Tripp Lite N063-008-6A-SH 8-Port Metal Shielded DIN-Rail Keystone Patch Panel with Grounding for Enhanced Connectivity

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
Installation Instruction
  • Installation Instructions for 8-Port DIN Rail Mounting Keystone Panel Model: N063-008-ENC - (English) Read Online | Download pdf
Specification Other Documents
  • 8-Port Preloaded DIN-rail Patch Panel Product Brochure - (English) Download
N063-008-6A-SH NEW TAA photo

Installation Instructions for 8-Port DIN Rail Mounting Keystone Panel Model: N063-008-ENC

This is the main product document for model N063-008-6A-SH NEW TAA.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
1
Owner’s Manual
Models:
N063-008-ENC
(Blank)
N063-008-6A-SH
(Pre-Terminated)
8-Port DIN Rail Mount
Keystone Panel
Español 9
Français 17
Deutsch 25
Italiano 33
background
2
N063-008-ENC
DIN Rail Mount Keystone Patch Panel, Blank
Grounding Wire
User Documentation
N063-008-6A-SH
DIN Rail Mount Keystone Patch Panel,
Pre-Terminated
Wood Screws (2)
Mechanical Screws (4)
Grounding Wire
Washer
Labels (4)
User Documentation
Package Contents
background
3
1 Attach the box to the DIN rail.
Installation
Release tap
Push to lock box to
DIN rail
background
4
Installation
2 (N063-008-ENC Only): Finish cable terminations
on each RJ45 module.
(N063-008-6A-SH Only): Plug in necessary
patch cable on each RJ45 in-line coupler from
the back of the panel. Then, skip ahead to
Step 5.
background
5
Installation
Cable tie
Solid cable
3 Use the “LATCH” marking to locate the module
direction. Place the assembled RJ45 module
onto the back of the panel.
4 Snap each RJ45 module onto the panel until all
RJ45 modules are installed.
background
6
Installation
5 Use screws to attach the panel with terminated
jacks to the box.
Note: N063-008-6A-SH is pre-terminated with 6A couplers.
1 2
3 4
5 6
7 8
Attach the
grounding wire
background
7
Installation
Warranty
6 To adjust the modules:
A Rotate the bezel to the desired direction until
you hear a clicking sound.
B Press the clip onto the bezel to release the
bezel and change the direction.
B
A
1 2
Lifetime Limited Warranty
Eaton warrants this product, if used in accordance with all
applicable instructions, to be free from original defects in material
and workmanship for life. If the product should prove defective in
material or workmanship within that period, we will, subject to the
foregoing terms and limitations, replace the product, in its sole
discretion, as your exclusive remedy for our breach of the limited
warranty. Visit Tripplite.Eaton.com/support/product-returns
before sending any equipment back for repair.
background
8
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
All Rights Reserved
Publication No.
24-11-157 /
93-41BE_RevB
December 2024
Eaton is a registered
trademark.
All trademarks are
property of their
respective owners.
Warranty
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO NORMAL
WEAR OR TO DAMAGE RESULTING FROM ACCIDENT, MISUSE,
ABUSE OR NEGLECT. Eaton MAKES NO WARRANTIES OTHER
THAN THE LIMITED WARRANTY EXPRESSLY SET FORTH HEREIN.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW,
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ALL WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
ARE HEREBY DISCLAIMED; AND THIS WARRANTY EXPRESSLY
EXCLUDES ALL INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES.
(Some states do not allow limitations or exclusion of implied
warranties, and some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitations or exclusions may not apply to you. This limited
warranty gives you specic legal rights, and you may have other
rights which vary from jurisdiction to jurisdiction).
WARNING: The individual user should take care to determine
prior to use whether this device is suitable, adequate, or safe for
the use intended. Because individual applications are subject to
great variation, we make no representation or warranty as to the
suitability or tness of these devices for any specic application.
Eaton has a policy of continuous improvement. Specications are
subject to change without notice.
background
9
Manual del Propietario
Modelos:
N063-008-ENC
(Blanco)
N063-008-6A-SH
(Preterminado)
Panel Keystone de 8 Puertos
para Montaje en Riel DIN
English 1
Français 17
Deutsch 25
Italiano 33
background
10
N063-008-ENC
Panel de Conexión Keystone para Riel DIN, Blanco
Conductor de Tierra
Documentación para el Usuario
N063-008-6A-SH
Panel de conexión Keystone para Instalar en Riel
DIN, Preterminado
Tornillos para Madera (2)
Tornillos Mecánicos (4)
Conductor de Tierra
Arandela
Etiquetas (4)
Documentación para el Usuario
Contenido del Empaque
background
11
1 Adjunte la caja al riel DIN.
Instalación
Libere la tapa
Presione para bloquear la
caja al riel DIN
background
12
Instalación
2 (N063-008-ENC solamente): Termine las
conexiones de cable en cada módulo RJ45.
(Solamente N063-008-6A-SH): Conecte el
cable de conexión necesario en cada acoplador
RJ45 desde la parte posterior del panel. Luego,
salte al paso 5.
background
13
Instalación
Abrazadera de
cable
Cable sólido
3 Utilice la marca “LATCH” para localizar la
dirección del módulo. Coloque el módulo RJ45
ensamblado en la parte posterior del panel.
4 Conecte cada módulo RJ45 en el panel hasta
que todos los módulos RJ45 estén instalados.
background
14
Instalación
5 Utilice tornillos para sujetar el panel con
conectores nalizados a la caja.
Nota: N063-008-6A-SH está preterminado con
acopladores de 6 A.
1 2
3 4
5 6
7 8
Fije el cable de conexión
a tierra
background
15
Instalación
Garantía
6 Para ajustar los módulos:
A Gire el bisel en la dirección deseada hasta
escuchar un clic.
B Presione el clip sobre el bisel para soltarlo y
cambiar la dirección.
B
A
1 2
Garantía Limitada de por Vida
Eaton garantiza que este producto, si se usa de acuerdo con
todas las instrucciones aplicables, está libre de defectos en
cuanto a materiales y mano de obra de por vida. Si el producto
presentara un defecto en cuanto a materiales o mano de obra
dentro de ese período, nosotros, conforme a los términos y
limitaciones anteriores, reemplazaremos el producto, a nuestra
entera discreción, y este será nuestro recurso exclusivo para dar
cumplimiento a la garantía limitada. Antes de devolver cualquier
equipo para reparación, visite Tripplite.Eaton.com/support/
product-returns.
background
16
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
Estados Unidos
Eaton.com
© 2024 Eaton
Todos los derechos
reservados
Publicación No.
24-11-157 /
93-41BE_RevB
Diciembre de 2024
Eaton es una marca
registrada.
Todas las marcas
registradas son
propiedad de
sus respectivos
propietarios.
Garantía
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA AL DESGASTE NORMAL
O A LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE ACCIDENTES, USO INCOR-
RECTO, USO INDEBIDO O NEGLIGENCIA. Eaton NO OTORGA
OTRAS GARANTÍAS ADEMÁS DE LA GARANTÍA LIMITADA QUE
SE ESTABLECE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO.
EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES APLI-
CABLES, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS TODAS
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR, SE RECHAZAN POR ESTE MEDIO; Y
ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS
INCIDENTALES Y CONSECUENTES. (Algunos estados no permiten
limitaciones o exclusión de garantías implícitas y algunos estados
no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales
o consecuenciales, de modo que las limitaciones anteriores
pueden no aplicar para usted. Esta garantía limitada le otorga
derechos legales especícos y es posible que le asistan otros
derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: antes de usarlo, cada usuario debe tener cuidado
al determinar si este dispositivo es apropiado, adecuado o
seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales
están sujetas a gran variación, no garantizamos la adecuación de
estos dispositivos para alguna aplicación especíca.
Eaton tiene una política de mejora continua. Las especicaciones
están sujetas a cambio sin previo aviso.
background
17
Manuel d’utilisation
Modèles :
N063-008-ENC
(vierge)
N063-008-6A-SH
(pré-connecté)
Panneau Keystone à monter
avec 8 ports pour rail DIN
English 1
Español 9
Deutsch 25
Italiano 33
background
18
N063-008-ENC
Panneau de brassage Keystone à monter pour rail
DIN, vierge
Câble de mise à la terre
Documentation pour l’utilisateur
N063-008-6A-SH
Panneau de brassage Keystone à monter pour rail
DIN, pré-connecté
Vis en bois (2)
Vis mécaniques (4)
Câble de mise à la terre
Rondelle
Étiquettes (4)
Documentation pour l’utilisateur
Contenu du carton d’emballage
background
19
1 Attachez la boîte au rail DIN.
Installation
Relâchez le bouton
Boîtier à pousser pour
verrouiller sur rail DIN
background
20
Installation
2 (N063-008-ENC uniquement) : terminez les
connexions de câble sur chaque module RJ45.
(N063-008-6A-SH uniquement) : enchez le
câble de raccordement nécessaire sur chaque
coupleur RJ45 en ligne à l’arrière du panneau.
Ensuite, passez à l’étape 5.
background
21
Installation
Attache-câble
Câble solide
3 Utilisez le marquage « LATCH » pour localiser
la direction du module. Placez le module RJ45
assemblé à l’arrière du panneau.
4 Encliquetez chaque module RJ45 sur le panneau
jusqu’à ce que tous les modules RJ45 soient
installés.
background
22
Installation
5 Utilisez des vis pour xer le panneau avec les
prises connectées à la boîte.
Remarque : N063-008-6A-SH est pré-connecté avec des
coupleurs 6A.
1 2
3 4
5 6
7 8
Fixez le câble de
mise à la terre
background
23
Installation
Garantie
6 Pour ajuster les modules :
A Faites tourner la lunette dans la direction
souhaitée jusqu’à ce que vous entendiez un
clic.
B Appuyez sur le clip sur le boîtier pour libérer
le boîtier et changer de direction.
B
A
1 2
Garantie à vie limitée
Eaton garantit à vie que ce produit, s’il est utilisé conformément
à toutes les instructions applicables, est exempt de tous défauts
de matériaux et de fabrication. Si le produit s’avère défectueux
en raison d’un vice de matière ou de fabrication au cours de
cette période, nous, sous réserve des conditions et limitations
qui précèdent, remplacerons le produit, à notre seule discrétion,
en tant que votre recours exclusif à notre manquement à notre
garantie limitée. Visiter Tripplite.Eaton.com/support/product-
returns avant d’envoyer de l’équipement pour réparation.
background
24
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
États-Unis
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tous droits réservés.
Publication n°
24-11-157 /
93-41BE_RevB
Décembre 2024
Eaton est une marque
déposée.
Toutes les marques
commerciales
appartiennent à
leurs propriétaires
respectifs.
Garantie
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE PAS À L’USURE
NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE
UTILISATION, D’UN ABUS OU D’UNE NÉGLIGENCE. Eaton NE
DONNE AUCUNE GARANTIE AUTRE QUE LA GARANTIE LIMITÉE
EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF
DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À DES FINS PARTICU-
LIÈRES SONT EXCLUES PAR LA PRÉSENTE ET CETTE GARANTIE EX-
CLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS.
(Certains États ne permettent pas de limitations ou d’exclusions
sur les garanties implicites et certains États ne permettent pas
l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs,
de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées
peuvent ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie limitée vous ac-
corde des droits légaux spéciques, et vous pouvez avoir d’autres
droits qui varient d’un territoire à l’autre.)
AVERTISSEMENT : L’utilisateur individuel doit prendre soin de dé-
terminer avant l’utilisation si cet appareil est approprié, adéquat
et sûr pour l’usage prévu. Parce que les utilisations individuelles
sont sujettes à des variations importantes, nous ne faisons
aucune déclaration ou garantie quant à l’aptitude ou l’adaptation
de ces dispositifs pour une application spécique.
La politique d’Eaton en est une d’amélioration continue. Les
caractéristiques techniques sont modiables sans préavis.
background
25
Betriebsanleitung
Modelle:
N063-008-ENC
(leer)
N063-008-6A-SH
(vorkonfektioniert)
8-Port DIN-Schiene Keystone
Patch Panel
English 1
Español 9
Français 17
Italiano 33
background
26
N063-008-ENC
DIN-Schiene für die Montage von Keystone-Patch-
Panels, leer
Erdungsdraht
Benutzerdokumentation
N063-008-6A-SH
DIN-Schiene Keystone Patch Panel (leer)
Holzschrauben (2)
Mechanische Schrauben (4)
Erdungsdraht
Beilagscheibe
Etiketten (4)
Benutzerdokumentation
Lieferumfang
background
27
1 Bringen Sie die Box an der DIN-Schiene an.
Installation
Entriegelungsventil
Drücken, zum Verriegeln
der Box an die DIN-
Schiene
background
28
Installation
2 (Nur N063-008-ENC): Kabelabschlüsse an
jedem RJ45-Modul fertigstellen.
(Nur N063-008-6A-SH): Stecken Sie das
erforderliche Patch-Kabel an jedem RJ45-Inline-
Koppler auf der Rückseite des Panels ein. Gehen
Sie anschließen zu Schritt 5 über.
background
29
Installation
Kabelbinder
Vollkabel
3 Verwenden Sie die Markierung „RIEGEL“, um die
Modulrichtung zu lokalisieren. Positionieren Sie
das montierte RJ45-Modul auf die Rückseite des
Panels.
4 Stecken Sie jedes RJ45-Modul auf das Panel, bis
alle RJ45-Module installiert sind.
background
30
Installation
5 Schrauben Sie das Panel mit den
angeschlossenen Buchsen an der Box fest.
Hinweis: N063-008-6A-SH ist mit 6 A-Kopplern
vorkonfektioniert.
1 2
3 4
5 6
7 8
Erdungskabel
anbringen
background
31
Installation
Garantie
6 Anpassen der Module:
A Drehen Sie die Blende in die gewünschte
Richtung, bis Sie ein Klickgeräusch hören.
B Drücken Sie den Clip auf die Blende, um die
Blende zu lösen und die Richtung zu ändern.
B
A
1 2
Lebenslange beschränkte Gewährleistung
Eaton garantiert, dass dieses Produkt, wenn es in Übereinstimmung
mit allen anwendbaren Anweisungen verwendet wird, lebenslang
frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte das Produkt
innerhalb dieses Zeitraums einen Material- oder Verarbeitungsfehler
aufweisen, werden wir, vorbehaltlich der vorstehenden Bedingungen
und Beschränkungen, das Produkt nach eigenem Ermessen erset-
zen, als Ihr ausschließliches Rechtsmittel für unsere Verletzung der
beschränkten Garantie. Besuchen Sie Tripplite.Eaton.com/support/
product-returns, bevor Sie Geräte zur Reparatur zurücksenden.
background
32
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
Vereinigte Staaten
Eaton.com
© 2024 Eaton
Alle Rechte
vorbehalten.
Veröffentlichung Nr.
24-11-157 /
93-41BE_RevB
December 2024
Eaton ist eine
eingetragene
Handelsmarke.
Alle Marken sind
Eigentum der
jeweiligen Inhaber.
Garantie
DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE GILT NICHT FÜR NORMALE
ABNUTZUNG ODER FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH UNFÄLLE,
UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH, MISSBRAUCH ODER VERNACHLÄS-
SIGUNG ENTSTEHEN. Eaton GEWÄHRLEISTET KEINE ANDERE GA-
RANTIE ALS DIE HIER AUSDRÜCKLICH BESTIMMTE EINGESCHRÄNKTE
GARANTIE SOFERN NICHT DURCH GELTENDES RECHT UNTERSAGT,
WERDEN HIERMIT ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN,
EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT
ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ABGELEHNT; UND
DIESE GARANTIE SCHLIESST AUSDRÜCKLICH ALLE BEILÄUFIGEN
SCHÄDEN UND FOLGESCHÄDEN AUS. (In einigen Ländern sind
Beschränkungen oder der Ausschluss stillschweigender Garantien
nicht zulässig, und in einigen Ländern ist der Ausschluss oder die
Beschränkung von Neben- oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass
die oben genannten Beschränkungen oder Ausschlüsse für Sie
möglicherweise nicht gelten. Diese eingeschränkte Garantie gibt
Ihnen bestimmte Rechte, und Sie können weitere Rechte haben, die
von Gerichtsbarkeit zu Gerichtsbarkeit variieren).
WARNUNG: Der Benutzer muss vor der Verwendung überprüfen, ob
das Gerät für den beabsichtigten Zweck geeignet und angemessen
ist und ob der Einsatz sicher ist. Da die einzelnen Anwendungen
sehr unterschiedlich sein können, übernehmen wir keine Gewähr
für die Eignung oder Tauglichkeit dieser Geräte für eine bestimmte
Anwendung.
Eaton hat den Grundsatz, sich kontinuierlich zu verbessern. Spezi-
kationen können ohne Ankündigung geändert werden.
background
33
Manuale d’uso
Modelli:
N063-008-ENC
(Vuoto)
N063-008-6A-SH
(pre-terminato)
Pannello Keystone a 8 porte con
montaggio su guida DIN
English 1
Español 9
Français 17
Deutsch 25
background
34
N063-008-ENC
Pannello patch Keystone con montaggio su guida
DIN, vuoto
Filo di messa a terra
Documentazione per l’utente
N063-008-6A-SH
Pannello di collegamento Keystone per montaggio
su guida DIN, pre-terminato
Viti in legno (2)
Viti meccaniche (4)
Filo di messa a terra
Rondella
Etichette (4)
Documentazione per l’utente
Contenuto della confezione
background
35
1 Fissare la scatola alla guida DIN.
Installazione
Tocco di rilascio
Premere per bloccare la
scatola sulla guida DIN
background
36
Installazione
2 (solo N063-008-ENC): completare le
terminazioni dei cavi su ciascun modulo RJ45.
(Solo N063-008-6A-SH): collegare il cavo patch
necessario su ciascun accoppiatore in linea
RJ45 dal retro del pannello. Quindi, andare al
passaggio 5.
background
37
Installazione
Fascetta per cavi
Cavo solido
3 Utilizzare la marcatura “chiusura” per individuare
la direzione del modulo. Posizionare il modulo
RJ45 assemblato sul retro del pannello.
4 InserireognimoduloRJ45sulpannellonoa
quando tutti i moduli RJ45 sono installati.
background
38
Installazione
5 Utilizzarelevitiperssareilpannelloconjack
terminati alla scatola.
Nota: N063-008-6A-SH è pre-terminato con accoppiatori
6 A.
1 2
3 4
5 6
7 8
Collegare il cavo di
messa a terra
background
39
Installazione
Garanzia
6 Per regolare i moduli:
A Ruotare la lunetta nella direzione desiderata
noaquandononsisenteunclic.
B Premere la clip sulla lunetta per sbloccarla e
cambiare la direzione.
B
A
1 2
Garanzia limitata a vita
Eaton garantisce che questo prodotto, se utilizzato in conformità
con tutte le istruzioni applicabili, è esente da difetti originali
nei materiali e nella lavorazione per tutta la vita. Se il prodotto
dovesse rivelarsi difettoso nei materiali o nella lavorazione entro
tale periodo,, soggetti ai termini e alle limitazioni di cui sopra,
sostituiremo il prodotto, a sua esclusiva discrezione, come
rimedio esclusivo per la nostra violazione della garanzia limitata.
Visita Tripplite.Eaton.com/support/product-returns prima di
rispedire qualsiasi apparecchiatura per la riparazione.
background
40
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
Stati Uniti
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tutti i diritti riservati
Pubblicazione n.
24-11-157 /
93-41BE_RevB
Dicembre 2024
Eaton è un marchio
commerciale
registrato.
Tutti i marchi
commerciali sono di
proprietà dei rispettivi
titolari.
Garanzia
QUESTA GARANZIA LIMITATA NON SI APPLICA ALLA NORMALE
USURA O AI DANNI DERIVANTI DA INCIDENTI, UTILIZZO
IMPROPRIO, ABUSO O NEGLIA. Eaton NON FORNISCE ALCUNA
GARANZIA OLTRE ALLA GARANZIA LIMITATA ESPRESSAMENTE
STABILITA NEL PRESENTE DOCUMENTO. AD ECCEZIONE DELLA
MISURA VIETATA DALLA LEGGE APPLICABILE, TUTTE LE GARANZIE
IMPLICITE, INCLUSE TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ
O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, SONO NEGATE; E
QUESTA GARANZIA ESCLUDE ESPRESSAMENTE TUTTI I DANNI
INCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. (Alcuni stati non consentono
limitazioni o esclusioni di garanzie implicite e alcuni stati non
consentono l’esclusione o limitazione di danni incidentali o
consequenziali, pertanto le limitazioni o esclusioni di cui sopra
potrebbero non applicarsi al tuo caso. Questa garanzia limitata
ticonferiscespecicidirittilegali,epotrestiaverealtridirittiche
variano da giurisdizione a giurisdizione).
AVVERTENZA: il singolo utente deve accertarsi prima dell’uso
se questo dispositivo è adatto, adeguato o sicuro per l’uso
previsto. Poiché le singole applicazioni sono soggette a grandi
variazioni, non forniamo alcuna dichiarazione o garanzia in
merito all’idoneità o all’idoneità di questi dispositivi per qualsiasi
applicazionespecica.
Eaton segue una politica di miglioramento continuo. Le
specichesonosoggetteamodichesenzaalcunpreavviso.

Specifications

Indexed Terms: Shielded

Tripp Lite N063-008-6A-SH NEW TAA Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products