K221 Smart Lock

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Antenna Specification-Bt - (English) Download
  • Antenna Specification-Wifi - (English) Download

Users Manual

This is the main product document for model K221.

The file format is pdf, 50 pages, you can download this manual here .

background
K221
SMART LOCK
WITH BUILT-IN
WI-FI AND
LEVER
,[TIZOUT5VKXGZOUT
3GT[GR
background
English
01
1. Product Parameters.............................................................................01
2. App Network Configuration..........................................................02
3. Instructions for Use............................................................................08
4. Cautions and Statements..............................................................15
1. Paramètres du produit...................................................................17
2. Configuration réseau via l’appli mobile...............................18
3. Instructions d’utilisation.................................................................24
4. Avertissements et déclarations...............................................31
1. Parámetros del producto...............................................................33
2. Configuración de red de la aplicación.................................34
3. Instrucciones de uso.........................................................................40
4. Precauciones y declaraciones..................................................47
Français
17
Español
33
background
<01>
15000mAh lithium battery
(Actual capacity may vary from 14,400-15,000 mAh due to
lithium battery characteristics.)
Battery
Specifications
Unlocking
Methods
1. Product Parameters
50 entries
Fingerprint Entries
100 entries
Password Entries
Fingerprint, password, App, and mechanical key
background
<02>
2.1 Owner Account Registration
2. App Network Configuration
Tips:
8-16 characters, include uppercase and lowercase letters, digits, and special symbols.
Example: Asdf120!
Please download the DESLOC App before use
2
1
3
background
<03>
2.2 Add Device
There are three ways to add the device. Before connecting, activate the touch
keypad.
Method 1: Bluetooth link
Make sure Bluetooth is enabled and is close to the device.
1
3
2
background
<04>
Method 3: Add Manually
Click "Add Manually" on the interface in Step 3 of Method 2 > manually enter
the SN code indicated on the inner side of the battery cover or on the packing
box until "Connected Successfully" is prompted.
Method 2: Scan to Add
Please scan the QR code on the inside of the battery cover or on the
packaging box to add.
1
3
2
background
<05>
2.3 Owner Passcode Setting
Tips
:
Passcodes should consist of 6 to 8 digits. Please avoid using simple passcodes. Longer is
more secure.
1
2
background
<06>
2.4 Owner Fingerprint Setting
1
4
3
Tips
:
1. Wipe off the water stains and dust on the finger before entering the fingerprint, and it is
recommended to give priority to the thumb, index finger or middle finger.
2. You can also click "Skip", and then set the fingerprint in "Devices> Enter the K221 Device
Window>Assign Access>Owner>Add Fingerprint".
background
<07>
2.3 Wi-Fi Configuration2.4 Wi-Fi Configuration2.5 Wi-Fi Configuration
Authorization is required to obtain the location information. The iOS will automat-
ically pick up the Wi-Fi name, and the Wi-Fi name can be selected from the
pull-down Wi-Fi list for Android, or manually enter the Wi-Fi name (no authoriza-
tion is required to obtain location information).
Tips:
1. Ensure that it is 2.4GHz Wi-Fi;
2. Please enable Location Services in 'Settings-Privacy-Location Services' and allow DESLOC
access;
3. You can also click "Skip", and then configure Wi-Fi in the "Devices > Enter the K120 Device
Window > Settings > General > Wi-Fi > Choose Wi-Fi" after selection.
1
2
background
<08>
Tips:
The lithium battery is not fully charged; please fully charge it before use (Use Type-C
chargers only).
3.2 Emergency Charging Method
Outside
3.1 Battery Charging Reminder
The exterior lock’s battery level indicator
will show the following colors:
Blue: Battery level > 10%
˅˘˗ʭʵ˔˧˧˘˥ˬ˟˘˩˘˟Ѐʤʣʘ
The battery itself has an indicator that shows the
following colors
(indicated only during charging)
:
RECOMMENDED 5V/2A(8-10hours)
NOT RECOMMENDED 5V/1A(>10hours)
Fast Charge: Not Supported
Green light: Fully charged
Red light: Charging in progress
Optimal Charger:
Pull out the emergency charging
cable from the bottom of the
exterior lock and plug it into a
smartphone or power bank to
perform emergency charging for
the lock.
3. Instructions for Use
background
<09>
Door sensor
Door sensor
Seam
line
Seam
line
Inside
J
llustration A llustration B
If the above illustrations do not match your door type, you can try adjusting according to the
following two scenarios:
In all scenarios, during installation, ensure the center of the door sensor is approximately
aligned vertically with the lower seam line of the battery cover.
Scenario A: The horizontal gap between the
˗ˢˢ˥˦˘ˡ˦ˢ˥˔ˡ˗˧˛˘˜ˡ˧˘˥˜ˢ˥˟ˢ˖˞˜˦Ѐʦʨˠˠ
(1.38"), as shown in llustration A.
Scenario B: The horizontal gap between the
˗ˢˢ˥˦˘ˡ˦ˢ˥˔ˡ˗˧˛˘˜ˡ˧˘˥˜ˢ˥˟ˢ˖˞˜˦Ѐʦʨˠˠ
(1.38"), and the interior/exterior depth offset
˜˦Ѐʥʣˠˠʛʣʡʪʬʕʜʟ˔˦˦˛ˢ˪ˡ˜ˡ˟˟˨˦˧˥˔˧˜ˢˡʵʡ
3.3 Installing the Door Sensor
Step 1: Determine the horizontal
installation position. The door sensor
should be flush with the edge of the door
frame.
Step 2:
Determine the vertical installation
position. The door sensor should be
vertically centered with the seam line
between the battery cover and the interior
lock (as shown by the red dashed line in
the right figure).
Step 3:
After determining the position, peel
off the adhesive backing of the door
sensor and stick it. If it does not adhere,
you may choose to secure it with screws.
Tips:
The door sensor need not be installed if the auto-lock function is not used.
Door sensor
Door frame
'JNKYO\KHGIQOTM
Seam
line
Ѐʥʣˠˠʛʣʡʪʬϣʜ
Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫϣʜ
Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫϣʜ
background
<10>
2
3
3.4 Child Lock Precautions
After installation, please navigate to the Auto-Lock settings in the app and enable
the Induction Lock option. Next, perform a test by unlocking, opening, and closing
the door to observe whether the smart lock engages automatically and confirm
the setup is operational.
1
)NORJRUIQ
When the status is green: the door can
be opened from both inside and
outside. Pressing the indoor handle
down opens the door; successful
outdoor recognition also allows the
door to be opened.
When the status is red: the indoor
handle is disabled to prevent children
and pets from pushing the handle down
and opening the door; successful
outdoor recognition still allows the door
to be opened normally.
background
<11>
2
Insert the key
3
4
5
Rotate 90°
Method 3: Mechanical Key Unlocking
Outside
Outside
1
Pull out
the cover
Press the
right side of
the top cover
Press down
the handle
to open the
door
ˀ˘˧˛ˢ˗ʤʭʹ˜ˡ˚˘˥ˣ˥˜ˡ˧˲ˈˡ˟ˢ˖˞˜ˡ˚
Place the enrolled finger on the fingerprint
recognition area to unlock.
3.5 Unlocking Methods
Method 4: App Unlocking
Press and hold or swipe right to unlock.
Method 2: Password Unlocking
Wake the keypad, enter the preset
ˣ˔˦˦˪ˢ˥˗ʟ˧˛˘ˡˣ˥˘˦˦˧˛˘Ϣϻϣ˞˘ˬ˧ˢ˖ˢˡ˙˜˥ˠʡ
Press and
hold to unlock
Swipe right
to unlock
or
background
<12>
Method 2:
Tap "Settings" "General" "Reset Device" "Confirm".
Outside
Inside
1
2
3
4
3.6 Factory Reset
Method 1:
Remove the battery cover, press and hold the interior lock "Reset" key for more
˧˛˔ˡʦ˦˘˖ˢˡ˗˦ʟ˧˛˘ˡˣ˥˘˦˦˧˛˘ʕϻʕ˞˘ˬˢˡ˧˛˘˘˫˧˘˥˜ˢ˥˟ˢ˖˞˞˘ˬˣ˔˗˧ˢ˖ˢˡ˙˜˥ˠʡ
Reset button
Tips:
When restoring factory settings via the app, you need to be near the lock and maintain a
Bluetooth connection. Otherwise, the lock may still be usable.
background
<13>
Tips:
Ensure the Wi-Fi feature is enabled in this App (if not, the device will not support Alexa).
1
5
6
K221
8
9
K221
2
3
4
7
K221
ʦʡʪˇ˛˜˥˗ʠˣ˔˥˧ˬʴˣˣʵ˜ˡ˗˜ˡ˚
background
<14>
b. How to connect the Google Assistant:
STEP 1: Install the Google Home app, tap "+" ;
STEP 2: Search for DESLOC and authorize it using your App account and password;
STEP 3: Set a security code in this App to use it for unlocking via Google Home.
Tips:
1. Ensure the Wi-Fi feature is enabled in this App (if not, the device will not support Google
Assistant).
2. Initial passcode is 123456.
3
2
1
4
5
7
9
8
6
......
K221
K221
K221
Verify K221
background
<15>
4. Cautions and Statements
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device should not create harmful interference, and (2) this device must be able to handle any
interference it receives, even if it disrupts its operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device should be installed and
operated with a minimum distance of
20 cm between the radiator and your body.
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the distance between the equipment and receiver.
-Connect the device to a circuit that is different from the one the receiver is using.
-Contact the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE:
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This device produces
and emits radio frequency energy, and if not installed and operated as instructed, it could disrupt radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this device result in interference to radio or television
reception, which can be identified by power cycling the equipment, the user is advised to attempt to resolve the interference using the
following steps:
4.1 FCC Caution
4.2 ISED Statement
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada’s license - exempt RSS
standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
The digital apparatus complies with Canadian CAN ICES - 3 (B)/NMB - 3(B).
This device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance
with RSS 102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance.
This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator &
your body.
background
<16>
This document applies to multiple product models. Please refer to the actual item for the appearance and
functionality.
The user shall bear any loss resulting from failure to follow the instructions in this document.
This document will be updated as needed in accordance with the laws and regulations of the relevant
regions. For details, please refer to the product's printed materials, digital copy, QR code, or official website.
In case of any discrepancy between the printed and electronic versions, the electronic version shall prevail.
Our company reserves the right to modify any information in this document at any time. All changes will be
incorporated into the latest version without prior notice.
This document may contain technical inaccuracies, inconsistencies with product features or operation, or
printing errors. The company's final interpretation shall apply.
If the downloaded PDF file cannot be opened, please use the latest version of a commonly used PDF reader.
4.3 Copyright Notice
4.4 Trademark Notice
are trademarks or registered trademarks of Zhejiang
Desman Intelligent Technology Co., LTD. and Hangzhou Key to the Future Technology Co., LTD.
The iPhone logo and iPhone are trademarks or registered trademarks of Apple Inc.
The Google logo and Google are trademarks or registered trademarks of Google LLC.
All other trademarks and company names mentioned in this document are the property of their respective
owners.
4.5 About This Document
2025 Zhejiang Desman Intelligent Technology Co., LTD. All rights reserved.
No part of this document may be reproduced, transmitted, distributed, or stored in any form or by any
means without the prior written consent of Zhejiang Desman Intelligent Technology Co., LTD. (hereinafter
referred to as ‘Desman’). The products described herein may include software copyrighted by Desman
and/or third parties. Unless explicitly authorized by the relevant rights holders, no individual or entity may
reproduce, distribute, modify, extract, decompile, disassemble, decrypt, reverse engineer, rent, transfer,
sublicense, or otherwise infringe upon the copyrights of any such software.
%
background
<17>
1. Paramètres du produit
ʵ˔˧˧˘˥˜˘˔˨˟˜˧˛˜˨ˠ˗˘ʤʨ˲ʣʣʣ˲ˠʴ˛
ʛʿ˔˖˔ˣ˔˖˜˧˥˘˟˟˘ˣ˘˨˧˩˔˥˜˘˥˗˘˲ʤʧ˲ʧʣʣʤʨ˲ʣʣʣ˲ˠʴ˛˦˘˟ˢˡ˟˘˦
˖˔˥˔˖˧˥˜˦˧˜ˤ˨˘˦˗˘˟˔˕˔˧˧˘˥˜˘˔˨˟˜˧˛˜˨ˠʡʜ
Empreinte digitale, saisie d’un mot de passe, appli
mobile et clé physique
50 entries
ʤʣʣ˲˘ˡ˧˥˘˦
Caractéristiques
de la batterie
Méthodes de
déverrouillage
Entrées
d'empreintes
digitales
Entrées de mot
de passe
background
<18>
2. Configuration réseau via l’appli
mobile
2.1 Création du compte propriétaire
ʴ˦˧˨˖˘˦˲ʭ
ˆ˔˜˦˜˦˦˘˭˲ʫʤʩ˲˖˔˥˔˖˧˥˘˦ʟˬ˖ˢˠˣ˥˜˦˔˨ˠˢ˜ˡ˦˨ˡ˘˟˘˧˧˥˘ˠ˔˝˨˦˖˨˟˘ʟ˨ˡ˘˟˘˧˧˥˘
ˠ˜ˡ˨˦˖˨˟˘ʟ˨ˡ˖˛˜˙˙˥˘˘˧˨ˡ˖˔˥˔˖˧˥˘˦ˣ˖˜˔˟ʡ˃˔˥˘˫˘ˠˣ˟˘˲ʭʴ˦˗˙ʤʥʣʔ
Avant utilisation, veuillez télécharger l’appli DESLOC
2
1
3
background
<19>
1
3
2
2.2 Ajout de l’appareil
Vous pouvez ajouter l’appareil de trois façons. Avant la connexion, activez le
clavier tactile.
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʤ˲ʭʿ˜˔˜˦ˢˡʵ˟˨˘˧ˢˢ˧˛
ʴ˦˦˨˥˘˭ʠ˩ˢ˨˦ˤ˨˘ʵ˟˨˘˧ˢˢ˧˛˘˦˧˔˖˧˜˩˘˧ˤ˨˘˟˘˦˜˚ˡ˔˟˦˘˧˥ˢ˨˩˘ˣ˥ˢ˫˜ˠ˜˧
de l’appareil.
background
<20>
1
3
2
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʦ˲ʭʴ˝ˢ˨˧˘˥ˠ˔ˡ˨˘˟˟˘ˠ˘ˡ˧
Cliquez sur «Add Manually», puis saisissez manuellement le code SN (numéro
˗˘˦˥˜˘ʜ˩˜˦˜˕˟˘˟Ϡ˜ˡ˧˥˜˘˨˥˗˨˖˔˖˛˘˗˘˟˔˕˔˧˧˘˥˜˘ˢ˨˦˨˥˟Ϡ˘ˠ˕˔˟˟˔˚˘˝˨˦ˤ˨Ϡ
˖˘ˤ˨˘˟˘ˠ˘˦˦˔˚˘˽ʶˢˡˡ˘˖˧˘˗ˆ˨˖˖˘˦˦˙˨˟˟ˬ˦Ϡ˔˙˙˜˖˛˘ʡ
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʥ˲ʭˆ˖˔ˡˡ˘˥ˣˢ˨˥˔˝ˢ˨˧˘˥
ˉ˘˨˜˟˟˘˭˦˖˔ˡˡ˘˥˟˘˖ˢ˗˘˲˄˅˦˜˧˨˟Ϡ˜ˡ˧˥˜˘˨˥˗˨˖˔˖˛˘˗˘˟˔˕˔˧˧˘˥˜˘ˢ˨˦˨˥
l’emballage pour ajouter l’appareil.
background
<21>
1
2
2.3 Configuration du code d’accès propriétaire
Astuces :
ʿ˘˦˖ˢ˗˘˦˗Ϡ˔˖˖˦˗ˢ˜˩˘ˡ˧˧˥˘˖ˢˠˣˢ˦˦˗˘˲ʩʫ˲˖˛˜˙˙˥˘˦ʡ˩˜˧˘˭˟˘˦˖ˢ˗˘˦˦˜ˠˣ˟˘˦ʡ˃˟˨˦˟˘
code est long, plus la sécurité sera importante.
background
<22>
1
4
3
2.4 Réglage des Empreintes Digitales du Peopriétaire
Astuces :
1. Avant d’enregistrer des empreintes digitales, il faut essuyer toute trace d'eau ou de
poussière sur les empreintes digitales, il est recommandé d’enregistrer en utilisant de
préférence le pouce, l’index ou le majeur.
ʥʡ˚˔˟˘ˠ˘ˡ˧ʟ˩ˢ˨˦ˣˢ˨˩˘˭˖˟˜ˤ˨˘˥˦˨˥˽ˆ˞˜ˣʟ˘˧˘ˡ˦˨˜˧˘ʟ˥˚˟˘˥˟˘˦˘ˠˣ˥˘˜ˡ˧˘˦˗˜˚˜˧˔˟˘˦˗˔ˡ˦
«Devices>Entrer Dans la Fenêtre du Dispositif de K221>Assign Access>Owner>Add Fingerprint».
background
<23>
1
2
2.3 Wi-Fi Configuration2.4 Wi-Fi Configuration2.5 Configuration du réseau Wi-Fi
Une autorisation est requise pour obtenir les informations de localisation. iOS peut
détecter automatiquement le nom du réseau Wi-Fi. Sur Android, sélectionnez-le
dans la liste déroulante correspondante. Vous pouvez également le saisir
manuellement (aucune autorisation n’est requise pour obtenir les informations
de localisation).
ʴ˦˧˨˖˘˦˲ʭ
ʤʡˉ˥˜˙˜˘˭ˤ˨˘˟˘˥˦˘˔˨ˊ˜ʠʹ˜˨˧˜˟˜˦˘˦˧˘ˡʥʟʧ˲ʺʻ˭
.
ʥʡˉ˘˨˜˟˟˘˭˔˖˧˜˩˘˥˟˘˦˦˘˥˩˜˖˘˦˗˘˟ˢ˖˔˟˜˦˔˧˜ˢˡ˗˔ˡ˦˽˲ˆ˘˧˧˜ˡ˚˦˲ʠ˃˥˜˩˔˖ˬ˲ʠʿˢ˖˔˧˜ˢˡˆ˘˥˩˜˖˘˦˲˘˧
˔˨˧ˢ˥˜˦˘˥˟Ϡ˔˖˖˦ʷʸˆʿ˂ʶ
.
ʦʡʴˣ˥˦˦˟˘˖˧˜ˢˡʟ˩ˢ˨˦ˣˢ˨˩˘˭˚˔˟˘ˠ˘ˡ˧˖˟˜ˤ˨˘˥˦˨˥˽˲ˆ˞˜ˣ˲ʟˣ˨˜˦˖ˢˡ˙˜˚˨˥˘˥˟˘˥˦˘˔˨ˊ˜ʠʹ˜
˗˔ˡ˦˽˲ʷ˘˩˜˖˘˦˲ʱʸˡ˧˘˥˧˛˘ʾʥʥʤʷ˘˩˜˖˘ˊ˜ˡ˗ˢ˪ʱˆ˘˧˧˜ˡ˚˦˲ʱʺ˘ˡ˘˥˔˟˲ʱˊ˜ʠʹ˜˲ʱʶ˛ˢˢ˦˘ˊ˜ʠʹ˜˲ʡ
background
<24>
3. Instructions d’utilisation
3.1 Rappel de recharge de la batterie
3.2 Méthode de recharge d’urgence
ʴ˦˧˨˖˘˲ʭ
La batterie au lithium n’est pas complètement chargée. Veuillez la charger complètement
avant utilisation (Utilisez uniquement des chargeurs de Type-C).
L’indicateur de niveau de batterie de la
˦˘˥˥˨˥˘˘˫˧˥˜˘˨˥˘˦Ϡ˔˙˙˜˖˛˘˘ˡ˲ʭ
ʵ˟˘˨˲ʭ˦˜˟˘ˡ˜˩˘˔˨˗˘˕˔˧˧˘˥˜˘˘˦˧ʱ˲ʤʣ˲ʘ
˅ˢ˨˚˘˲ʭ˦˜˟˘ˡ˜˩˘˔˨˗˘˕˔˧˧˘˥˜˘˘˦˧Ѐ˲ʤʣ˲ʘ
Sortez le câble de recharge
d’urgence situé sous la serrure
˘˫˧˥˜˘˨˥˘˘˧˕˥˔ˡ˖˛˘˭ʠ˟˘˨ˡ
˦ˠ˔˥˧ˣ˛ˢˡ˘ˢ˨˨ˡ˘˕˔˧˧˘˥˜˘
externe pour charger la serrure en
cas d’urgence.
Le voyant de batterie
(uniquement pendant la charge)
˦Ϡ˔˙˙˜˖˛˘˘ˡ˲ʭ
ˉ˘˥˧˲ʭˣˢ˨˥˜ˡ˗˜ˤ˨˘˥ˤ˨˘˟˔˕˔˧˧˘˥˜˘˘˦˧˘ˡ˧˜˥˘ˠ˘ˡ˧˖˛˔˥˚˘
˅ˢ˨˚˘˲ʭˣˢ˨˥˜ˡ˗˜ˤ˨˘˥ˤ˨˘˟˔˖˛˔˥˚˘˘˦˧˘ˡ˖ˢ˨˥˦
Chargeur Optimal :
˅ʸʶ˂ˀˀʴˁʷʨˉʢʥʴʛʫʠʤʣ˛˘˨˥˘˦ʜ
ˁ˂ˁ˅ʸʶ˂ˀˀʴˁʷʨˉʢʤʴʛʱʤʣ˛˘˨˥˘˦ʜ
Charge Rapide : Non Prise en Charge
Extérieur
background
<25>
Capteur
de porte
Capteur
de porte
Ligne de
jointure
Ligne de
jointure
ˆ˜˟˘˦˜˟˟˨˦˧˥˔˧˜ˢˡ˦˖˜ʠ˗˘˦˦˨˦ˡ˘˖ˢ˥˥˘˦ˣˢˡ˗˘ˡ˧ˣ˔˦˩ˢ˧˥˘˧ˬˣ˘˗˘ˣˢ˥˧˘ʟ˩ˢ˨˦ˣˢ˨˩˘˭˘˦˦˔ˬ˘˥
˗˘˩ˢ˨˦˔˗˔ˣ˧˘˥˦˘˟ˢˡ˟˘˦˗˘˨˫˦˖ˡ˔˥˜ˢ˦˦˨˜˩˔ˡ˧˦˲ʭ
Dans tous les scénarios, lors de l'installation, assurez-vous que le centre du capteur de porte
est approximativement aligné verticalement avec la ligne de jointure inférieure du couvercle
de la batterie.
Scénario A : L’écart horizontal entre le
˖˔ˣ˧˘˨˥˗˘ˣˢ˥˧˘˘˧˟˔˦˘˥˥˨˥˘˜ˡ˧˥˜˘˨˥˘˘˦˧Ѐ
ʦʨˠˠʛʤʟʦʫʕʜʟ˖ˢˠˠ˘˜ˡ˗˜ˤ˨˟˔ʹ˜˚˨˥˘ʴʡ
Scénario B : L’écart horizontal entre le
˖˔ˣ˧˘˨˥˗˘ˣˢ˥˧˘˘˧˟˔˦˘˥˥˨˥˘˜ˡ˧˥˜˘˨˥˘˘˦˧Ѐ
35 mm (1,38"), et le décalage de profondeur
˜ˡ˧˥˜˘˨˥ʢ˘˫˧˥˜˘˨˥˘˦˧Ѐʥʣˠˠʛʣʟʪʬʕʜʟ
˖ˢˠˠ˘˜ˡ˗˜ˤ˨˟˔ʹ˜˚˨˥˘ʵʡ
˧˔ˣ˘˲ʤʭterminez la position d’installation
horizontale. Le capteur de porte doit être au ras du
bord de l’encadrement de la porte.
˧˔ˣ˘˲ʥʭ
Déterminez la position d’installation verticale.
Le
capteur de porte
doit être centré verticalement sur
la ligne de jointure entre le cache de la batterie et le
verrou intérieur (comment indiqué par la ligne en
ˣˢ˜ˡ˧˜˟˟˦˗˘˟Ϡ˜˟˟˨˦˧˥˔˧˜ˢˡ˗˥ˢ˜˧˘ʜʡ
˧˔ˣ˘˲ʦʭ
Après avoir déterminé la position, décollez la
pellicule de l’adhésif du
capteur de porte
, et collez-le.
ˆʚ˜˟ˡϠ˔˗˛˥˘ˣ˔˦ʟ˩ˢ˨˦ˣˢ˨˩˘˭˚˔˟˘ˠ˘ˡ˧˟˘˙˜˫˘˥
l’aide de vis.
3.3 Installation du capteur de porte
Intérieure
Capteur de
porte
Ligne de
jointure
Encadremen
t de la porte
J
6KRROI[RKJKRȑGJNªYOL
Astuces :
Si la fonction de verrouillage par détection n'est pas nécessaire, l'installation du capteur de porte
n'est pas obligatoire.
Illustration A Illustration B
Ѐʥʣˠˠʛʣʡʪʬϣʜ
Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫϣʜ
Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫϣʜ
background
<26>
2
3
3.4 Précautions relatives au verrou enfant
Une fois l’installation terminée, ouvrez les paramètres Verrouillage automatique
˗˔ˡ˦˟Ϡ˔ˣˣ˟˜˘˧˔˖˧˜˩˘˭˟Ϡˢˣ˧˜ˢˡˉ˘˥˥ˢ˨˜˟˟˔˚˘˜ˡ˗˨˖˧˜ˢˡʡʸˡ˦˨˜˧˘ʟ˘˙˙˘˖˧˨˘˭˨ˡ˧˘˦˧
en déverrouillant, en ouvrant puis en refermant la porte pour s’assurer que la
serrure intelligente se verrouille automatiquement et que la configuration
fonctionne correctement.
1
<KXXU[
KTLGTZ
Lorsque le voyant est vert : la porte peut
être ouverte de l'intérieur comme de
l'extérieur. Appuyer sur la poignée
intérieure vers le bas permet d’ouvrir la
porte ; une reconnaissance extérieure
réussie permet également d'ouvrir la
porte.
Lorsque le voyant est rouge : la poignée
intérieure est désactivée afin
d'empêcher les enfants et les animaux
domestiques d'abaisser la poignée et
d'ouvrir la porte ; une reconnaissance
extérieure réussie permet toutefois
d'ouvrir la porte normalement.
background
<27>
2
Insérez la clé
3
4
5
Faites-la
˧ˢ˨˥ˡ˘˥
90°
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʦ˲ʭʷ˩˘˥˥ˢ˨˜˟˟˔˚˘˟Ϡ˔˜˗˘˗˘˟˔˖˟
physique
1
Retirez le
couver-
cle
Appuyez sur
le côté droit
du couvercle
supérieur
Appuyez sur la
poignée pour
ouvrir la porte
or
3.5 Méthodes de déverrouillage
Méthode 1 : Déverrouillage par empreinte
digitale
Placez le doigt dont l'empreinte a été
enregistrée sur la zone de reconnaissance
d'empreintes digitales.
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʥ˲ʭʷ˩˘˥˥ˢ˨˜˟˟˔˚˘ˣ˔˥ˠˢ˧˗˘
passe
Sortez le clavier du mode veille, saisissez le
ˠˢ˧˗˘ˣ˔˦˦˘ˣ˥˗˙˜ˡ˜ʟˣ˨˜˦˖ˢˡ˙˜˥ˠ˘˭
˟Ϡ˔˜˗˘˗˘˟˔˧ˢ˨˖˛˘˽˲ϻ˲ʡ
Extérieur
Extérieur
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʧ˲ʭʷ˩˘˥˥ˢ˨˜˟˟˔˚˘˩˜˔˟Ϡ˔ˣˣ˟˜
mobile
Maintenez l’icône enfoncée ou faites-la
glisser vers la droite pour déverrouiller.
Faire glisser vers
la droite pour
déverrouiller
Maintenir
enfoncé pour
déverrouiller
background
<28>
1
2
3
4
Bouton de réinitialisation
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʤ˲ʭ
Retirez le couvercle de la batterie, maintenez la touche « Réinitialiser » de la
serrure intérieure enfoncée pendant plus de 3 secondes, puis appuyez sur la
˧ˢ˨˖˛˘˽ϻ˗˨˖˟˔˩˜˘˥˗˘˟˔˦˘˥˥˨˥˘˘˫˧˥˜˘˨˥˘ˣˢ˨˥˖ˢˡ˙˜˥ˠ˘˥ʡ
3.6 Réinitialisation aux paramètres d’usine
ˀ˧˛ˢ˗˘˲ʥ˲ʭ
ʴˣˣ˨ˬ˘˭˦˨˥˽˲ˆ˘˧˧˜ˡ˚˦˲˲ʱ˽˲ʺ˘ˡ˘˥˔˟˲˲ʱ˽˲˅˘˦˘˧ʷ˘˩˜˖˘˲˲ʱ˽˲ʶˢˡ˙˜˥ˠ˲ʡ
Intérieur
Extérieur
ʴ˦˧˨˖˘˦˲ʭ
ʿˢ˥˦˗˘˟˔˥˘˦˧˔˨˥˔˧˜ˢˡ˗˘˦ˣ˔˥˔ˠ˧˥˘˦˗ʚ˨˦˜ˡ˘˩˜˔˟ʚ˔ˣˣ˟˜˖˔˧˜ˢˡʟ˩ˢ˨˦˗˘˩˘˭˩ˢ˨˦˧˥ˢ˨˩˘˥
proximité de la serrure et maintenir une connexion Bluetooth. À défaut, la serrure peut rester
utilisable.
background
<29>
1
5
6
K221
8
9
K221
2
3
4
7
K221
ʦʡʪʿ˜˔˜˦ˢˡ˔˩˘˖˨ˡ˘˔ˣˣ˟˜˧˜˘˥˖˘
˔ʡʶˢˠˠ˘ˡ˧˦˘˖ˢˡˡ˘˖˧˘˥ʴˠ˔˭ˢˡʴ˟˘˫˔˲ʭ
ʴ˦˧˨˖˘˦˲ʭ
Le réseau Wi-Fi doit être activé dans cette appli (sinon, l’appareil ne pourra pas être utilisé
avec Alexa).
background
<30>
3
2
1
4
5
7
9
8
6
......
K221
K221
K221
Verify K221
˕ʡʶˢˠˠ˘ˡ˧˦˘˖ˢˡˡ˘˖˧˘˥˟Ϡʴ˦˦˜˦˧˔ˡ˧ʺˢˢ˚˟˘˲ʭ
ˇʴ˃ʸ˲ʤ˲ʭʼˡ˦˧˔˟˟˘˭˟Ϡ˔ˣˣ˟˜ʺˢˢ˚˟˘ʻˢˠ˘ʟˣ˨˜˦˔ˣˣ˨ˬ˘˭˦˨˥˽˲ʞ˲ʡ
ˇʴ˃ʸ˲ʥ˲ʭ˅˘˖˛˘˥˖˛˘˭ʷʸˆʿ˂ʶ˘˧˔˨˧ˢ˥˜˦˘˭ʠ˟˘˚˥˖˘˩ˢ˧˥˘˖ˢˠˣ˧˘˘˧ˠˢ˧˗˘
passe.
ˇʴ˃ʸ˲ʦ˲ʭDéfinissez un code de sécurité dans cette appli pour déverrouiller votre
appareil via Google Home.
ʴ˦˧˨˖˘˦˲ʭ
1. Le réseau Wi-Fi doit être activé dans cette appli (sinon, l’appareil ne pourra pas être utilisé
avec Google Assistant).
2. Le code d’accès initial est 123456.
background
<31>
4. Avertissements et déclarations
4.1 Mise en garde FCC
ʶ˘˧˔ˣˣ˔˥˘˜˟˥˘˦ˣ˘˖˧˘˟˘˦˗˜˦ˣˢ˦˜˧˜ˢˡ˦˗˘˟˔ˣ˔˥˧˜˘˲ʤʨ˗˘˦˥˚˟˘˦˗˘˟˔ʹʶʶʡˆˢˡ˙ˢˡ˖˧˜ˢˡˡ˘ˠ˘ˡ˧˘˦˧˦ˢ˨ˠ˜˦˔˨˫˗˘˨˫
˖ˢˡ˗˜˧˜ˢˡ˦˦˨˜˩˔ˡ˧˘˦˲ʭʛʤʜ˲ʶ˘˧˔ˣˣ˔˥˘˜˟ˡ˘˗ˢ˜˧ˣ˔˦˖˥˘˥˗Ϡ˜ˡ˧˘˥˙˥˘ˡ˖˘˦ˡ˨˜˦˜˕˟˘˦˘˧ʛʥʜ˲˜˟˗ˢ˜˧˧˥˘˖˔ˣ˔˕˟˘˗˘˚˥˘˥
toute interférence qu’il reçoit, même si elle perturbe son fonctionnement.
Tout changement ou toute modification non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité
ˣˢ˨˥˥˔˜˧˔ˡˡ˨˟˘˥˟Ϡ˔˨˧ˢ˥˜˦˔˧˜ˢˡ˗˘˟Ϡ˨˧˜˟˜˦˔˧˘˨˥˦˘˦˘˥˩˜˥˗˘˟Ϡ˔ˣˣ˔˥˘˜˟ʡ
˅ʸˀʴ˅˄ˈʸ˲ʭ
ʶ˘˧˔ˣˣ˔˥˘˜˟˔˧˧˘˦˧˘˧˝˨˚˖ˢˡ˙ˢ˥ˠ˘˔˨˫˟˜ˠ˜˧˘˦˗Ϡ˨ˡ˔ˣˣ˔˥˘˜˟ˡ˨ˠ˥˜ˤ˨˘˗˘˖˟˔˦˦˘˲ʵʟ˖ˢˡ˙ˢ˥ˠˠ˘ˡ˧˟˔ˣ˔˥˧˜˘˲ʤʨ˗˘˦˥˚˟˘˦˗˘˟˔ʹʶʶʡʶ˘˦
˟˜ˠ˜˧˘˦˩˜˦˘ˡ˧ˢ˙˙˥˜˥˨ˡ˘ˣ˥ˢ˧˘˖˧˜ˢˡ˥˔˜˦ˢˡˡ˔˕˟˘˖ˢˡ˧˥˘˟˘˦˜ˡ˧˘˥˙˥˘ˡ˖˘˦ˡ˨˜˦˜˕˟˘˦˗˔ˡ˦˨ˡ˘ˡ˩˜˥ˢˡˡ˘ˠ˘ˡ˧˥˦˜˗˘ˡ˧˜˘˟ʡʶ˘˧˔ˣˣ˔˥˘˜˟ˣ˥ˢ˗˨˜˧˘˧
ˠ˘˧˗˘˟Ϡˡ˘˥˚˜˘˟˘˖˧˥ˢˠ˔˚ˡ˧˜ˤ˨˘˥˔˗˜ˢ˙˥ˤ˨˘ˡ˖˘˘˧ʟ˦Ϡ˜˟ˡϠ˘˦˧ˣ˔˦˜ˡ˦˧˔˟˟˘˧˨˧˜˟˜˦˖ˢˡ˙ˢ˥ˠˠ˘ˡ˧˔˨˫˜ˡ˦˧˥˨˖˧˜ˢˡ˦ʟ˜˟ˣˢ˨˥˥˔˜˧ˣ˘˥˧˨˥˕˘˥˟˘˦
communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence ne se produira dans le cadre d’une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences avec la réception des ondes radio ou télévisuelles, ce qui peut être identifié en éteignant et en rallumant
˟Ϡ˔ˣˣ˔˥˘˜˟ʟ˜˟˘˦˧˖ˢˡ˦˘˜˟˟˗˘˥˦ˢ˨˗˥˘˟Ϡ˜ˡ˧˘˥˙˥˘ˡ˖˘˘ˡ˦˨˜˩˔ˡ˧˟˘˦˧˔ˣ˘˦˖˜ʠ˗˘˦˦ˢ˨˦˲ʭ
- Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
ʠʶˢˡˡ˘˖˧˘˭˟Ϡ˔ˣˣ˔˥˘˜˟˨ˡ˖˜˥˖˨˜˧˗˜˙˙˥˘ˡ˧˗˘˖˘˟˨˜˨˧˜˟˜˦ˣ˔˥˟˘˥˖˘ˣ˧˘˨˥ʡ
- Contactez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un environnement sans contrôle ni surveillance. Cet
˔ˣˣ˔˥˘˜˟˗ˢ˜˧˧˥˘˜ˡ˦˧˔˟˟˘˧˨˧˜˟˜˦˨ˡ˘˗˜˦˧˔ˡ˖˘ˠ˜ˡ˜ˠ˔˟˘˗˘
ʥʣ˲˖ˠ˘ˡ˧˥˘˟Ϡˠ˘˧˧˘˨˥˘˧˩ˢ˧˥˘˖ˢ˥ˣ˦ʡ
4.2 Déclaration ISED
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR dInnovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1.L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2.L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement
non contrôlé.
ʿʚˤ˨˜ˣ˘ˠ˘ˡ˧˘˦˧˖ˢˡ˙ˢ˥ˠ˘˟˔˟˜ˠ˜˧˘˗ʚ˘˫ˣˢ˦˜˧˜ˢˡ˔˨˫˥˔˗˜˔˧˜ˢˡ˦ ˗˘ ˟˔ ʼʶ ˧˔˕˟˜˘ ˣˢ˨˥ ˨ˡ ˘ˡ˩˜˥ˢˡˡ˘ˠ˘ˡ˧ ˡˢˡ
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre
corps.
background
<32>
4.3 Avis de droit d’auteur
ʥʣʥʨˍ˛˘˝˜˔ˡ˚ʷ˘˦ˠ˔ˡʼˡ˧˘˟˟˜˚˘ˡ˧ˇ˘˖˛ˡˢ˟ˢ˚ˬ˲ʶˢʡʟʿˇʷʡˇˢ˨˦˗˥ˢ˜˧˦˥˦˘˥˩˦ʡ
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, distribuée ou stockée sous quelque forme ou
ˣ˔˥ˤ˨˘˟ˤ˨˘ˠˢˬ˘ˡˤ˨˘˖˘˦ˢ˜˧˦˔ˡ˦˟˘˖ˢˡ˦˘ˡ˧˘ˠ˘ˡ˧˖˥˜˧ˣ˥˔˟˔˕˟˘˗˘ˍ˛˘˝˜˔ˡ˚ʷ˘˦ˠ˔ˡʼˡ˧˘˟˟˜˚˘ˡ˧ˇ˘˖˛ˡˢ˟ˢ˚ˬ˲
ʶˢʡʟʿˇʷʛ˖˜ʠ˔ˣ˥˦˽˲ʷ˘˦ˠ˔ˡ˲ʜʡʿ˘˦ˣ˥ˢ˗˨˜˧˦˗˖˥˜˧˦˜˖˜ˣ˘˨˩˘ˡ˧˜ˡ˖˟˨˥˘˗˘˦˟ˢ˚˜˖˜˘˟˦ˣ˥ˢ˧˚˦ˣ˔˥˟˘˗˥ˢ˜˧˗Ϡ˔˨˧˘˨˥
˔ˣˣ˔˥˧˘ˡ˔ˡ˧ʷ˘˦ˠ˔ˡ˘˧ʢˢ˨˗˘˦˧˜˘˥˦ʡˆ˔˨˙˔˨˧ˢ˥˜˦˔˧˜ˢˡ˘˫ˣ˥˘˦˦˘˗˘˦˗˧˘ˡ˧˘˨˥˦˗˘˗˥ˢ˜˧˦˖ˢˡ˖˘˥ˡ˦ʟ˔˨˖˨ˡ
individu ou entité ne peut reproduire, distribuer, modifier, extraire, décompiler, désassembler, décrypter, procéder
˟Ϡ˜ˡ˚ˡ˜˘˥˜˘˜ˡ˩˘˥˦˘ʟ˟ˢ˨˘˥ʟ˧˥˔ˡ˦˙˥˘˥ʟ˖ˢˡ˖˗˘˥˘ˡ˦ˢ˨˦ʠ˟˜˖˘ˡ˖˘ˢ˨ʟ˗Ϡ˨ˡ˘ˤ˨˘˟˖ˢˡˤ˨˘˔˨˧˥˘ˠ˔ˡ˜˥˘ʟˣˢ˥˧˘˥
˔˧˧˘˜ˡ˧˘˔˨˫˗˥ˢ˜˧˦˗Ϡ˔˨˧˘˨˥ˣ˥ˢˣ˥˘˦˨ˡ˧˘˟˟ˢ˚˜˖˜˘˟ʡ
4.4 Avis de marque commerciale
sont des marques commerciales ou des marques déposées
˗˘ˍ˛˘˝˜˔ˡ˚ʷ˘˦ˠ˔ˡʼˡ˧˘˟˟˜˚˘ˡ˧ˇ˘˖˛ˡˢ˟ˢ˚ˬ˲ʶˢʡʟʿˇʷʡ˘˧˗˘ʻ˔ˡ˚˭˛ˢ˨ʾ˘ˬ˧ˢ˧˛˘ʹ˨˧˨˥˘ˇ˘˖˛ˡˢ˟ˢ˚ˬ˲ʶˢʡʟʿˇʷʡ
ʿ˘˟ˢ˚ˢ˜˃˛ˢˡ˘˘˧˜˃˛ˢˡ˘˦ˢˡ˧˗˘˦ˠ˔˥ˤ˨˘˦˖ˢˠˠ˘˥˖˜˔˟˘˦ˢ˨˗˘˦ˠ˔˥ˤ˨˘˦˗ˣˢ˦˘˦˗Ϡʴˣˣ˟˘˲ʼˡ˖ʡ
ʿ˘˟ˢ˚ˢʺˢˢ˚˟˘˘˧ʺˢˢ˚˟˘˦ˢˡ˧˗˘˦ˠ˔˥ˤ˨˘˦˖ˢˠˠ˘˥˖˜˔˟˘˦ˢ˨˗˘˦ˠ˔˥ˤ˨˘˦˗ˣˢ˦˘˦˗˘ʺˢˢ˚˟˘˲ʿʿʶʡ
Toutes les autres marques et noms de sociétés mentionnés dans ce document sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
4.5 À propos de ce document
ʶ˘˗ˢ˖˨ˠ˘ˡ˧˦Ϡ˔ˣˣ˟˜ˤ˨˘ˣ˟˨˦˜˘˨˥˦ˠˢ˗˟˘˦˗˘ˣ˥ˢ˗˨˜˧˦ʡˉ˘˨˜˟˟˘˭˩ˢ˨˦˥˙˥˘˥˟Ϡ˔˥˧˜˖˟˘˟˨˜ʠˠˠ˘ˣˢ˨˥˖˘ˤ˨˜
concerne son apparence et ses fonctionnalités.
L’utilisateur assumera toute perte résultant du non-respect des instructions contenues dans ce document.
ʶ˘˗ˢ˖˨ˠ˘ˡ˧˦˘˥˔ˠ˜˦˝ˢ˨˥ʟ˟˘˖˔˦˖˛˔ˡ˧ʟ˖ˢˡ˙ˢ˥ˠˠ˘ˡ˧˔˨˫˟ˢ˜˦˘˧˥˚˟˘ˠ˘ˡ˧˔˧˜ˢˡ˦˗˘˦˥˚˜ˢˡ˦˖ˢˡ˖˘˥ˡ˘˦ʡ
˃ˢ˨˥ˣ˟˨˦˗˘˗˧˔˜˟˦ʟ˩˘˨˜˟˟˘˭˩ˢ˨˦˥˙˥˘˥˔˨˫˗ˢ˖˨ˠ˘ˡ˧˦˜ˠˣ˥˜ˠ˦˗˨ˣ˥ˢ˗˨˜˧ʟ˟˔˖ˢˣ˜˘ˡ˨ˠ˥˜ˤ˨˘ʟ˔˨˖ˢ˗˘˲˄˅
ou au site Web officiel. En cas de contradiction entre la version imprimée et la version électronique, la version
électronique prévaut.
ˁˢ˧˥˘˦ˢ˖˜˧˦˘˥˦˘˥˩˘˟˘˗˥ˢ˜˧˗˘ˠˢ˗˜˙˜˘˥˧ˢ˨˧ˠˢˠ˘ˡ˧˟˘˦˜ˡ˙ˢ˥ˠ˔˧˜ˢˡ˦˖ˢˡ˧˘ˡ˨˘˦˗˔ˡ˦˖˘˗ˢ˖˨ˠ˘ˡ˧ʡˇˢ˨˧˘˦
˟˘˦ˠˢ˗˜˙˜˖˔˧˜ˢˡ˦˦˘˥ˢˡ˧˜ˡ˧˚˥˘˦˟˔˩˘˥˦˜ˢˡ˟˔ˣ˟˨˦˥˖˘ˡ˧˘˦˔ˡ˦ˣ˥˔˩˜˦ʡ
Ce document peut contenir des inexactitudes techniques, des incohérences en matière de caractéristiques ou
˗˘˙ˢˡ˖˧˜ˢˡˡ˘ˠ˘ˡ˧˗˨ˣ˥ˢ˗˨˜˧ʟˢ˨˗˘˦˘˥˥˘˨˥˦˗Ϡ˜ˠˣ˥˘˦˦˜ˢˡʡʿ˔˦ˢ˖˜˧˦˘˥˦˘˥˩˘˟˘˗˥ˢ˜˧˟Ϡ˜ˡ˧˘˥ˣ˥˧˔˧˜ˢˡ˙˜ˡ˔˟˘ʡ
Si le fichier PDF téléchargé ne peut pas être ouvert, veuillez utiliser la version la plus récente d’un lecteur PDF
couramment utilisé.
background
<33>
1. Parámetros del producto
ʵ˔˧˘˥˔˗˘˟˜˧˜ˢ˗˘ʤʨʡʣʣʣ˲ˠʴ˛
ʛʿ˔˖˔ˣ˔˖˜˗˔˗˥˘˔˟ˣ˨˘˗˘˩˔˥˜˔˥˘ˡ˧˥˘ʤʧʡʧʣʣˬʤʨʡʣʣʣ˲ˠʴ˛˗˘˕˜˗ˢ˔˟˔˦
˖˔˥˔˖˧˘˥˦˧˜˖˔˦˗˘˟˔˦˕˔˧˘˥˔˦˗˘˟˜˧˜ˢʜʡ
Huella dactilar, contraseña, aplicación y llave
mecánica
50 registros
100 registros
Especificacione
s de la batería
Métodos de
desbloqueo
Registros de
huella dactilar
Registros de
contraseñas
background
<34>
2
1
3
2. Configuración de red de la
aplicación
2.1 Registro de la cuenta del propietario
Consejos:
De 8 a 16 caracteres, incluya letras masculas y minúsculas, dígitos y símbolos
especiales. Ejemplo: Asdf120!
Descargue la aplicación DESLOC antes del uso
background
<35>
1
3
2
2.2 Agregue el dispositivo
Hay tres maneras de agregar el dispositivo. Antes de conectar, active el
teclado táctil.
Método 1: Enlace Bluetooth
Asegúrese de que Bluetooth está activado y cerca del dispositivo.
background
<36>
1
3
2
Método 3: Agregar manualmente
Haga clic en "Add Manually" introduzca manualmente el código del SN
indicado en la cara interior de la tapa de la batería o en la caja de empaque
hasta que aparezca "Connected Successfully".
Método 2: Escanear para agregar
Escanee el código QR en el interior de la tapa de la batería o en la caja de
empaque para agregar.
background
<37>
1
2
2.3 Configuración del código de acceso del
propietario
Consejos:
Los códigos de acceso deben tener de 6 a 8 dígitos. Evite usar códigos de acceso simples.
Mientras más largos, más seguros.
background
<38>
1
4
3
2.4 Configuración de Huellas Dactilares Maestras del
Dispositivo
Consejos:
1. Antes de entrar su huella digital, limpie cualquier mancha de agua y polvo quedada en
ella. Se recomienda que utilices prioritamente el pulgar, el índice o el dedo medio.
2. También puede hacer clic en "Skip" hasta el "Devices> Para Entrar a la Interfaz del
K221>Assign Access>Owner>Add fingerprint" para configurar la huella digital.
background
<39>
1
2
2.3 Wi-Fi Configuration2.4 Wi-Fi Configuration2.5 Configuración del Wi-Fi
Se necesita autorización para obtener la información de ubicación. Los
dispositivos iOS captarán automáticamente el nombre del Wi-Fi, y el nombre del
Wi-Fi se puede seleccionar de la lista desplegable de Wi-Fi para Android, o se
puede introducir manualmente el nombre del Wi-Fi (no se requiere autorización
para obtener información sobre la ubicación).
Consejos:
1. Asegúrese de que el Wi-Fi es 2.4 Ghz;
2. Activa los servicios de localización en 'Settings-Privacy-Location Services' y permita el
acceso a DESLOC;
3. También puede hacer clic en "Skip" para luego configurar Wi-Fi en "Devices > Enter the K221
Device Window > Settings > General > Wi-Fi > Choose Wi-Fi" después de la selección.
background
<40>
3. Instrucciones de uso
3.1 Recordatorio de carga de la batería
3.2 Método de carga de emergenci
Consejos:
La batería de litio no está completamente cargada; por favor, cárguela completamente
antes de usarla (Utilisez uniquement des chargeurs de Type-C).
El indicador de nivel de batería de la cerradura
exterior mostrará los siguientes colores:
ʴ˭˨˟ʭˁ˜˩˘˟˗˘˕˔˧˘˥˔ʱʤʣ˲ʘ
˅ˢ˝ˢʭˁ˜˩˘˟˗˘˕˔˧˘˥˔Ѐʤʣ˲ʘ
Extraiga el cable de carga de
emergencia de la parte inferior
de la cerradura exterior y
conéctelo a un teléfono celular
o a una fuente de alimentación
para realizar una carga de
emergencia de la cerradura.
La misma batería tiene un indicador que muestra los
siguientes colores
(que se indican solo durante la carga)
:
Luz verde: Completamente cargada
Luz roja: Carga en progreso
RECOMENDADO 5 V/2 A (8-10 horas)
NO RECOMENDADO 5 V/1 A (>10 horas)
Carga Rápida: No Compatible
Cargador Óptimo:
Exterior
background
<41>
Sensor de
la puerta
Sensor de
la puerta
Línea de
unión
Línea de
unión
Si las ilustraciones anteriores no coinciden con su tipo de puerta, puede intentar configurar
con los dos escenarios siguientes:
En todos los escenarios, durante la instalación, asegúrese de que el centro del sensor de la
puerta esté aproximadamente alineado verticalmente con la línea de unión inferior de la
cubierta de la batería.
Escenario A: La separación horizontal entre
el sensor de la puerta y la cerradura
˜ˡ˧˘˥˜ˢ˥˘˦Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫʕʜʟ˖ˢˠˢ˦˘
muestra en la Figura A.
Escenario B: La separación horizontal entre
el sensor de la puerta y la cerradura interior
˘˦Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫʕʜʟˬ˘˟˗˘˦ˣ˟˔˭˔ˠ˜˘ˡ˧ˢ˘ˡ
ˣ˥ˢ˙˨ˡ˗˜˗˔˗˜ˡ˧˘˥˜ˢ˥ʢ˘˫˧˘˥˜ˢ˥˘˦Ѐ˲ʥʣˠˠ
(0.79"), como se muestra en la Figura B.
3.3 Installing the Door Sensor
Paso 1 : Determine la posición de instalación horizontal.
El sensor de la puerta debe estar al ras con el borde del
marco de la puerta.
Paso 2 :
Determine la posición de instalación
vertical. El
sensor de la puerta
debe estar centrado
verticalmente con la línea de unión entre la tapa de
la batería y la cerradura interior (como muestra la
línea discontinua roja de la figura de la derecha).
Paso 3 :
Luego de determinar la posición, despegue
el adhesivo del
sensor de la puerta
y péguelo. Si no
se adhiere, puede fijarlo con tornillos.
Interior
Línea de
unión
Marco de
la puerta
Respaldo adhesivo
Sensor de
la puerta
J
Consejos:
Si no requiere la función de bloqueo sensitivo, no hace falta instalar el sensor de la
puerta.
Ilustración A
Ilustración B
Ѐʥʣˠˠʛʣʡʪʬϣʜ
Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫϣʜ
Ѐʦʨˠˠʛʤʡʦʫϣʜ
background
<42>
2
3
3.4 Precauciones del seguro para niños
Después de la instalación, vaya a los ajustes de bloqueo automático de la
aplicación y active la opción de bloqueo por inducción. A continuación, realice
una prueba desbloqueando, abriendo y cerrando la puerta para observar si la
cerradura inteligente se conecta automáticamente y confirmar que la configu-
ración funciona.
1
)NORJRUIQ
Cuando el estado está en verde: la
puerta se puede abrir tanto desde el
interior como desde el exterior. Al
presionar la manilla interior hacia
abajo, la puerta se abre; un recono-
cimiento exterior exitoso también
permite abrirla.
Cuando el estado está en rojo: la
manilla interior queda deshabilitada
para evitar que niños y mascotas la
empujen hacia abajo y abran la puerta;
un correcto reconocimiento exterior
aún permite que la puerta se abra con
normalidad.
background
<43>
2
Inserte la llave
3
4
5
Gire 90°
1
Retire la
cubierta
Presione el
lado derecho
de la cubierta
superior
Presione la
manilla
hacia abajo
para abrir
la puerta
or
3.5 Métodos de desbloqueo
Método 1: Desbloqueo por huella dactilar
Coloque el dedo que había registrada cuya
huella sobre el área de detección.
Método 2: Desbloqueo por contraseña
Active el teclado, introduzca la contraseña
ˣ˥˘˘˦˧˔˕˟˘˖˜˗˔ˬ˧ˢˤ˨˘˟˔˧˘˖˟˔ʕϻʕˣ˔˥˔
confirmar.
Método 3: Desbloqueo por llave mecánica
Método 4: Desbloqueo por aplicación
Mantenga presionado o deslice el dedo
hacia la derecha para desbloquear.
Deslice hacia
la derecha para
desbloquear
Mantenga
presionado
para
desbloquear
Exterior Exterior
background
<44>
1
2
3
4
Botón Restablecer
Método 1:
Retire la cubierta de la batería, presione y mantenga presionada la tecla
"Restablecer" de la cerradura interior durante más de 3 segundos, luego presione
˟˔˧˘˖˟˔ʕϻʕ˘ˡ˘˟˧˘˖˟˔˗ˢ˗˘˟˔˖˘˥˥˔˗˨˥˔˘˫˧˘˥˜ˢ˥ˣ˔˥˔˖ˢˡ˙˜˥ˠ˔˥ʡ
3.6 Restablecimiento de fábrica
Método 2:
Toque en "Settings" "General" "Reset Device" "Confirm".
Interior
Exterior
Consejos:
Cuando restaure la configuración de fábrica a través de la aplicación, debe estar cerca de
la cerradura y mantener una conexión Bluetooth. De lo contrario, es posible que la cerradura
siga funcionando.
background
<45>
1
5
6
K221
8
9
K221
2
3
4
7
K221
ʦʡʪˉ˜ˡ˖˨˟˔˖˜ˡ˗˘˔ˣ˟˜˖˔˖˜ˢˡ˘˦˗˘˧˘˥˖˘˥ˢ˦
a. Cómo conectar Alexa de Amazon:
Consejos:
Asegúrese de que la función Wi-Fi está activada en esta aplicación (si no, el dispositivo no
será compatible con Alexa).
background
<46>
3
2
1
4
5
7
9
8
6
......
K221
K221
K221
Verify K221
b. Cómo conectar el Asistente de Google:
PASO 1: Instale la aplicación Google Home, presione "+";
PASO 2: Busque DESLOC y autorícela utilizando su cuenta de la aplicación y el
código de acceso;
PASO 3: Establezca un código de seguridad en esta aplicación para utilizarla en
el desbloqueo con Google Home.
Consejos:
1. Asegúrese de que la función Wi-Fi está activada en esta aplicación (si no, el dispositivo no
será compatible con el Asistente de Google).
2. El código de acceso inicial es 123456.
background
<47>
4. Precauciones y declaraciones
4.1 Advertencia de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes
dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe crear interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe
ser capaz de manejar cualquier interferencia que reciba, incluso si interrumpe su operación.
Cualquier cambio o modificación que no sea aprobado expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA:
Se ha probado este dispositivo y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad
con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para dar protección razonable ante interferencias dañinas en
una instalación residencial. Este dispositivo produce y emite energía de radiofrecuencia y, si no se instala y opera según las
instrucciones, podría interrumpir las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no se producirá
en una instalación específica. Si este dispositivo produce interferencias en la recepción de radio o televisión, que pueden
identificarse realizando un ciclo de encendido del equipo, se recomienda al usuario que intente resolver la interferencia dando los
siguientes pasos:
-Reoriente o reubique la antena receptora.
-Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
-Conecte el dispositivo a un circuito diferente del que está usando el receptor.
-Contacte con el distribuidor o con un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Este dispositivo cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC establecidos para un entorno no controlado. Este
dispositivo debería ser instalado y operado a una distancia mínima de
20 cm entre el radiador y su cuerpo.
4.2 Declaración de ISED
El dispositivo está dispuesto con transmisor(es) y/o receptor(es) exentos de licencia por haber cumplido
con las RSS (Especificaciones de Normas de Radio) exentas de licencia requerida por Secretaria de
Innovacion, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no va a generar interferencias.
(2) Este dispositivo es compatible con cualquier interferencia, incluida aquella que pueda provocar un
funcionamiento no deseado del mismo.
The equipment complies with IC Radiation exposure limit set forth for uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your
body.
Asimismo, el equipo cumple con el límite de exposición a la radiación de IC estipulado para entornos no
controlados. Debe instalar y utilizar este equipo manteniendo una distancia mínima de 20 cm entre el
elemento emisor y su cuerpo.
background
<48>
4.3 Aviso de Copyright
2025 Zhejiang Desman Intelligent Technology Co., LTD. Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este documento se puede reproducir, transmitir, distribuir o almacenar de ninguna manera
ni por ningún medio sin el consentimiento previo por escrito de Zhejiang Desman Intelligent Technology Co.,
LTD. (en lo sucesivo denominado 'Desman'). Los productos que aquí se describen pueden incluir software
cuyos derechos de autor pertenecen a Desman y/o a terceros. Salvo autorización expresa de los titulares de
los derechos correspondientes, ninguna persona o entidad podrá reproducir, distribuir, modificar, extraer,
descompilar, desensamblar, descifrar, aplicar ingeniería inversa, alquilar, transferir, conceder sublicencias o
infringir de cualquier otro modo los derechos de autor de dicho software.
4.4 Aviso de marca comercial
son marcas comerciales o marcas registradas de Zhejiang Desman
Intelligent Technology Co., LTD. y Hangzhou Key to the Future Technology Co., LTD.
El logotipo de iPhone y iPhone son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Inc.
El logotipo de Google y Google son marcas comerciales o marcas registradas de Google LLC.
Todas las demás marcas comerciales y nombres de empresas mencionados en este documento pertenecen
a sus respectivos propietarios.
4.5 Acerca de este documento
Este documento aplica a varios modelos de productos. Por favor, revise el artículo real para verificar su
apariencia y funcionalidad.
El usuario asumirá cualquier pérdida que se derive del incumplimiento de las instrucciones de este
documento.
Este documento se actualizará según sea necesario de acuerdo con las leyes y reglamentos de las regiones
pertinentes. Para obtener más información, consulte los materiales impresos, la copia digital, el código QR o
el sitio web oficial del producto. En caso de discrepancia entre la versión impresa y la electrónica, prevalecerá
la versión electrónica.
Nuestra empresa se reserva el derecho de modificar cualquier información de este documento en cualquier
momento. Todos los cambios se incorporarán a la última versión sin previo aviso.
Este documento puede contener imprecisiones técnicas, incoherencias con las características o la
operación del producto o errores de impresión. Se aplicará la interpretación final de la empresa.
Si no puede abrir el archivo PDF descargado, utilice la última versión de un lector de PDF de uso común.

Specifications

Indexed Terms: Smart Lock, Keyless Entry

DESLOC K221 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products