Sencor SLA 350 Laminator A3 TRIMMER

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Declaration of Conformity - (English) Download
  • Declaration of Conformity /CZ/ - (English) Download
SLA 350 photo

User Manual

This is the main product document for model SLA 350.

The file format is pdf, 32 pages, you can download this manual here .

background
EN User Manual Laminator A3
CZ
Uživatelská příručka Laminovačka A3
SK
Používateľská príručka Laminovačka A3
HU
Felhasználói kézikönyv Laminálógép A3
PL
Podręcznik użytkownika Laminator A3
SLA 350
background
2 EN
EN
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revision 01/2025
Dear Valued customer,
Thank you for purchasing laminator, an easy way to protect your important documents.
Before using, please take some time to read this instruction manual to get the best work out
of the machine.
HIGHLIGHTS
1. Lamination, Cutter, Corner Rounder 3 in 1 laminator
2. Fast warm up time
3. COLD & HOT lamination
4. Silent, auto laminating system
5. No bubble high quality heating system
MAIN COMPONENT
1. Cutter Blade
2. Finger Guard (transparent
board)
3. Scale line
4. Lamination output
5. ABS release button
6. Power switch (ON/OFF)
7. Function switch (COLD/HOT)
8. Lamination input
9. Corner Rounder
10. Ready indicate LED light
11. Power indicate LED light
12. Cutter lock
DATA SHEET
1. Parameter for laminating function:
Voltage: 220-240 V 50Hz
Width: less than 330 mm
Warm up : 4-6 mins
Lamination thickness: 160(2x80)–250(2x125) 75-125 mic
Lamination speed: 230 mm/min, A4/1:15 min
ABS: manual
Switch: ON/OFF COLD/HOT
LED: Power Ready
Roller: 2 rollers
Machine size: 435x150x81 mm
background
EN 3
EN
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revision 01/2025
2. Parameter for cutter function:
With cutter lock
Max cutting capacity: 8 sheets 80 gsm A3 paper
Max cutting width: 320 mm
3. Parameter for corner rounding function:
Max cutting capacity : 3 sheets 80 g paper
OPERATING INSTRUCTIONS
Lamination function:
1. Plug the power to the suitable voltage& frequency (refer to the rating label),
2. Turn the power switch (ON/OFF) to “ON”, red LED light “Power” is on.
3. Select the function switch (COLD/HOT) for laminating.
HOT : warm up time 4-6 mins, green LED light “Ready” on, then could laminate
80-125 mic pouches. (please always insert the pouches from the sealed edge )
COLD : the machine would not heat up, only roller rotate for cold lamination.
Cutter function:
1. Open the cutter lock, lift up the cutter handle.
2. Insert the paper from the transparent board aligning the scale line.
3. Press the transparent board to ensure the paper will not move.
4. Grab the handle and press down.
5. Please be careful when using the cutter.
Corner Rounder function:
Put the right angle of the paper to the corner rounder, press and done.
CAUTIONS
Laminating cautions:
1. Start the lamination until green light is on.
2. The laminating thickness should be 160(2x80)-250(2x125) 75-125 mic.
3. Do not touch the housing when the laminator is working , and do not cover anything in
the housing.
4. Unplug the power when not in use.
5. When the function switch is turned to “HOT”, after 4-6 mins, green light on, if switch is
turned to “COLD”, the green LED light “Ready” & red LED light “Power” on in the same
time, but the “COLD” laminating only function after machine is fully cool down.
6. If jam, please use “ABS release button” to take the pouches out.
background
4 EN
EN
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revision 01/2025
Cutter cautions:
1. Please check if the parts is tighten before using.
2. Please read the user manual carefully and ensure the safety.
3. Please do not touch the edge of the blade to avoid any injury.
4. When not in use, please lock the cutter and keep it away from child.
Child should only use it under adult's supervision.
COMMON BREAKDOWN
1. If it could not laminate, please double check if the pouch thickness is complied with the
temperature switch (COLD/HOT). Example : Cold laminating pouches is complied with
“COLD” function switch, Hot laminating pouches is complied with “HOT” function switch.
2. Solution:
(1) Select the suitable laminating pouches and temperature switch (COLD/HOT).
(2) If the above solution can not work out, please send to maintenance department.
Do not disassemble by yourself.
background
EN 5
EN
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revision 01/2025
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING
MATERIALS
Dispose of packaging material at a public waste disposal site.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of
this product at your applicable collection point for the recycling of electrical &
electronic equipment waste. Alternatively in some states of the European Union
or other European states you may return your products to your local retailer
when buying an equivalent new product. The correct disposal of this product
will help save valuable natural resources and help in preventing the potential
negative impact on the environment and human health, which could be caused
as a result of improper liquidation of waste. Please ask your local authorities or
the nearest waste collection centre for further details. The improper disposal of
this type of waste may fall subject to national regulations for fines.
For business entities in the European Union
If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary
information from your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the
correct disposal method from local government departments or from your seller.
The product meets EU requirements.
Changes to the text, design and technical specifications may occur without prior notice and we
reserve the right to make these changes.
Manufacturer: Fast ČR, a.s., U Sanitasu 1621, CZ 251 01 Říčany
background
6 EN
EN
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revision 01/2025
EN
Warranty conditions
Warranty card is not apart of the device packaging.
This product is warranted for the period of 24 months from the date of purchase to the end-user. Warranty
is limited to the following conditions. Warranty is referred only to the customer goods using for common
domestic use. The claim for service can be applied either at dealer’sshop where the product was bought, or
at below mentioned authorized service shops. The end-user is obligated to set up aclaim immediately when
the defects appeared but only till the end of warranty period. The end user is obligated to cooperate to certify
the claiming defects. Only completed and clean (according to hygienic standards) product will be accepted.
In case of eligible warranty claim the warranty period will be prolonged by the period from the date of claim
application till the date of taking over the product by end-user, or the date the end-user is obligated to take it
over. To obtain the service under this warranty, end-user is obligated to certify his claim with duly completed
following documents: receipt, certificate of warranty, certificate of installation.
This warranty is void especially if apply as follows:
Defects which were put on sale.
Wear-out or damage caused by common use.
The product was damaged by unprofessional or wrong installation, used in contrary to the applicable
instruction manual, used in contrary to legal enactment and common process of use or used for another
purpose which has been designed for.
The product was damaged by uncared-for or insufficient maintenance.
The product was damaged by dirt, accident of force majeure (natural disaster, fire, and flood).
Defects on functionality caused by low duality of signal, electromagnetic field interference etc.
The product was mechanically damaged (e.g. broken button, fall).
Damage caused by use of unsuitable media, fillings, expendable supplies (batteries) or by unsuitable
working conditions (e.g. high temperatures, high humidity, quakes).
Repair, modification or other failure action to the product by unauthorized person.
End-user did not prove enough his right to claim (time and place of purchase).
Data on presented documents differs from data on products.
Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the
serial number or the warranty seal has been damaged).
Manufacturer:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Czech Republic
info@sencor.com
Authorized service centers:
Visit www.sencor.com for detailed information about authorized service centers.
The original version of the instructions is in the Czech language, other language versions are made by the
appropriate translation.
background
CZ 1
CZ
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revize 01/2025
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám zazakoupení této laminovačky, která umožňuje snadnou ochranu vašich
dokumentů.
Před jejím použitím si prosím najděte čas napřečtení tohoto návodu kobsluze, abyste se
naučili tento produkt optimálně používat.
NEJDŮLEŽITĚJŠÍ VLASTNOSTI
1. Laminovačka 3 v1 – laminování, řezačka, zaoblovač rohů
2. Krátká doba zahřátí
3. Laminování zastudena izatepla
4. Tichý systém automatického laminování
5. Vysoce kvalitní systém ohřevu zabraňující tvorbě bublin
HLAVNÍ ČÁST
1. Nůž řezačky
2. Chránič prstů (průhledná
deska)
3. Ryska nastupnici
4. Výstup laminování
5. Tlačítko uvolnění ABS
6. Vypínač napájení (ON/OFF –
Zapnuto/Vypnuto)
7. Přepínač funkce (COLD/HOT
– Zastudena / Zatepla)
8. Vstup laminování
9. Zaoblovač rohů
10. LED indikátor připravenosti
11. LED indikátor napájení
12. Zámek řezačky
TECHNICKÉ ÚDAJE
1. Parametry pro funkci laminování:
Napětí: 220–240 V, 50 Hz
Šířka: méně než 330 mm
Zahřátí: 4–6 min
Tloušťka laminování: 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125) 75–125 mikronů
Rychlost laminování: 230 mm/min, A4/1:15 min
ABS: ruční
background
2 CZ
CZ
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revize 01/2025
Přepínač: ON/OFF (Zapnuto/Vypnuto) COLD/HOT (Zastudena / Zatepla)
LED indikátor: Power (Napájení) Ready (Připraveno)
Válec: 2 válce
Rozměry zařízení: 435 × 150 × 81 mm
2. Parametry pro funkci řezačky:
Se zámkem řezačky
Max. řezná kapacita: 8 listů papíru A3 80 gsm
Max. šířka řezu: 320 mm
3. Parametry pro funkci zaoblování rohů:
Max. řezná kapacita: 3 listy 80g papíru
POKYNY PRO POUŽITÍ
Funkce laminování:
1. Připojte napájecí kabel kezdroji svhodným napětím afrekvencí (viz typový štítek).
2. Přepněte vypínač napájení (ON/OFF) dopolohy „ON“ (Zapnuto) – rozsvítí se červený
LED indikátor „Power“ (Napájení).
3. Nastavte přepínač funkce pro laminování (COLD/HOT).
HOT (Zatepla): doba zahřátí 4–6 minut; porozsvícení zeleného LED indikátoru „Ready“
(Připraveno) můžete laminovat pouzdra 80–125 mikronů (vkládejte prosím pouzdra
vždy zapečetěnou hranou jako první).
COLD (Zastudena): zařízení se nebude zahřívat, bude se pouze otáčet válec pro lamino-
vání zastudena.
Funkce řezačky:
1. Otevřete zámek řezačky azvedněte rukojeť řezačky.
2. Vložte papír odprůhledné desky tak, aby byl zarovnán sryskou nastupnici.
3. Zatlačte naprůhlednou desku, aby se papír nemohl pohybovat.
4. Uchopte rukojeť azatlačte ji dolů.
5. Při používání řezačky buďte prosím opatrní.
Funkce zaoblování rohů:
Vložte pravý úhel papíru dozaoblovače rohů, zatlačte aje hotovo.
UPOZORNĚ
Upozornění pro laminování:
1. Spusťte laminování, dokud svítí zelený indikátor.
2. Tloušťka laminování by měla být vrozsahu 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125) 75–125 mikronů.
3. Během doby, kdy laminovačka pracuje, se nedotýkejte krytu anezakrývejte cokoli
vkrytu.
background
CZ 3
CZ
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revize 01/2025
4. Pokud zařízení nepoužíváte, odpojte jej odnapájení.
5. Když je přepínač funkce přepnutý na„HOT“ (Zatepla), rozsvítí se po4–6 minutách ze-
lený indikátor; popřepnutí přepínače na„COLD“ (Zastudena) svítí současně zelený LED
indikátor „Ready“ (Připraveno) ačervený LED indikátor „Power“ (Napájení), laminování
zastudena („COLD“) však bude možné až poúplném vychladnutí zařízení.
6. Vpřípadě ucpání prosím pomocí tlačítka „ABS release“ (Uvolnění ABS) vysuňte
pouzdro ven.
Upozornění pro řezačku:
1. Před použitím prosím zkontrolujte, zda jsou díly pevně dotaženy.
2. Přečtěte si prosím pozorně tuto uživatelskou příručku adodržujte bezpečnostní opatření.
3. Nedotýkejte se prosím ostří nože, aby nedošlo kezranění.
4. Když nebudete řezačku používat, uzamkněte ji prosím audržujte ji mimo dosah dětí.
Děti smí toto zařízení používat pouze pod dohledem dospělé osoby.
OBVYKLÉ PORUCHY
1. Pokud laminování nefunguje, zkontrolujte prosím tloušťku pouzdra anastavení přepína-
če teploty (COLD/HOT – Zastudena / Zatepla). Příklad: Pouzdra pro laminování zastu-
dena vyžadují přepnutí přepínače na„COLD“; pouzdra pro laminování zatepla vyžadují
přepnutí přepínače na„HOT“.
2. Řešení:
(1) Vyberte vhodná laminovací pouzdra anastavte příslušným způsobem přepínač
teploty (COLD/HOT).
(2) Pokud výše uvedené řešení nefunguje, odešlete prosím zařízení doservisního střediska.
Nerozebírejte tento produkt vlastními silami.
background
4 CZ
CZ
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revize 01/2025
POKYNY AINFORMACE KLIKVIDACI VYŘAZENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ
Obalový materiál odevzdejte dosběrného dvora klikvidaci.
LIKVIDACE VYŘAZENÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol umístěný naproduktu, příslušenství nebo obalu upozorňuje nato, že
sproduktem nesmí být nakládáno jako sběžným domácím odpadem. Zlikvidujte
prosím tento produkt ve sběrném dvoře určeném k recyklaci elektrických
aelektronických zařízení. Vněkterých státech Evropské unie nebo vněkterých
evropských zemích můžete při nákupu ekvivalentního nového produktu vrátit
vaše produkty místnímu prodejci. Správnou likvidací tohoto produktu pomáháte
chránit cenné přírodní zdroje a předcházet možným negativním dopadům na
životní prostředí a lidské zdraví, ke kterým by mohlo dojít v důsledku nesprávné
likvidace odpadu. Další podrobnosti vám poskytnou místní úřady nebo nejbližší
sběrný dvůr pro likvidaci odpadu. Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může
být podle zákona předmětem udělení pokuty.
Pro firemní jednotky vEvropské unii
Pokud potřebujete zlikvidovat elektrické nebo elektronické zařízení, požádejte
vašeho prodejce nebo dodavatele onezbytné informace.
Likvidace vzemích mimo Evropskou unii
Pokud chcete tento produkt zlikvidovat, požádejte o nezbytné informace
osprávném způsobu likvidace místní úřady nebo vašeho prodejce.
Tento produkt splňuje požadavky EU.
Text, design atechnické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění, avyhrazujeme
si právo provádět tyto změny.
Výrobce: Fast ČR, a.s., USanitasu 1621, CZ 25101 Říčany
background
CZ 5
CZ
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revize 01/2025
CZ
Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrní 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zbí proda
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit b
uprodávajího, ukteho byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedem autorizovam servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečho odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce zární doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci soinnost nutnou pro ověření existence
reklamované vady. Do reklamho řízení se přijímá pouze kompletní a zdůvodů dodržení hygienických
edpisů neznišný výrobek. V ípadě oprávné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od
okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převt. Kupující je povinen prozat svá pva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apkození vzniklé běžm užíním výrobku;
poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu svodem
kpoití, platnými pvními předpisy a obecně známými a obvyklými způsoby používání, vsledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke ktemu je určen;
poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
poškození výrobku způsobené jeho zništěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná ulost, pár,
vniknutí vody);
vady funkčnosti výrobku způsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým polem
apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoíku, pád);
poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spoebního materlu (baterie) nebo
nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy);
poškoze, úpravu nebo ji zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou
(servisem);
ípady, kdy kupující při reklamaci neprože opvněnost svých pv (kdy akde reklamovaný výrobek
zakoupil);
ípady, kdy se údaje vpředložech dokladech liší od údajů uvedených na výrobku;
ípady, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotnit srobkem uvedeným vdokladech, kterými kupující
prokazuje svá pva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje,
episované údaje vdokladech).
Výrobce:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, 251 01 Říčany, Česká republika
info@sencor.com
Servisní střediska:
FAST ČR, a.s., Technická 1701, 251 01 Říčany, Česká republika, tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., areál GLP Park Brno Holubice, Holubice 552, 683 51 Holubice, tel: 531 010 295
Aktuální seznam servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
E-mail: servis.praha@fastcr.cz
Originální znění návodu je v českém jazyce, další jazykové mutace jsou tvořeny příslušným překladem.
background
1 SK
SK
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízia 01/2025
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám zakúpu tejto laminovačky, ktorá umožňuje jednoduchú ochranu vašich
dokumentov.
Pred jej použitím si, prosím, nájdite čas naprečítanie tohto návodu naobsluhu, aby ste sa
naučili tento produkt optimálne používať.
NAJDÔLEŽITEJŠIE VLASTNOSTI
1. Laminovačka 3 v1 – laminovanie, rezačka, zaobľovač rohov
2. Krátky čas zahriatia
3. Laminovanie zastudena ajzatepla
4. Tichý systém automatického laminovania
5. Vysokokvalitný systém ohrevu zabraňujúci tvorbe bublín
HLAVNÁ ČASŤ
1. Nôž rezačky
2. Chránič prstov (priehľadná
doska)
3. Ryska nastupnici
4. Výstup laminovania
5. Tlačidlo uvoľnenia ABS
6. Vypínač napájania (ON/OFF
– Zapnuté/Vypnuté)
7. Prepínač funkcie (COLD/
HOT – Zastudena / Zatepla)
8. Vstup laminovania
9. Zaobľovač rohov
10. LED indikátor pripravenosti
11. LED indikátor napájania
12. Zámka rezačky
TECHNICKÉ ÚDAJE
1. Parametre pre funkciu laminovania:
Napätie: 220 – 240 V, 50 Hz
Šírka: menej než 330 mm
Zahriatie: 4 – 6 min
Hrúbka laminovania: 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125) 75 – 125 mikrónov
Rýchlosť laminovania: 230 mm/min, A4/1:15 min
ABS: ručný
background
SK 2
SK
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízia 01/2025
Prepínač: ON/OFF (Zapnuté/Vypnuté) COLD/HOT (Zastudena / Zatepla)
LED indikátor: Power (Napájanie) Ready (Pripravené)
Valec: 2 valce
Rozmery zariadenia: 435×150×81 mm
2. Parametre pre funkciu rezačky:
So zámkou rezačky
Max. rezná kapacita: 8 hárkov papiera A3 80 gsm
Max. šírka rezu: 320 mm
3. Parametre pre funkciu zaobľovania rohov:
Max. rezná kapacita: 3 hárky 80 g papiera
POKYNY PRE POUŽITIE
Funkcia laminovania:
1. Pripojte napájací kábel kzdroju svhodným napätím afrekvenciou (pozrite typový štítok).
2. Prepnite vypínač napájania (ON/OFF) dopolohy „ON“ (Zapnuté) – rozsvieti sa červený
LED indikátor „Power“ (Napájanie).
3. Nastavte prepínač funkcie pre laminovanie (COLD/HOT).
HOT (Zatepla): čas zahriatia 4 – 6 minút; porozsvietení zeleného LED indikátora „Rea-
dy“ (Pripravené) môžete laminovať puzdrá 80 – 125 mikrónov (vkladajte, prosím, puzdrá
vždy zapečatenou hranou ako prvé).
COLD (Zastudena): zariadenie sa nebude zahrievať, bude sa iba otáčať valec nalami-
novanie zastudena.
Funkcia rezačky:
1. Otvorte zámku rezačky azdvihnite rukoväť rezačky.
2. Vložte papier odpriehľadnej dosky tak, aby bol zarovnaný sryskou nastupnici.
3. Zatlačte napriehľadnú dosku, aby sa papier nemohol pohybovať.
4. Uchopte rukoväť azatlačte ju dole.
5. Pri používaní rezačky buďte, prosím, opatrní.
Funkcia zaobľovania rohov:
Vložte pravý uhol papiera dozaobľovača rohov, zatlačte aje hotovo.
UPOZORNENIE
Upozornenie pre laminovanie:
1. Spustite laminovanie, kým svieti zelený indikátor.
2. Hrúbka laminovania by mala byť vrozsahu 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125)
75 – 125 mikrónov.
background
3 SK
SK
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízia 01/2025
3. Zaten čas, keď laminovačka pracuje, sa nedotýkajte krytu anezakrývajte čokoľvek
vkryte.
4. Ak zariadenie nepoužívate, odpojte ho odnapájania.
5. Keď je prepínač funkcie prepnutý na„HOT“ (Zatepla), rozsvieti sa po4 – 6 minútach
zelený indikátor; poprepnutí prepínača na„COLD“ (Zastudena) svieti súčasne zelený
LED indikátor „Ready“ (Pripravené) ačervený LED indikátor „Power“ (Napájanie), lami-
novanie zastudena („COLD“) však bude možné až poúplnom vychladnutí zariadenia.
6. Vprípade upchania, prosím, pomocou tlačidla „ABS release“ (Uvoľnenie ABS) vysuňte
puzdro von.
Upozornenie pre rezačku:
1. Pred použitím, prosím, skontrolujte, či sú diely pevne dotiahnuté.
2. Prečítajte si, prosím, pozorne túto používateľskú príručku adodržujte bezpečnostné
opatrenia.
3. Nedotýkajte sa, prosím, ostria noža, aby nedošlo kzraneniu.
4. Keď nebudete rezačku používať, uzamknite ju, prosím, audržujte ju mimo dosahu detí.
Deti smú toto zariadenie používať iba pod dohľadom dospelej osoby.
OBVYKLÉ PORUCHY
1. Ak laminovanie nefunguje, skontrolujte, prosím, hrúbku puzdra anastavenie prepínača
teploty (COLD/HOT – Zastudena / Zatepla). Príklad: Puzdrá nalaminovanie zastudena
vyžadujú prepnutie prepínača na„COLD“; puzdrá nalaminovanie zatepla vyžadujú
prepnutie prepínača na„HOT“.
2. Riešenie:
(1) Vyberte vhodné laminovacie puzdrá anastavte príslušným spôsobom prepínač
teploty (COLD/HOT).
(2) Ak vyššie uvedené riešenie nefunguje, odošlite, prosím, zariadenie doservisného
strediska. Nerozoberajte tento produkt vlastnými silami.
background
SK 4
SK
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízia 01/2025
POKYNY AINFORMÁCIE KLIKVIDÁCII VYRADENÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV
Obalový materiál odovzdajte na likvidáciu do zberného dvora.
LIKVIDÁCIA VYRADENÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol umiestnený na produkte, príslušenstve alebo obale upozorňuje
na to, že s produktom sa nesmie nakladať ako s bežným domovým odpadom.
Zlikvidujte, prosím, tento produkt v zbernom dvore určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení. V niektorých štátoch Európskej únie alebo
v niektorých európskych krajinách môžete pri nákupe ekvivalentného nového
produktu vrátiť vaše produkty miestnemu predajcovi. Správnou likvidáciou tohto
produktu pomáhate chrániť cenné prírodné zdroje a predchádzať možným
negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie, ku ktorým by mohlo
dôjsť v dôsledku nesprávnej likvidácie odpadu. Ďalšie podrobnosti vám poskytnú
miestne úrady alebo najbližší zberný dvor na likvidáciu odpadu. Nesprávna
likvidácia tohto typu odpadu môže byť podľa zákona predmetom udelenia pokuty.
Pre firemné jednotky vEurópskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať elektrické alebo elektronické zariadenie, požiadajte
vášho predajcu alebo dodávateľa onevyhnutné informácie.
Likvidácia vkrajinách mimo Európskej Únie
Ak chcete tento produkt zlikvidovať, požiadajte onevyhnutné informácie
osprávnom spôsobe likvidácie miestne úrady alebo vášho predajcu.
Tento produkt spĺňa požiadavky EÚ.
Text, dizajn atechnické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia,
avyhradzujeme si právo vykonávať tieto zmeny.
Výrobca: Fast ČR, a.s., USanitasu 1621, CZ 25101 Říčany
background
5 SK
SK
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízia 01/2025
SK
Záručné podmienky
Záručný list nie je súčasťou balenia zariadenia.
Predávajúci poskytuje kupujúcemu na výrobok 24 mesiacov záruku od jeho prevzatia kupujúcim. Záruka sa
poskytuje ďalej za nižšie uvedených podmienok. Záruka sa vzťahuje iba na spotrebný tovar predaný spotrebiteľovi
na bežné domáce použitie. Práva zo zodpovednosti za chyby (reklamácie) môže kupujúci uplatniť buď
upredávajúceho, uktorého bol výrobok zakúpený alebo vnižšie uvedenom autorizovanom servise. Kupujúci je
povinný reklamáciu uplatniť bez zbytočného odkladu, aby nedochádzalo ku zhoršeniu chyby, najneskôr však do
konca záručnej doby. Kupujúci je povinný pri reklamácii spolupracovať pri overení existencie reklamovanej chyby.
Do reklamačného procesu sa prijíma iba kompletný azdôvodu dodržania hygienických predpisov neznečistený
výrobok. Vprípade oprávnenej reklamácie sa záručná doba predlžuje odobu od okamžiku uplatnenia reklamácie
do okamžiku prevzatia opraveného výrobku kupujúcim, kedy je kupujúci po skončení opravy povinný výrobok
prevziať. Kupujúci je povinný preukázať svoje práva reklamovať (doklad ozakúpení výrobku, záručný list, doklad
ouvedení výrobku do prevádzky).
Záruka sa nevzťahuje na:
chyby, na ktoré boli poskytnuté zľavy;
opotrebenia apoškodenia vzniknuté bežným užívaním výrobku;
poškodenie výrobku vdôsledku neodbornej či nesprávnej inštalácie, použitie výrobku vrozpore snávodom na
použitie splatnými právnymi predpismi avšeobecne známymi aobvyklými spôsobmi používania, vdôsledku
použitia výrobku za iným účelom, než na ktorý je určený;
poškodenie výrobku vdôsledku zanedbanej alebo nesprávnej údržby;
poškodenie výrobku spôsobené jeho znečistením, nehodou azásahom vyššej moci (živelná udalosť, požiar,
vniknutie vody);
chyby funkčnosti výrobku spôsobené nevhodnou kvalitou signálu, rušivým elektromagnetickým poľom apod.;
mechanické poškodenie výrobku (napr. zlomenie gombíka, pád);
poškodenie spôsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotrebného materiálu (batérie) alebo nevhodnými
prevádzkovými podmienkami (napr. vysoké teploty vokolí, vysoká vlhkosť prostredia, otrasy);
poškodenie, úpravu alebo iný zásah do výrobku spôsobený neoprávnenou alebo neautorizovanou osobou
(servisom) prípady, keď kupujúci pri reklamácii nepreukáže oprávnenosť svojich práv ( kedy akde reklamovaný
výrobok zakúpil);
prípady, keď sa údaje vpredložených dokladoch líšia od údajov uvedených na výrobku;
prípady, keď reklamovaný výrobok sa nestotožňuje s výrobkom uvedeným v dokladoch, ktorými kupujúci
preukazuje svoje práva reklamovať (napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja,
prepisované údaje vdokladoch).
Adresa výrobcu:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany 251 01, Česká republika
info@sencor.com
Distributor:
FAST PLUS a.s., Vlčie hrdlo 324/90, 821 07 Bratislava, tel: +421 249 105 890
Servisné stredisko:
FAST PLUS, a.s., Šášovské Podhradie – Píla 214, 965 01 Žiar nad Hronom, tel: +421 249 105 853,
Pôvodná verzia príručky je v češtine, ostatné jazykové verzie sú príslušné preklady.
background
HU 1
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt alaminálógépet, amely megkönnyíti adokumentumok
védelmét.
Használat előtt, kérjük, szánjon időt akézikönyv elolvasására, hogy megtanulja, hogyan
használhatja optimálisan aterméket.
LEGFONTOSABB TULAJDONSÁGOK
1. Laminálógép 3 az 1-ben – laminálás, vágás, sarokkerekítés
2. Rövid felmelegedési idő
3. Hideg és meleg lamináláshoz
4. Csendes automatikus lamináló rendszer
5. Kiváló minőségű fűtőrendszer abuborékok kialakulásának megakadályozására
FŐEGYSÉG
1. Késes vágó
2. Ujjvédő (átlátszó lemez)
3. Horony askálán
4. Laminálási kimenet
5. ABS kioldó gomb
6. Tápellátás kapcsoló (ON/
OFF – Bekapcs/Kikapcs)
7. Funkcióváltó kapcsoló
(COLD/HOT – Melegen/
hidegen)
8. Laminálási bemenet
9. Sarokkerekítés
10. LED készenlét jelzőfény
11. LED töltés jelzőfény
12. Vágó zár
MŰSZAKI ADATOK
1. Alaminálási funkció paraméterei:
Feszültség: 220–240 V, 50 Hz
Szélesség: kevesebb mint 330 mm
Felmelegedési idő: 4–6 perc
Laminálási vastagság: 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125) 75–125 mikron
Laminálási sebesség: 230 mm/perc, A4/1:15 perc
ABS: kézi
background
2 HU
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
Átkapcsoló: ON/OFF (Bekapcsolva/Kikapcsolva) COLD/HOT (Hidegen/Melegen)
LED-kijelző: Power (Tápellátás) Ready (Kész)
Henger: 2 henger
Akészülék méretei: 435 × 150 × 81 mm
2. Avágógép funkció paraméterei:
Vágózárral
Max. vágási kapacitás: 8 lap A3-as 80 g/m
2
papírlap
Max. vágó szélesség: 320 mm
3. Sarokkerekítési funkció paraméterei:
Max. vágási kapacitás: 3 darab 80 g/m
2
papírlap
HASZNÁLATI ÚTMUTA
Laminálás funkció:
1. Csatlakoztassa atápkábelt amegfelelő feszültségű és frekvenciájú tápegységhez (lásd
atípustáblát).
2. Kapcsolja ahálózati kapcsolót (ON/OFF) "ON” (Bekapcsolva) állásba – kigyullad apiros
"Power" (Tápellátás) LED jelzőfény.
3. Állítsa be afunkciókapcsolót alaminálásra (COLD/HOT).
HOT (Melegen): bemelegedési idő 4-6 perc; miután azöld LED "Ready" (Kész) jelzőfény
kigyulladt, már laminálhat a80-125 mikronos fóliákkal (kérjük, mindig alezárt széllel
először helyezze be afóliákat).
COLD (Hidegen): Akészülék nem melegszik fel, csak ahideg laminálóhenger forog.
Vágó funkció:
1. Nyissa ki avágókészülék zárját, és emelje fel avágókészülék fogantyúját.
2. Helyezze be apapírt az átlátszó lemeztől távolabbra úgy, hogy az egy vonalba kerüljön
askálán lévő horonnyal.
3. Nyomja meg az átlátszó lemezt, hogy megakadályozza apapír elmozdulását.
4. Fogja meg afogantyút, és nyomja lefelé.
5. Kérjük, legyen óvatos avágóeszköz használatakor.
Sarokkerekítő funkció:
Tegye apapír jobb szögét asarokkerekítőbe, nyomja meg, és már kész is.
FIGYELEM
Figyelmeztetés alamináláshoz:
1. Kezdje el alaminálást, amíg azöld jelzőfény világít.
2. Alaminálás vastagságának 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125) 75-125 mikron között
kell lennie.
background
HU 3
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
3. Alaminálógép működése alatt ne érintse meg afedelet, és ne fedjen le semmit afedelén.
4. Ha akészüléket nem használja, húzza ki ahálózatból.
5. Ha afunkciókapcsoló "HOT" (Melegen) állásban van, azöld LED jelzőfény 4-6 perc után
kigyullad; ha akapcsolót a"COLD" (Hidegen) állásba kapcsolja, azöld LED jelzőfény
"Ready" (Kész) és apiros LED jelzőfény "Power" (Tápellátás) egyszerre világít, de ahideg
laminálás ("COLD") csak akészülék teljes lehűlése után lehetséges.
6. Elakadás esetén az "ABS release" (ABS kioldó) gomb segítségével tolja ki atokot.
Figyelmeztetés avágógéphez:
1. Ahasználata előtt mindig ellenőrizze, hogy mindenkét megfelelően be van húzva.
2. Kérjük, figyelmesen olvassa el ezt afelhasználói kézikönyvet, és tartsa be abiztonsági
óvintézkedéseket.
3. Kérjük, asérülések elkerülése érdekében ne érintse meg akés pengéjét.
4. Amikor nem használja, kérjük, zárja le, és tartsa távol agyermekektől.
Gyermekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják ezt akészüléket.
GYAKORI HIBÁK
1. Ha alaminálás nem működik, ellenőrizze afólia vastagságát és ahőmérséklet kapcsoló
beállítását (COLD/HOT – Hidegen/Melegen). Példa: Ahideg lamináláskor akapcsolót
"COLD" állásba kell állítani; ameleg lamináláskor akapcsolót "HOT" állásba kell állítani.
2. Megoldás:
(1) Válassza ki amegfelelő lamináló fóliát, és ennek megfelelően állítsa be ahőmérsék-
let kapcsolót (COLD/HOT).
(2) Ha afenti megoldás nem működik, kérjük, küldje akészüléket egy szervizközpontba.
Ne szerelje szét ezt aterméket saját maga.
background
4 HU
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ MEGSEMMISÍTÉSI UTASÍTÁSOK
ÉS TÁJÉKOZTA
A csomagolóanyagokat hulladékgyűjtő helyen adja le.
HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE
Ez a jel a terméken, annak tartozékain vagy csomagolásán azt jelöli, hogy
a terméket nem szabad a többi háztartási hulladékkal azonos módon kezelni.
Kérjük, hogy a terméket adja le elektromos és elektronikus berendezéseket
újrahasznosító gyűjtőtelepen. Az Európai Unió egyes országaiban vagy más
európai országokban a termékek az eladóhelyen azonos új termék vásárlásánál
visszaválthatók lehetnek. A termék megfelelő módon történő megsemmisítésével
segít megőrizni az értékes természeti erőforrásokat, és hozzájárul a nem
megfelelő hulladék-megsemmisítés által okozott esetleges negatív környezeti
és egészségügyi hatások megelőzéséhez. További részletekért forduljon a helyi
önkormányzathoz vagy a legközelebbi hulladék-megsemmisítő gyűjtőtelephez.
Az ilyen típusú hulladék nem megfelelő ártalmatlanítása esetén a törvény szerint
bírság szabható ki.
Az Európai Unióban működő vállalati egységek számára
Ha elektromos vagy elektronikus terméket akar megsemmisíteni, kérje ki az
eladójától vagy forgalmazójától a szükséges információkat.
Megsemmisítés Európai Unión kívüli országokban
Ha meg akarja semmisíteni ezt a terméket, a megfelelő megsemmisítésre
vonatkozó információkért forduljon a helyi intézményekhez vagy termék
eladójához. Ez a termék megfelel az EU követelményeinek.
Ez atermék megfelel az EU követelményeinek.
A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül változta-
tások történhetnek, és a változtatások jogát fenntartjuk.
Gyártó: Fast ČR, a.s., USanitasu 1621, CZ 25101 Říčany
background
HU 5
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
Jótállási jegy
 A termék gyártója és importőre: FAST ČR, a.s. (U Sanitasu 1621, 25101 Říčany, Cseh Köztársaság LQIR#VHQFRUFRP
 A jótállási jegyen feltüntetett pusú és gyártási számú készülékre jogszabály alapján kötelező jótállás, vagy ennek hiányában a
FAST HUNGARY Kft. (2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10.) mint a termék magyarországi forgalmazója által önkéntesen biztosított
jótállás vonatkozik a jelen jótállási jegyen feltüntetetettek szerint. A kötelező, illetve az önkéntes jótállásból eredő jogokat a fogyasztási
cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A fogyasztó jogszabályból eredő jogait sem a kötelező, sem az
önként vállalt jótállás nem érintik.
 Jogszabály alapján kötelező jótállás fogyasztók számára
3.1. Az egyes tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó kötelező jótállásról szóló 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet értelmében a Polgári
Törvénykönyv szerinti fogyasztó és vállalkozás közötti szerződés keretében eladott új tartós fogyasztási cikkekre kötelező jótállás
vonatkozik. A tartós fogyasztási cikkek felsorolását a kötelező jótállás alá tartozó tartós fogyasztási cikkek körének meghatározásáról
szóló 10/2024. (VI.28.) IM rendelet tartalmazza. A jótállási kötelezettség teljesítése azt a vállalkozást terheli, amelyet a fogyasztóval
kötött szerződés a szerződés tárgyát képező szolgáltatás nyújtására kötelez.
A jótállás időtartama: a) 10.000,- Ft-ot elérő, de 250.000,- Ft-ot meg nem haladó eladási ár esetén két év,
E 250.000,- Ft eladási ár felett három év.
3.2. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést a vállalkozás vagy annak
megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikket az átadástól számított hat hónapon túl
helyezteti üzembe, akkor a jótállási határidő kezdő időpontja a fogyasztási cikk átadásának napja. A fogyasztási cikk kijavítása esetén a
jótállás időtartama meghosszabbodik a javításra átadás napjától kezdve azzal az idővel, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket a hiba
miatt rendeltetésszerűen nem használhatta.
3.3. A jótállási igény a jótállási jeggyel, vagy annak hiánya esetén a lenti 3.5. pont szerinti fizetési bizonylattal érvényesíthető. A jótállásból
eredő jogok érvényesíthetőségének nem tehető feltételévé a fogyasztási cikk felbontott csomagolásának a fogyasztó általi
visszaszolgáltatása.
3.4. A fogyasztó a jótállás iránti igényét választása szerint az árucikket a fogyasztónak értékesítő vállalkozás székhelyén, illetve bármely
telephelyén, fióktelepén, továbbá a javítószolgálatként is működő FAST HUNGARY Kft.-nél közvetlenül is bejelentheti.
3.5. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét
nem érinti. Jótállási jegy hiányában a fogyasztói szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha a fogyasztó bemutatja a termék
ellenértékének megfizetését hitelt érdemlően igazoló bizonylatot (az általános forgalmi adóról szóló törvény alapján kibocsátott számlát
vagy nyugtát). Mindezek érdekében kérjük a tisztelt Vásárlókat, hogy őrizzék meg a fizetési bizonylatot is.
3.6. Hibás teljesítés, a jótállási időn belüli meghibásodás esetén a fogyasztó - választása szerint - (i) a hibás termék díjmentes kijavítását
vagy kicserélését követelheti, kivéve, ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek másik jótállási igény
teljesítésével összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a szolgáltatott dolog hibátlan állapotban
képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási igény teljesítésével a fogyasztónak okozott érdeksérelmet; vagy (ii) a
szerződésszegés súlyához igazodva megfelelő árleszállítást igényelhet, vagy elállhat a szerződéstől ha: a kötelezett a kijavítást vagy a
kicserélést nem vállalata, vagy a termék szerződésszerűvé tételét a javítás vagy csere lehetetlen vagy aránytalan többletköltséget
eredményező voltára hivatkozással megtagadta, vagy a körülményekből nyilvánvaló, hogy e kötelezettségének megfelelő észszerű
határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve vagy a fogyasztónak okozott jelentős érdeksérelem nélkül nem tud eleget tenni, vagy
ismételten hiba merült fel, annak ellenére, hogy a kötelezett megkísérelte a termék szerződésszerűvé tételét, vagy ha a fogyasztónak a
kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt, illetve ha a teljesítés hibájának súlyossága indokolttá teszi az árleszállítást vagy
az elállást. A fogyasztó akkor is jogosult a jelen 3.6.(ii) alpont szerint megfelelő árleszállítást igényelni, illetve elállni a szerződéstől, ha a
kötelezett bár elvégezte a kijavítást vagy a cserét, azonban ennek során részben vagy egészben nem teljesítette a kicserélt áru saját
költségére történő visszavételének biztosítására vonatkozó kötelezettségét, valamint ha a hiba felismerhetővé válása előtt jellegének és
céljának megfelelően üzembe helyezett áru esetén a kötelezett a hibás áru eltávolítására és a csereként szállított vagy javított áru üzembe
helyezésére, vagy az eltávolítás, illetve üzembe helyezés költségeinek viselésére vonatkozó kötelezettségét nem teljesítette. Jelentéktelen
hiba miatt elállásnak nincs helye. A fogyasztó elállási igénye esetén annak bizonyítására, hogy a hiba jelentéktelen, a vállalkozás köteles.
A fogyasztó a választott jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott költséget köteles a jótállási igény kötelezettjének megfizetni,
kivéve, ha az áttérésre a jótállásra kötelezett adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
3.7.
A fogyasztó jogosult a vételár még fennmaradó részét a szerződésszegés súlyához igazodva részben vagy egészben visszatartani
mindaddig, amíg a vállalkozás nem tesz eleget a teljesítés szerződésszerűségével és a hibás teljesítéssel kapcsolatos kötelezettségeinek.
3.8. Amennyiben a hiba az áru egy meghatározott részét érinti, és annak tekintetében az elállási jog gyakorlásának feltételei fennállnak, a
fogyasztó csak a hibás áru tekintetében állhat el a szerződéstől; azonban a hibás áruval együtt szerzett bármely egyéb áru vonatkozásában
is elállhat akkor, ha a fogyasztótól nem várható el észszerűen, hogy csak a szerződésnek megfelelő árukat tartsa meg. A fogyasztó az
elállásra vonatkozó jogát az értékesítő vállalkozásnak címzett, a döntést kifejező jognyilatkozattal gyakorolhatja. Elállás esetén a
fogyasztónak az értékesítő vállalkozás költségére vissza kell szolgáltatnia a vállalkozás részére az érintett árut, az értékesítő vállalkozás
pedig köteles haladéktalanul visszatéríteni a fogyasztó részére az érintett áru vonatkozásában teljesített vételárat, amint az árut vagy az
áru visszaküldését alátámasztó igazolást átvette. Árleszállítás esetén az árleszállítás akkor megfelelő (arányos), ha annak összege
megegyezik a fogyasztónak a szerződésszerű teljesítés esetén ró, valamint a fogyasz által ténylegesen kapott áru értékének
különbözetével.
3.9. A vállalkozás a fogyasztó nála bejelentett jótállási igényéről jegyzőkönyvet köteles felvenni a fogyasztó és a vállalkozás közötti
szerződés keretében eladott dolgokra vonatkozó szavatossági és jótállási igények intézésének eljárási szabályairól szóló 19/2014. (IV. 29.)
NGM rendelet szerinti tartalommal. A vállalkozás, illetve a szerviz (javítószolgálat) a termék javításra vagy a jótállási igény
teljesíthetőségének vizsgálata érdekében törtéátvételekor a hivatkozott NGM rendelet 6. §-a szerinti elismervény átadására köteles,
amelyen fel kell tüntetni az NGM rendelet 6. § (1) bekezdése szerinti adatokat. Ezek a kötelezettségek a jótállási igényről felvett
jegyzőkönyvben is teljesíthetők. Ha a fogyasztó jótállási igényének megítéléshez szakvélemény beszerzése szükséges, a szakvélemény
kötelező tartalmi elemeit a hivatkozott NGM rendelet 1. melléklete tartalmazza. Ha a fogyasztó kijavítás iránti jótállási igényét közvetlenül
a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál kívánja érvényesíteni, a javítószolgálat köteles a terméket értékesítő vállalkozást
background
6 HU
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
haladéktalanul értesíteni a jótállási igény bejelentéséről. A javítószolgálat további kötelezettségeit az NGM rendelet 7.§-a tartalmazza.
3.10. Ha a kötelező jótállási időtartam alatt a termék első alkalommal történő javítása során megállapítást nyer, hogy a termék nem
javítható, a fogyasztó eltérő rendelkezése hiányában a termék a megállapítást követő 8 napon belül kicserélésre kerül. Ha a termék
cseréjére nincs lehetőség, a terméket értékesítő vállalkozás köteles a jótállási jegyen, ennek hiányában a fogyasztó által bemutatott, a
termék ellenértékének megfizetését igazoló bizonylaton feltüntetett vételárat nyolc napon belül a fogyasztó részére visszatéríteni.
3.11. Ha a kötelező jótállási időtartam alatt a termék három alkalommal történő kijavítást követően ismét meghibásodik, a fogyasztó eltérő
rendelkezése hiányában, a termék 8 napon belül kicserélésre kerül. Ha a termék kicserélésére nincs lehetőség, a terméket értékesítő
vállalkozás köteles a jótállási jegyen, ennek hiányában a fogyasztó által bemutatott, a termék ellenértékének megfizetését igazoló
bizonylaton feltüntetett vételárat nyolc napon belül a fogyasztó részére visszatéríteni.
3.12. Ha a kötelező jótállási idő alatt a termék kijavítására a kijavítási igény közlésétől számított 30. napig nem kerül sor, a fogyasztó
eltérő rendelkezése hiányában a terméket a 30 napos határidő eredménytelen elteltét követő nyolc napon belül cserélni kell. Ha a termék
cseréjére nincs lehetőség, a terméket értékesítő vállalkozás köteles jótállási jegyen, ennek hiányában a fogyasztó által bemutatott, a termék
ellenértékének megfizetését igazoló bizonylaton feltüntetett telárat a 30 napos kijavítási határidő eredménytelen elteltét követő nyolc
napon belül a fogyasztó részére visszatéríteni.
3.13. A fenti 3.10.-3.12. pont előírásai elektromos kerékpárra, elektromos rollerre, quadra, motorkerékpárra, segédmotoros kerékpárra,
személygépkocsira, lakóautóra, lakókocsira, utánfutós lakókocsira, utánfutóra, valamint motoros vízi járműre nem vonatkoznak.
3.14. Kijavítás esetén a fogyasztási cikkbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
3.15. A tartós fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül érvényesített
csereigény esetén a jótállásra kötelezett nem hivatkozhat aránytalan többletköltségre, hanem köteles a tartós fogyasztási cikket kicserélni,
feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza (és a csere nem lehetetlen).
3.16. A rögzített bekötésű, illetve a 10kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási
cikket járművek kivételével - az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a javítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és
felszerelésről, valamint az el – és visszaszállításról az értékesítő vállalkozás, vagy a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítási
igény esetén – a javítószolgálat gondoskodik.
3.17.
A fogyasztó a hiba felfedezését követően késedelem nélkül, legkésőbb a felfedezéstől számított 2 hónapon belül köteles a hibát
közölni. A közlés késedelméből eredő kárért a jogosult (fogyasztó) felelős. A bejelentés kapcsán kérjük vegye figyelembe, hogy a jótállási
igény kizárólag a jótállási határidőben érvényesíthető, és a jótállási határidő elmulasztása a fenti 3.2. pont utolsó mondatában foglalt,
tartós fogyasztási cikkre vonatkozó kivétellel - jogvesztéssel jár! Ha a jótállásra kötelezett jótállási kötelezettségének megfelelő
határidőben nem tesz eleget, a jótállási igény a fogyasztó erre irányuló felhívásában tűzött megfelelő határidő elteltétől számított 3 hónapon
belül akkor is érvényesíthető bíróság előtt, ha a jótállási idő már eltelt. E határidő elmulasztása jogvesztéssel jár.
3.18. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatosan felmerülő költségek a jótállás kötelezettjét terhelik.
3.19. A fogyasztónak a hibás árut a kijavítás vagy kicserélés érdekében a kötelezett rendelkezésére kell bocsátania. A kijavítást vagy
kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit
kímélve kell elvégezni. A javítási- vagy csereigény esetén törekedni kell arra, hogy a kijavítás vagy kicserélés (a fenti 3.10., 3.11., 3.12.
pontokban foglaltak sérelme nélkül) 15 napon belül megtörténjen. Ha a javítás vagy a csere időtartama a 15 napot meghaladja, akkor
legkésőbb a 15. napon tájékoztatni kell a fogyasztót a kijavítás vagy a csere várható időtartamáról. A tájékoztatás a fogyasztó előzetes
hozzájárulása esetén elektronikus úton, vagy a fogyasztó általi átvétel igazolására alkalmas más módon történik.
3.20. Nem tartozik jótállás alá a hiba és a jótállásra kötelezett mentesül a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a
vállalkozás által történt teljesítést (termék fogyasztó részére történő átadását) követően keletkezett, így például ha a hibát nem
rendeltetésszerű használat, használati útmutató figyelmen kívül hagyása, helytelen szállítás vagy tárolás, leejtés, rongálás, elemi kár,
készüléken kívülálló ok (pl. hálózati feszültség megengedettnél nagyobb ingadozása) fogyasztó (vagy más, az értékesítő vállalkozástól
független személy) által történt szakszerűtlen üzembe helyezés (feltéve, hogy a szakszerűtlen üzembe helyezés nem a használati-kezelési
útmutató hibájára vagy hiányára vezethető vissza) ▪ illetéktelen átalakítás, beavatkozás, nem hivatalos szerviz által végzett szakszerűtlen
javítás fogyasztó feladatát képező karbantartási munkák elmulasztása normál, természetes elhasználódásra visszavezethető (pl. elem
lemerülése) vagy üzemszerű kopásnak tulajdonítható meghibásodás okozta. Ha a dolog meghibásodásában a jogosultat (fogyasztót)
terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása
arányában a jogosult köteles viselni, ha a dolog karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha a kötelezett e tekintetben
tájékoztatási kötelezettségének eleget tett.
3.21. Hibás teljesítés esetén a fogyasztót a jótállástól függetlenül - a jogszabály szerinti kellékszavatossági jogok (Ptk. 6:159. § - 6:167.§;
a fogyasztó és vállalkozás közötti, az áruk adásvételére, valam
int a digitális tartalom szolgáltatására és digitális szolgáltatások nyújtására
irányuló szerződések részletes szabályairól szóló 373/2021. (VI.30.) Korm. rendelet) gyakorlása térítésmentesen megilleti, a fogyasztót
megilletik továbbá termékszavatossági jogosultságok (Ptk. 6:168- 6:170.§) is. A jótállás nem érinti továbbá a fogyasztónak a hibás
teljesítésből eredő jogszabály szerinti kártérítési jogait sem (Ptk. 6:174.§).
3.22. Tájékoztatjuk, hogy a fogyasztóvédelmi törvényben meghatározott fogyasztói jogvita bíróságon kívüli rendezése érdekében Ön a
vármegyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák által működtetett békéltető testület eljárását is kezdeményezheti (a békéltető testületek
elérhetősége és további tájékoztatás:
https://bekeltetes.hu/index.php?id=testuletek,és
https://fogyasztovedelem.kormany.hu/#/bekelteto_testuletek_elerhetosegei_2).
4. Önkéntes jótállás fogyasztók számára
4.1. A FAST HUNGARY Kft. (2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10.) mint a termék magyarországi forgalmazója a Polgári
Törvénykönyv szerinti fogyasztó és vállalkozás közötti szerződés keretében újonnan eladott minden termékre (a termék árától ggetlenül)
önkéntes jótállást vállal 24 hónapig, míg az elemek kivételével a tartozékokra és alkatrészekre (pl. akkumulátor) vonatkozóan 12 hónapig.
A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása, vagy ha az üzembe helyezést a vállalkozás vagy annak megbízottja
végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikket az átadástól számított hat hónapon túl helyezteti üzembe,
akkor a jótállási határidő kezdő időpontja a fogyasztási cikk átadásának napja. Az elemekre a FAST HUNGARY Kft. által önként vállalt
jótállás nem terjed ki.
Az önkéntes jótállást a FAST HUNGARY Kft. mint forgalmazó a jelen jótállási jegyben foglaltak szerint biztosítja, figyelemmel a
373/2021. (VI.30.) Korm.rendelet 16.§-ának vonatkozó rendelkezéseire is.
4.2. A jótállási igény érvényesítése érdekében kérjük forduljon a FAST HUNGARY Kft.-hez a lent megadott elérhetőségeken.
4.3. Az áru jótállási időn belüli meghibásodása esetén a fogyasztó jótállási igényként - választása szerint - a hibás termék kijavítását vagy
kicserélését követelheti, kivéve, ha a választott igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek másik jótállási igény teljesítésével
background
HU 7
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
összehasonlítva aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a szolgáltatott dolog hibátlan állapotban képviselt értékét, a
szerződésszegés súlyát és a jótállási igény teljesítésével a fogyasztónak okozott érdeksérelmet. A fogyasztó a választott jogáról másikra
térhet át. Az áttéréssel okozott költséget köteles a jótállási igény kötelezettjének megfizetni, kivéve, ha az áttérésre a jótállásra kötelezett
adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt.
Ha a kijavítás vagy kicserélés olyan áru eltávolítását teszi szükségessé, amelyet az áru jellegének és céljának megfelelően a hiba
felismerhetővé válása előtt üzembe helyeztek, akkor a kijavításra vagy kicserélésre vonatkozó kötelezettség magában foglalja a nem
megfelelő áru eltávolítását és a csereként szállított vagy kijavított áru üzembe helyezését vagy az eltávolítás, illetve üzembe helyezés
költségeinek viselését.
4.4. Egyebekben az önkéntes jótállásra a jótállási jegy fenti 3.3., 3.5., 3.9., 3.17., 3.18., 3.19., 3.20., 3.21., 3.22. pontjai
alkalmazandók.
4.5. Az önkéntes jótállás nem érinti az új tartós fogyasztási cikkekre vonatkozó jótállás (kötelező jótállás) keretében érvényesíthető
fogyasztói jogokat. Az új tartós fogyasztási cikkek felsorolását a kötelező jótállás alá tartozó tartós fogyasztási cikkek rének
meghatározásáról szóló 10/2024. (VI.28.) IM rendelet tartalmazza.
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervizünk elérhetősége:
FAST HUNGARY Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10. Tel.: 06-23-330-905; 06-23-330-830; Fax: 06-23-330-827,
A kereskedő tölti ki
Termék megnevezése:.................................................................... Vételár: …………………………………….
Típus:........................................................................ Gyártási szám: …………………………………………….
Vásárlást igazoló bizonylat száma:……………………………………………………………………………….
Szerződéskötés időpontja: …………………………………………………………………………………………
Az átadás időpontja: 20...... ..................hó........nap. Az üzembe helyezés időpontja: 20...... ..................hó........nap
Kereskedő bélyegzője: Kereskedő aláírása: …………………………
Kereskedő címe: ………………………………………………
Javítás esetén alkalmazan
A kereskedő vagy szerviznél történő közvetlen bejelentés esetén a szerviz tölti ki
1. kijavítási igény
A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:…………………………………………………………………………………………
Hiba oka:……………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………………
A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja:……………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
2. kijavítási igény
A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:…………………………………………………………………………………………
Hiba oka:……………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………………
A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja:……………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
background
8 HU
HU
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Revízió 01/2025
3. kijavítási igény
A jótállási igény bejelentésének időpontja: ……………………………………………………………………….
Javításra átvétel időpontja:…………………………………………………………………………………………
Hiba oka:……………………………………………………………………………………………………………
Javítás módja:………………………………………………………………………………………………………
A termék fogyasztó részére való visszaadásának időpontja:……………………………………………………....
Szerviz pecsétje: Kereskedő pecsétje:
Kicserélés esetén alkalmazandó
A jótállási igény kicseréléssel került rendezésre.
A csere időpontja: …………………………………………………
Kereskedő bélyegzője: Szerviz bélyegzője:
Kicserélés esetén alkalmazandó
A jótállási igény kicseréléssel került rendezésre.
A csere időpontja: …………………………………………………
Kereskedő bélyegzője: Szerviz bélyegzője:
Tisztelt Fogyasztó!
Köszönjük, hogy termékünket választotta. Cégünk és szervizünk elérhetősége:
FAST Hungary Kft. H-2310 Szigetszentmiklós, Kántor út 10. Tel.: 06-23-330-905; 06-23-330-830;
Fax: 06-23-330-827, E-mail: szerviz@fasthungary.hu
2024. július
info@sencor.com
background
PL 1
PL
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Wersja 01/2025
Szanowny kliencie,
dziękujemy zazakup tego laminatora, który umożliwia łatwą ochronę dokumentów.
Przed jego użyciem prosimy ozapoznanie się zniniejszą instrukcją, aby dowiedzieć się, jak
optymalnie korzystać ztego produktu.
NAJWAŻNIEJSZE WŁAŚCIWOŚCI
1. Laminator 3w1 – laminowanie, cięcie, zaokrąglanie rogów
2. Krótki czas nagrzewania
3. Laminowanie nazimno inagorąco
4. Cichy system automatycznego laminowania
5. Wysokiej jakości system grzewczy zapobiegający powstawaniu pęcherzyków powietrza
CZĘŚĆ GŁÓWNA
1. Nóż gilotyny
2. Ochraniacz palców (przeźro-
czysta listwa)
3. Kreska naskali
4. Szczelina odbioru
5. Przycisk zwalniający ABS
6. Wyłącznik zasilania (ON/OFF
– Włączone/Wyłączone)
7. Przełącznik funkcji (COLD/
HOT – Nazimno / Nagorąco)
8. Szczelina podajnika
9. Zaokrąglacz rogów
10. Wskaźnik gotowości LED
11. Kontrolka zasilania LED
12. Blokada gilotyny
DANE TECHNICZNE
1. Parametry funkcji laminowania:
Napięcie: 220–240 V, 50 Hz
Szerokość: mniej niż 330 mm
Nagrzewanie: 4–6 min
Grubość laminowania: 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125) 75–125 mikronów
Prędkość laminowania: 230 mm/min, A4/1:15 min
ABS: ręczny
Przełącznik: ON/OFF (Włączone/Wyłączone) COLD/HOT (Nazimno / Nagorąco)
background
2 PL
PL
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Wersja 01/2025
Wskaźnik LED: Power (Zasilanie) Ready (Gotowe)
Wałek: 2 wałki
Wymiary urządzenia: 435 × 150 × 81 mm
2. Parametry funkcji gilotyny:
Zblokadą gilotyny
Maks. wydajność cięcia: 8 arkuszy papieru A3 80 g/
Maks. szerokość cięcia: 320 mm
3. Parametry funkcji zaokrąglania rogów:
Maks. wydajność cięcia: 3 arkusze papieru 80g
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYCIA
Funkcja laminowania:
1. Podłącz kabel zasilający doźródła zasilania oodpowiednim napięciu iczęstotliwości
(patrz tabliczka znamionowa).
2. Przełącz wyłącznik zasilania (ON/OFF) dopozycji „ON” (Włączone) – zaświeci się
czerwona dioda LED „Power” (Zasilanie).
3. Ustaw przełącznik funkcji laminowania (COLD/HOT).
HOT (Nagorąco): czas nagrzewania 4–6 minut; pozaświeceniu się zielonego wskaź-
nika LED „Ready” (Gotowe) możesz laminować folie ogrubości 80-125 mikronów
(zawsze wkładaj folie ze zgrzaną krawędzią jako pierwszą).
COLD (Nazimno): urządzenie nie będzie się nagrzewać, będzie obracać się jedynie
wałek dolaminowania nazimno.
Funkcje gilotyny:
1. Otwórz blokadę gilotyny ipodnieś uchwyt gilotyny.
2. Umieść papier zdala odprzezroczystej płytki, tak aby był wyrównany zkreską naskali.
3. Dociśnij przezroczystą listwę, aby papier nie mógł się przesuwać.
4. Chwyć uchwyt inaciśnij go wdół.
5. Podczas korzystania zgilotyny zachowaj ostrożność.
Funkcja zaokrąglania rogów:
Włóż odpowiedni kąt papieru dozaokrąglacza rogów, naciśnij igotowe.
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie dotyczące laminowania:
1. Rozpocznij laminowanie, gdy świeci się zielony wskaźnik.
2. Grubość laminowania powinna mieścić się wzakresie 160 (2 × 80) – 250 (2 × 125)
75–125 mikronów.
background
PL 3
PL
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Wersja 01/2025
3. Podczas pracy laminatora nie dotykaj obudowy ani nie zasłaniaj żadnych jej elementów.
4. Jeśli nie używasz urządzenia, odłącz je odzasilania.
5. Gdy przełącznik funkcji jest ustawiony na„HOT” (Nagorąco), po4–6 minutach zapali
się zielony wskaźnik; poprzełączeniu na„COLD” (Nazimno) jednocześnie świecą się
zielony wskaźnik LED „Ready” (Gotowe) oraz czerwony wskaźnik LED „Power” (Zasi-
lanie), jednak laminowanie nazimno („COLD”) będzie możliwe dopiero pocałkowitym
ostygnięciu urządzenia.
6. W przypadku zablokowania użyj przycisk „ABS release” (Odblokowanie ABS), aby
wysunąć folię.
Ostrzeżenie dotyczące gilotyny:
1. Przed użyciem sprawdź, czy części są dobrze dokręcone.
2. Przeczytaj uważnie niniejszy podręcznik użytkownika iprzestrzegaj środków ostrożności.
3. Aby uniknąć obrażeń, nie dotykaj ostrza noża.
4. Gdy gilotyna nie jest używana, zablokuj ją iprzechowuj wmiejscu poza zasięgiem dzieci.
Dzieci mogą korzystać ztego urządzenia wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
TYPOWE USTERKI
1. Jeśli laminowanie nie działa, sprawdź grubość folii oraz ustawienie przełącznika tempe-
ratury (COLD/HOT – Nazimno / Nagorąco). Przykład: Folie dolaminowania nazimno
wymagają ustawienia przełącznika na„COLD”, afolie dolaminowania nagorąco –
na„HOT”.
2. Rozwiązanie:
(1) Wybierz odpowiednie folie dolaminowania iustaw przełącznik temperatury (COLD/
HOT) zgodnie zich wymaganiami.
(2) Jeśli powyższe rozwiązanie nie działa, wyślij urządzenie docentrum serwisowego.
Nie demontuj tego urządzenia samodzielnie.
background
4 PL
PL
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Wersja 01/2025
WSKAZÓWKI IINFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZACJI ZUŻYTYCH OPAKOW
Materiał opakowaniowy należy oddać do utylizacji do punktu zbiorczego.
UTYLIZACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Ten symbol umieszczony na produkcie, wyposażeniu lub opakowaniu
informuje, że produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu domowego.
Produkt należy przekazać do punktu recyklingu urządzeń elektrycznych
i elektronicznych. W niektórych krajach Unii Europejskiej lub w niektórych
państwach europejskich przy zakupie nowego ekwiwalentnego produktu można
dokonać zwrotu zużytego produktu lokalnemu sprzedawcy. Przez prawidłową
utylizację tego produktu przyczyniasz się do ochrony cennych zasobów
naturalnych i zapobiegasz ewentualnemu negatywnemu wpływowi odpadów
na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, do którego mogłoby dojść w wyniku
nieprawidłowej utylizacji odpadu. Szczegółowych informacji udzielą lokalne
urzędy lub najbliższy punkt zbiórki prowadzący utylizację odpadów. Niewłaściwa
utylizacja tego typu odpadu może podlegać karze ustawowej.
Dla firm w Unii Europejskiej
Chcąc zutylizować urządzenie elektryczne lub elektroniczne, zwróć się o infor-
macje do swojego sprzedawcy lub dostawcy.
Utylizacja wyrobu w krajach poza Unią Europejską
Informacji na temat właściwej utylizacji produktu udzieli lokalny urząd lub
sprzedawca urządzenia..
Produkt spełnia wymagania UE.
Tekst, wzornictwo i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Zastrzegamy sobie
prawo do dokonania tych zmian..
Producent: Fast ČR, a.s., USanitasu 1621, CZ 25101 Říčany
background
PL 5
PL
Copyright © 2025, Fast ČR, a. s.
Wersja 01/2025
PL
Warunki gwarancji
Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia.
Produkt objęty jest 24 – miesięczną gwarancją, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona
tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione wPolsce ijest ważna
tylko na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonujące w warunkach
gospodarstwa domowego (nie dotyczy produktów oznaczonych jako „Professional“). Zgłoszenia gwarancyjnego
można dokonać wautoryzowanej sieci serwisowej lub wsklepie, gdzie produkt został nabyty. Użytkownik jest
zobowiązany zgłosić usterkę niezwłocznie po jej wykryciu, anajpóźniej wostatnim dniu obowiązywania okresu
gwarancyjnego. Użytkownik jest zobowiązany do przedstawienia i udokumentowania usterki. Tylko kompletne
iczyste produkty (zgodnie ze standardami higienicznymi) będą przyjmowane do naprawy. Usterki będą usuwane
przez autoryzowany punkt serwisowy wmożliwie krótkim terminie, nieprzekraczającym 14 dni roboczych. Okres
gwarancji przedłuża się oczas pobytu sprzętu wserwisie. Klient może ubiegać się owymianę sprzętu na wolny
od wad, jeżeli punkt serwisowy stwierdzi na piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe. Aby produkt mógł być
przyjęty przez serwis, użytkownik jest zobowiązany dostarczyć oryginały: dowodu zakupu (paragon lub faktura),
podbitej iwypełnionej karty gwarancyjnej, certyfikatu instalacji (niektóre produkty).
Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:
usterka była widoczna wchwili zakupu;
usterka wynika ze zwykłego użytkowania izużycia;
produkt został uszkodzony zpowodu złej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowania
niezgodnego zprzeznaczeniem;
produkt został uszkodzony zpowodu złej konserwacji lub jej braku;
produkt został uszkodzony zpowodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności ocharakterze sił wyższych
(powódź, pożar, wojny, zamieszki itp.);
produkt wykazuje złe działanie zpowodu słabego sygnału, zakłóceń elektromagnetycznych itp.;
produkt został uszkodzony mechanicznie (np. Wyłamany przycisk, upadek, itp.);
produkt został uszkodzony z powodu użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, nośników,
akcesoriów, baterii, akumulatorków itp. lub zpowodu użytkowania wzłych warunkach (temperatura, wilgotność,
wstrząsy itp.);
produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany personel;
użytkownik nie jest wstanie udowodnić zakupu (nieczytelny paragon lub faktura), dane na przedstawionych
dokumentach są inne niż na urządzeniu;
produkt nie może być zidentyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby gwarancyjnej.
Sprzęt marki Sencor serwisuje Centralny Serwis FAST Poland Sp. z o.o. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące dla
użytkownika domowego, dla firm i instytucji ulega skróceniu do 12 miesięcy od daty zakupu. Prosimy osprawdzenie
szczegółów procedury reklamacyjnej na stronie internetowej https://www.sencor.pl/serwis lub kontakt telefoniczny.
Adres producenta:
FAST ČR, a.s., U Sanitasu 1621, Říčany CZ-251 01
info@sencor.com
Distributor:
FAST POLAND SP. Z O.O., Kwietniowa 36, 05-090 Wypędy, Poland, tel: +48 22 102 16 90,
e-mail: biuro@fastpoland.pl, www.fastpoland.pl
Autoryzowany serwis:
FAST POLAND SP. Z O.O., Kwietniowa 36, 05-090 Wypędy, Poland, tel: +48 22 102 16 90,
e-mail: serwis@fastpoland.pl, www.fastpoland.pl
Językiem oryginalnej wersji instrukcji jest język czeski, pozostałe wersje językowe są tłumaczone.
background
background
background
FAST ČR, a.s., USanitasu 1621, Říčany CZ-251 01

Specifications

Indexed Terms: Laminator

Sencor SLA 350 Questions and Answers