerken naar zwart-wit. ÿGrijswaarden:
Grijswaardenmodus, gebruik de functie om foto's te graveren naar
Instellen van softwareparameters:
- 16 -
Machine Translated by Google

ÿX-spiegel: horizontaal rotatie-effect. ÿY-
spiegel: verticaal rotatie-effect. ÿ
Omgekeerde kleur: achtergrondkleur van tekst en foto omkeren.
ÿCentreren: één klik om de tekst en foto in het voorbeeldgebied te
centreren. ÿ Voorbeeldlocatie: voorbeeld om de graveerpositie
te bevestigen. ÿStart:
graveren starten. ÿStop: graveren stoppen.
Instellen van softwareparameters:
- 17 -
Machine Translated by Google

horizontaal, rol het muiswiel om in/uit te zoomen op het tekenbord. ÿX:26 Y:30 geeft
alleen de positiecoördinaten aan waar de tekst en foto zich bevinden
blijf; wanneer u de tekst en foto verplaatst, veranderen de coördinaten op basis van
van de tekst en foto, klik met de rechtermuisknop om het tekenbord te verplaatsen
ÿNadat u de tekst en de foto hebt geladen, klikt u met de linkermuisknop om de positie te verplaatsen
ÿ Klik met de linkermuisknop om de tekst en foto 360° te draaien.
verschillende posities. ÿ
Wis de tekst en foto op het tekenbord.
ÿ Klik met de linkermuisknop en sleep om in of uit te zoomen op de tekst en foto.
Inleiding tot interface Inhoud laden:
- 18 -
Machine Translated by Google

Let
op: ÿ Voor Android-systemen opent u de browser om de QR-code te scannen en
te
downloaden. ÿ Na succesvolle installatie moet de juiste autoriteit worden verleend.
2. Verbind de APP met de machine ÿ
Sluit de machine aan op de voeding; ÿ Activeer de
Bluetooth-functie op de mobiele telefoon; ÿ Open de
graveersoftware op de telefoon, klik op "Geen verbinding" in het
Methode 1: Scan de OR-code om te downloaden.
1. Software downloaden en installeren:
rechterbovenhoek om automatisch naar het apparaat te zoeken; ÿKlik
vervolgens op "Engraver-######";
Opmerking: "######" vertegenwoordigt het serienummer van de machine.
ÿWacht 1~2 seconden totdat "Connected" in de rechterbovenhoek wordt weergegeven, wat
aangeeft dat de APP succesvol verbinding heeft gemaakt met de machine, ga dan verder met
de volgende stap.
INLEIDING TOT SOFTWARETOEPASSINGEN OP MOBIELE APPARATEN
SOFTWARE DOWNLOADEN EN ONLINE OP MOBIELE APPARATEN
- 19 -
Machine Translated by Google

Apparatuur/taalinstelling ÿ Foto's laden
voor graveren
Voeg foto's toe uit Album, Voeg foto's toe uit Galerij
ÿMaak foto's
via camera ÿSoftware Ingebouwde
Graphics ÿVoeg Graffiti toe:
Zelfgetekende Tekst/Foto ÿBewerk Tekst ÿVoeg
QR toe: code
QR-code, Barcode
/Gebruikersovereenkomst en privacyclausules/
ÿInstellingen: Nieuwe gebruikershandleiding /Feedback
ÿStandby laservermogen: Stel
het laservermogen in op stand-by.
ÿRolmodus: Activeer/deactiveer de rolmodus.
Wanneer deze is geactiveerd, kan deze 360° draaien
om te graveren.
Inleiding tot software-interface (inhoud laden):
Inleiding tot software-interface (inhoud laden):
- 20 -
Machine Translated by Google

Inleiding tot software-interface (Inhoud laden):
Rond snijden
ÿGum: Wijzig de foto met wissen
Op maat gesneden
ÿSnijden:
ÿContrast: versleep de schuifregelaar om het
contrast van tekst en foto aan te passen.
Vierkant
snijden ÿFoto of tekst (inhoud kan overlappend zijn)
- 21 -
Machine Translated by Google

Positie Bepaal de graveerpositie.
proportioneel.
ÿRegio: Positionering Voorbeeld Gravure
- 22 -
Inleiding tot software-interface (inhoud laden)
ÿContour: Snijmodus voor het snijden van draadframes van graveermachines. ÿSchets:
Schetsmodus, verbetert het 3D-effect van de fotocontour.
ÿOmgekeerde kleur: Draai de achtergrondkleur van tekst en foto om. ÿSpiegelen:
Horizontaal rotatie-effect, verticaal rotatie-effect.
grijstinten van foto aanpassen.
ÿZwart-wit: Om foto's te verwerken naar zwart-wit. ÿGrijswaarden:
Grijswaardenmodus, gebruik de functie voor het graveren van foto's naar
ÿBreedte: Stel de graveerbreedte in.
ÿHoogte: Stel de graveerhoogte in.
ÿVergrendelingsverhouding: Schaal de graveergrootte
ÿWhirling: Kan 90 graden, 180 graden of 360 graden draaien
Machine Translated by Google

- 23 -
ÿInhoud uploaden: Wanneer de
gravures tempo.
ÿMateriaal verwijderen
is gegraveerd.
ÿMaterialen toevoegen: toevoegen en instellen
gestart.
ÿCarves-voortgang: Laat mij de
materialen, die direct kunnen worden
materialen,materiaalnaam/laservermogen /
geselecteerd op basis van de materialen om
ÿMateriaalselectie: ingebouwde app
voltooid, de gravure kan worden
overdrachtsvoortgang is 100%
voortgang van het beeldhouwwerk.
ÿSuspend: Stop het graveren. ÿStop:
Stop het graveren.
instelling, graveersnelheid bepaalt de
graveerdiepte.
ÿHerhalingstijden: Dit vertegenwoordigt de
graveer verschillende
materialen. ÿGraveersnelheid :Graveersnelheid
ÿLaservermogen : Pas het vermogensniveau aan
aantal graveerbeurten.
Machine Translated by Google

Z3 5W GRAVEERPARAMETERS OVERZICHT
De huidige inhoud is gegraveerd.
ÿOpslaan: Sla de huidige gravure op
inhoud en weergave in het
telefoonalbum. ÿGravure voltooid:
- 24 -
parameters
1,5 ~ 3 mm
Specificatie
Kan niet snijden
1,5 ~ 3 mm
Het snij-effect is
Kleur
plastic
plastic
zwart
Materiaal
304 roestvrij staal
snelheid
Oprecht
snijd het af.
Kan niet snijden
30% vermogen 90%
50% vermogen 90%
zwart
Kan niet snijden
arm en het zal opkrullen. Het
Gravure
Glanzend
2~3mm
Wit
1,5 ~ 3 mm
Materiaal
100% vermogen 50%
Staal
Leer
Snijparameters
Kan niet snijden
snelheid
snelheid
wordt niet aanbevolen om
Machine Translated by Google

gegraveerd, kan zijn
wordt niet aanbevolen om
blauw
2~5mm
Aluminium
0,1 ~ 3 mm
snijd het af.
wordt niet aanbevolen om
Oprecht
Het snijden is niet grondig
60% vermogen 90%
Het snijden is niet grondig
keramiek
wordt niet aanbevolen om
0,1 ~ 3 mm
snelheid
90% vermogen 90%
Kan niet snijden
Het snijden is niet grondig
geel
groente
wordt niet aanbevolen om
snijd het af.
Kan niet
snelheid
zwart schilderen
Legering
snelheid
arm en het zal opkrullen. Het
wit
1,5~3mm 40% vermogen 90%
zwart schilderen
0,1 ~ 3 mm
arm en het zal opkrullen. Het
Glas
arm en het zal opkrullen. Het
Kan niet
rubber
arm en het zal opkrullen. Het
arm en het zal opkrullen. Het
gebroken wit 2~5mm
zwart schilderen
niet
wordt niet aanbevolen om
Leer
Kan niet
Het snijden is niet grondig
Leer
rubber
gegraveerd door
blauw
Het snij-effect is
gegraveerd door
Het snij-effect is
1~3mm
Steen
gegraveerd door
snijd het af.
gebeurt
1,5 ~ 3 mm
Oprecht
Echte kleur 1~3mm
Het snij-effect is
snijd het af.
90% vermogen 90%
rubber
90% vermogen 90%
snijd het af.
snelheid
gegraveerd, kan zijn
gegraveerd, kan zijn
- 25 -
gebroken wit
snelheid
Het snij-effect is
Het snij-effect is
Machine Translated by Google

100% vermogen 5%
100% vermogen 15%
Titaniumlegering Echte kleur Echte kleur
2MM Multiplex geel
- 26 -
2mm
4 mm
wit
geel
snelheid
1mm
0,5 mm
Het snijden is niet grondig
snelheid
Het snijden is niet grondig
4 mm
100% vermogen 50%
2mm
8mm
3MM Multiplex geel
60% vermogen 90%
houten bord
zwart
100% vermogen 5%
Het snijden is niet grondig
zwart
wit
ABS-kunststof
ABS-kunststof
1MM Multiplex geel
5mm
geel
30% vermogen 90%
100% vermogen 10%
100% vermogen 50%
100*100*2mm 100% vermogen 5% snelheid
snelheid/2 keer
ABS-kunststof
snelheid
geel
8MM Multiplex geel
Het snijden is niet grondig
snelheid
30% vermogen 90%
100% vermogen 50%
2MM licht
60% vermogen 90%
60% vermogen 90%
Kan niet snijden
60% vermogen 90%
houten bord
5MM Multiplex geel
100% vermogen 5% snelheid
1mm
30% vermogen 90%
snelheid/4 keer
100% vermogen 5%
Kan niet snijden
Het snijden is niet grondig
60% vermogen 90%
snelheid
snelheid
40% vermogen 90%
snelheid/3 keer
zwart
snelheid/2 keer
snelheid
houten bord
snelheid
snelheid
messing
ABS-kunststof
Het snijden is niet grondig
5mm
snelheid/3 keer
wit
snelheid
snelheid
2mm
Kraftpapier
Echte kleur 1~3mm
snelheid
snelheid
2mm
60% vermogen 90%
snelheid
1mm
snelheid
1MM licht
100% vermogen 5%
Het snijden is niet grondig
100% vermogen 90%
60% vermogen 90%
Het snijden is niet grondig
ABS-kunststof
1mm
ABS-kunststof
geel5MM licht
3 mm
snelheid
Machine Translated by Google

Z3 Veelgestelde vragen
2. De driver is niet normaal geïnstalleerd: Voltooi de driverinstallatie
machine is verbonden. Lees voor meer informatie het gedeelte App-verbinding van de
De USB-interface op het voorpaneel van sommige desktopcomputers is ongeldig
DrieÿGeen reactie van de mobiele telefoon-APP die is verbonden met de machine
1. Onjuiste scherpstelling: Lees het scherpstelgedeelte in de handleiding om nauwkeurig scherp te stellen.
1. De USB-kabel is niet aangesloten: controleer het computeruiteinde van de USB
voeding, en sluit het apparaat opnieuw aan na 5 seconden nadat het apparaat volledig is
mobiele telefoonconfiguratie om snelle technische ondersteuning te krijgen.
dat ze zijn aangesloten en normaal gesproken aan staan;
hardwareverbinding is OK.
systeem, als er een abnormale verbinding is vanwege compatibiliteitsproblemen,
EénÿGeen reactie wanneer de machine wordt ingeschakeld
volgens de gebruiksaanwijzing. Nadat de installatie is voltooid,
handmatig.
1. Verkeerde Bluetooth-verbinding: controleer of de Bluetooth-verbinding is vrijgegeven door de
2. Graveersnelheid: te snelle of te korte brandtijd. Lees de gravering
3. De afbeelding is te licht: de geïmporteerde afbeelding moet duidelijk zijn, de lijnen zijn
en moet worden aangesloten op de aansluiting aan de achterkant van de romp.
datakabel en de machine-interface om ervoor te zorgen dat deze op hun plaats zijn aangesloten.
uitgeschakeld.
VierÿHet graveereffect is erg oppervlakkig of er is geen spoor
TweeÿKan geen verbinding maken met de computer (PC)
kunt u contact opnemen met onze klantenservice en de schermafbeelding van de
3. Andere speciale omstandigheden: Trek de UB-datakabel en de stroomkabel uit
1. Geen stroom: controleer stopcontacten, schakelaars en stopcontacten op het lichaam om er zeker van te zijn
de computer herkent het apparaat als een seriële poort, wat aangeeft dat de
2. Compatibiliteitsfout: Na de nieuw vermelde mobiele telefoon of de geüpgradede
parametersectie van de handleiding om de parameters opnieuw aan te passen.
Veelgestelde vragen
- 27 -
Machine Translated by Google

- 28 -
VijfÿAbnormale stop tijdens offline graveren
onnauwkeurig, wat resulteert in abnormale graveereffecten.
1. Het downloaden van de foto is onvolledig wanneer deze op de computer is aangesloten,
karton in plaats daarvan. U moet opnieuw focussen. Voor relevante informatie, alstublieft
plat en evenwijdig aan het lichaam geplaatst, anders zal de brandpuntsafstand
download het gewoon opnieuw.
4. Plaatsing van gegraveerde objecten: het gegraveerde object wordt schuin geplaatst en de
brandpuntsafstand van de laser is vast, dus het gegraveerde object moet
te dun en de kleur te licht heeft een directe invloed op het graveereffect.
ZesÿOnjuiste focus
1. Lees de handleiding voor autofocus en handmatige focus. Gebruik bij het scherpstellen de
gele focusplaat die bij de body wordt geleverd om te bedienen. Als
de focusplaat is verloren, je kunt een dunne en ruwe gele of witte gebruiken
Neem contact op met de online klantenservice.
Machine Translated by Google

11.Beschermend schild*1
10.beschermende bril *1
- 29 -
6. markering *1
7. borstel *1
5. type C datalijn *1
8. Kraftpapier *5
3. Stroomkabel*1
4. USB-flashdisk *1
2. De stroomadapter*1
1. Gebruikershandleiding *1
9. Autofocus-assistentiekaart*2
ACCESSOIRELIJST
Machine Translated by Google

- 30 -
Geïmporteerd naar de VS: Dongguan Xinjia Laser Technology Co., Ltd. Kamer 602,
nr. 419, Jinxing Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong
2122 Australië
Provincie,China
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion House,
Londen Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
EC-REP
VK REP
Machine Translated by Google

MODELL: Z3
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Användarmanual
Bärbar galvanometer lasergravör
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du
fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik
eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
(Bilden är endast för referens, se det faktiska objektet)
MODELL: Z3
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Bärbar galvanometer
lasergravör
- 1 -
Machine Translated by Google

Håll händerna borta från maskinen när den är
arbetar för att undvika skador.
titta direkt på lasern.
Ljusstyrkan på lasern är skadlig för ögonen, försök att inte göra det
Stäng av maskinens strömbrytare när maskinen inte används för att
undvika tredje parts verksamhet.
Varning- Var noga med att bära ögonskydd när du använder denna produkt.
- 2 -
Titta inte direkt på ljuset
insamling i Europeiska unionen. Detta gäller produkten
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Drift
Efter att lasern har slagits på är det förbjudet att rikta in sig på människor,
djur och brandfarliga material för att undvika brännskador på huden och eld.
och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta
får som sådan inte slängas med vanligt hushållsavfall, men
är föremål för följande två villkor:(1)Denna enhet kanske inte
orsaka skadliga störningar, och (2)denna enhet måste acceptera alla
mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka
måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och
elektroniska apparater
oönskad operation.
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet
2012/19/EG. Symbolen som visar en soptunna korsad
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna
genom indikerar att produkten kräver separat avfall
handbok noggrant.
Machine Translated by Google

ÿDenna utrustning använder fyra typer av lasrar (stark laserstrålning), som kan orsaka
följande tillstånd:
ÿ I laserbearbetningsprocessen kan annan strålning och giftiga och skadliga gaser
genereras på grund av olika bearbetningsobjekt;
Innan utrustningen används måste användaren läsa denna bruksanvisning
noggrant och strikt följa driftsprocedurerna. Laserbearbetning kan vara riskabelt,
användare bör noga överväga om det bearbetade objektet är lämpligt för
laserbearbetning. Bearbetning av objekt och utsläpp bör följa lokala lagar och
föreskrifter.
ÿ Utrustningens arbetsspänning: AC100-240V.
Säkerhetsinstruktion
ÿDet kommer att antända de omgivande brännbara ämnena;
Alla förluster som orsakas av felaktig användning eller underlåtenhet att följa
stegen i manualen ska bäras av den enskilde. Den slutliga tolkningsrätten för manualen
tillhör vårt företag och har rätt att ändra alla material, data, tekniska detaljer etc.
i denna manual.
Intyg härmed!
ÿFörst när graveringsmaskinen och annan relaterad utrustning har en
säkerhetsjordledning kan den sättas på och användas.
ÿ Miljön där utrustningen är placerad bör vara torr, fri från föroreningar, vibrationer,
stark elektricitet, stark magnetism, etc, Arbetsmiljötemperatur 0 ~ 30 ÿ,
arbetsmiljö luftfuktighet 30-65%
ÿ Direkt exponering av laserstrålning kan orsaka mänskliga skador. Användningsplatsen ska
vara utrustad med brandsläckningsutrustning. Det är förbjudet att stapla brandfarliga och
explosiva material på arbetsbänken och runt utrustningen. Samtidigt är det nödvändigt att
upprätthålla god ventilation.
ÿNär utrustningen är påslagen måste den vara i tjänst under hela processen.
Operatören måste stänga av all ström innan han lämnar för att förhindra
onormala förhållanden. Stäng av strömmen omedelbart!
RH (icke-kondenserande vatten)
Säkerhetsinstruktioner:
- 3 -
Machine Translated by Google

PRODUKTSTRUKTUR TILLBEHÖR
interferens.
ÿDet finns höga spänningar eller andra potentiella faror inuti lasern
elektromagnetiska störningar, som kan orsaka elektromagnetiska störningar
utrustning. Icke-professionella är strängt förbjudna att ta isär den.
på människokroppen eller brandfarliga föremål.
ÿUtrustningen bör vara långt borta från elektrisk utrustning som är känslig för
reflekterande föremål i utrustningen för att förhindra att lasern reflekteras
ÿ det är strängt förbjudet att placera någon irrelevant totalreflektion eller diffus
- 4 -
Machine Translated by Google

Z3
Strömförbrukning 0,89A(standby) 2,2A(gravyr)
Bluetooth 5.0 Dual Mode Adapter, Type-C-port för
Kyl Forcerad luftkylning
Ansluta gränssnitt
Höghållfast anodiserad aluminium
PC
Automatisk fokusering
Operativsystem Mobil: Android & iOS. Desktop: Windows & Mac OS
450nm blå laser
Filformat JPEG/BMP/GIF/PNG/JPG/XJ/PLT/DXF/HPGL
Laser fokus
Laserhuvud
Laserkraft
Strömförsörjning 12V/5A, bärbar laddare
5W
Material
Modell
PRESTANDAPARAMETER
- 5 -
Machine Translated by Google

Tillstånd ÿ
Tillstånd ÿ
2ÿRörlig bräda installerad enligt efterfrågan
1.Utöka maskinen
Statÿ
- 6 -
INTRODUKTION AV FUNKTIONERNA
600 mm/s (1417"/min)
Skulpterbara material
Graveringshastighet
Papper, trä, bambu, tyg, akryl, plast,
80 mm × 80 mm (3,14" × 3,14")
Gravyrnoggrannhet 0,05 mm
Graveringsområde
Laserservicetid >10000H
Papper, trä, bambu, läder
Klippbara material
Läder, bröd, frukt, glas, keramik
Windows/IOS/MAC/Android
Stöd OS
Machine Translated by Google

- 7 -
ÿKnappfunktion:
["Fokus"-knapp]: tryck och håll ned för att gå upp, tryck sedan och håll ned för att gå ner;
kort tryck för att autofokusera.
["Start"-knapp]: Kort tryck för att starta "förhandsgranskning", tryck sedan kort för att stoppa
"förhandsgranskning", Långtryck för att starta "gravering", tryck sedan länge för att avbryta
"gravering
ÿAutofokus:
[Autofokus]: Tryck kort på " Fokus"-knappen för att fokusera automatiskt.
3ÿKnappfunktion och autofokus.
Tillstånd ÿ: Ta bort plåten, botten är ihålig, lämplig för att skära på ytan av stora föremål.
Tillstånd ÿ: Placera brädan
med den plana ytan vänd uppåt, lämpar sig för att skära små föremål. Tillstånd ÿ: Placera
brädan med den konvexa
sidan uppåt , lämplig för att skära små föremål.
Tips: När den automatiska fokuseringen är ineffektiv under användning, den automatiska
[Manuell fokus]: Genom att trycka länge på "Fokus"-knappen är lasermodulen och
graveringsavståndet cirka 125 mm, och när den blå ljuspunkten är den minsta är det den
bästa fokuseringen.
Machine Translated by Google

INSTALLATION AV DRIVRUTIN OCH MJUKVARA PÅ PC
Metod 1: sätt in tillbehörs-U-skivan i datorn, U-skivan har lagts till med drivrutiner,
applikationsprogram, bilder och annan data
ÿDrivrutinsinstallationssökväg:
Dubbelklicka på U-diskmappen/01_Windows/driver/driver.exe/klicka för att installera/
Drivrutinsinstallationen lyckades, för detaljerade steg, se demonstrationsvideon för U-diskrelaterade
installationer
1ÿFörvärvningsmetod för drivrutiner och programvara:
fokuskort kan placeras i mitten av basen för att minimera Z-axeln, och klicka snabbt på "Start"-
knappen för att komma in i det omkalibrerade automatiska fokuseringsljuset. När kalibreringen är
klar Flash, det vill säga kalibrering för att slutföra.
2ÿinstallation av Windows-drivrutin
(Obs: När du använder den för första gången, kopiera all data på U-disken till din dator för
säkerhetskopiering för att förhindra förlust på grund av felaktig användning)
- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
ÿSökväg för att installera
programvara: Ange USB-flashdisken och dubbelklicka på
mappen:/windows/software/Engraver/När förloppsindikatorn är klar är installationen klar /
Laser.
Tips:
Efter att ha klickat på Engraver, om antivirusprogram eller PC Manager uppmanas att varna för
riskerna. Engraver-filen är ett installationspaket för win-system. Om den felaktigt bedöms som
en misstänkt fil, välj "tillåt alla operationer" för att slutföra installationen av programvaran.
ÿAnvändning online: Anslut maskinen till
datorn med datakabel
Dubbelklicka på programvaruikonen - klicka på "anslut enhetsikonen - ikonen blir blå för att
Machine Translated by Google

INSTALLATION AV DRIVRUTIN PÅ PC OCH ONLINE DRIFT-MAC
Sökväg för att installera drivrutinen: Ange USB-minnet och dubbelklicka på
1. Sökväg för att installera drivrutinen:
slutföra onlineanslutningen
Obs: Programvaran kan installeras efter att drivrutinen har installerats, se videon för detaljerad
användning.
folder:02_MAC/driver/Mac_OSX_VCP_Driver/Installationsintroduktion/
installationstyp/installation/installation slutförd.
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
Machine Translated by Google

Mac-programinstallation och online-introduktion
MA/programvara/gravör/flytta mjukvaruikonen till höger/slutför installationen.
2. Sökväg för att installera programvaran:
Ange USB-flashdisk och dubbelklicka på mappen:02
- 12 -
Machine Translated by Google

- 13 -
3.Online-drift: Anslut
maskinen till datorn via datakabel Dubbelklicka på programvaruikonen-klicka på ikonen "anslut
enhet" -ikonen blir blå för att slutföra onlineanslutningen.
Machine Translated by Google

fungera.
ÿInställningar: Ställ in parametrarna för låg ljusstyrka; ställ in om den ska aktiveras
ÿELLER-kod: Skapa ELLER-kod.
ÿStreckkod: Skapa streckkod.
ÿGrafik: Runt-kvadrat-hjärta-femhörning, snabbt skapande
ÿÖppna: Ladda foton från datorn. ÿSpara:
Spara de redigerade texterna och fotona.
ÿInmatningstext: Importera text, teckensnitt, storlek, horisontell, vertikal, vektoriseringsredigering
rullen.
ÿAnslut till enhet: Ikonen blir blå när anslutningen är klar
- 14 -
Introduktion till ikonfunktioner i programvarans gränssnitt:
INSTALLATION AV DRIVRUTIN PÅ PC OCH ONLINEDRIFT
Machine Translated by Google

- 15 -
grafik, välj vektorisering, klicka på Fyll på textfotot, dra i fyllningsreglaget
för att justera
fyllningsdensiteten. ÿ Graveringstider: Ställ in antalet graveringstider
ÿBredd; Höjd: Justera bredden och höjden på textfoto separat vid
vilja.
ÿProportionell zoom: Lås fototext för att proportionellt zooma in/ut.
ÿGraverkraft: Justera effektnivån för att gravera olika material.
ÿGraveringshastighet: Ställ in graveringshastigheten, graveringshastigheten för
ÿFyllningsdensitet; Fyllning: Fyllningseffekten kan endast vara effektiv för vektor
bestämmer gravyrdjupet.
ÿKontrast: Dra skjutreglaget för att justera kontrasten för text och foto.
ÿHjälp: Öppna länken; titta på demovideon och se FAQ
Machine Translated by Google

justera fotots gråskala.
ÿKontur: Skärningsläge för trådramskärning av graveringsmaskin.
ÿSkiss: Skissläge, förbättra 3D-effekten av fotokonturer.
ÿSvartvitt: För att bearbeta foton till svartvitt. ÿGråskala:
Gråskaleläge, anta funktionen för att gravera foton till
Inställning av programvaruparametrar:
- 16 -
Machine Translated by Google

ÿX Spegel: Horisontell rotationseffekt.
ÿY Spegel: Vertikal rotationseffekt. ÿ
Omvänd färg: Omvänd bakgrundsfärg på text och foto. ÿCentrera:
Ett klick för att centrera texten och fotot i förhandsgranskningsområdet.
ÿ Förhandsgranska plats: Förhandsgranska för att bekräfta
gravyrens position. ÿStart:
Börja gravera. ÿStopp: Sluta gravera.
Inställning av programvaruparametrar:
- 17 -
Machine Translated by Google

horisontellt, rulla mushjulet för att zooma in/ut ritbordet. ÿX:26 Y:30
indikerar endast positionskoordinaterna där texten och fotot
vistelse; när du flyttar texten och fotot kommer koordinaterna att ändras baserat på
av texten och fotot, högerklicka med musen för att flytta ritbordet
ÿNär du har laddat texten och fotot, vänsterklicka med musen för att flytta positionen
olika positioner. ÿ
Rensa texten och fotot på ritbordet.
ÿ Vänsterklicka med musen för att rotera texten och fotot 360°.
ÿ Vänsterklicka med musen och dra för att zooma in/ut texten och fotot.
Introduktion till gränssnittsladdning av innehåll:
- 18 -
Machine Translated by Google

Obs: ÿ
För Android-system, öppna webbläsaren för att skanna QR-koden för att ladda ner; ÿ
Motsvarande
myndighet bör tillåtas efter framgångsrik installation.
2ÿAnslut APP till maskinen ÿAnslut maskinen
till strömkällan; ÿAktivera Bluetooth-funktionen i
mobiltelefonen; ÿÖppna graveringsprogramvara i telefonen, klicka på
"Ingen anslutning" i
Metod 1: Skanna ELLER-koden för att ladda ner.
1. Nedladdning och installation av programvara:
övre högra hörnet för att automatiskt söka efter enheten; ÿKlicka sedan på"Engraver-
######"; Notera:"######" representerar
maskinens serienummer. ÿVänta i 1~2 sekunder tills "Connected" visas i det övre högra
hörnet, vilket indikerar att APP har lyckats ansluta till maskinen, fortsätt sedan med nästa steg.
INTRODUKTION TILL PROGRAMVARA PÅ MOBILA ENHETER
LADDA NER PROGRAMVARAN OCH ONLINE PÅ MOBILA ENHETER
- 19 -
Machine Translated by Google

Utrustning/språkinställning
ÿLadda in foton för gravering
Lägg till foton från albumet, lägg till foton från
galleriet ÿTa
foton via kameran
ÿProgramvara Inbyggd grafik
ÿLägg till graffiti: Rita själv text/foto
ÿRedigera
text ÿLägg till QR: kod QR-kod, streckkod
/Användaravtal och integritetsklausuler/
ÿInställningar: Ny användarhandbok/Feedback
ÿVänteläge laserkraft: Ställ
in laserkraften i standby ÿRullläge:
Aktivera/inaktivera valsläget. När det är
aktiverat kan det rotera 360° för att gravera
Introduktion till mjukvarugränssnitt (Ladda innehåll):
Introduktion till mjukvarugränssnitt (ladda innehåll):
- 20 -
Machine Translated by Google

Introduktion till mjukvarugränssnitt (laddning av innehåll):
Rund skärning
Fyrkantig
skärning ÿFoto eller text (innehållet kan överlappas)
Anpassad skärning
ÿSkärning:
ÿRaderare: Ändra fotot med radering
ÿKontrast: Dra skjutreglaget för att justera
kontrasten för text och foto.
- 21 -
Machine Translated by Google

proportionellt.
ÿRegion: Förhandsgranskning av positionering
Position Bestäm graveringsposition.
- 22 -
Introduktion till mjukvarugränssnitt (ladda innehåll)
ÿKontur: Skärläge för trådramskärning av graveringsmaskin. ÿSketch:
Skissläge, förbättra 3D-effekten av fotokonturen.
ÿ Virvlande: Kan rotera 90 grader, 180 grader eller 360 grader
justera fotots gråskala.
ÿSvartvitt: För att bearbeta foton till svartvitt. ÿGråskala:
Gråskaleläge, använd funktionen för att gravera foton till
ÿ Omvänd färg: Omvänd bakgrundsfärg på text och foto.
ÿSpegling: Horisontell rotationseffekt, vertikal rotationseffekt.
ÿBredd: Ställ in gravyrbredden.
ÿHöjd: Ställ in gravyrhöjden.
ÿLåsförhållande: Skala gravyrstorlek
Machine Translated by Google

inställning, gravyr hastighet bestämmer
antal graveringstillfällen.
gravera olika material. ÿ
Graveringshastighet: Graveringshastighet
ÿLasereffekt : Justera effektnivån till
gravyr djup.
ÿRepetitionstider: Det representerar
material, materialnamn/laserkraft /
gravyrer kissade.
ÿTa bort material
ÿLadda upp innehåll: När
startade.
ÿCarves Progress: Visa mig
väljs utifrån materialen till
blivit gravad.
ÿLägg till material: Lägg till och ställ in
material, som kan vara direkt
ÿMaterialval: App inbyggd
färdig kan graveringen vara
överföringsförloppet har varit 100 %
skulpturens framsteg. ÿ
Suspend: Häng gravering. ÿStopp:
Sluta gravera.
- 23 -
Machine Translated by Google

Z3 5W GRAVERINGSPARAMETRAR SAMMANFATTNING
Aktuellt innehåll har graverats.
ÿSpara: Spara den aktuella graveringen
innehåll och visning i telefonalbumet.
ÿ Gravering klar:
parametrar
Skärningseffekten är
Skärningsparametrar
Kan inte klippa
hastighet
hastighet
rekommenderas inte att
- 24 -
Stål
Material
100% kraft 50%
Läder
Glansig
2~3 mm
Vit
1,5~3 mm
Kan inte klippa
svart
dålig och det kommer krypa ihop. Det
Gravyr
skär den.
Kan inte tälja
30% kraft 90%
50% kraft 90%
Material
304 Rostfritt
Äkta
hastighet
Färg
plast
plast
svart
1,5~3 mm
Specifikation
1,5~3 mm
Kan inte klippa
Machine Translated by Google

Skärningseffekten är
rekommenderas inte att
graverad, kan vara
blå
2~5 mm
0,1~3 mm
Aluminium
rekommenderas inte
skär den.
Äkta
60% kraft 90%
Skärning är inte grundlig
Skärning är inte grundlig
rekommenderas inte att
keramik
hastighet
0,1~3 mm
90% kraft 90%
Kan inte tälja
gul
Skärning är inte grundlig
grön
rekommenderas inte att
skär den.
Kan inte vara
måla svart
hastighet
Legering
dålig och det kommer krypa ihop. Det
hastighet
1,5~3mm 40% kraft 90%
vit
0,1~3 mm
måla svart
Glas
dålig och det kommer krypa ihop. Det
Kan inte vara
dålig och det kommer krypa ihop. Det
dålig och det kommer krypa ihop. Det
gummi
dålig och det kommer krypa ihop. Det
benvit 2~5mm
måla svart
rekommenderas inte
Skärning är inte grundlig
nt
Läder
Kan inte vara
Läder
gummi
blå
graverad av
graverad av
Skärningseffekten är
Skärningseffekten är
1~3 mm
Sten
skär den.
graverad av
1,5~3 mm
framkommer
Äkta
True Color 1~3mm
skär den.
Skärningseffekten är
90% kraft 90%
90% kraft 90%
gummi
hastighet
graverad, kan vara
skär den.
graverad, kan vara
benvit
- 25 -
Skärningseffekten är
hastighet
Machine Translated by Google

hastighet
100% kraft 15%
100% kraft 5%
Titanlegering True Color True Color
2MM Plywood gul
4 mm
2 mm
gul
vit
1 mm
hastighet
0,5 mm
Skärning är inte grundlig
Skärning är inte grundlig
hastighet
4 mm
100% kraft 50%
svart
8 mm
2 mm
60% kraft 90%
3MM Plywood gul
träskiva
Skärning är inte grundlig
100% kraft 5%
vit
svart
ABS plast
ABS plast
1MM Plywood gul
5 mm
gul
30% kraft 90%
100% kraft 50%
100% kraft 10%
hastighet/2 gånger
100*100*2mm 100% kraft 5% hastighet
hastighet
ABS plast
8MM Plywood gul
gul
hastighet
Skärning är inte grundlig
30% kraft 90%
2MM ljus
100% kraft 50%
60% kraft 90%
60% kraft 90%
60% kraft 90%
Kan inte tälja
5MM Plywood gul
träskiva
100% kraft 5% hastighet
1 mm
hastighet
hastighet/4 gånger
30% kraft 90%
Kan inte tälja
hastighet
100% kraft 5%
Skärning är inte grundlig
60% kraft 90%
svart
40% kraft 90%
hastighet/3 gånger
hastighet/2 gånger
träskiva
hastighet
hastighet
hastighet
mässing
ABS plast
5 mm
Skärning är inte grundlig
vit
hastighet/3 gånger
hastighet
hastighet
Kraftpapper
2 mm
True Color 1~3mm
hastighet
ABS plast
2 mm
hastighet
hastighet
60% kraft 90%
1 mm
hastighet
100% kraft 5%
1MM ljus
100% kraft 90%
60% kraft 90%
Skärning är inte grundlig
Skärning är inte grundlig
1 mm
- 26 -
gul
ABS plast
3 mm
5MM ljus
Machine Translated by Google

TreÿInget svar från mobiltelefonens APP ansluten till maskinen
Z3 FAQ
1. Ingen ström: kontrollera uttag, strömbrytare och eluttag för att säkerställa
2. Kompatibilitetsfel: Efter den nyligen listade mobiltelefonen eller den uppgraderade
datorn känner igen enheten som en seriell port, vilket indikerar att
parameteravsnittet i manualen för att justera parametrarna.
TvåÿKan inte ansluta till dator (PC)
3. Andra speciella omständigheter: Dra ut UB-datakabeln och strömmen
kan kontakta vår kundtjänst och skicka tillbaka skärmdumpen av
datakabeln och maskinens gränssnitt för att säkerställa att den är ansluten på plats.
avstängd.
Fyra, Gravyreffekten är mycket ytlig eller inga spår
2. Graveringshastighet: för snabb eller för kort brinntid. Läs gravyren
1. Fel Bluetooth-anslutning: se till att Bluetooth släpps av
och måste anslutas till uttaget på baksidan av flygkroppen.
OneÿInget svar när maskinen är påslagen
enligt bruksanvisningen. När installationen är klar,
manuell.
3. Bilden är för ljus: den importerade bilden ska vara tydlig, linjerna är det
att de är anslutna och normalt är påslagna;
hårdvaruanslutningen är OK.
systemet, om det finns en onormal anslutning på grund av kompatibilitetsproblem, du
1. USB-kabeln är inte ansluten: kontrollera datorns ände av USB
strömförsörjning och återanslut enheten efter 5 sekunder efter att enheten är helt
mobiltelefonkonfiguration för att få snabb teknisk support.
2. Drivrutinen installeras inte normalt: Slutför installationen av drivrutinen
maskinen är ansluten. För detaljer, läs appanslutningsdelen av
1. felaktig fokus: Läs fokusdelen av manualen för att fokusera exakt.
USB-gränssnittet på frontpanelen på vissa stationära datorer är ogiltigt
FAQ
- 27 -
Machine Translated by Google

- 28 -
FemÿOnormalt stopp under offlinegravering
1. Bildnedladdningen är ofullständig när den är ansluten till datorn,
bara ladda ner den igen.
kartong istället. Du måste fokusera om. För relevant information, vänligen
placeras platt och parallellt med kroppen, Annars blir brännvidden
felaktiga, vilket resulterar i onormala gravyreffekter.
4. Placering av graverade föremål: det graverade föremålet placeras snett och laserns
brännvidd är fixerad, så det graverade föremålet bör vara
för tunn och färgen är för ljus kommer direkt att påverka gravyreffekten.
1. Läs manualen för autofokus och manuell fokus. När du fokuserar, använd den gula
fokusplattan som följer med kroppen för att använda. Om
fokusplattan går förlorad kan du använda en tunn och grov gul eller vit
Sex, Felaktig fokus
kontakta kundtjänst online.
Machine Translated by Google

11. Skyddssköld*1
10.skyddsglasögon *1
- 29 -
5. typ C datalinje *1
6. markör *1
7. borste *1
8. Kraftpapper *5
3. Nätsladd*1
4. USB-flashdisk *1
2. Strömadaptern*1
1. Användarmanual *1
9. Hjälpkort för autofokus*2
TILLBEHÖRSLISTA
Machine Translated by Google

UK REP
EC REP
Importerad till USA: Dongguan Xinjia Laser Technology Co., Ltd. Room 602,
No.419, Jinxing Road, Liaobu Town, Dongguan City, Guangdong
Provins, Kina
E-CrossStu GmbH
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australien
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House,
- 30 -
Machine Translated by Google








