Vevor 204A-0045-01-00 Adjustable Floor Jack Post Leveling Lift 12-16 Inch Height

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
204A-0045-01-00 photo

User Manual

This is the main product document for model 204A-0045-01-00.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
FLOOR SUPPORT JACKS
USER MANUAL
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
background
- 1 -
MODEL: 204A-0040-00-00/ 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/
204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0050-00-00/
204A-0080-02-00/ 204A-0110-00-00
Photo for reference
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FLOOR SUPPORT
JACKS
background
- 2 -
SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS
WARNING:
1. It is strictly prohibited to place support rods on uneven, sloping roads
and platforms;
2. Use according to the calibrated load capacity, and overloading is strictly
prohibited;
3. Strictly observe the placement during use and pay attention to personal
safety.
4. When using a jack, it is important to choose a suitable jack model to
ensure its load-bearing capacity and height requirements.
Instructions for use:
Model: 204A-0040-00-00
Photo for reference
Item list:
1. Height adjusting assembly; 2. Hexagonal nut; 3. Support seat
background
- 3 -
Use step
1. Place the support rod vertically on a flat surface (it is strictly prohibited to
place it on inclined or uneven road surfaces);
2. Rotate component “1”(Height adjusting assembly) to the desired height,
then clockwise lock hexagonal nut onto the plane of support seat 3;
Model: 204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0080-02-00
Photo for reference
Item list:
1. Height adjusting assembly; 2.Handle rocker; 3. lnner cylinder support
group 4.Support seat 5. Safety pin
Use step
1.Place the support rod vertically on a flat surface (it is strictly prohibited to
place it on inclined or uneven road surfaces);
2. Insert component “1”(Inner cylinder support group) into component 4”
(Support seat), adjust the required height, and then insert Safety pin 5 to fix
it. Use Handle Rocker to screw out Height adjusting assembly 1 clockwise
to the desired position;
background
- 4 -
Model: 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/ 204A-0110-00-00
Photo for reference
Item list:
1. Height adjusting assembly; 2.Handle rocker; 3. Support seat
Use step
1. Place the support rod vertically on a flat surface (it is strictly prohibited to
place it on inclined or uneven road surfaces);
2. Use component 2” (Handle rocker) to adjust component 1” (Height
adjustment). Tighten component “3” (Support seat) to prevent it from
shaking. After adjusting and rotating the assembly to the desired height.
Model: 204A-0050-00-00
background
- 5 -
Item list: 1. Height adjusting assembly 2. Handle rocker
3.Inner cylinder support group 4. Outer cylinder support seat
5. Safety pin 6. Support seat
Use step
1. Place the support rod vertically on a flat surface (it is strictly prohibited
to place it on inclined or uneven road surfaces);
2. Insert component “4” (0uter cyclone support seat) into component 6”
(Support seat), adjust the required height, and then insert component “5”
(Safety pin) to fix it. Insert component “3” (Inner cyclone support group) into
component “4” (0uter cyclone support seat), adjust the required height, and
insert component “5” (Safety pin) to fix it. Use component “2” (Handle
Rocker) to screw out component “1” (Height adjusting assembly) clockwise
to the desired position.
MODEL LIST
SN
Qty
Adjustable size
Max loading
Outer pipe diameter
/ dimension
1
4
12~16inches / 0.3~0.4m
2500lbs
1.6inch / 4cm
2
1
12~16inches / 0.3~0.4m
9700lbs
3inch / 76mm
3
2
12~16inches / 0.3~0.4m
9700lbs
3inch / 76mm
background
- 6 -
4
1
19~36inch / 0.48~0.91m
18000lbs
3inch / 76mm
5
1
53~93inch / 1.35~2.36m
18000lbs
3inch / 76mm
6
1
54~150inch / 1.37~3.81m
11200lbs
3.15inch/80mm
7
1
56~100inch / 1.42~2.54m
18000lbs
3inch / 76mm
8
1
13.2~18.7inch / 0.34~0.47m
24700lbs
102x102mm
Maintenance and upkeep
1. After use, careful inspection should be carried out to check for any
damage to the components and test the performance of the jack. If any
abnormalities are found, timely repair should be carried out.
2. Wipe the surface of the jack clean to prevent debris from corroding the
surface of the components and affecting normal use. If there are rust spots,
rust removal should be carried out to avoid damage to the jack.
3. Apply lubricating grease and rust-proof grease to the jack and store it in
a dry and ventilated place
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MANUELD'UTILISATION
VÉRINSDESUPPORTAUSOL
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
Photopourréférence
1
204A00800000/204A00800100/204A00500000/
204A00800200/204A01100000
MODÈLE:204A00400000/204A00450000/204A00450100/
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclaire
denotremanueld’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevous
avezreçu.Veuilleznouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmises
àjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
VÉRINS
SUPPORTAUSOL
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Machine Translated by Google
background
Moded'emploi:
Photopourréférence
Modèle:204A00400000
4.Lorsdel'utilisationd'uncric,ilestimportantdechoisirunmodèledecricappropriépour
garantirsacapacitédechargeetsesexigencesenhauteur.
Listedesarticles:
1.Ensemblederéglagedelahauteur;2.Écrouhexagonal;3.Sièged'appui
1.Ileststrictementinterditdeplacerdestigesdesupportsurdesroutesetdesplatesformes
inégalesetenpente;
3.Observezstrictementleplacementpendantl'utilisationetfaitesattentionàlasécuritépersonnelle.
2.Utiliserselonlacapacitédechargecalibréeetlasurchargeeststrictementinterdite;
AVERTISSEMENT:
INSTRUCTIONSDESÉCURITÉETPRÉCAUTIONS
2
Machine Translated by Google
background
Listedes
articles:1.Ensemblederéglagedelahauteur;2.Poignéeàbascule;3.Groupedesupportducylindre
intérieur4.Siègedesupport5.Goupilledesécurité
(Siègedesupport),réglezlahauteurrequise,puisinsérezlagoupilledesécurité5pourlafixer.Utilisezla
poignéeàbasculepourdévisserl’ensemblederéglagedelahauteur1danslesensdesaiguillesd’unemontre
jusqu’àlapositionsouhaitée;
Modèle:204A00800000/204A00800100/204A00800200
2.Faitespivoterlecomposant«1»(ensemblederéglagedelahauteur)jusqu'àlahauteursouhaitée,puis
verrouillezdanslesensdesaiguillesd'unemontrel'écrouhexagonalsurleplandusiègedesupport3;
Photopourréférence
Utilisez
l'étape1.Placezlatigedesupportverticalementsurunesurfaceplane(ileststrictementinterdit
delaplacersurdessurfacesroutièresinclinéesou
inégales);2.Insérezlecomposant«1»(groupedesupportdecylindreintérieur)danslecomposant«4»
Utilisez
l'étape1.Placezlatigedesupportverticalementsurunesurfaceplane(ileststrictementinterdit
delaplacersurdessurfacesroutièresinclinéesouinégales);
3
Machine Translated by Google
background
Photopourréférence
1.Ensemblederéglagedelahauteur;2.Poignéeàbascule;3.Siègedesupport
Utilisez
l'étape1.Placezlatigedesupportverticalementsurunesurfaceplane(ileststrictementinterdit
delaplacersurdessurfacesroutièresinclinéesouinégales);
2.Utilisezlecomposant«2»(Poignéeàbascule)pourréglerlecomposant«1»(Réglage
delahauteur).Serrezlecomposant«3»(Siègedesupport)pouréviterqu'ilnetremble.
Aprèsavoirajustéetfaitpivoterl’ensembleàlahauteursouhaitée.
Listedesarticles:
Modèle:204A00450000/204A00450100/204A01100000
Modèle:204A00500000
4
Machine Translated by Google
background
LISTEDESMODÈLES
5
3pouces/76mm
1
QuantitéTailleajustable
12~16pouces/0,3~0,4m
ModèleSN
1
/dimension
2204A00450000
9700livres
3pouces/76mm
Chargementmaximum
2500livres 1,6pouces/4cm
12~16pouces/0,3~0,4m
Diamètreextérieurdutuyau
12~16pouces/0,3~0,4m
2
4
3204A00450100
204A00400000
9700livres
(Siègedesupport),réglerlahauteurrequise,puisinsérerlecomposant«5»
2.Insérezlecomposant«4»(siègedesupportducycloneutérin)danslecomposant«6»
1.Placezlatigedesupportverticalementsurunesurfaceplane(ileststrictementinterdit
(Goupilledesécurité)pourlefixer.Insérezlecomposant«3»(groupedesupportducycloneinterne)dans
5.Goupilledesécurité
Étaped'utilisation
pourleplacersurdessurfacesroutièresinclinéesouinégales);
3.Groupedesupportdecylindreintérieur4.Siègedesupportdecylindreextérieur
Listedesarticles:1.Ensemblederéglagedelahauteur2.Poignéeàbascule
composant«4»(siègesupportcycloneutérin),réglerlahauteursouhaitée,et
insérerlecomposant«5»(Goupilledesécurité)pourlefixer.Utiliserlecomposant«2»(Poignée
Bascule)pourdévisserlecomposant«1»(Ensemblederéglagedelahauteur)danslesensdesaiguillesd’unemontre
àlapositionsouhaitée.
6.Sièged'appui
Machine Translated by Google
background
dommagesauxcomposantsettesterlesperformancesducric.Lecaséchéant
2.Essuyezlasurfaceducricpouréviterquelesdébrisnecorrodentle
desanomaliessontdétectées,uneréparationdoitêtreeffectuéeentempsopportun.
1.Aprèsutilisation,uneinspectionminutieusedoitêtreeffectuéepourvérifier
surfacedescomposantsetaffectantl'utilisationnormale.S'ilyadestachesderouille,il
fautprocéderàuneéliminationdelarouillepouréviterd'endommagerlecric.
3.Appliquezdelagraisselubrifianteetdelagraisseantirouillesurlecricetrangezledans
unendroitsecetaéré
6
Entretienetmaintenance
1
6204A00500000
18000livres
3pouces/76mm
4204A00800000
18000livres
3pouces/76mm
56~100pouces/1,42~2,54m
53~93pouces/1,35~2,36m
1
1
7204A00800200
102x102mm
5204A00800100
11200livres
3.15pouces/80mm
13,2~18,7pouces/0,34~0,47m24700lb
3pouces/76mm
18000livres
54~150pouces/1,37~3,81m
1
19~36pouces/0,48~0,91m
1
8204A01100000
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
BENUTZERHANDBUCH
BODENSTÜTZHEBER
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Foto als Referenz
- 1 -
204A-0080-02-00/ 204A-0110-00-00
204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0050-00-00/
MODELL: 204A-0040-00-00/ 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/
Sie haben Fragen zu unseren Produkten? Sie benötigen technischen Support? Dann kontaktieren
Sie uns gerne:
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach
dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut
informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
WAGENHEBER
BODENUNTERSTÜTZUNG
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Machine Translated by Google
background
Anwendung:
Foto als Referenz
Modell: 204A-0040-00-00
4. Bei der Verwendung eines Wagenhebers ist es wichtig, ein geeignetes Wagenhebermodell
auszuwählen, um dessen Tragfähigkeit und Höhenanforderungen sicherzustellen.
Artikelliste:
1. Höhenverstelleinheit; 2. Sechskantmutter; 3. Stützsitz
2. Verwenden Sie das Gerät gemäß der kalibrierten Tragfähigkeit. Eine Überlastung ist strengstens
untersagt.
3. Beachten Sie bei der Verwendung unbedingt die Platzierung und achten Sie auf Ihre persönliche
Sicherheit.
1. Es ist strengstens verboten, Stützstangen auf unebenen, abschüssigen Straßen und Plattformen
zu platzieren;
WARNUNG:
SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Foto als Referenz
Artikelliste:
1. Höhenverstelleinheit; 2. Hebelwippe; 3. Innere Zylinderstützgruppe 4. Stützsitz 5. Sicherheitsstift
(Sitzstütze), stellen Sie die gewünschte Höhe ein und stecken Sie dann den Sicherheitsstift 5 ein, um ihn
zu fixieren. Verwenden Sie die Griffwippe, um die Höhenverstellung 1 im Uhrzeigersinn in die gewünschte
Position herauszuschrauben.
Modell: 204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0080-02-00
2. Drehen Sie Komponente „1“ (Höhenverstellbaugruppe) auf die gewünschte Höhe und ziehen Sie
dann die Sechskantmutter im Uhrzeigersinn auf der Ebene der Stützaufnahme 3 fest.
Verwenden
Sie Schritt 1. Stellen Sie die Stützstange vertikal auf eine flache Oberfläche (es ist strengstens verboten,
sie auf geneigten oder unebenen Straßenoberflächen zu platzieren);
Verwenden
Sie Schritt 1. Legen Sie die Stützstange vertikal auf eine ebene Fläche (es ist strengstens verboten, sie
auf geneigten oder unebenen Straßenoberflächen zu platzieren);
2. Setzen Sie Komponente „1“ (innere Zylinderstützgruppe) in Komponente „4“ ein.
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Foto als Referenz
1. Höhenverstelleinheit; 2. Wippengriff; 3. Stützsitz. Verwendungsschritt 1.
Stellen Sie
die Stützstange vertikal auf eine flache Oberfläche (es ist strengstens verboten, sie auf
geneigten oder unebenen Straßenoberflächen zu platzieren).
2. Mit Komponente „2“ (Griffwippe) Komponente „1“ (Höhenverstellung) einstellen.
Komponente „3“ (Stützsitz) festziehen, um ein Wackeln zu verhindern. Nach dem
Einstellen und Drehen der Baugruppe auf die gewünschte Höhe.
Artikelliste:
Modell: 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/ 204A-0110-00-00
Modell: 204A-0050-00-00
- 4 -
Machine Translated by Google
background
3 Zoll/76 mm
1
Menge Einstellbare Größe
12~16 Zoll / 0,3~0,4 m
SN-Modell
1
/ Dimension
2 204A-0045-00-00
9700 Pfund
3 Zoll/76 mm
Maximale Belastung
2500 Pfund 1,6 Zoll / 4 cm
12~16 Zoll / 0,3~0,4 m
Rohraußendurchmesser
12~16 Zoll / 0,3~0,4 m
2
4
3 204A-0045-01-00
204A-0040-00-00
9700 Pfund
- 5 -
MODELLLISTE
(Sitzstütze), stellen Sie die gewünschte Höhe ein und stecken Sie dann Komponente „5“ ein.
2. Komponente „4“ (Außenzyklon-Stützsitz) in Komponente „6“ einsetzen
1. Stellen Sie die Stützstange senkrecht auf eine ebene Fläche (es ist strengstens verboten
Wippe) das Bauteil „1“ (Höhenverstellung) im Uhrzeigersinn herausdrehen
3. Innere Zylinderstützgruppe 4. Äußerer Zylinderstützsitz
zum Abstellen auf geneigten oder unebenen Straßenoberflächen);
5. Sicherheitsnadel
Schritt verwenden
Artikelliste: 1. Höhenverstelleinheit 2. Griffwippe
Komponente „4“ (Außenzyklon-Stützsitz), stellen Sie die gewünschte Höhe ein und
Mit Komponente „5“ (Sicherheitsnadel) fixieren. Mit Komponente „2“ (Griff
6. Stützsitz
(Sicherheitsnadel), um es zu fixieren. Setzen Sie Komponente „3“ (innere Zyklon-Stützgruppe) in
in die gewünschte Position.
Machine Translated by Google
background
Wenn Anomalien festgestellt werden, muss eine rechtzeitige Reparatur durchgeführt werden.
2. Wischen Sie die Oberfläche des Wagenhebers sauber, um zu verhindern, dass Schmutz die
Schäden an den Komponenten und testen Sie die Leistung des Wagenhebers. Wenn irgendwelche
1. Nach dem Gebrauch ist eine sorgfältige Überprüfung auf etwaige
Oberfläche der Komponenten und beeinträchtigt den normalen Gebrauch. Wenn Rostflecken vorhanden sind,
sollte eine Rostentfernung durchgeführt werden, um Schäden am Wagenheber zu vermeiden.
3. Den Wagenheber mit Schmierfett und Rostschutzfett einfetten und in
ein trockener und belüfteter Ort
- 6 -
Wartung und Instandhaltung
6 204A-0050-00-00
1
18000 Pfund
3 Zoll/76 mm
4 204A-0080-00-00
18000 Pfund
3 Zoll/76 mm
56~100 Zoll / 1,42~2,54 m
53~93 Zoll / 1,35~2,36 m
1
1
7 204A-0080-02-00
102 x 102 mm
5 204A-0080-01-00
11200 Pfund
3,15 Zoll/80 mm
13,2~18,7 Zoll / 0,34~0,47 m 24700 Pfund
3 Zoll/76 mm
18000 Pfund
54~150 Zoll / 1,37~3,81 m
1
19~36 Zoll / 0,48~0,91 m
1
8 204A-0110-00-00
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALE D'USO
MARTINETTI DI SUPPORTO A PAVIMENTO
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Foto per riferimento
- 1 -
204A-0080-02-00/ 204A-0110-00-00
204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0050-00-00/
MODELLO: 204A-0040-00-00/ 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso.
L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se
non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro
prodotto.
JACK
SUPPORTO A PAVIMENTO
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
Machine Translated by Google
background
Istruzioni per l'uso:
Foto per riferimento
Modello: 204A-0040-00-00
4. Quando si utilizza un martinetto, è importante scegliere un modello di martinetto adatto per
garantirne la capacità di carico e i requisiti di altezza.
Elenco articoli:
1. Gruppo di regolazione dell'altezza; 2. Dado esagonale; 3. Sedile di supporto
1. È severamente vietato posizionare aste di supporto su strade e piattaforme sconnesse e in
pendenza;
3. Osservare rigorosamente il posizionamento durante l'uso e prestare attenzione alla sicurezza
personale.
2. Utilizzare in base alla capacità di carico calibrata e il sovraccarico è severamente vietato;
AVVERTIMENTO:
ISTRUZIONI E PRECAUZIONI DI SICUREZZA
-2-
Machine Translated by Google
background
Foto per riferimento
Modello: 204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0080-02-00
(Supporto sedile), regolare l'altezza richiesta, quindi inserire il perno di sicurezza 5 per fissarlo.
Utilizzare il bilanciere della maniglia per svitare il gruppo di regolazione dell'altezza 1 in senso orario
nella posizione desiderata;
Elenco
degli articoli: 1. Gruppo di regolazione dell'altezza; 2. Maniglia a bilanciere; 3. Gruppo supporto
cilindro interno 4. Sede supporto 5. Perno di sicurezza
2. Ruotare il componente “1” (gruppo di regolazione dell'altezza) all'altezza desiderata, quindi
bloccare in senso orario il dado esagonale sul piano della sede di supporto 3;
Utilizzare il
passaggio 1. Posizionare l'asta di supporto verticalmente su una superficie piana severamente
vietato posizionarla su superfici stradali inclinate o
irregolari); 2. Inserire il componente “1”(Gruppo supporto cilindro interno) nel componente “4”
Utilizzare il
passaggio 1. Posizionare l'asta di supporto verticalmente su una superficie piana severamente
vietato posizionarla su superfici stradali inclinate o irregolari);
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Foto per riferimento
1. Gruppo di regolazione dell'altezza; 2. Maniglia a bilanciere; 3. Sedile di supporto
Utilizzare il
passaggio 1. Posizionare l'asta di supporto verticalmente su una superficie piana severamente
vietato posizionarla su superfici stradali inclinate o irregolari);
2. Utilizzare il componente “2” (oscillazione della maniglia) per regolare il componente “1”
(regolazione dell'altezza). Stringere il componente “3” (Sedile di supporto) per evitare che
si muova. Dopo aver regolato e ruotato il gruppo all'altezza desiderata.
Elenco articoli:
Modello: 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/ 204A-0110-00-00
Modello: 204A-0050-00-00
-4-
Machine Translated by Google
background
1
9700 libbre
Qtà Misura regolabile
12~16 pollici/0,3~0,4 m
1
Modello SN
/ dimensione
2204A-0045-00-00
3 pollici/76 mm
9700 libbre
Caricamento massimo
1,6 pollici/4 cm2500 libbre
Diametro esterno del tubo
12~16 pollici/0,3~0,4 m
2
12~16 pollici/0,3~0,4 m
4
3 204A-0045-01-00
204A-0040-00-00
3 pollici/76 mm
-5-
ELENCO MODELLI
(Supporto sedile), regolare l'altezza desiderata, quindi inserire il componente “5”
2. Inserire il componente “4” (sede di supporto del ciclone esterno) nel componente “6”
1. Posizionare l'asta di supporto verticalmente su una superficie piana severamente vietato
Bilanciere) per svitare il componente “1” (gruppo di regolazione dell'altezza) in senso orario
5. Spilla da balia
Utilizzare il passaggio
posizionarlo su fondi stradali inclinati o sconnessi);
3.Gruppo supporto cilindro interno 4. Sede supporto cilindro esterno
Elenco degli articoli: 1. Gruppo di regolazione dell'altezza 2. Maniglia a bilanciere
componente “4” (sedile di supporto del ciclone esterno), regolare l'altezza richiesta e
inserire il componente “5” (perno di sicurezza) per fissarlo. Utilizzare il componente “2” (Maniglia
6. Sedile di supporto
(Spilla di sicurezza) per ripararlo. Inserire il componente “3” (Gruppo supporto ciclone interno).
alla posizione desiderata.
Machine Translated by Google
background
si riscontrano anomalie, è necessario effettuare una riparazione tempestiva.
2. Pulisci la superficie del martinetto per evitare che i detriti lo corrodano
danneggiare i componenti e testare le prestazioni del martinetto. Se presente
1. Dopo l'uso, è necessario effettuare un'attenta ispezione per verificare la presenza di eventuali residui
superficie dei componenti e compromette il normale utilizzo. Se sono presenti punti di ruggine,
è necessario eseguire la rimozione della ruggine per evitare danni al martinetto.
3. Applicare grasso lubrificante e grasso antiruggine al martinetto e riporlo
un luogo asciutto e ventilato
-6-
Manutenzione e manutenzione
6 204A-0050-00-00
1
18000 libbre
3 pollici/76 mm
4204A-0080-00-00
18000 libbre
3 pollici/76 mm
56~100 pollici/1,42~2,54 m
53~93 pollici/1,35~2,36 m
1
1
7204A-0080-02-00
102x102 mm
5 204A-0080-01-00
11200 libbre
3,15 pollici/80 mm
13,2~18,7 pollici / 0,34~0,47 m 24700 libbre
3 pollici/76 mm
18000 libbre
54~150 pollici/1,37~3,81 m
1
19~36 pollici/0,48~0,91 m
1
8 204A-0110-00-00
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALDEUSUARIO
GATOSDESOPORTEDESUELO
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Fotocomoreferencia
1
204A00800200/204A01100000
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
204A00800000/204A00800100/204A00500000/
MODELO:204A00400000/204A00450000/204A00450100/
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
¿NECESITARAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
SOPORTEDESUELO
GATOS
Machine Translated by Google
background
Instruccionesdeuso:
Fotocomoreferencia
4.Alutilizarungato,esimportanteelegirunmodelodegatoadecuadoparagarantizarsucapacidad
decargaysusrequisitosdealtura.
Modelo:204A00400000
Listadeartículos:
1.Conjuntodeajustedealtura;2.Tuercahexagonal;3.Asientodeapoyo
1.Estáestrictamenteprohibidocolocarvarillasdesoporteencaminosyplataformasirregularese
inclinados;
3.Observeestrictamentelaubicaciónduranteelusoypresteatenciónalaseguridadpersonal.
2.Estáestrictamenteprohibidoutilizarlodeacuerdoconlacapacidaddecargacalibradaysobrecargar;
ADVERTENCIA:
INSTRUCCIONESYPRECAUCIONESDESEGURIDAD
2
Machine Translated by Google
background
Fotocomoreferencia
3
Listade
artículos:1.Conjuntodeajustedealtura;2.Mangobasculante;3.Grupodesoportedelcilindrointerior
4.Asientodeapoyo5.Pasadordeseguridad
(Asientodeapoyo),ajustelaalturarequeridayluegoinserteelpasadordeseguridad5parafijarlo.Utilice
elbalancíndelmangoparadesenroscarelconjuntodeajustedealtura1enelsentidodelasagujasdel
relojhastalaposicióndeseada;
Modelo:204A00800000/204A00800100/204A00800200
2.Gireelcomponente“1”(conjuntodeajustedealtura)alaalturadeseada,luegofijelatuercahexagonal
enelsentidodelasagujasdelrelojenelplanodelasientodesoporte
Utiliceelpaso
1.Coloquelavarilladesoporteverticalmentesobreunasuperficieplana(estáestrictamenteprohibido
colocarlaensuperficiesdecarreterainclinadasoirregulares);
2.Inserteelcomponente“1”(grupodesoportedelcilindrointerno)enelcomponente“4”
Utiliceelpaso
1.Coloquelavarilladesoporteverticalmentesobreunasuperficieplana(estáestrictamenteprohibido
colocarlaensuperficiesdecarreterainclinadasoirregulares);
Machine Translated by Google
background
4
1.Conjuntodeajustedealtura;2.Mangobasculante;3.AsientodeapoyoUtiliceel
paso1.
Coloquelavarilladesoporteverticalmentesobreunasuperficieplana(estáestrictamente
prohibidocolocarlaensuperficiesdecarreterainclinadasoirregulares);
2.Utiliceelcomponente“2”(Balancíndelmango)paraajustarelcomponente“1”(Ajustede
altura).Apretarelcomponente“3”(Asientodesoporte)paraevitarquetiemble.Después
deajustarygirarelconjuntoalaalturadeseada.
Listadeartículos:
Modelo:204A00450000/204A00450100/204A01100000
Modelo:204A00500000
Fotocomoreferencia
Machine Translated by Google
background
12~16pulgadas/0,3~0,4m
9700libras
204A00400000
3pulgadas/76mm
4
3204A00450100
2
12~16pulgadas/0,3~0,4m
Diámetroexteriordeltubo
2500libras
Cargamáxima
1,6pulgadas/4cm
12~16pulgadas/0,3~0,4m
9700libras
/dimensión
2204A00450000
3pulgadas/76mm
1
ModeloSN
CantidadTamañoajustable
1
5
LISTADEMODELOS
paracolocarloensuperficiesdecarreterasinclinadasoirregulares);
2.Inserteelcomponente“4”(asientodesoportedelciclónexterior)enelcomponente“6”
(Asientodeapoyo),ajustelaalturarequeridayluegoinserteelcomponente“5”
(Imperdible)paraarreglarlo.Inserteelcomponente“3”(grupodesoportedeciclóninterno)en
3.Grupodesoportedelcilindrointerior4.Asientodesoportedelcilindroexterior
1.Coloquelabarradesoporteverticalmentesobreunasuperficieplana(estáestrictamenteprohibido
5.Pasodeusodel
imperdible
Listadeelementos:1.Conjuntodeajustedealtura2.Manijabasculante
alaposicióndeseada.
6.Asientodeapoyo
Balancín)paradesenroscarelcomponente“1”(conjuntodeajustedealtura)enelsentidodelasagujasdelreloj
componente“4”(asientodesoportedelciclónexterior),ajustelaalturarequeriday
Inserteelcomponente“5”(pasadordeseguridad)parafijarlo.Utiliceelcomponente“2”(Mango
Machine Translated by Google
background
Mantenimientoyconservación
6
Siseencuentrananomalías,sedeberealizarunareparaciónoportuna.
3.Apliquegrasalubricanteygrasainoxidablealgatoyguárdeloen
dañosaloscomponentesyprobarelrendimientodelgato.Sialguno
1.Despuésdeluso,sedeberealizarunainspeccióncuidadosaparacomprobarsihay
unlugarsecoyventilado
superficiedeloscomponentesyafectandoelusonormal.Sihaymanchasdeóxido,sedebe
eliminarelóxidoparaevitardañarelgato.
2.Limpielasuperficiedelgatoparaevitarquelosresiduoscorroanel
6204A00500000
3pulgadas/76mm
1
19~36pulgadas/0,48~0,91m
8204A01100000
1
18000libras
3pulgadas/76mm
54~150pulgadas/1,37~3,81m
11200libras
5204A00800100
3,15pulgadas/80mm
13,2~18,7pulgadas/0,34~0,47m24700libras
102x102mm
1
7204A00800200
1
53~93pulgadas/1,35~2,36m
18000libras
4204A00800000
3pulgadas/76mm
56~100pulgadas/1,42~2,54m 18000libras
1
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PODNOŚNIKI PODŁOGOWE
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu
z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
Machine Translated by Google
background
Zdjęcie w celach informacyjnych
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/
support
204A-0080-02-00/ 204A-0110-00-00
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Zapraszamy do
kontaktu z nami:
204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0050-00-00/
MODEL: 204A-0040-00-00/ 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o
dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną
interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który
otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa,
jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
PODNOŚNIKI
PODPORA PODŁOGOWA
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
Machine Translated by Google
background
Instrukcje użytkowania:
- 2 -
4. Podczas korzystania z podnośnika ważne jest, aby wybrać odpowiedni model podnośnika, aby
zapewnić jego nośność i wymagania dotyczące wysokości.
Model: 204A-0040-00-00
Lista pozycji:
1. Zespół regulacji wysokości; 2. Nakrętka sześciokątna; 3. Siedzisko podporowe
1. Zabrania się ustawiania podpór na nierównych, pochyłych drogach i platformach;
3. Ściśle przestrzegaj umiejscowienia podczas użytkowania i zwracaj uwagę na bezpieczeństwo
osobiste.
2. Używanie zgodnie ze skalibrowaną nośnością i przeciążanie jest surowo zabronione;
OSTRZEŻENIE:
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Zdjęcie w celach informacyjnych
Machine Translated by Google
background
Zdjęcie w celach informacyjnych
Lista pozycji:
1. Zespół regulacji wysokości; 2.Uchwyt wahadłowy; 3. Zespół wspornika cylindra wewnętrznego 4. Gniazdo
podpory 5. Zawleczka zabezpieczająca
(Podparcie siedziska), wyreguluj wymaganą wysokość, a następnie włóż kołek zabezpieczający 5, aby go
zamocować. Za pomocą uchwytu kołyskowego wykręć zespół regulacji wysokości 1 w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara do żądanej pozycji;
Modelu: 204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0080-02-00
2. Obróć element „1” (zespół regulacji wysokości) do żądanej wysokości, a następnie zablokuj nakrętkę
sześciokątną zgodnie z ruchem wskazówek zegara na płaszczyźnie gniazda podporowego 3;
Wykonaj
krok 1. Umieścić pręt nośny pionowo na płaskiej powierzchni (bezwzględnie zabrania
się stawiania go na pochyłej lub nierównej nawierzchni
drogi); 2. Włóż element „1” (wewnętrzna grupa wsporników cylindra) do elementu „4”
Wykonaj
krok 1. Połóż pręt nośny pionowo na płaskiej powierzchni (bezwzględnie zabrania się
stawiania go na pochyłej lub nierównej nawierzchni drogi);
- 3 -
Machine Translated by Google
background
Zdjęcie w celach informacyjnych
Lista pozycji:
2. Użyj elementu „2” (dźwignia wahadłowa), aby wyregulować element „1” (regulacja wysokości).
Dokręcić element „3” (gniazdo podporowe), aby zapobiec jego drganiom. Po wyregulowaniu
i obróceniu zespołu na żądaną wysokość.
1. Zespół regulacji wysokości; 2.Uchwyt wahadłowy; 3. Siedzisko Podporowe Sposób
użycia: krok
1. Umieścić drążek podporowy pionowo na płaskiej powierzchni (bezwzględnie zabrania się stawiania
go na pochyłej lub nierównej nawierzchni drogi);
Modelu: 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/ 204A-0110-00-00
Model: 204A-0050-00-00
- 4 -
Machine Translated by Google
background
1
9700 funtów
204A-0040-00-00
3 cale/76 mm
4
3 204A-0045-01-00
12 ~ 16 cali / 0,3 ~ 0,4 m
2
Zewnętrzna średnica rury
2500 funtów
12 ~ 16 cali / 0,3 ~ 0,4 m
Maksymalne ładowanie
1,6 cala / 4 cm
9700 funtów
/ wymiar
2 204A-0045-00-00
3 cale/76 mm
Model SN
1
Ilość Regulowany rozmiar
12 ~ 16 cali / 0,3 ~ 0,4 m
- 5 -
LISTA MODELI
do umieszczenia go na pochyłej lub nierównej nawierzchni drogi);
2. Włóż element „4” (zewnętrzne gniazdo wspornika cyklonu) do elementu „6”
(siedzisko podporowe), wyreguluj wymaganą wysokość, a następnie wstaw element „5”
(Agrafka), aby to naprawić. Włóż element „3” (wewnętrzna grupa wspierająca cyklon).
5. Agrafka Użyj
kroku
1. Umieścić drążek nośny pionowo na płaskiej powierzchni (jest to kategorycznie zabronione).
3. Wewnętrzna grupa podporowa cylindra 4. Zewnętrzne gniazdo podporowe cylindra
Lista pozycji: 1. Zespół regulacji wysokości 2. Wahacz uchwytu
włóż element „5” (zawleczka zabezpieczająca), aby go zamocować. Użyj komponentu „2” (Uchwyt
do żądanej pozycji.
6. Siedzisko podporowe
element „4” (zewnętrzne gniazdo podpory cyklonu), wyreguluj wymaganą wysokość i
Rocker), aby wykręcić element „1” (zespół regulacji wysokości) w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
Machine Translated by Google
background
zostaną wykryte nieprawidłowości, należy przeprowadzić naprawę w odpowiednim czasie.
3. Nałóż na podnośnik smar plastyczny i smar antykorozyjny i przechowuj go
uszkodzenia podzespołów i sprawdzić działanie podnośnika. Jeśli w ogóle
1. Po użyciu należy przeprowadzić dokładną kontrolę w celu sprawdzenia, czy nie występują żadne pozostałości
suchym i wentylowanym miejscu
powierzchni komponentów i wpływające na normalne użytkowanie. Jeśli występują plamy rdzy,
należy je usunąć, aby uniknąć uszkodzenia podnośnika.
2. Wytrzyj powierzchnię podnośnika do czysta, aby zapobiec korozji zanieczyszczeń
Konserwacja i utrzymanie
1
6 204A-0050-00-00
19 ~ 36 cali / 0,48 ~ 0,91 m
1
3 cale/76 mm
8 204A-0110-00-00
18000 funtów
54 ~ 150 cali / 1,37 ~ 3,81 m
1
3 cale/76 mm
11200 funtów
13,2 ~ 18,7 cala / 0,34 ~ 0,47 m 24700 funtów
5 204A-0080-01-00
3,15 cala/80 mm
102x102mm
1
7 204A-0080-02-00
53 ~ 93 cale / 1,35 ~ 2,36 m
1
18000 funtów
56 ~ 100 cali / 1,42 ~ 2,54 m
4 204A-0080-00-00
3 cale/76 mm
18000 funtów
- 6 -
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
GEBRUIKERSHANDLEIDING
VLOERSTEUNEN
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën
gereedschappen dekken. door ons. U wordt er vriendelijk aan herinnerd om bij het plaatsen van een bestelling bij
ons zorgvuldig te verifiëren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
Wij blijven ons inzetten om u gereedschap te bieden tegen een concurrerende prijs.
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Foto ter referentie
- 1 -
204A-0080-02-00/ 204A-0110-00-00
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0050-00-00/
MODEL: 204A-0040-00-00/ 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
JACKS
VLOERONDERSTEUNING
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Machine Translated by Google
background
Gebruiksaanwijzing:
Foto ter referentie
Model: 204A-0040-00-00
Artikellijst:
4. Wanneer u een krik gebruikt, is het belangrijk om een geschikt krikmodel te kiezen
om aan het draagvermogen en de hoogte-eisen te voldoen.
2. Gebruik volgens het gekalibreerde laadvermogen en overbelasting is ten strengste
verboden;
3. Houd u tijdens het gebruik strikt aan de plaatsing en let op de persoonlijke veiligheid.
1. Het is ten strengste verboden steunstangen te plaatsen op oneffen, hellende wegen
en perrons;
WAARSCHUWING:
1. Hoogteverstelling; 2. Zeshoekige moer; 3. Ondersteun de stoel
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOORZORGSMAATREGELEN
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Foto ter referentie
- 3 -
Artikellijst:
1. Hoogteverstelling; 2.Handgreeptuimelschakelaar; 3. Steungroep binnencilinder 4.
Steunzitting 5. Veiligheidsspeld
(Ondersteuningsstoel), pas de gewenste hoogte aan en steek vervolgens veiligheidspin 5 in om deze vast
te zetten. Gebruik de handgreeptuimelschakelaar om de hoogteverstellingsconstructie 1 met de klok mee
naar de gewenste positie te draaien;
Model: 204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0080-02-00
2. Draai onderdeel “1” (hoogteverstelling) naar de gewenste hoogte en vergrendel vervolgens
de zeshoekige moer met de klok mee op het vlak van steunzitting 3;
Gebruik
stap 1. Plaats de steunstang verticaal op een vlakke ondergrond (het is ten strengste verboden
om deze op hellende of oneffen wegoppervlakken te
plaatsen); 2. Plaats component “1” (binnenste cilindersteungroep) in component “4”
Gebruik
stap 1. Plaats de steunstang verticaal op een vlakke ondergrond (het is ten strengste verboden
om deze op hellende of oneffen wegoppervlakken te plaatsen);
Machine Translated by Google
background
Foto ter referentie
1. Hoogteverstelling; 2. tuimelschakelaar; 3. Steunstoel Gebruik stap 1. Plaats
de steunstang
verticaal op een vlakke ondergrond (het is ten strengste verboden om deze op hellende of
oneffen wegoppervlakken te plaatsen);
2. Gebruik component “2” (tuimelschakelaar) om component “1” (hoogteaanpassing)
aan te passen. Draai onderdeel “3” (steunzitting) vast om te voorkomen dat het gaat
trillen. Na het afstellen en draaien van het geheel naar de gewenste hoogte.
Artikellijst:
Model: 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/ 204A-0110-00-00
Model: 204A-0050-00-00
- 4 -
Machine Translated by Google
background
MODELLIJST
4
3 204A-0045-01-00
9700 pond
204A-0040-00-00
3 inch/76 mm
Buitendiameter pijp
2500 pond
12 ~ 16 inch / 0,3 ~ 0,4 m
2
12 ~ 16 inch / 0,3 ~ 0,4 m
/ afmeting
2 204A-0045-00-00
3 inch/76 mm
Maximale belasting
1,6 inch / 4 cm
9700 pond
Aantal Verstelbare maat
1
12 ~ 16 inch / 0,3 ~ 0,4 m
1
SN-model
om het op een hellend of oneffen wegdek te plaatsen);
1. Plaats de steunstang verticaal op een vlakke ondergrond (dit is ten strengste verboden
2. Plaats onderdeel “4” (buitenste zitting van de cycloonsteun) in onderdeel “6”
Rocker) om onderdeel “1” (hoogteverstelling) rechtsom eruit te schroeven
5. Veiligheidsspeld
Gebruik stap
(steunstoel), stel de gewenste hoogte in en plaats vervolgens onderdeel “5”
3. Binnenste cilindersteungroep 4. Buitenste cilindersteunstoel
Itemlijst: 1. Hoogteverstelling 2. Hendeltuimelschakelaar
(Veiligheidsspeld) om het te repareren. Plaats onderdeel “3” (binnenste cycloonsteungroep) erin
onderdeel “4” (buitenste cycloonsteunstoel), pas de gewenste hoogte aan, en
Plaats onderdeel “5” (veiligheidspin) om het te bevestigen. Gebruik onderdeel “2” (handvat
naar de gewenste positie.
6. Steunstoel
- 5 -
Machine Translated by Google
background
afwijkingen worden gevonden, moet tijdig herstel worden uitgevoerd.
2. Veeg het oppervlak van de krik schoon om te voorkomen dat vuil de krik aantast
schade aan de componenten en test de prestaties van de krik. Indien aanwezig
1. Na gebruik moet een zorgvuldige inspectie worden uitgevoerd om eventuele problemen te controleren
oppervlak van de componenten en die het normale gebruik beïnvloeden. Als er roestvlekken zijn,
moet roestverwijdering worden uitgevoerd om schade aan de krik te voorkomen.
3. Smeervet en roestvast vet op de krik aanbrengen en opbergen
een droge en geventileerde plaats
- 6 -
Onderhoud en onderhoud
3 inch/76 mm
56 ~ 100 inch / 1,42 ~ 2,54 m
1
18000 pond
54 ~ 150 inch / 1,37 ~ 3,81 m
1
19~36inch / 0,48~0,91m
5 204A-0080-01-00
3,15 inch/80 mm
8 204A-0110-00-00 102x102mm
3 inch/76 mm
11200 pond
1
53 ~ 93 inch / 1,35 ~ 2,36 m
13,2 ~ 18,7 inch / 0,34 ~ 0,47 m
1
7 204A-0080-02-00 18000 pond
6 204A-0050-00-00
1
3 inch/76 mm
18000 pond
4 204A-0080-00-00
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
ANVÄNDARMANUAL
GOLVSTÖDJACKAR
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Foto för referens
- 1 -
204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0050-00-00/
204A-0080-02-00/ 204A-0110-00-00
MODELL: 204A-0040-00-00/ 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet produkten är beroende av den produkt
du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns
någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
JACKS
GOLVSTÖD
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Machine Translated by Google
background
Bruksanvisning:
Foto för referens
Modell: 204A-0040-00-00
4. När du använder en domkraft är det viktigt att välja en lämplig domkraftsmodell för att
säkerställa dess bärförmåga och höjdkrav.
Objektlista:
1. Höjdjusteringsenhet; 2. Sexkantig mutter; 3. Stödsäte
1. Det är strängt förbjudet att placera stödstänger ojämna, sluttande vägar och
plattformar;
3. Observera noga placeringen under användning och var uppmärksam personlig säkerhet.
2. Använd enligt den kalibrerade lastkapaciteten och överbelastning är strängt förbjuden;
VARNING:
SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
- 2 -
Machine Translated by Google
background
Foto för referens
Artikellista:
1. Höjdjusteringsenhet; 2. Handtag vippa; 3. Stödgrupp för den inre cylindern 4. Stödsäte 5.
Säkerhetsnål
(Stödsäte), justera önskad höjd och sätt sedan in säkerhetsnålen 5 för att fixera den. Använd
handtagsvippan för att skruva ut höjdjusteringsenheten 1 medurs till önskat läge;
Modell: 204A-0080-00-00/ 204A-0080-01-00/ 204A-0080-02-00
2. Vrid komponent “1” (Höjdjusteringsenhet) till önskad höjd, lås sedan medurs sexkantsmuttern
planet för stödsätet 3;
Använd
steg 1. Placera stödstången vertikalt en plan yta (det är strängt förbjudet
att placera den lutande eller ojämna vägytor);
Använd
steg 1. Placera stödstången vertikalt en plan yta (det är strängt förbjudet
att placera den lutande eller ojämna
vägytor); 2. Sätt in komponent "1" (inre cylinderstödgrupp) i komponent "4"
- 3 -
Machine Translated by Google
background
- 4 -
1. Höjdjusteringsenhet; 2. Handtag vippa; 3. Stödsäte Använd steg 1. Placera
stödstången
vertikalt en plan yta (det är strängt förbjudet att placera den lutande eller ojämna vägytor);
2. Använd komponent "2" (handtagsvippa) för att justera komponent "1" (höjdjustering).
Dra åt komponent "3" (stödsäte) för att förhindra att den skakar. Efter justering och
vridning av enheten till önskad höjd.
Objektlista:
Modell: 204A-0045-00-00/ 204A-0045-01-00/ 204A-0110-00-00
Modell: 204A-0050-00-00
Foto för referens
Machine Translated by Google
background
MODELLLISTA
- 5 -
3 tum/76 mm
1
Antal Justerbar storlek
12~16tum / 0,3~0,4m
SN-modell
1
/ dimension
2 204A-0045-00-00
9700 pund
3 tum/76 mm
Max laddning
1,6 tum / 4 cm2500 pund
12~16tum / 0,3~0,4m
Ytterrörsdiameter
12~16tum / 0,3~0,4m
2
4
3 204A-0045-01-00
204A-0040-00-00
9700 pund
(Stödsäte), justera önskad höjd och sätt sedan in komponent "5"
2. Sätt in komponent "4" (0 yttercyklonstödsäte) i komponent "6"
1. Placera stödstången vertikalt en plan yta (det är strängt förbjudet
(Säkerhetsnål) för att fixa det. Sätt in komponent "3" (inre cyklonstödgrupp) i
5. Säkerhetsnål
Använd steg
att placera den lutande eller ojämna vägytor);
3.Inre cylinderstödgrupp 4. Yttercylinderstödsäte
Artikellista: 1. Höjdjusteringsenhet 2. Handtagsvippa
till önskad position.
6. Stödsäte
Vippa) för att skruva ut komponent "1" (höjdjusteringsenhet) medurs
komponent "4" (0 yttre cyklonstödsäte), justera önskad höjd, och
sätt i komponent "5" (säkerhetsstift) för att fixa den. Använd komponent "2" (handtag
Machine Translated by Google
background
Underhåll och skötsel
- 6 -
avvikelser hittas, bör reparation i tid utföras.
2. Torka av domkraftens yta ren för att förhindra att skräp korroderar
skador komponenterna och testa domkraftens prestanda. Om någon
1. Efter användning bör noggrann inspektion utföras för att kontrollera ev
komponenternas yta och påverkar normal användning. Om det finns rostfläckar
bör rostborttagning utföras för att undvika skador domkraften.
3. Stryk smörjfett och rostskyddat fett domkraften och förvara den i
en torr och ventilerad plats
1
6 204A-0050-00-00
18 000 pund
3 tum/76 mm
4 204A-0080-00-00
18 000 pund
3 tum/76 mm
56~100tum / 1,42~2,54m
53~93tum / 1,35~2,36m
1
1
7 204A-0080-02-00
102x102mm
5 204A-0080-01-00
11200 pund
3,15 tum/80 mm
13,2~18,7tum / 0,34~0,47m 24700lbs
3 tum/76 mm
18 000 pund
54~150tum / 1,37~3,81m
1
19~36tum / 0,48~0,91m
1
8 204A-0110-00-00
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor 204A-0045-01-00 Questions and Answers