
AM/FM radio
User manual
TR633
EN
DE
FR
IT
ES
RU
TR633

Contents
EN(01-04)
DE(05-08)
FR(09-12)
IT(13-16)
ES(17-20)
RU(21-24)
--------------------------------------------01
----------------------------------------------------------------01
---------------------------------------------------------------------------01
Description of product appearance
Technical indicators
Instructions
REP
Germany Retevis Technology GmbH
Uetzenäcker 29, 38176 Wendeburg
Tel:+0049 053029369179
EU

01
Product appearance description
1. Handle
2. Frequency indication
window
3. Built-in speaker
4. Function switch
5. Tuning knob
6. Volume knob
7. Tuning indicator light
8. Power indicator
9. Battery compartment
10. Telescopic antenna
11. Labels
12. AC-IN jack
13. AM external antenna
jack
14. Headphone jack
Technical indicators
Instructions
Power supply:
Support AC&DC 2 power supply methods.
DC: Insert 4 AA-1.5V batteries according to the direction marked in the battery compartment;
AC: Insert the plug of the AC cable into the AC input port, and connect the other end to the AC (choose according
to the prompt on the label).
NOTE: Battery power will be disconnected when using AC cable power.
FM/AM listening:
• Adjust the function switch to the FM/AM position, and the red light of the power indicator will always be on.
• Rotate the tuning knob and observe the frequency indication window to select a station to listen to. When
listening to a station with a strong signal, the green light of the tuning indicator will be on, and when the signal of
the station is relatively weak, the green light of the tuning indicator will not be on.
• Rotate the volume knob to select the appropriate volume.
Frequency range
Sensitivity
Output power
Power supply
Size
Weigh
Europe: FM:87.5-108MHz, AM:530-1600kHz
USA: FM:88-108MHz, AM:520-1710kHz
AM: less than 80dBμ; FM: less than 10dBμ
0.8W
DC 6V 4 AA 1.5V batteries/ AC 110V or AC 220V
222*79*140mm
798g
1
2
3
4
9
11
10
5
6
7
8
12
13
14
TR633

02
Antenna operation:
• Please pull out the telescopic antenna to get the best listening effect when listen to FM.
• When listen to AM, use the internal antenna, you need to rotate the body to get the best listening effect.
• Support connecting external AM antenna. The external antenna can be accessed through the 3.5mm antenna
jack. 3.5mm headphone plug wiring see appendix diagram.
Using headph ones:
Insert the earphone plug into the earphone jack (the built-in speaker is automatically disconnected), and you can
listen with the earphones.
Turn off the power:
Turn the function switch to the OFF position.
Note: When the battery is used for power supply, if the power indicator light is always red, it means that the
battery power is lower than 5%.

03
ATTENTION!
Before using this radio, read this guide which contains important operating instructions
for safe usage and RF energy awareness and control for compliance with applicable
standards and regulations.
Local Government Regulations
When radios are used as a consequence of employment, the Local Government Regulations requires users to
be fully aware of and able to control their exposure to meet occupational requirements. Exposure awareness can
be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness information. Your Retekess
radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes
information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance
requirements.
Unauthorized modification and adjustment
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance may void the user’s
authority granted by the local government radio management departments to operate this radio and should not
be made. To comply with the corresponding requirements, transmitter adjustments should be made only by or
under the supervision of a person certified as technically qualified to perform transmitter maintenance and repairs
in the private land mobile and fixed services as certified by an organization representative of the user of those
services.
Replacement of any transmitter component (crystal, semiconductor, etc.) not authorized by the local government
radio management departments equipment authorization for this radio could violate the rules.
FCC Requirements:
• This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• (If applicable) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CE Requirements:
• (Simple EU declaration of conformity) Henan Eshow Electronic Commerce Co.,Ltd declares that the radio
equipment type is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive
2014/53/EU and the ROHS Directive 2011/65/EU and the WEEE Directive 2012/19/EU; the full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: www.retekess.com.
• Disposal
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging reminds you that in the European
Union, all electrical and electronic products, batteries, and accumulators (rechargeable batteries) must be taken
to designated collection locations at the end of their working life. Do not dispose of these products as unsorted
municipal waste. Dispose of them according to the laws in your area.
IC Requirements:
Licence-exempt radio apparatus
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
RF Warning Statements
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable
exposure condition without restriction.

04
RF Exposure Information(if appropriate)
• cause you to exceed RF exposure limits. A proper antenna is the antenna supplied with this radio by the
manufacturer or an antenna specifically authorized by the manufacturer for use with this radio, and the antenna
gain shall not exceed the specified gain by the manufacturer declared.
• To avoid interference, turn off the radio in areas where signs are posted to do so.
• DO NOT operate the transmitter in areas that are sensitive to electromagnetic radiation such as hospitals,
aircraft, and blasting sites.
Avoid Choking Hazard
Protect your hearing
Approved Accessories
WARNING
WARNING
Small Parts. Not for children under 3 years.
• Use the lowest volume necessary to do your job.
• Turn up the volume only if you are in noisy surroundings.
• Turn down the volume before adding headset or earpiece.
• Limit the amount of time you use headsets or earpieces at high volume.
• When using the radio without a headset or earpiece, do not place the radio's speaker directly
against your ear
• Use careful with the earphone maybe possible excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss
Note: Exposure to loud noises from any source for extended periods of time may temporarily or
permanently affect your hearing. The louder the radio's volume, the less time is required before
your hearing could be affected. Hearing damage from loud noise is sometimes undetectable at
first and can have a cumulative effect.
•This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retekess accessories
supplied or designated for the product. Use of other accessories may not ensure compliance
with the RF exposure guidelines and may violate regulations.
•For a list of Retekess-approved accessories for your radio model, visit the following website:
http://www.Retekess.com

05
Beschreibung des Aussehens des Produkts
1.Der Tragegriff
2.Frequenzanzeigefenster
3.Innenlautsprecher
4.Funktionsschalter
5.Tuner-Knopf
6.Der Lautstärkeregler
7.Abstimmanzeige
8.Betriebsanzeige
9.Batteriespeicher
10.Antenne
11.Aufkleber
12.AC IN- Buchse
13.AM externe
Antennenbuchse
14.Kopfhörerbuchse
Technische Indikatoren
Bedienungsanleitung
Netzteil:
Unterstützt AC & DC zwei Stromversorgungsmodi.
DC: Laden Sie 4 AA-1.5V-Batterien in die im Batteriespeicher angegebene Richtung,
AC: Stecken Sie den AC-Kabelstecker in den AC-Eingang und schalten Sie das andere Ende ein (wie auf dem
Etikett angegeben) und schalten Sie den Wechselstrom ein.
HINWEIS:Der Akku wird abgeschaltet, wenn die Stromversorgung über das Wechselstromkabel erfolgt.
FM/AM Hören:
• Der Funktionsschalter wird in den FM/AM-Gang geschaltet, und die Stromversorgung zeigt an, dass
das rote Licht oft leuchtet.
•
Drehen Sie den Einstellknopf und beobachten Sie das Frequenzanzeigefenster, um die Hörstation
auszuwählen.Wenn das Hörsignal relativ stark ist, leuchtet das grüne Licht auf, und wenn das Funksignal
schlecht ist, leuchtet das grüne Licht nicht auf.
• 3.Drehen Sie den Lautstärkeregler, um die richtige Lautstärke auszuwählen.
Frequenzbereich
Empfindlichkeit
Ausgangsleistung
Netztei
Größe
Gewicht
Europa: FM:87.5-108MHz, AM:530-1600kHz
USA: FM:88-108MHz, AM:520-1710kHz
AM:weniger als 80dBμ, FM: weniger als 10dBμ
0.8W
DC 6V 4 AA 1.5 V Batterien / AC 110V oder AC 220V
222*79*140mm
798g
1
2
3
4
9
11
10
5
6
7
8
12
13
14
TR633

06
Antennenbetrieb:
• Wenn Sie FM hören, müssen Sie die Zugstangenantenne herausziehen, um den besten Höreffekt zu erzielen
• Wenn Sie AM hören, verwenden Sie eine interne Antenne und müssen Sie den Rumpf drehen, um den besten
Höreffekt zu erzielen.
• Das Abhören von AM unterstützt externe AM-Antennen. Die externe Antenne wird über eine 3,5 mm
Antennenbuchse angeschlossen. Verdrahtung für 3,5 mm Kopfhörerstecker siehe Anhang
Verwendung von Kopfhörern:
Stecken Sie den Kopfhörer in die Kopfhörerbuchse (der Lautsprecher im Gerät wird automatisch abgetrennt),
und Sie können ihn mit dem Kopfhörer hören.
Schalten Sie die Stromversorgung aus:
Drücken Sie den Funktionsschalter in die OFF-Position.
Hinweis: Wenn die Batterieversorgung verwendet wird und die Leistungsanzeige häufig rot leuchtet, liegt die
Batterieleistung unter 5%.

07
BEACHTUNG!
Lokale Regierungsvorschriften
Wenn Radios als Folge der Beschäftigung verwendet werden, müssen die Benutzer gemäß den Bestimmungen
der lokalen Regierung ihre Exposition genau kennen und kontrollieren können, um die beruflichen Anforderun-
gen zu erfüllen. Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetiketts erleichtert
werden, das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzerbewusstsein führt. Ihr Retekess-Radio verfügt
über ein Produktetikett für HF-Belichtung. Außerdem enthält Ihr Retekess-Benutzerhandbuch oder eine separate
Sicherheitsbroschüre Informationen und Betriebsanweisungen, die zur Kontrolle Ihrer HF-Exposition und zur
Erfüllung der Compliance-Anforderungen erforderlich sind.
Nicht autorisierte Änderungen und Anpassungen
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei
genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Befugnis des Benutzers führen, die von den Funkverwal-
tungsabteilungen der örtlichen Regierung zum Betrieb dieses Funkgeräts erteilt wurde, und sollten nicht
vorgenommen werden. Um den entsprechenden Anforderungen zu entsprechen, sollten Sendereinstellungen nur
von oder unter der Aufsicht einer Person vorgenommen werden, die als technisch qualifiziert für die
Durchführung von Senderwartungen und -reparaturen in privaten mobilen Mobilfunk- und Festnetzdiensten
zertifiziert ist, die von einer Organisation, die für den Benutzer dieser Benutzer zertifiziert ist, zertifiziert wurde
Dienstleistungen.
Der Austausch von Senderkomponenten (Kristall, Halbleiter usw.), die nicht von der örtlichen Autorisierung der
Funkverwaltungsabteilungen für dieses Funkgerät genehmigt wurden, kann gegen die Regeln verstoßen.
FCC-Anforderungen:
• Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen:
(1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen
(2) Dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
CE-Anforderungen:
• (Einfache EU-Konformitätserklärung) Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd erklärt, dass der
Funkgerätetyp den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der ROTEN Richtlinie
2014/53 / EU und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU entspricht und die WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU ; Der
vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.rete-
kess.com.
• Entsorgung
Das durchgestrichene Mülleimersymbol auf Ihrem Produkt, Ihrer Literatur oder Ihrer Verpackung weist Sie darauf
hin, dass in der Europäischen Union alle elektrischen und elektronischen Produkte, Batterien und Akkus
(wiederaufladbare Batterien) am Ende von zu bestimmten Sammelstellen gebracht werden müssen ihr
Arbeitsleben. Entsorgen Sie diese Produkte nicht als unsortierten Siedlungsabfall. Entsorgen Sie sie gemäß den
Gesetzen in Ihrer Nähe.
(1) Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von
Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte
gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
(2) Batterien und Akkus
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, im
Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle von diesem zu trennen. Dies gilt nicht, soweit die Altgeräte
bei öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgern abgegeben und dort zum Zwecke der Vorbereitung zur
Wiederverwendung von anderen Altgeräten separiert werden.
a) Batterien können nach Gebrauch unentgeltlich in der Verkaufsstelle zurückgegeben werden.
b) Der Nutzer ist zur Rückgabe gebrauchter Batterien gesetzlich verpflichtet.
(3) Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen
Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten
Rücknahmestellen abgeben. Ein Onlineverzeichnis der Sammel- und Rücknahmestellen finden Sie hier:
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.jsf
(4) Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der
Informationsund Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem
eigenen Interesse,dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst
verantwortlich ist.
(5) Hersteller-Registrierungsnummer
Bevor dieses Radio mit dem Inhalt dieser Anleitung , die wichtige Betriebsanweisungen für den
sicheren Einsatz und enthält RF Energiebewusstsein und Kontrolle für die Einhaltung der
geltenden Normen und Vorschriften.

08
Als Hersteller im Sinne des ElektroG sind wir bei der zuständigen Stiftung Elektro-Altgeräte Register
(BennoStrauß-Str. 1, 90763 Fürth) unter der folgenden Registrierungsnummer registriert: DE 83916430
IC-Anforderungen:
Lizenzfreie Funkgeräte
Dieses Gerät enthält lizenzfreie Sender / Empfänger, die den lizenzfreien RSS (s) für Innovation, Wissenschaft
und wirtschaftliche Entwicklung Kanadas entsprechen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
RF-Warnhinweise
Das Gerät wurde bewertet, um die allgemeinen Anforderungen an die HF-Exposition zu erfüllen. Das Gerät kann
ohne Einschränkung unter tragbaren Belichtungsbedingungen verwendet werden.
RF-Belichtungsinformationen
• Betreiben Sie das Radio NICHT ohne eine ordnungsgemäße Antenne, da dies das Radio beschädigen und
dazu führen kann, dass Sie die Grenzwerte für die HF-Exposition überschreiten. Eine ordnungsgemäße Antenne
ist die vom Hersteller mit diesem Funkgerät gelieferte Antenne oder eine vom Hersteller speziell für die
Verwendung mit diesem Funkgerät zugelassene Antenne, und der Antennengewinn darf den vom Hersteller
angegebenen Gewinn nicht überschreiten.
• Um Störungen zu vermeiden, schalten Sie das Radio in Bereichen aus, in denen dafür Schilder angebracht
sind.
• Betreiben Sie den Sender NICHT in Bereichen, die empfindlich gegenüber elektromagnetischer Strahlung
sind, wie Krankenhäusern, Flugzeugen und Sprengstellen.
Erstickungsgefahr vermeiden
Schützen Sie Ihr Gehör
Zugelassenes Zubehör
WARNING
WARNING
Kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
• Verwenden Sie das niedrigste für Ihre Arbeit erforderliche Volumen.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nur, wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden.
• Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie ein Headset oder eine Hörmuschel hinzufügen.
• Begrenzen Sie die Zeit, in der Sie Headsets oder Ohrhörer mit hoher Lautstärke verwenden.
• Wenn Sie das Radio ohne Headset oder Ohrhörer verwenden, stellen Sie den Lautsprecher
des Radios nicht direkt an Ihr Ohr
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Kopfhörer um. Möglicherweise kann ein übermäßiger
Schalldruck von Kopfhörern und Kopfhörern zu Hörverlust führen
Hinweis: Wenn Sie längere Zeit lauten Geräuschen von einer beliebigen Quelle ausgesetzt
sind, kann dies Ihr Gehör vorübergehend oder dauerhaft beeinträchtigen. Je lauter die
Lautstärke des Radios ist, desto weniger Zeit wird benötigt, bevor Ihr Gehör beeinträchtigt
werden kann. Hörschäden durch lautes Geräusch sind manchmal zunächst nicht nachweisbar
und können sich kumulativ auswirken.
• Dieses Radio erfüllt die HF-Expositionsrichtlinien, wenn es mit dem mitgelieferten oder für
das Produkt bestimmten Retekess-Zubehör verwendet wird. Die Verwendung von anderem
Zubehör gewährleistet möglicherweise nicht die Einhaltung der Richtlinien zur HF-Exposition
und verstößt möglicherweise gegen Vorschriften.
• Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der
folgenden Website: http://www.Retekess.com

09
Description de l'aspect du produit
1. Poignée
2. Fenêtre d'indication de la
fréquence
3. Haut-parleur intégré
4. Commutateur fonction
5. Bouton de réglage
6. Bouton de volume
7. Indicateur de réglage
8. Indicateur d'alimentation
9. Compartiment des piles
10. Antenne télescopique
11. Étiquettes
12. Prise AC-IN
13. Prise d'antenne externe
AM
14. Prise pour casque
TIndicateurs techniques
Instructions
Alimentation électrique:
Prend en charge les deux méthodes d'alimentation AC&DC.
DC: Insérez 4 piles AA-1,5V en respectant le sens indiqué dans le compartiment des piles,
AC: Insérez la fiche du câble AC dans le port d'entrée AC, et connectez l'autre extrémité au AC (choisissez en
fonction de l'indication sur l'étiquette).
REMARQUE : L'alimentation par piles sera déconnectée lors de l'utilisation de l'alimentation par câble AC.
Écoute FM/AM:
• Réglez le commutateur de fonction sur la position FM/AM, et le voyant rouge de l'indicateur d'alimentation sera
toujours allumé.
• Tournez le bouton de réglage et observez la fenêtre d'indication de la fréquence pour sélectionner une station
à écouter. Lorsque vous écoutez une station dont le signal est puissant, le voyant vert de l'indicateur de réglage
s'allume, et lorsque le signal de la station est relativement faible, le voyant vert de l'indicateur de réglage ne
s'allume pas.
• Tournez le bouton de volume pour sélectionner le volume approprié.
Gamme de fréquences
Sensibilité
Puissance de sortie
Alimentation
taille
poids
Europe: FM:87.5-108MHz, AM:530-1600kHz
USA: FM:88-108MHz, AM:520-1710kHz
AM : moins de 80dBμ ; FM : moins de 10dBμ
0.8W
DC 6V 4 AA 1.5V piles / AC 110V ou AC 220V
222*79*140mm
798g
1
2
3
4
9
11
10
5
6
7
8
12
13
14
TR633

10
Opération de l'antenne:
• Veuillez retirer l'antenne tige pour obtenir le meilleur effet d'écoute lors de l'écoute de la FM.
• Pour l'écoute de la bande AM, utilisez l'antenne interne, vous devez tourner le corps pour obtenir le meilleur
effet d'écoute.
• Prise en charge de la connexion de l'antenne AM externe. L'antenne externe est accessible par la prise
d'antenne de 3,5 mm. Le câblage de la prise casque de 3,5 mm est décrit dans le diagramme de l'annexe.
Utilisation d'écouteurs:
IInsérez la fiche de l'écouteur dans la prise de l'écouteur (le haut-parleur intégré est automatiquement
déconnecté), et vous pouvez écouter avec les écouteurs.
Couper l'alimentation:
Mettez l'interrupteur de fonction en position OFF.
Remarque : Lorsque la batterie est utilisée comme source d'alimentation, si le voyant d'alimentation est toujours
rouge, cela signifie que la puissance de la batterie est inférieure à 5 %.

11
ATTENTION!
Règlements du gouvernement local
Lorsque les radios sont utilisées en raison de l'emploi, la réglementation du gouvernement local exige que les
utilisateurs soient pleinement conscients et capables de contrôler leur exposition pour répondre aux exigences
professionnelles. La sensibilisation à l'exposition peut être facilitée par l'utilisation d'une étiquette de produit
orientant les utilisateurs vers des informations spécifiques de sensibilisation des utilisateurs. Votre radio
Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret
de sécurité séparé comprend les informations et les instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre
exposition aux RF et pour satisfaire aux exigences de conformité.
Modification et ajustement non autorisés
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur accordée par les services de gestion de la radio du gouvernement
local à utiliser cette radio et ne doivent pas être effectuées. Pour se conformer aux exigences correspondantes,
les réglages de l'émetteur ne devraient être effectués que par ou sous la supervision d'une personne certifiée
techniquement qualifiée pour effectuer la maintenance et les réparations de l'émetteur dans les services mobiles
et fixes terrestres privés, comme certifié par une organisation représentative de l'utilisateur de ceux-ci.
prestations de service.
Le remplacement de tout composant de l'émetteur (cristal, semi-conducteur, etc.) non autorisé par l'autorisation
de l'équipement des services de gestion radio du gouvernement local pour cette radio pourrait enfreindre les
règles
Exigences FCC:
• Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
Exigences CE:
• (Déclaration de conformité UE simple) Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd déclare que le type
d'équipement radio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
RED 2014/53 / UE et de la directive ROHS 2011/65 / UE et la directive DEEE 2012/19 / UE; le texte intégral de
la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.retekess.com.
• Disposition
Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur votre produit, documentation ou emballage vous rappelle que
dans l'Union européenne, tous les produits électriques et électroniques, les piles et les accumulateurs (piles
rechargeables) doivent être apportés aux lieux de collecte désignés à la fin de leur vie professionnelle. Ne jetez
pas ces produits avec les déchets municipaux non triés. Éliminez-les conformément aux lois de votre région.
Exigences IC:
Appareils radio exempts de licence
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exempt (s) de licence qui sont conformes aux RSS exemptes
de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Déclarations d'avertissement RF
L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé
dans des conditions d'exposition portable sans restriction.
Avant d'utiliser cette radio, lisez ce guide qui contient des instructions de fonctionnement
importantes pour une utilisation en toute sécurité et une prise de conscience et un contrôle de
l'énergie RF pour la conformité aux normes et réglementations applicables.

12
Informations sur l'exposition aux RF
• N'utilisez PAS la radio sans une antenne appropriée, car cela peut endommager la radio et peut également
vous amener à dépasser les limites d'exposition RF. Une antenne appropriée est l'antenne fournie avec cette
radio par le fabricant ou une antenne spécifiquement autorisée par le fabricant pour une utilisation avec cette
radio, et le gain d'antenne ne doit pas dépasser le gain spécifié par le fabricant déclaré.
• Pour éviter les interférences, éteignez la radio dans les zones où des panneaux sont affichés pour le faire.
• N'utilisez PAS l'émetteur dans des zones sensibles aux rayonnements électromagnétiques tels que les
hôpitaux, les avions et les sites de dynamitage.
Évitez les risques d'étouffement
Protégez votre audition:
Accessoires approuvés
WARNING
WARNING
Petites pièces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans.
• Utilisez le volume le plus bas nécessaire pour faire votre travail.
• Augmentez le volume uniquement si vous vous trouvez dans un environnement bruyant.
• Baissez le volume avant d'ajouter un casque ou une oreillette.
• Limitez la durée d'utilisation des casques ou des écouteurs à volume élevé.
• Lorsque vous utilisez la radio sans casque ni écouteur, ne placez pas le haut-parleur de la
radio directement contre votre oreille
• Utilisez avec précaution les écouteurs, peut-être une pression sonore excessive des
écouteurs et des écouteurs peut entraîner une perte auditive
Remarque: une exposition à des bruits forts provenant de n'importe quelle source pendant de
longues périodes peut affecter temporairement ou définitivement votre audition. Plus le volume
de la radio est élevé, moins il faudra de temps avant que votre audition ne soit affectée. Les
dommages auditifs dus au bruit fort sont parfois indétectables au début et peuvent avoir un
effet cumulatif.
• Cette radio est conforme aux directives d'exposition RF lorsqu'elle est utilisée avec les
accessoires Retekess fournis ou conçus pour le produit. L'utilisation d'autres accessoires peut
ne pas garantir la conformité avec les directives d'exposition aux RF et peut enfreindre les
réglementations.
• Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio,
visitez le site Web suivant: http://www.Retekess.com

13
Descrizione dell'aspetto del prodotto
1. Maniglia
2. Finestra di indicazione
della frequenza
3. Altoparlante incorporato
4. Interruttore di funzione
5. Manopola di sintonia
6. Manopola del volume
7. Indicatore luminoso di
sintonizzazione
8. Indicatore di
alimentazione
9. Vano batteria
10. Antenna telescopica
11. Etichette
12. Presa AC-IN
13. Presa per antenna AM
esterna
14. Presa per cuffie
Indicatori tecnici
Istruzioni
Alimentazione elettrica:
Supporta i metodi di alimentazione AC&DC 2.
DC: inserire 4 batterie AA-1,5 V secondo la direzione contrassegnata nel vano batterie;
AC: inserire la spina del cavo AC nella porta di ingresso AC e collegare l'altra estremità all'AC (scegliere in base
alla richiesta sull'etichetta).
NOTA: l'alimentazione della batteria verrà disconnessa quando si utilizza l'alimentazione tramite cavo AC.
FM/AM ascolto:
• Regolare l'interruttore di funzione sulla posizione FM/AM e la luce rossa dell'indicatore di alimentazione sarà
sempre accesa.
• Ruotare la manopola di sintonia e osservare la finestra di indicazione della frequenza per selezionare una
stazione da ascoltare. Durante l'ascolto di una stazione con un segnale forte, la luce verde dell'indicatore di
sintonizzazione sarà accesa e quando il segnale della stazione è relativamente debole, la luce verde
dell'indicatore di sintonizzazione non sarà accesa.
• Ruotare la manopola del volume per selezionare il volume appropriato.
Intervallo di frequenza
Sensibilità
Potenza in uscita
Alimentazione
Dimensioni
Peso
Europa: FM: 87.5-108 MHz, AM: 530-1600 kHz
Stati Uniti: FM: 88-108 MHz, AM: 520-1710 kHz
AM: meno di 80dBμ; FM: meno di 10dBμ
0.8W
batterie CC 6 V 4 AA 1.5 V / CA 110 V o CA 220 V
222*79*140mm
798g
1
2
3
4
9
11
10
5
6
7
8
12
13
14
TR633

14
Funzionamento dell'antenna:
• Estrarre l'antenna telescopica per ottenere il miglior effetto di ascolto quando si ascolta FM.
• Quando ascolti AM, usa l'antenna interna, devi ruotare il corpo per ottenere il miglior effetto di ascolto.
• Supporta il collegamento di un'antenna AM esterna. È possibile accedere all'antenna esterna tramite il jack per
antenna da 3,5 mm. Cablaggio con spinotto per cuffie da 3,5 mm, vedere lo schema in appendice.
Usando le cuffie:
Inserisci la spina degli auricolari nella presa per gli auricolari (l'altoparlante integrato viene automaticamente
disconnesso) e puoi ascoltare con gli auricolari.
TSpegnere l'alimentazione:
Portare l'interruttore di funzione in posizione OFF.
Nota: quando la batteria viene utilizzata per l'alimentazione, se la spia di alimentazione è sempre rossa, significa
che la carica della batteria è inferiore al 5%.

15
ATTENTION!
Regolamenti del governo locale
Quando le radio vengono utilizzate come conseguenza dell'occupazione, i regolamenti del governo locale
richiedono agli utenti di essere pienamente consapevoli e in grado di controllare la loro esposizione per
soddisfare i requisiti professionali.
La consapevolezza dell'esposizione può essere facilitata dall'uso di un'etichetta del prodotto che indirizza gli
utenti a informazioni specifiche sulla consapevolezza dell'utente.
La radio Retekess ha un'etichetta del prodotto per l'esposizione RF.
Inoltre, il manuale utente Retekess o il libretto di sicurezza separato include le informazioni e le istruzioni
operative necessarie per controllare l'esposizione RF e per soddisfare i requisiti di conformità.
Modifica e regolazione non autorizzate
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità possono
invalidare l'autorità dell'utente concessa dai dipartimenti di gestione radio del governo locale di utilizzare questa
radio e non devono essere effettuati.
Per soddisfare i requisiti corrispondenti, le regolazioni del trasmettitore devono essere effettuate solo da o sotto
la supervisione di una persona certificata come tecnicamente qualificata per eseguire la manutenzione e le
riparazioni del trasmettitore nei servizi mobili e fissi terrestri privati, come certificato da un'organizzazione
rappresentativa dell'utente di tali Servizi.
La sostituzione di qualsiasi componente del trasmettitore (cristallo, semiconduttore, ecc.), non autorizzata
dall'autorizzazione dell'apparecchiatura dei dipartimenti di gestione radio del governo locale per questa radio
potrebbe violare le regole.
Requisiti FCC:
• Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle norme FCC.
Il funzionamento è soggetto in due condizioni seguenti:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose,
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero
causare un funzionamento indesiderato.
Requisiti CE:
• (Dichiarazione di conformità UE semplice) Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd dichiara che il tipo di
apparecchiatura radio è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva RED
2014/53/EU e della Direttiva ROHS 2011/65/EU e la Direttiva WEEE 2012/19/EU; il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo web: www.retekess.com.
• Smaltimento
Il simbolo del bidone della spazzatura barrato sul prodotto, sulla documentazione o sulla confezione ricorda che
nell'Unione Europea, tutti i prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori (batterie ricaricabili)
devono essere portati nei punti di raccolta designati alla fine del vita lavorativa.
- Non smaltire questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati.
- Smaltirli secondo le leggi della tua zona.
Requisiti IC:
Apparecchio radio esente da licenza
Questo dispositivo contiene trasmettitori / ricevitori esenti da licenza conformi agli RSS esenti da licenza del
Canada per innovazione, scienza e sviluppo economico.
Il funzionamento è autorizzato alle seguenti due condizioni:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Dichiarazioni di avvertenza RF
Il dispositivo è stato valutato per soddisfare i requisiti generali di esposizione alle radiofrequenze. Il dispositivo
può essere utilizzato in condizioni di esposizione portatile senza limitazioni.
Prima di utilizzare questa radio, leggere attentamente questa guida che contiene importanti
istruzioni operative per un utilizzo sicuro e la consapevolezza e il controllo dell'energia RF per la
conformità agli standard e alle normative applicabili.

16
Informazioni sull'esposizione RF
• NON azionare la radio senza un'antenna adeguata collegata, poiché ciò potrebbe danneggiare la radio e
potrebbe anche causare il superamento dei limiti di esposizione RF. Un'antenna adeguata è l'antenna fornita con
questa radio dal produttore o un'antenna specificamente autorizzata dal produttore per l'uso con questa radio, e
il guadagno dell'antenna non deve superare il guadagno specificato dal produttore dichiarato.
• Per evitare tali interferenze, spegnere la radio nelle aree in cui sono presenti segnali per farlo.
• NON azionare il trasmettitore in aree sensibili alle radiazioni elettromagnetiche come ospedali, aerei e siti di
esplosione.
Evita il rischio di soffocamento
Proteggi il tuo udito:
Accessori approvati
WARNING
WARNING
Parti piccole. Non adatto per bambini sotto i 3 anni.
• Usa il volume più basso necessario per svolgere il tuo lavoro.
• Alzare il volume solo se ci si trova in un ambiente rumoroso.
• Abbassare il volume prima di aggiungere cuffie o auricolari.
• Limitare il tempo di utilizzo di cuffie o auricolari ad alto volume.
• Quando si utilizza la radio senza auricolare o auricolare, non posizionare l'altoparlante
della radio direttamente sull'orecchio.
• Fare attenzione con gli auricolari, forse una pressione sonora eccessiva da auricolari
e cuffie può causare la perdita dell'udito
Nota: l'esposizione a rumori forti provenienti da qualsiasi sorgente per lunghi periodi di
tempo può influire temporaneamente o permanentemente sull'udito. Più alto è il volume
della radio, meno tempo è necessario prima che l'udito possa essere danneggiato.
I danni all'udito causati da rumori forti a volte non sono inizialmente rilevabili e possono
avere un effetto cumulativo.
• Questa radio è conforme alle linee guida sull'esposizione RF quando utilizzata con gli
accessori Retekess forniti o designati per il prodotto. L'uso di altri accessori potrebbe non
garantire la conformità con le linee guida sull'esposizione RF e potrebbe violare le normative.
• Per un elenco degli accessori approvati da Retekess per il proprio modello di radio, visitare il
seguente sito Web: http://www.Retekess.com

17
Descripción de la apariencia del producto:
1.Manija
2. Ventana indicadora de
frecuencia
3. Altavoz incorporado
4. Interruptor de función
5. Perilla de sintonización
6. Perilla de volumen
7. Luz indicadora de
sintonización
8. Indicador de encendido
9. Compartimento de la
batería
10. Antena telescópica
11. Etiquetas
12. Toma de ENTRADA DE
CA
13. Toma de antena
externa AM
14. Toma de auriculares
Indicadores Técnicos
Instrucciones
Fuente de alimentación:
Soporta 2 métodos de alimentación AC&DC.
DC: Inserte 4 pilas AA-1.5V de acuerdo con la dirección marcada en el compartimento de las pilas;
CA: Inserte el enchufe del cable de CA en el puerto de entrada de CA y conecte el otro extremo a la CA (elija de
acuerdo con las indicaciones de la etiqueta).
NOTE: Battery power will be disconnected when using AC cable power.
Escuchar FM/AM:
• Ajuste el interruptor de función a la posición FM/AM, y la luz roja del indicador de encendido siempre estará
encendida.
• Gire la perilla de sintonización y observe la ventana de indicación de frecuencia para seleccionar una estación
para escuchar. Cuando escuche una estación con una señal fuerte, la luz verde del indicador de sintonización
estará encendida, y cuando la señal de la estación sea relativamente débil, la luz verde del indicador de
sintonización no estará encendida.
• Gire la perilla de volumen para seleccionar el volumen apropiado.
Rango de frecuencia
Sensibilidad
Potencia de salida
Fuente de alimentación
Tamaño
Peso
Europe: FM:87.5-108MHz, AM:530-1600kHz
USA: FM:88-108MHz, AM:520-1710kHz
AM: menos de 80dBμ; FM: menos de 10dBμ
0.8W
CC 6 V 4 pilas AA de 1.5 V/CA 110 V o CA 220 V
222*79*140mm
798g
1
2
3
4
9
11
10
5
6
7
8
12
13
14
TR633

18
Operación de antena:
• Extraiga la antena telescópica para obtener el mejor efecto de escucha cuando escuche FM.
• Cuando escuche AM, use la antena interna, debe girar el cuerpo para obtener el mejor efecto de escucha.
• 3.Admite la conexión de antena AM externa. Se puede acceder a la antena externa a través del conector de
antena de 3,5 mm. Cableado de enchufe de auriculares de 3,5 mm, consulte el diagrama del apéndice.
Con auriculares:
Inserte el enchufe de los auriculares en el conector para auriculares (el altavoz integrado se desconecta
automáticamente) y podrá escuchar con los auriculares.
Desconectar la alimentación:
Gire el interruptor de función a la posición OFF.
Nota: Cuando la batería se usa para la fuente de alimentación, si la luz indicadora de energía siempre está roja,
significa que la energía de la batería es inferior al 5%.

19
ATTENTION!
Regulaciones del gobierno local
Cuando se utilizan radios como consecuencia del empleo, las Regulaciones del Gobierno Local requieren que
los usuarios sean plenamente conscientes y puedan controlar su exposición para cumplir con los requisitos
ocupacionales. El conocimiento de la exposición se puede facilitar mediante el uso de una etiqueta de producto
que dirija a los usuarios a información específica de conocimiento del usuario. Su radio Retekess tiene una
etiqueta de producto de exposición a RF. Además, su manual de usuario de Retekess o su folleto de seguridad
independiente incluye información e instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a
RF y satisfacer los requisitos de cumplimiento.
Modificación y ajuste no autorizados
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden
anular la autoridad del usuario otorgada por los departamentos de administración de radio del gobierno local
para operar esta radio y no deben realizarse. Para cumplir con los requisitos correspondientes, los ajustes del
transmisor deben ser realizados únicamente por o bajo la supervisión de una persona certificada como
técnicamente calificada para realizar el mantenimiento y las reparaciones del transmisor en los servicios móviles
y fijos terrestres privados según lo certificado por una organización representativa del usuario de esos
servicios.El reemplazo de cualquier componente del transmisor (cristal, semiconductor, etc.) no autorizado por la
autorización del equipo de los departamentos de administración de radio del gobierno local para esta radio
podría violar las reglas.
Requisitos de la FCC:
• Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Requisitos CE:
• (Declaración de conformidad simple de la UE) Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd declara que el tipo
de equipo de radio cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RED
2014/53 / EU y la Directiva ROHS 2011/65 / EU y la Directiva WEEE 2012/19 / EU; el texto completo de la
declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.retekess.com.
• Disposición
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, literatura o embalaje le recuerda que en la Unión
Europea, todos los productos eléctricos y electrónicos, baterías y acumuladores (baterías recargables) deben
llevarse a los lugares de recolección designados al final de su vida laboral. No deseche estos productos como
residuos municipales sin clasificar. Deséchelos de acuerdo con las leyes de su zona.
Requisitos de IC:
Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de
licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Declaraciones de advertencia de RF
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposición a RF. El dispositivo se
puede utilizar en condiciones de exposición portátil sin restricciones.
Información de exposición a RF
• NO opere la radio sin una antena adecuada conectada, ya que esto puede dañar la radio y también puede
hacer que exceda los límites de exposición a RF. Una antena adecuada es la antena suministrada con esta
radio por el fabricante o una antena específicamente autorizada por el fabricante para su uso con esta radio, y la
ganancia de la antena no debe exceder la ganancia especificada por el fabricante declarada.
• Para evitar interferencias, apague la radio en áreas donde se coloquen letreros para hacerlo.
Antes de usar esta radio, lea esta guía que contiene importantes instrucciones de funcionamiento
para un uso seguro y conciencia y control de la energía de radiofrecuencia para el cumplimiento
de las normas y regulaciones aplicables.

20
• NO opere el transmisor en áreas sensibles a la radiación electromagnética, como hospitales, aviones y sitios
de detonación.
Evite el peligro de asfixia
Proteja su audición:
Accesorios aprobados
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Pequeñas partes. No apto para niños menores de 3 años.
• Usa il volume più basso necessario per svolgere il tuo lavoro.
• Alzare il volume solo se ci si trova in un ambiente rumoroso.
• Abbassare il volume prima di aggiungere cuffie o auricolari.
• Limitare il tempo di utilizzo di cuffie o auricolari ad alto volume.
• Quando si utilizza la radio senza auricolare o auricolare, non posizionare l'altoparlante
della radio direttamente sull'orecchio.
• Fare attenzione con gli auricolari, forse una pressione sonora eccessiva da auricolari
e cuffie può causare la perdita dell'udito
Nota: l'esposizione a rumori forti provenienti da qualsiasi sorgente per lunghi periodi di
tempo può influire temporaneamente o permanentemente sull'udito. Più alto è il volume
della radio, meno tempo è necessario prima che l'udito possa essere danneggiato.
I danni all'udito causati da rumori forti a volte non sono inizialmente rilevabili e possono
avere un effetto cumulativo.
•
Esta radio cumple con las pautas de exposición a RF cuando se usa con los accesorios
Retekess suministrados o designados para el producto. El uso de otros accesorios puede no
asegurar el cumplimiento de las pautas de exposición a RF y puede violar las regulaciones.
• Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retekess para su modelo de radio,
visite el siguiente sitio web: http://www.Retekess.com

21
Описание внешнего вида продукта:
1.Ручка
2.ЖК-дисплей
3. Встроенный динамик
4.Переключатель
функций
5.Клавиша выбора
станции
6.Регулятор Громкости
7.Индикаторная лампа
для AM
8.Индикатор питания
9.Батарейный отсек
10.Выдвижная Антенна
11.Наклейка с
информационной
этикеткой
12.Розетка переменного
тока
13.Разъем для AM
Антенна
14.Разъем для наушников
Частотный диапазон
Инструкции по эксплуатации
Питание:
Переменный ток и Ток батарей размера D Два режима питания
DC(Ток батарей размера D):Установите 4 шт батарейки типа АА-1,5 В в направлении, указанном в
батарейном отсеке
AC(Переменный ток):Вставьте штекер кабеля переменного тока во входной порт переменного тока и
включите другим концом (выберите в соответствии с подсказками на этикетке) переменный ток.
Внимание:
При подключении радио TR633 к источнику питания с помощью кабеля переменного тока, пожалуйста,
извлеките AA 1,5 В батарейки из радио TR633 .
Европа
Чувствительность
Выходная мощность
Мощность
Размер
Вес
Европа: FM: 87.5-108 МГц, AM: 530-1600 кГц
Соединенные Штаты: FM: 88-108 МГц, AM: 520-1710 кГц
AM: менее 80 дбμ ;FM: менее 10 дБм
0,8 Вт
Батарея постоянного тока 6 В 4 АА 1.5 В ac110V или AC220V
222*79*140mm
798g
1
2
3
4
9
11
10
5
6
7
8
12
13
14
TR633

22
Прием сигнала AM/FM:
• Функциональный переключатель переключен на передачу FM/AM, и в это время всегда будет гореть
красная лампочка индикатора питания.
• Поверните ручку настройки и посмотрите на окно индикации частоты, чтобы выбрать радиостанцию для
прослушивания. При прослушивании радиостанции с сильным сигналом будет гореть зеленый индикатор
настройки, а при относительно слабом радиосигнале зеленый индикатор настройки не будет гореть.
• Поверните ручку регулировки громкости, чтобы выбрать соответствующую громкость
effet d'écoute.
Инструкции по антенне:
• При прослушивании FM-радиостанции вам необходимо выдвинуть рычажную антенну, чтобы получить
наилучший эффект прослушивания
• При прослушивании радиостанции AM используйте внутреннюю антенну AM, вам нужно
повернуть фюзеляж, чтобы получить наилучший эффект прослушивания
• Слушайте AM-радиостанцию и поддерживайте внешние AM-антенны. Внешняя антенна
подключается через антенный разъем 3,5 мм.Подключение 3,5-мм штекера для наушников
показано в приложении.
Инструкции по наушнике:
Подключите наушники к разъему для наушников (встроенные динамики автоматически
отключаются), и вы сможете слушать в наушниках.
Выключите питание:
Переведите функциональный переключатель в положение OFF.
Внимание:При использовании батареек типа АА 1,5 В для TR633, если индикатор питания
загорается красным цветом, это означает, что заряд батареи составляет менее 5%.

23
ВНИМАНИЕ!
Нормативно-правовые акты Местного правительства
Когда радиоприемники используются в связи с занятостью, Нормативно-правовые акты Местного
правительства требуют, чтобы пользователи были полностью осведомлены и могли контролировать
воздействие РЧ-энергии свого радио для удовлетворения профессиональных
требований.Осведомленность о воздействии радиочастот может быть повышена путем использования
этикетки продукта, указывающей пользователям на конкретную информацию об осведомленности
пользователей.Ваше Retekess радио имеет ярлык продукта радиочастотного воздействия.А ваше
руководство пользователя Retekess радио ,или отдельный буклет по безопасности ,включает в себя
информацию и инструкции по эксплуатации, необходимые для контроля вашего воздействия
радиочастотного излучения и для соответствия требованиям соответствия.
Несанкционированная модификация и настройка
Если ваши Изменения или модификации явно не одобрены стороной, ответственной за соблюдение. Это
может сделать вашу власть предоставленной для аннулирования.Предоставленные полномочия: вам
может быть разрешено управлять этим радио в отделах управления радио местного правительства.
Чтобы соответствовать соответствующим требованиям, настройки передатчика должны выполняться
только лицом, сертифицированным как технически квалифицированным, или настройки передатчика
должны выполняться под наблюдением лица, сертифицированного как технически
квалифицированного.Это будет более удобно для представителя организации пользователя этих услуг
для выполнения технического обслуживания и ремонта передатчика в частной наземной мобильной
станции.
Требования FCC:
• Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC.Операция подчиняется следующим двум
условиям:
(1)Это устройство не может создавать вредные помехи,
(2)Это устройство будет принимать любые помехи, включая помехи, которые могут вызвать сбои в
работе.
Требования CE:
• (Простая декларация о соответствии ЕС) Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd заявляет, что тип
радиооборудования соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям
Директивы RED 2014/53 / EU и Директивы ROHS 2011/65 / EU и Директива WEEE 2012/19 / EU; полный
текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему интернет-адресу: www.retekess.com.
• выбытие
Символ перечеркнутого мусорного бака на вашем изделии, литературе или упаковке напоминает вам о
том, что в Европейском Союзе, когда все ваши электрические и электронные изделия, батареи и
аккумуляторы (аккумуляторные батареи) заканчивают свою работу, их необходимо назначенные места
сбора.
Требования IC:
Радиоустройство без лицензии
Это устройство содержит безлицензионный передатчик (и) / приемник (и), которые соответствуют
безналоговым RSS (s) компании Innovation, Science and Economic Development. Операция подчиняется
следующим двум условиям:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Предупреждения RF
Устройство было оценено, чтобы удовлетворить общее требование экспозиции RF. Устройство может
использоваться в условиях портативного воздействия без ограничений.
Информация о воздействии RF
• НЕ используйте радио без надлежащей антенны, так как это может повредить радио и привести к
превышению пределов радиочастотного излучения. Подходящей антенной является антенна,
поставляемая с этим радиоустройством изготовителем, или антенна, специально уполномоченная
Перед использованием этого радио, пожалуйста, внимательно прочитайте это
руководство. Это руководство содержит некоторые важные инструкции для
пользователей,как использовать эту радио безопасность и как использовать радиочастоту
на законных основаниях.И это руководство объясняет РЧ-энергию и учит пользователя,
как контролировать РЧ-энергию для соответствия применимым стандартам и правилам.

24
изготовителем для использования с этим радиоустройством, и усиление антенны не должно превышать
указанного усиления, заявленного изготовителем.
• Чтобы избежать помех, выключите радио в местах, где для этого установлены знаки.
• НЕ эксплуатируйте передатчик в местах, чувствительных к электромагнитному излучению, таких как
больницы, самолеты и взрывные работы.
во избежание опасности удушья
Защитите свой слух:
Утвержденные аксессуары
Мелкие детали. НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЕТЬМИ
МЛАДШЕ 3 ЛЕТ.
• Используйте минимальный объем, необходимый для вашей работы.
• Увеличьте громкость, только если вы находитесь в шумной обстановке.
• Уменьшите громкость перед добавлением гарнитуры или наушника.
• Ограничьте время, которое вы используете наушники или наушники на большой
громкости.
• При использовании радио без наушников или наушников не ставьте динамик
радио прямо к уху.
• Будьте осторожны с наушниками, возможно, чрезмерное звуковое давление от
наушников и наушников может привести к потере слуха
Примечание: Примечание. Воздействие громких шумов из любого источника в
течение продолжительных периодов времени может временно или постоянно
влиять на ваш слух. Чем громче радио, тем меньше времени требуется, прежде
чем ваш слух может быть затронут. Повреждение слуха от громкого шума иногда
сначала невозможно обнаружить и может иметь кумулятивный эффект.
•Это радио соответствует руководству по радиочастотному излучению при использовании
с принадлежностями Retekess, поставляемыми или предназначенными для данного
изделия Использование других аксессуаров может не обеспечивать соблюдение норм
радиочастотного облучения и может нарушать правила.
•Список аксессуаров, одобренных Retekess для вашей модели радио, можно найти на
следующем веб-сайте: http://www.Retekess.com
Внимание!
Внимание!
FRFR
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil,
ses accessoires
et ses batteries
rechargeable
sont recyclables

25
Guarantee
Remarks:
1.This guarantee card should be kept by the user, no
replacement if lost.
2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty
from the date of purchase.
3.The user can get warranty and after-sales service as below:
●Contact the seller where you buy.
●Products Repaired by Our Local Repair Center
4.For warranty service, you will need to provide a receipt proof
of purchase from the actual seller for verification
Exclusions from Warranty Coverage:
1.To any product damaged by accident.
2.In the event of misuse or abuse of the product or as a result
of unauthorized alterations or repairs.
3.If the serial number has been altered, defaced, or removed.
Model Number:
Serial Number:
Purchasing Date:
Dealer: Telephone:
User’s Name: Telephone:
Country: Address:
Post Code: Email:

Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd.
Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road,
Huiji District, Zhengzhou, Henan, China
E-mail: [email protected]
Web: www.retekess.com
Made in China
