
Refrigerator
BOTTOM MOUNTED FREEZER SERIES
MRB12B1AST
USER MANUAL


01
THANK YOU LETTER
Thank you for choosing Midea! Before using your new Midea product, please read
this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and
functions that your new appliance offers in a safe way.
CONTENTS
THANK YOU LETTER
------------------------------------------- 01
PRODUCT OVERVIEW
------------------------------------------ 02
PRODUCT INSTALLATION
------------------------------------ 03
OPERATION INSTRUCTIONS
--------------------------------- 10
CLEANING AND MAINTENANCE
---------------------------- 13
TROUBLESHOOTING
------------------------------------------- 15

02
PRODUCT OVERVIEW
Names of components
1
7
2
3
4
5
6
1
Control and display panel
5
Shelf
2
Shelf
6
Drawer
3
Fruit and vegetable box
7
Door tray
4
Multi-function box
ATTENTION
The picture above is only for reference. The actual conguration will depend on the physical
product or statement by the distributor

03
PRODUCT INSTALLATION
Install Instruction
Finding a suitable location
• This refrigerator is designed to be free standing only, and should not be
recessed or built-in.
• The refrigerator should be placed in a well-ventilated indoor place; the ground
shall be at and sturdy.
• Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the refrigerator in
moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
Dimensions and Clearances
• Too small of a distance from adjacent items may result in the degradation
of freezing capability and increased electricity costs. Allow over 100 mm of
clearance at both sides and the top, and 50-75 mm at the back when installing
the appliance.
50-75mm
Providing a proper power supply
• Check your local power source. This refrigerator requires a 115 V, 60 Hz power
supply.
• Use a receptacle that accepts the grounding prong. The power cord is
equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard
3-prong (grounding) wall outlet to minimize the possibility of electric shock
hazard from this refrigerator.
CAUTION
The freezer should always be plugged into its own individual electrical outlet which
has a voltage rating that matches the rating plate.
Never unplug your freezer by pulling on the power cord. Always grip the plug rmly
and pull straight out from the outlet.
Start to use
• The freezer shall stay for half an hour before connecting power when it is rstly
started.
• The freezer shall run 2 to 3 hours before loading fresh or frozen foods; the freezer
shall run for more than 4 hours in summer in advance considering that the ambient
temperature is high.

04
Space requirement diagram (when the door is open and when the door is closed)
B
A
C
D
B
E
135 °
Width
Overall
Height
Depth
Depth
doors open 135
o
Width
doors open 135
o
A B C D E
595 1724 687 957 1085
Notice: All dimensions in mm

05
Leveling feet
To avoid vibration, the unit must be leveled.
If required, adjust the leveling screws to compensate for the uneven oor.
The front should be slightly higher than the rear to aid in door closing.
Leveling screws can be turned easily by tipping the cabinet slightly.
Turn the leveling screws counterclockwise
to raise the unit, clockwise to
lower it.
Door right-left change (Optional)
List of tools to be provided by the user
Allen wrench-Cross screwdriver
Putty knife Thin-blade screwdriver
5/16
″
socket spanner
Masking tape
1. Please power off this appliance before conduct this operation. Remove all food
from door shelves.
2. Remove the upper left hinge cover decorative cover, upper right hinge cover
and upper right hinge;
Upper right hinge cover
Decorative cover
Right upper hinge
3. Remove the refrigerated door body (be careful not to lose small parts such as
the shaft sleeve and stop on the door); Remove the middle hinge and remove
the decorative cover of hinge hole on the other side.

06
Middle hinge
Hole cover
4. Remove the freezing door body (be careful not to lose small parts such as the
shaft sleeve and stop on the door); Remove the hinge and adjust the angle.
Remove and install the lower hinge shaft to the other side of the hinge, and
install the modied lower hinge to the other side of the box.
Stopper lower hinge
5. Change the refrigerator door:
Remove the cover plate of the upper end cover of the refrigeration door and
the left decorative cover. Install the upper shaft sleeve and the signal line of
the door body to the other side and cover the upper end cover plate. Take out
the right decorative cover from the accessory bag and install it to the other
side of the upper end cover.
Shaft sleeve
Stopper
Left decorative cover

07
6. Change the freezing door: 1) Remove the shaft sleeve and cap of the upper end
cover of the freezing door and install them at the left and right swap positions.
2) Remove the door self-locking, door stop and shaft sleeve of the freezing
door, take out the left door self-locking from the accessory bag, install it on
the left side of the lower end cover of the freezing door, change the door stop
and shaft sleeve to the left side of the lower end cover of the freezing door.
Cover hat
Shaft sleeve
Stopper
7. Install the replaced freezing door on the lower hinge, then install the middle
hinge and cover the hinge hole decorative cover.
Middle hinge
Decorative cover

08
8. Remove the upper left hinge cover and upper left hinge from the accessory
bag. Place the refrigerated door body on the middle hinge and install the
upper left hinge. Finally, replace the hinge decorative cover to the right side of
the box body.
Decorative cover
Left upper hinge
Upper left hinge cover
Moving the appliance
1. Remove all food from inside the appliance.
2. Pull the power plug out, insert and x it into the power plug hook at the rear or
on top of the appliance.
3. Tape parts such as shelves and the door handle to prevent from falling off
while moving the appliance.
4. Move the appliance with more than two people carefully. When transporting
the appliance over a long distance, keep the appliance upright.
5. After installing the appliance, connect the power plug into a socket out to
switch on the appliance.
Changing the light
• Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by
the manufacturer, its service agent or similar qualied person.
Connecting the appliance
After installing the appliance, connect the power plug into a socket outlet.
ATTENTION
• After connecting the power supply cord (or plug) to the outlet, wait 2 or 3 hours before you
put food into the appliance. If you add food before the appliance has cooled completely,
your food may spoil.
Precautions before operation:
• Before making changes the refrigerator must be disconnected from power.
• precautions should be taken to prevent any personal injury.

09
Tips for energy saving
• Do not place the appliance near cookers, radiators or other heat sources. If the
ambient temperature is high, the compressor will run more frequently and for
longer, resulting in increased energy consumption.
• Ensure that there is sufcient ventilation at the base of the appliance, on the sides
of the appliance and at the back of the appliance. Never cover ventilation openings.
• Please also observe the spacing dimensions in the chapter “Installation”.
• The arrangement of drawers, shelves and racks as shown in the illustration offers the
most efcient use of energy and should therefore be retained as far as possible. All
drawers and shelves should remain in the appliance to keep the temperature stable
and save energy.
• To obtain a larger storage space (e.g. for large refrigerated/frozen goods), the
middle drawers can be removed. The top and bottom drawers and shelves should
be removed last if necessary.
• An evenly lled refrigerator/freezer compartment contributes to optimal energy
use. Therefore, avoid empty or half-empty compartments.
• Allow warm food to cool before placing it in the refrigerator/freezer. Food that has
already cooled down increases energy efciency.
• Allow frozen food to defrost in the refrigerator. The coldness of the frozen food
reduces the energy consumption in the refrigerator compartment and thus increases
the energy efciency.
• Open the door only as briey as necessary to minimise cold loss. Opening the door
briey and closing it properly reduces energy consumption.
• The door seals of your appliance must be perfectly intact so that the doors close
properly and energy consumption is not increased unnecessarily.

10
OPERATION INSTRUCTIONS
Control panal
A 4 3 2 1
ATTENTION
The actual control panel may differ from model to model.
Operation button
A. Temperature setting button of refrigerator compartment
Temperature control panel
LED 1 : setting 1 (COLD)
LED 2 : setting 2
LED 3 : setting 3
LED 4 : setting 4 (COLDEST)
Indicator
When electrify the refrigerator for rst time, all LEDs on the indicat or light up fully
for 3 seconds, and then the refrigerator runs according to setting 2. In case of a
failure, the corresponding LED blinks.
In case of no failure, it shows the current temperature setting of refrigerator.
Indication Fault Description
LED 4 and 1 blinks Ambient temperature sensor failure
LED 4 and 2 blinks Defrost sensor failure of freezer chamber
LED 4 and 3 blinks Temperature sensor failure of refrigerating chamber
Temperature setting
Each time the temperature setting button A is pressed once, the temperature
setting changes one time. After the temperature setting has been completed, the
refrigerator will run according to the setting after 15s.
The shift regulation is:
Setting 1 Setting 2 Setting 3 Setting 4

11
Quick cool mode
Long press temperature setting button for 3s, after LED 2 and LED 3 light up for
30s, it will enter into Quick cool mode. Long press temperature setting button for
3s, it will cancel Quick cool mode.
Freezer temperature adjustment paddle
It is located at the lower left corner of the refrigerator, and the factory position
of the paddle is on the right. If the paddle moves to the left, the temperature of
the freezer compartment will increase, and if the paddle moves to the right, the
temperature of the freezer compartment will decrease.
Multi-function box temperature adjustment paddle
The paddle can control the temperature of the multi-function box area. The
paddle is located at the bottom of the refrigerated air duct, and the factory
position is on the far right. Slide the paddle to the left, and the temperature of
the multifunction box will drop. The temperature of the multifunction box can be
adjusted by moving the position of the paddle.
Temperature adjustment knob
Temperature adjustment slider

12
Tips on storing food
Freezer compartment
• The freezer is designated for the storage of food frozen at very low temperature,
long-term storage of frozen food, and for the production of ice.
• Only use the shelves in the door of the freezer to store frozen food, not for storing
hot food designated for freezing.
• Do not put fresh and frozen food next to each other. The frozen food may thaw.
• When freezing fresh food (such as meat, sh or chopped meat), cut them into parts
that can be used at the same time.
• Storing frozen food: instructions are usually stated on the packages, which must be
followed. If there is no information on the packaging, food should not be stored for
longer than three months from the date of purchase.
• When purchasing frozen food, make sure that it was frozen at a suitable
temperature and that the packaging is not damaged.
• Frozen food should be kept in suitable packages to retain the quality and should be
returned to the freezer compartment as soon as possible.
• If a package of frozen food shows moisture or abnormal bulging, it is probable that
it was stored at the wrong temperature and the content is spoiled.
• The storage period for frozen food depends on the room temperature, the
thermostat setting, the frequency of opening the door of the freezer, the type of
food and the time of transporting the product from the shop to the household.
Always follow the instructions printed on the packaging and never exceed the
maximum storage time stated on the package.
Cooling compartment
• To reduce moisture and subsequent ice build-up, never put liquid into the
refrigerator in unsealed containers. Frost tends to concentrate in the coolest parts
of the evaporator. Storing uncovered liquids results in a more frequent need for
defrosting.
• Never put warm foods in the refrigerator. These should rst cool down at room
temperature and then be placed so as to ensure adequate air circulation in the
refrigerator.
• Foods or food containers should not touch the back wall of the refrigerator because
they could freeze to the wall. Do not keep regularly opening the door of the
refrigerator.
• Meat and clean sh (packed in a package or plastic foil) can be placed in the
refrigerator, which can be used in 1–2 days.
• Fruit and vegetables without packaging can be placed in the part designated for
fresh fruit and vegetables.
ATTENTION
The optimal temperature setting of each compartment depends on the ambient temperature.
Above optimal temperature is based on the ambient temperature of 25 °C.

13
CLEANING AND MAINTENANCE
Defrost
• The refrigerator is made based on the air-cooling principle and thus has
automatic defrosting function. Frost formed due to change of season or
temperature may also be manually removed by disconnection of the appliance
from power supply or by wiping with a dry towel.
Stop using
Power failure:
• In case of power failure, even if it is in summer, foods inside the appliance can
be kept for several hours; during the power failure, the times of door opening
shall be reduced, and no more fresh food shall be put into the appliance.
Long-time nonuse:
• The appliance shall be unplugged and then cleaned; then the doors are left
open to prevent odor.
Moving:
• Before the refrigerator is moved, take all objects inside out, x the glass
partitions, vegetable holder, freezing chamber drawers and etc. with tape,
and tighten the leveling feet; close the doors and seal them with tape. During
moving, the appliance shall not be laid upside down or horizontally, or be
vibrated; the inclination during movement shall be no more than 45°.
ATTENTION
The appliance shall run continuously once it is started. Generally, the operation of the
appliance shall not be nterrupted; otherwise the service life may be impaired.
Foods can be preserved for a couple of hours even in summer in case of power failure; it is
recommended to reduce the frequency of opening door.

14
Cleaning of door tray
• According to the direction arrow in the gure
below, use both hands to squeeze the tray, and
push it upward, then you can take it out.
• After washing the tray having been taken
out, you can adjust its installing height in
accordance with your requirement.
Cleaning of glass shelf
• As the innermost part of the refrigerator liner
where contacting the shelves has a backstop,
you shall raise the shelves upward, then you
can be able to take it out.
• Adjust or clean the shelves according to your
requirement.
Cleaning the vegetable drawer
• Remove the contents of the drawer. Hold the
handle of the vegetable drawer and pull it out
completely until it stops.
• Lift the vegetable drawer up and remove it by
pulling it out.
ATTENTION
Soft towels or sponge dipped in water and non-corrosive neutral detergents are suggested
for cleaning. The freezer of shall be nally cleaned with clean water and dry cloth. Open the
door for natural drying before the power is turned on. Do not use hard brushes, clean steel
balls, wire brushes, abrasives, such as toothpastes, organic solvents (such as alcohol, acetone,
banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline items clean refrigerator considering that this
may damage the fridge surface and interior.

15
TROUBLESHOOTING
The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale
service department if the issues are not solved.
Problem Possible reason
Failed operation
• Check whether the appliance is connected to power or
whether the plug is in well contact
• Check whether the voltage is too low
• Check whether there is a power failure or partial circuits have
tripped
Odor
• Odorous foods shall be tightly wrapped
• Check whether there is any rotten food
• Clean the inside of the refrigerator
Long-time operation
of the compressor
• Long operation of the refrigerator is normal in summer
• When the ambient temperature is high It is not suggestible
having too much food in the appliance at the same time
• Food shall get cool before being put into the appliance
• The doors are opened too frequently
Light fails to get lit
• Check whether the refrigerator is connected to power supply
and whether the illuminating light is damaged
• Have the light replaced by a specialist
Door can not be
properly closed
• The door is stuck by food packages Too much food is placed
• The refrigerator is tiltedr.
Loud noises
• Check whether the oor is level and whether the refrigerator
is placed stably
• Check whether accessories are placed at proper locations

16
Problem Possible reason
Door seal fails to be
tight
• Remove foreign matters on the door seal
• Heat the door seal and then cool it for restoration (or blow it
with an electrical drier or use a hot towel for heating)
Water pan overows
• There is too much food in the chamber or food stored
contains too much water,resulting in heavy defrosting
• The doors are not closed properly, resulting in frosting due to
entry of air and increased water due to defrosting
Hot housing
• Heat dissipation of the built-in condenser via the housing,
which is normal When housing becomes hot due to high
ambient temperature, storage of too much food or shutdown
of the compressor is shut down, provide sound ventilation to
facilitate heat dissipation
Surface
condensation
• Condensation on the exterior surface and door seals of the
refrigerator is normal when the ambient humidity is too high.
Just wipe the condensate with a clean towel.
Abnormal noise
• Buzz: The compressor may produce buzzes during operation,
and the buzzes are loud particularly upon start or stop. This is
normal.
• Creak: Refrigerant owing inside of the appliance may
produce creak, which is normal.

17

Midea 2022 all rights reserved

USER MANUAL
Avertissement : Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour
d’améliorer le produit.
Contactez votre revendeur ou le fabricant pour plus de détails.
Le schéma ci-dessus n’est qu’à titre de référence. Veuillez vous baser sur l’apparence du produit réel.
MANUEL D’UTILISATION
Réfrigérateur
SÉRIE CONGÉLATEURS EN BAS
MRB12B1AST


01
LETTRE DE REMERCIEMENT
Nous vous remercions d’avoir choisi Midea! Avant d’utiliser votre nouveau produit
Midea, veuillez lire attentivement ce manuel afin de vous assurer que vous maîtri-
sez les caractéristiques et les fonctions de votre nouvel appareil en toute sécurité.
SOMMAIRE
LETTRE DE REMERCIEMENT
--------------------------------- 01
PRÉSENTATION DU PRODUIT
------------------------------- 02
INSTALLATION DU PRODUIT
--------------------------------- 03
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
----------------------------- 11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
---------------------------------- 14
DÉPANNAGE
------------------------------------------------------ 16

02
PRÉSENTATION DU PRODUIT
Noms des composants
1
7
2
3
4
5
6
1
Panneau de contrôle de l’afchage
5
Étagère
2
Étagère
6
Tiroir
3
Boîte des fruits et légumes
7
Plateau de la porte
4
Boîtier multifonction
ATTENTION
L’image ci-dessus est donnée uniquement à titre de référence. La configuration réelle dépend
du produit physique ou de la notice du distributeur.

03
INSTALLATION DU PRODUIT
Instructions d’installation
Trouver un emplacement approprié
• Ce réfrigérateur est conçu pour être posé debout et ne doit pas être encastré.
• Le congélateur doit être placé à l’intérieur dans un endroit bien ventilé; le sol
doit être plat et solide.
• Tenez à l’écart de la chaleur et évitez la lumière directe du soleil. Ne placez pas
le congélateur dans des endroits humides ou aqueux pour éviter la rouille ou la
réduction de l’isolation.
Dimensions et dégagements
• Une distance trop petite des éléments adjacents peut entraîner une
dégradation de la capacité de congélation et une augmentation des coûts
d'électricité. Lors de l’installation de l’équipement, un espace de plus de 100
mm doit être laissé sur les deux côtés et sur le dessus, et un espace de 50 à 75
mm doit être laissé à l’arrière.
50-75mm
Vue de
dessus
Espace nécessaire pour
la circulation de l'air
Assurer une alimentation électrique adéquate
• Vériez votre source d’alimentation locale. Ce congélateur nécessite une
alimentation électrique 115 V, 60 Hz.
• Utilisez une prise qui accepte la broche de mise à la terre. Le cordon
d’alimentation est équipé d’une che à trois broches (mise à la terre) qui
s’adapte à une prise murale standard à trois broches (mise à la terre) an de
minimiser les risques d’électrocution liés à ce réfrigérateur.
ATTENTION
Le réfrigérateur doit toujours être branché sur une prise électrique individuelle dont
la tension correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Il
faut toujours tenir fermement la che et la tirer tout droit hors de la prise.
Première utilisation
• Avant la première utilisation, le congélateur doit rester débout pendant une
demi-heure avant de brancher l’alimentation.
• Le congélateur doit fonctionner 2 à 3 heures avant de charger des aliments frais ou
surgelés ; il doit fonctionner pendant plus de 4 heures en été, étant donné que la
température ambiante est élevée.

04
Diagramme d'encombrement (porte ouverte et fermée)
B
A
C
D
B
E
135 °
Largeur Hauteur totale Profondeur
Largeur des
portes ouvertes
à 135
o
Profondeur des
portes ouvertes
à 135
o
A B C D E
595 1724 687 957 1085
Remarque: Toutes les dimensions sont en mm

05
Pieds réglables
L’appareil doit être à niveau pour éviter toute vibration.
Il faut tenir compte de l’uniformité du sol dans la mise à niveau.
L’avant de la porte doit être légèrement plus haut que l’arrière pour faciliter sa
fermeture.
Les vis de mise à niveau peuvent être facilement tournées en inclinant légèrement
l’appareil.
Tournez les vis de mise à niveau dans le sens antihoraire
pour soulever
l’appareil, dans le sens horaire pour l’abaisser.
Inverser l’ouverture de la porte (facultatif)
Liste des outils à fournir par l’utilisateur
Clé Allen-Tournevis cruciforme
Tournevis à lame mince pour couteau à mastic
Clé à douille 5/16"
Bande de masquage
1. Veuillez éteindre cet appareil avant de procéder à cette opération. Retirez tous
les aliments des étagères des portes.
2. Retirez le couvercle décoratif de la charnière supérieure gauche, le couvercle
de la charnière supérieure droite et la charnière supérieure droite ;
Couvercle de la charnière
supérieure droite
Couvercle décoratif
Charnière
supérieure droite
3. Retirez le corps de la porte de réfrigération (veillez à ne pas perdre les
petites pièces telles que la chemise d’arbre et la butée de la porte) ; Retirez la
charnière du milieu et enlevez le couvercle décoratif du trou de la charnière de
l’autre côté.

06
Charnière
centrale
Couvercle
de trou
4. Retirez le corps de la porte de congélation (veillez à ne pas perdre les petites
pièces telles que la chemise d’arbre et la butée de la porte) ; Retirez la
charnière et ajustez l’angle. Retirez et installez l’axe de la charnière inférieure
de l’autre côté de la charnière, et installez la charnière inférieure modiée de
l’autre côté de la boîte.
Charnière à butoir inférieure
5. Changer la porte du réfrigérateur :
Retirez la plaque de recouvrement du couvercle d’extrémité supérieur de la
porte de réfrigération et le couvercle décoratif gauche. Installez le manchon
d’arbre supérieur et la ligne de signal du corps de porte de l’autre côté et
recouvrez la plaque de recouvrement d’extrémité supérieure. Sortez le bon
couvercle décoratif du sac d’accessoires et installez-le sur l’autre côté du
couvercle d’extrémité supérieur.

07
Manchon d'arbre
Butoir
Couvercle décoratif
gauche
6. Changer la porte de congélation : 1) Retirez la chemise d’arbre et le capuchon
du couvercle d’extrémité supérieur de la porte de congélation et installez-
les aux positions de permutation gauche et droite. 2) Enlevez l’autobloquant
de porte, la butée de porte et la chemise d’arbre de la porte de congélation,
sortez l’autobloquant de porte gauche du sac d’accessoires, installez-le sur
le côté gauche du couvercle d’extrémité inférieur de la porte de congélation,
changez la butée de porte et la chemise d’arbre sur le côté gauche du
couvercle d’extrémité inférieur de la porte de congélation.
Capuchon
Manchon d'arbre
Butoir
7. Installez la porte de congélation remplacée sur la charnière inférieure, puis
installez la charnière centrale et couvrez le couvercle décoratif du trou de la
charnière.

08
Charnière centrale
Couvercle décoratif
8. Retirez le couvercle de la charnière supérieure gauche et la charnière
supérieure gauche du sac d’accessoires. Placez le corps de porte de
réfrigération sur la charnière centrale et installez la charnière supérieure
gauche. Enn, replacez le couvercle décoratif de la charnière sur le côté droit
du corps de la boîte.
Couvercle
décoratif
Charnière
supérieure gauche
Couvercle de la
charnière supérieure
gauche

09
Déplacement de l’appareil
1. Retirez tous les aliments de l’appareil.
2. Débranchez la che d’alimentation, et la xer au crochet de prise située à
l’arrière ou la placer au-dessus de l’appareil.
3. Collez les pièces telles que étagères et poignée de porte pour éviter qu’elles
ne tombent lors du déplacement de l’appareil.
4. Avec précaution, déplacez l’appareil à l’aide de deux personnes au moins. Lors
du transport sur une longue distance, l’appareil doit être maintenu en position
verticale.
5. Après l’installation de l’appareil, branchez sa che dans une prise de courant
pour l’allumer.
Changement de l’ampoule
• Tout remplacement ou entretien des lampes LED doit être effectué par le
fabricant, un agent agrée ou une personne qualiée similaire.
Branchement de l’appareil
Après l’installation de l’appareil, branchez la che d’alimentation dans une prise
de courant.
ATTENTION
• Après avoir branché la che d’alimentation dans une prise, il faut attendre 2 à 3 heures
avant de mettre des aliments dans l’appareil. Les aliments risquent de s’abimer si vous les
mettez avant le refroidissement de l’appareil.
Précautions avant l’utilisation :
• Avant d’effectuer tout changement, vous devez débrancher le réfrigérateur de l’alimentation.
• Des précautions doivent être prises pour éviter toute blessure.
Conseils pour l'économie d’énergie
• L’appareil ne doit pas être placé à côté de cuisinières, radiateurs ou toute autre
source de chaleur. Si la température ambiante est élevée, le compresseur fonctionne
plus fréquemment et plus longtemps, ce qui entraîne une augmentation de la
consommation d’énergie.
• Assurez-vous qu’il y a une ventilation sufsante au niveau de la base, sur les côtés et
à l’arrière de l’appareil. Il ne faut jamais couvrir les fentes de ventilation.
• Il faut également respecter les dégagements du chapitre « Installation ».
• La disposition des bacs, étagères et balconnets de porte comme indiqué sur
l’illustration offre une utilisation plus efcace de l’énergie et doit donc être
conservée autant que possible. Tous les bacs et étagères doivent rester dans
l’appareil pour maintenir une température stable et économiser de l’énergie.
• Pour obtenir un plus grand espace de stockage (par exemple pour les gros produits
réfrigérés/congelés), les bacs du milieu peuvent être retirés. Les bacs supérieurs et
inférieurs et les étagères doivent être retirés en dernier si nécessaire.

10
• Un compartiment réfrigérateur/congélateur rempli uniformément contribue à une
utilisation optimale de l’énergie. Ainsi, il faut éviter les compartiments vides ou à
moitié vides.
• Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre dans le réfrigérateur/
congélateur. Les aliments déjà augmentent l’efcacité énergétique.
• Les aliments congelés doivent être décongelés dans le réfrigérateur. La froideur
des aliments congelés réduit la consommation d’énergie dans le réfrigérateur et
augmente ainsi l’efcacité énergétique.
• Ouvrez la porte aussi brièvement que nécessaire pour minimiser toute perte
• de froid. L’ouverture/fermeture de la porte brièvement réduit la consommation
d’énergie.
• Les joints de porte de l’appareil doivent être parfaitement intacts pour faciliter
• la fermeture des portes et éviter que la consommation d’énergie ne soit pas
augmentée inutilement.

11
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Panneau de commande
A 4 3 2 1
ATTENTION
Le panneau de commande réel peut être différent d’un modèle à l’autre.
Bouton d’opération
A. Bouton de réglage de la température du compartiment réfrigérateur
Panneau de commande de la température
LED 1 : réglage 1 (Froid)
LED 2 : réglage 2
LED 3 : réglage 3
LED 4 : réglage 4 (Le plus froid)
Indicateur
Lorsque le réfrigérateur est mis sous tension pour la première fois, tous les
voyants de l’indicateur s’allument complètement pendant 3 secondes, puis le
réfrigérateur fonctionne conformément au réglage 2. En cas de panne, la LED
correspondante clignote.
En cas d’absence de panne, il indique le réglage actuel de la température du
réfrigérateur.
Indication Description de Défaut
LED 4 et 1 clignotent Panne du capteur de température ambiante
LED 4 et 2 clignotent
Défaillance de la sonde de dégivrage de la chambre de
congélation
LED 4 et 3 clignotent
Défaillance du capteur de température de la chambre de
réfrigération
Réglage de la température
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de réglage de la température A, le
réglage de la température change une fois. Une fois le réglage de la température
terminé, le réfrigérateur fonctionnera selon le réglage après 15s.
Le règlement de commutation est :

12
Mode de refroidissement rapide
Appuyez longuement sur le bouton de réglage de la température pendant 3s,
après que la LED 2 et le LED 3 se soient allumés pendant 30s, il entrera en mode
de refroidissement rapide. Appuyez longuement sur le bouton de réglage de la
température pendant 3s, cela annulera le mode de refroidissement rapide.
Palette de réglage de la température du congélateur
Elle est située dans le coin inférieur gauche du réfrigérateur, et la position d’usine
de la palette est à droite. Si la palette se déplace vers la gauche, la température
du compartiment congélateur augmente, et si la palette se déplace vers la droite,
la température du compartiment congélateur diminue.
Palette de réglage de la température du boîtier multifonction
La palette peut contrôler la température de la zone du boîtier multifonctions.
La palette est située au bas du conduit d’air réfrigéré, et la position d’usine est
à l’extrême droite. Faites glisser la palette vers la gauche, et la température du
boîtier multifonctions baissera. La température du boîtier multifonctions peut être
ajustée en déplaçant la position de la palette.
Bouton de réglage de la température
Curseur de réglage de la température

13
Conseils pour la conservation des aliments
Compartiment du congélateur
• Le congélateur est destiné au stockage d'aliments à long terme congelés à très
basse température, et à la production de glace.
• N'utilisez les balconnets de porte du congélateur que pour stocker des aliments
congelés, et non pour des aliments chauds destinés à être congelés.
• Ne mettez pas les aliments frais et congelés les uns à côté des autres.
Lesalimentscongelés peuvent fondre.
• Lorsque vous congelez des aliments frais (viande, poisson ou viande hachée),
ilfautles couper en morceaux pouvant être utilisés en même temps.
• Conservation des aliments congelés: des instructions sont généralement indiquées
sur les emballages, qui doivent être respectées. S'il n'y a aucune information sur
l'emballage, les aliments ne doivent pas être conservés plus de trois mois à compter
de la date d'achat.
• Lors de l'achat d'aliments congelés, il faut s’assurer qu'ils ont été congelés à une
température appropriée et que l'emballage n'est pas endommagé.
• Les aliments congelés doivent être conservés dans des emballages appropriés pour
en conserver la qualité et doivent être remis dans le compartiment congélateur dès
que possible.
• Si un emballage d'aliments congelés présente de l'humidité ou un renement
anormal, il est probable qu'il ait été conservé à la mauvaise température et que le
contenu soit abimé.
• La durée de conservation des aliments congelés dépend de la température
ambiante, du réglage du thermostat, de la fréquence d'ouverture de la porte du
congélateur, du type d'aliment et du temps de transport du magasin jusqu’à chez
vous. Suivez toujours les instructions de l'emballage et ne dépassez jamais la durée
de stockage maximale indiquée.
Compartiment de refroidissement
• Pour réduire l'humidité et l'accumulation de glace qui en résulte, ne mettez jamais
de liquide dans le réfrigérateur dans des récipients non fermés hermétiquement.
Lagelée a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides de l'évaporateur.
Le stockage de liquides non couverts entraîne une décongélation plus fréquente.
• Ne mettez jamais d'aliments chauds dans le réfrigérateur. Ceux-ci doivent d'abord
être refroidis à température ambiante, puis placés de manière à assurer une
circulation d'air adéquate dans le réfrigérateur.
• Les aliments et les récipients ne doivent pas toucher la paroi arrière du réfrigérateur
car ils pourraient congeler. Il ne faut pas ouvrir régulièrement la porte du
réfrigérateur.
• La viande et le poisson écaillé (placés dans un emballage ou une feuille de plastique)
placés au réfrigérateur peuvent être utilisés dans 1 ou 2 jours.
• Les fruits et légumes sans emballage peuvent être placés dans la partie réservée aux
fruits et légumes frais.
ATTENTION
Le réglage optimal de la température de chaque compartiment dépend de la température
ambiante. La température optimale ci-dessus est basée sur une température ambiante de 25°C.

14
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Décongélation
• Le réfrigérateur est fabriqué selon le principe de refroidissement par air et
dispose donc d’une fonction de dégivrage automatique. Le givre formé en
raison du changement de saison ou de température peut également être
éliminé manuellement en débranchant l’appareil ou en l’essuyant avec une
serviette sèche.
Arrêt de fonctionnement
Panne de courant :
• En cas de panne de courant, même en été, les aliments à l’intérieur de l’appareil
peuvent être conservés plusieurs heures ; pendant la panne de courant, les
heures d’ouverture de la porte doivent être réduites et aucun aliment frais ne
doit plus être mis dans l’appareil.
Longue période de non utilisation :
• L’appareil doit être débranché avant doit être nettoyé; laissez es portes
ouvertes pour éviter les odeurs.
Déplacement :
• Avant de déplacer le réfrigérateur, mettez tous les objets à l’envers, xez les
cloisons en verre, le bac à légumes, les tiroirs de la chambre de congélation,
etc. avec du ruban adhésif, et serrez les pieds de nivellement ; fermez les
portes et les xer avec du ruban adhésif. Pendant le déplacement, l’appareil
ne doit pas être posé à l’envers ou horizontalement ni être soumis à des
vibrations; l’inclinaison pendant le mouvement ne doit pas dépasser 45°.
ATTENTION
Une fois mis en marche, l’appareil doit fonctionner en continu. En règle générale, le
fonctionnement de l’appareil ne doit pas être interrompu ; autrement sa durée de vie peut
être réduite.
Les aliments peuvent être conservés pendant quelques heures même en été en cas de panne
de courant, il est recommandé de réduire la fréquence d'ouverture de la porte.

15
Nettoyage du plateau de porte
• Selon la èche de direction dans la gure
ci-dessous, utilisez les deux mains pour presser
le plateau et poussez-le vers le haut pour
pouvoir le sortir par la suite.
• Après avoir lavé le plateau retiré, vous pouvez
ajuster sa hauteur en fonction de vos besoins.
Nettoyage de l'étagère en verre
• Comme la partie la plus interne de la cuve du
réfrigérateur, où se trouvent les étagères, est
dotée d'une butée arrière, vous devez soulever
les étagères vers le haut pour pouvoir les
retirer.
• Ajustez ou nettoyez les étagères en fonction de
vos besoins.
Nettoyage du bac à légumes
• Retirez le contenu du bac. Tenez la poignée du
bac à légumes et tirez complètement jusqu'à ce
qu'il s'arrête.
• Soulevez le bac à légumes et le retirer en le
tirant vers l'extérieur.
ATTENTION
Pour le nettoyage, nous recommandons des serviettes douces ou une éponge trempée dans
de l'eau et des détergents neutres non corrosifs. Le congélateur doit être finalement nettoyé
à l'eau claire et avec un chion sec. Ouvrez la porte pour un séchage naturel avant de mettre
l'appareil sous tension. N’utilisez pas de brosses dures, de billes de nettoyage en acier, de
brosses métalliques, d’abrasifs tels que le dentifrice, de solvants organiques (tels que l’alcool,
l’acétone, l’huile de banane, etc.), de l’eau bouillante, des produits acides ou alcalins; nettoyez
le congélateur en sachant que cela peut endommager la surface et l’intérieur du congélateur.

16
DÉPANNAGE
Les problèmes simples suivants peuvent être traités par l’utilisateur. Appelez le
service après-vente si ces problèmes ne sont pas réglés.
Problème Cause possible
Échec de l’opération
• Vériez si l’appareil est branché au secteur ou si la che est
bien en contact
• Vériez si la tension est trop basse
• Vériez s’il y a une panne de courant ou des circuits partiels
se sont déclenchés
Odeur
• Les aliments susceptibles d’émettre des odeurs doivent être
bien enveloppés
• Vériez s’il y a des aliments pourris
• Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur
Compresseur
fonctionnant
pendant une longue
période
• Un long fonctionnement du réfrigérateur est normal en été
• Lorsque la température ambiante est élevée, il n'est pas
recommandé d'avoir trop d'aliments dans l'appareil en même
temps
• Les aliments doivent refroidir avant d’être mis dans l’appareil
• Les portes sont ouvertes trop fréquemment
La lumière ne
s’allume pas
• Vériez si le réfrigérateur est branché à l’alimentation
électrique et si la lumière est endommagée
• Faites remplacer la lumière par un professionnel
La porte ne peut pas
être correctement
fermée
• La porte est coincée par des aliments. Trop d’aliments sont
placés
• Le réfrigérateur est incliné
Bruits forts
• Vériez si le sol est bien horizontal et si le réfrigérateur est
placé de manière stable
• Vériez si les accessoires sont placés aux bons endroits

17
Problème Cause possible
Le joint de la porte
n’est pas serré
• Éliminez tout corps étranger sur le joint de la porte
• Chauffez le joint de la porte, puis le refroidir pour le restaurer
(ou soufez dessus avec un séchoir électrique ou utilisez une
serviette chaude)
Débordement du
bac à eau
• Il y a trop d’aliments dans la chambre ou les aliments stockés
contiennent trop d’eau, cela entraîne un fort dégivrage
• Les portes ne sont pas fermées correctement, cela entraîne
un dégivrage dû à l’entrée d’air et une augmentation d’eau
Boîtier chaud
• La dissipation de la chaleur du condenseur intégré via le
boîtier est normale. Lorsque le boîtier devient chaud en raison
d’une température ambiante élevée, du stockage d’une trop
grande quantité d’aliments ou de l’arrêt du compresseur, il
faut prévoir une bonne ventilation pour faciliter la dissipation
de la chaleur
Condensation de
surface
• La condensation sur la surface extérieure et les joints de porte
du réfrigérateur est normale lorsque l’humidité ambiante
est trop élevée. Il suft d’essuyer la condensation avec une
serviette propre.
Bruit anormal
• Vrombissement : Le compresseur peut produire des
vrombissements qui sont forts en particulier au démarrage ou
à l’arrêt. C’est normal.
• Craquements : Le uide frigorigène qui circule à l’intérieur de
l’appareil peut produire des craquements, ce qui est normal.

18
2023
© Midea 2022 tous droits réservés
