Vevor C240413S-01 TV Stand Mount for 75" TVs, Adjustable Height, Power Outlet, LED Lights, 3 Drawers for Home

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
C240413S-01 photo

User Manual

This is the main product document for model C240413S-01.

The file format is pdf, 192 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
TV STAND WITH MOUNT
USER MANUAL
MODEL NO.: C240413S-01
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
background
background
1
MODEL NO.: C240413S-01
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TV STAND WITH MOUNT
background
2
WARNING:
Please read this manual carefully before using the product. Failure to
do so may result in serious injury.
ASSEMBLY PRECAUTIONS
1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can
create hazards.
2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves
during assembly.
3. Keep the assembly area clean and well-lit.
4. Keep bystanders out of the area during assembly.
5. Do not assemble when tired or when under the influence of alcohol,
drugs or medication.
6. The product capabilities apply to properly and completely assembled
products only.
7. Assemble on a flat, level, hard and smooth surface capable of safely
supporting the TV STAND WITH MOUNT.
Please read and observe carefully all the assembly
instructions before beginning assembly.
Unit should be assembled by two or more people.
Please do not let your child climb on the product.If you have
kids or animals who like to climb, we highly recommend
using the wall anchors and brackets/straps that come with
the package.
background
3
8. For additional information regarding the parts listed in the following
pages, please refer to the Assembly Diagram of this manual. Unwrap and
separate all parts in a clean work area.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USE PRECAUTIONS
TO PREVENT SERIOUS INJURY AND DEATH FROM TIPPING:
1. This product is not a toy Do not allow children to play with or near this
item.
2. Do not exceed weight capacities, before moving.
3. Use only on a flat, hard and smooth surface capable of safely
supporting a fully loaded TV STAND WITH MOUNT.
4. Use as intended only.
5. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model
C240413S-01
Rating(s)
12A 125Vac 60Hz 1500W
Product Dimensions
(LxWxH)(mm)
1290*300*510
Net Weight(kg)
About 20
*Products such as specifications, appearance, and design are
subject to modification without prior notice.
background
4
PACKAGE CONTENTS
Installation of Cams and Pins
Screw the pin into the hole. To set the cams correctly, ensure that the arrow
on the cam is pointing to the hole of the pin and lock it. Lock the cam by
turning the cam head with a screwdriver until it is tightened. Please do not
use an electric screwdriver to assemble the unit.
Read each step carefully before starting. It is very important that each step
of instruction is performed in the correct order. If these steps are not
followed in sequence, assembly difficulties will occur.
background
5
background
6
background
7
background
8
ASSEMBLY STEPS
Temporarily secure the W component with an
H screw, awaiting further installation.
background
9
background
background
11
background
background
background
The bracket can rotate 40 degrees
to both the left and right sides.
background
(1) Tie the wire with black strips.
background
The light strip is installed under the
countertop.
background
First, make sure the diameter of the bolt ( TV15 ) fits your TV. Then, please see the
diagram above. You will need to thread the bolt into the TV using the correct
washer (TV6) and spacer (TV7-8) if necessary. Please make sure the monitor
brackets are vertically centered and level with each other.
background
COMPLETION
background
FCC Information:
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment!
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1) This product may cause harmful interference.
2) This product must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications to this product not expressly
approved by the party.responsible for compliance could void the user's
authority to operate the product.
Note: This product has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules, These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation.
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and
if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
product does cause harmful interference to radio or television
reception,which can be determined by turning the product off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures.
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the distance between the product and receiver.
· Connect the product to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for assistance.
background
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
background
background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MANUELD'UTILISATION
MEUBLETVAVECSUPPORT
N°DEMODÈLE:C240413S01
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenous
utilisonsnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficieren
achetantcertainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnesignifiepas
nécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.Nousvousrappelons
devérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussi
vouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu
manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld'utilisation.
L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.s'ilyadesmisesàjour
technologiquesoulogiciellessurnotreproduit.
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitezpasà
nouscontacter:
1
N°DEMODÈLE:C240413S01
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
MEUBLETVAVECSUPPORT
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
Machine Translated by Google
background
PRÉCAUTIONSDEMONTAGE
2
L'unitédoitêtreassembléepardeuxpersonnesouplus.
Veuilleznepaslaisservotreenfantgrimpersurleproduit.Sivousavez
instructionsavantdecommencerl’assemblage.
Veuillezlireetobserverattentivementtoutlemontage
enutilisantleschevillesmuralesetlessupports/sanglesfournisavec
lecolis.
auxenfantsouauxanimauxquiaimentgrimper,nousrecommandonsfortement
2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustes.
créerdesdangers.
lorsdumontage.
3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.
Veuillezlireattentivementcemanuelavantd'utiliserleproduit.
1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.
celapourraitentraînerdesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT:
4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantl'assemblage.
7.Assemblersurunesurfaceplane,deniveau,dureetlisse,capablede
5.Nevousrassemblezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,de
droguesoudemédicaments.
soutenantlemeubleTVavecsupport.
produitsuniquement.
6.Lescapacitésduproduits'appliquentàunassemblagecorrectetcomplet
Machine Translated by Google
background
sujetàmodificationsanspréavis.
SPÉCIFICATIONSTECHNIQUES
*Lesproduitstelsquelesspécifications,l'apparenceetledesignsont
3
PRÉCAUTIONSD'UTILISATION
POURÉVITERDESBLESSURESGRAVESETLAMORTPARBASCULEMENT:
Modèle
Environ20
1290*300*510
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
5.Inspectezavantchaqueutilisation;nepasutilisersilespiècessontdesserréesouendommagées.
4.Utiliseruniquementcommeprévu.
sépareztouteslespiècesdansunezonedetravailpropre.
12A125VCA60Hz1500W
(LxlxH)(mm)
pages,veuillezvousréférerauschémad’assemblagedecemanuel.
supportantunmeubleTVentièrementchargéavecsupport.
Poidsnet(kg)
2.Nedépassezpaslescapacitésdepoidsavantdevousdéplacer.
8.Pourplusd'informationsconcernantlespiècesrépertoriéesdanscequisuit
3.Utiliseruniquementsurunesurfaceplane,dureetlissecapablede
Notation(s)
article.
Dimensionsduproduit
1.Ceproduitn'estpasunjouet.Nelaissezpaslesenfantsjoueravecouàproximitédeceproduit.
C240413S01
Machine Translated by Google
background
4
CONTENUDEL'EMBALLAGE
Installationdescamesetdesgoupilles
VissezlagoupilledansletrouPourréglercorrectementlescames,assurezvousquelaflèche
surlacamepointeversletroudelagoupilleetverrouillezlaentournantlatêtedecame
avecuntournevisjusqu'àcequ'ellesoitverrouillée.estserré.Veuilleznepasutiliserde
tournevisélectriquepourassemblerl'appareil.
Lisezattentivementchaqueétapeavantdecommencer.Ilesttrèsimportantquechaque
étapedesinstructionssoiteffectuéedanslebonordre.Sicesétapesnesontpas
suiviesdansl'ordre,desdifficultésd'assemblagesurviendront.
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
8
ÉTAPESD'ASSEMBLAGE
FixeztemporairementlecomposantWavecunevis
H,enattendantuneinstallationultérieure.
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
14
Lesupportpeutpivoterde40
degrésverslagaucheetladroite.
Machine Translated by Google
background
15
(1)Attachezlefilavecdesbandesnoires.
Machine Translated by Google
background
Labandelumineuseestinstalléesous
lecomptoir.
16
Machine Translated by Google
background
17
Toutd'abord,assurezvousquelediamètreduboulon(TV15)correspondàvotretéléviseur.Ensuite,
veuillezconsulterleschémacidessus.Vousdevrezvisserleboulondansletéléviseuren
utilisantlarondelle(TV6)etl'entretoiseappropriées(TV78)sinécessaire..Veuillezvousassurer
quelessupportsdumoniteursontcentrésverticalementetaumêmeniveau.
Machine Translated by Google
background
ACHÈVEMENT
18
Machine Translated by Google
background
ATTENTION:Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartie
approuvéparlapartie.Responsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateur
∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquel
garantirqu'aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.
interférencespouvantprovoquerunfonctionnementindésirable.
s'iln'estpasinstalléetutiliséconformémentauxinstructions,peutprovoquer
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
dansuneinstallationrésidentielle.
∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.Lefonctionnementestsoumisaux
unappareilnumériquedeclasseBconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimites
L'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerlesinterférencesparunouplusieursdes
responsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserle
autoritépourexploiterleproduit.
lerécepteurestconnecté.
leproduitprovoquedesinterférencesnuisiblesàlaradioouàlatélévision
Iln’yacependantaucuneinterférencenuisibleauxcommunicationsradio.
InformationsFCC:
AVERTISSEMENT:leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnesontpasexpressément
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,et
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycompris
∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.
lesdeuxconditionssuivantes:
sontconçuspourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisibles
mesuressuivantes.
équipement!
réception,quipeutêtredéterminéeenéteignantetenallumantleproduit,le
Remarque:Ceproduitaététestéetdéclaréconformeauxlimitesde
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.
19
Machine Translated by Google
background
NSW2122Australie
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
ECrossStuGmbH
YHCONSULTINGLIMITÉE.
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD1ROKEVASTREETESTWOOD.
Lieu,RanchoCucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
200000CN.
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/OYHConsultingLimitedBureau147,Centurion
TW184AX
Maison,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
MainzerLandstr.69,60329FrancfortsurleMain.
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTCE
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke
stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge
bei uns im Vergleich zu den großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass
alle angebotenen Werkzeugkategorien abgedeckt werden Wir möchten Sie bitten, bei Ihrer
Bestellung sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den Top-Marken
tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
MODELL-NR.: C240413S-01
Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support
BENUTZERHANDBUCH
TV-STÄNDER MIT HALTERUNG
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
MODELL-NR.: C240413S-01
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
Haben Sie Fragen zum Produkt? Nehmen Sie gerne Kontakt zu uns auf:
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig
durch, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Das Aussehen des Produkts unterliegt dem, was Sie
erhalten haben ob es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
BRAUCHEN SIE HILFE? KONTAKTIEREN SIE UNS!
TV-STÄNDER MIT HALTERUNG
1
Machine Translated by Google
background
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
Das Gerät sollte von zwei oder mehr Personen zusammengebaut werden.
Kinder oder Tiere, die gerne klettern, empfehlen wir sehr
Bitte lesen Sie die Anweisungen durch, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Bitte lesen und befolgen Sie die gesamte Montage sorgfältig
Verwenden Sie dazu die mitgelieferten Wandanker und Halterungen/Riemen
Bitte lassen Sie Ihr Kind nicht auf das Produkt klettern
das Paket.
Gefahren schaffen.
während der Montage.
1. Der Zusammenbau darf nur gemäß dieser Anleitung erfolgen
6. Die Produkteigenschaften gelten bei ordnungsgemäßer und vollständiger Montage
Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.
2. Tragen Sie eine ANSI-zugelassene Schutzbrille und strapazierfähige Arbeitshandschuhe
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden
WARNUNG:
4. Halten Sie während der Montage unbeteiligte Personen aus dem Bereich fern.
5. Montieren Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder
Medikamenten stehen.
Nur Produkte.
Unterstützung des TV-STÄNDERS MIT MONTAGE.
3. Halten Sie den Montagebereich sauber und gut beleuchtet.
7. Montieren Sie das Gerät auf einer flachen, ebenen, harten und glatten Oberfläche, auf der es sicher befestigt werden kann
2
Machine Translated by Google
background
VORSICHTSMASSNAHMEN VERWENDEN
*Produkte wie Spezifikationen, Aussehen und Design sind
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Modell
1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Erlauben Sie Kindern nicht, damit oder in der Nähe davon zu spielen
C240413S-01
Bewertung(en)
Artikel.
3. Nur auf einer flachen, harten und glatten Oberfläche verwenden, die sicher geeignet ist
8. Weitere Informationen zu den im Folgenden aufgeführten Teilen
2. Überschreiten Sie nicht die Gewichtskapazität, bevor Sie sich bewegen.
Weitere Informationen finden Sie im Montagediagramm dieses Handbuchs
Unterstützung eines voll ausgestatteten TV-STÄNDERS MIT MONTAGE.
Produktabmessungen
(LxBxH)(mm)
4. Nur bestimmungsgemäß verwenden.
Trennen Sie alle Teile in einem sauberen Arbeitsbereich.
Nettogewicht (kg)
12A 125Vac 60Hz 1500W
1290*300*510
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF
5. Überprüfen Sie es vor jedem Gebrauch; verwenden Sie es nicht, wenn Teile lose oder beschädigt sind.
Ungefähr 20
UM SCHWERE VERLETZUNGEN UND TOD DURCH UMKIPPEN ZU VERMEIDEN:
3
Machine Translated by Google
background
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch, bevor Sie beginnen. Es ist sehr wichtig, dass jeder Schritt der
Anleitung in der richtigen Reihenfolge ausgeführt wird. Wenn diese Schritte nicht in der richtigen
Reihenfolge ausgeführt werden, kann es zu Schwierigkeiten beim Zusammenbau kommen.
Einbau von Nocken und Stiften Schrauben
Sie den Stift in das Loch, um sicherzustellen, dass der Pfeil auf dem Nocken auf das Loch des
Stifts zeigt, und verriegeln Sie ihn, indem Sie den Nockenkopf bis zum Anschlag drehen
Bitte verwenden Sie zum Zusammenbau des Geräts keinen Elektroschrauber.
PAKETINHALT
4
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
8
MONTAGESCHRITTE
Befestigen Sie die W-Komponente vorübergehend mit einer
H-Schraube, bis die weitere Installation erfolgt.
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
14
Die Halterung kann sowohl nach links als auch
nach rechts um 40 Grad gedreht werden.
Machine Translated by Google
background
15
(1) Binden Sie den Draht mit schwarzen Streifen zusammen.
Machine Translated by Google
background
16
Die Lichtleiste wird unter der
Arbeitsplatte montiert.
Machine Translated by Google
background
Stellen Sie zunächst sicher, dass der Durchmesser der Schraube (TV15) zu Ihrem Fernseher passt.
Anschließend müssen Sie die Schraube mit der richtigen Unterlegscheibe (TV6) und dem
richtigen Abstandshalter (TV7-8) in den Fernseher einschrauben . Bitte stellen Sie sicher, dass
die Monitorhalterungen vertikal zentriert und auf gleicher Höhe zueinander sind.
17
Machine Translated by Google
background
FERTIGSTELLUNG
18
Machine Translated by Google
background
garantieren, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten
· Wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
Empfang, der durch Aus- und Einschalten des Produkts ermittelt werden kann, die
Ausrüstung!
Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für
folgende Maßnahmen.
die folgenden zwei Bedingungen:
sind so konzipiert, dass sie einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen bieten
Dieses Produkt erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich
· Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
FCC-Informationen:
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt erfolgen nicht ausdrücklich
Es gibt jedoch keine schädliche Störung der Funkkommunikation
die Befugnis, das Produkt zu betreiben.
Verantwortlich für die Einhaltung kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen
Das Produkt verursacht schädliche Störungen bei Radio oder Fernsehen
Der Empfänger ist angeschlossen.
Ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte gelten
Der Benutzer wird aufgefordert, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben
Der Betrieb dieses Geräts unterliegt Teil 15 der FCC-Bestimmungen
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
in einer Wohnanlage.
· Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie.
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört
Störungen auftreten, die zu unerwünschtem Betrieb führen können.
Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es zu Schäden kommen
ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden
von der Partei genehmigt. Der für die Einhaltung verantwortliche Benutzer kann zum Erlöschen der Rechte des Benutzers führen
19
Machine Translated by Google
background
EG-REP
UK REP
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200000 CN.
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Haus, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW18 4AX
C/O YH Consulting Limited Büro 147, Centurion
YH CONSULTING LIMITED.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technischer Support und E-Garantiezertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MANUALE D'USO
PORTA TV CON SUPPORTO
MODELLO N.: C240413S-01
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare
determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più importanti e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti da noi. Ti ricordiamo di
verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto se sono presenti
aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
1
MODELLO N.: C240413S-01
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
HAI BISOGNO DI AIUTO?
PORTA TV CON SUPPORTO
Machine Translated by Google
background
L'unità deve essere assemblata da due o più persone.
Si prega di non lasciare che il bambino si arrampichi sul prodotto. Se lo hai
istruzioni prima di iniziare il montaggio.
Si prega di leggere e osservare attentamente tutto il montaggio
utilizzando i tasselli a muro e le staffe/cinghie forniti in dotazione
bambini o animali a cui piace arrampicare, lo consigliamo vivamente
il pacchetto.
2
PRECAUZIONI DI MONTAGGIO
creare pericoli.
2. Indossare occhiali di sicurezza approvati ANSI e guanti da lavoro pesanti
durante il montaggio.
3. Mantenere l'area di assemblaggio pulita e ben illuminata.
farlo potrebbe causare lesioni gravi.
1. Assemblare solo seguendo queste istruzioni
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto
AVVERTIMENTO:
4. Tenere gli astanti lontani dall'area durante l'assemblaggio.
5. Non montare in caso di stanchezza o sotto l'effetto di alcol, droghe o farmaci.
solo prodotti.
7. Montare su una superficie piana, livellata, dura e liscia in grado di garantire sicurezza
6. Le funzionalità del prodotto si riferiscono a un prodotto correttamente e completamente assemblato
sostenere il SUPPORTO TV CON SUPPORTO.
Machine Translated by Google
background
*Prodotti come specifiche, aspetto e design lo sono
SPECIFICHE TECNICHE
soggetto a modifiche senza preavviso.
3
USARE LE PRECAUZIONI
pagine, fare riferimento allo schema di assemblaggio di questo manuale
supportando un SUPPORTO TV CON SUPPORTO completamente carico.
(LxLxA)(mm)
Peso netto (chilogrammo)
8. Per ulteriori informazioni riguardanti le parti elencate di seguito
2. Non superare le capacità di peso, prima dello spostamento.
3. Utilizzare solo su una superficie piana, dura e liscia in grado di garantire sicurezza
Dimensioni del prodotto
articolo.
Valutazione/i
1. Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con esso o nelle sue vicinanze
C240413S-01
PER PREVENIRE LESIONI GRAVI E MORTE DOVUTE AL RIBALTAMENTO:
Modello
Circa 20
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
5. Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se le parti sono allentate o danneggiate.
1290*300*510
separare tutte le parti in un'area di lavoro pulita.
4. Utilizzare solo come previsto.
12A 125Vac 60Hz 1500W
Machine Translated by Google
background
4
Installazione di camme e perni Avvitare il perno
nel foro. Per impostare correttamente le camme, assicurarsi che la freccia sulla camma punti verso il foro
del perno e bloccarlo ruotando la testa della camma con un cacciavite fino a quando non si blocca è
serrato. Non utilizzare un cacciavite elettrico per montare l'unità.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Leggere attentamente ogni passaggio prima di iniziare. È molto importante che ogni
passaggio delle istruzioni venga eseguito nell'ordine corretto. Se questi passaggi
non vengono seguiti in sequenza, si verificheranno difficoltà di assemblaggio.
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
Fissare temporaneamente il componente W con una
vite H, in attesa di un'ulteriore installazione.
FASI DI MONTAGGIO
8
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
La staffa può ruotare di 40 gradi sia
sul lato sinistro che su quello destro.
14
Machine Translated by Google
background
(1) Legare il filo con strisce nere.
15
Machine Translated by Google
background
La striscia luminosa è installata sotto il
piano di lavoro.
16
Machine Translated by Google
background
Innanzitutto, assicurati che il diametro del bullone (TV15) sia adatto alla tua TV.
Quindi, consulta lo schema sopra. Se necessario, dovrai avvitare il bullone nella
TV utilizzando la rondella (TV6) e il distanziale (TV7-8) corretti. Assicurarsi che le
staffe del monitor siano centrate verticalmente e livellate tra loro.
17
Machine Translated by Google
background
18
COMPLETAMENTO
Machine Translated by Google
background
19
un dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC, Questi limiti
l'utente è invitato a provare a correggere l'interferenza con uno o più dei
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC a cui è soggetto il funzionamento
responsabile della conformità potrebbe annullare l'autorità dell'utente a utilizzare il
autorità per utilizzare il prodotto.
il prodotto causa interferenze dannose alla radio o alla televisione
ATTENZIONE: Variazioni o modifiche non espressamente approvate dalla parte
approvato dalla parte responsabile della conformità potrebbe invalidare quella dell'utente
garantire che non si verifichino interferenze in una particolare installazione
interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato.
se non installato e utilizzato secondo le istruzioni, potrebbe causare
· Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
in un'installazione residenziale.
seguenti misure.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
le seguenti due condizioni:
sono progettati per fornire una protezione ragionevole contro interferenze dannose
attrezzatura!
Nota: questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti previsti per
ricezione, che può essere determinata spegnendo e accendendo il prodotto, il
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
interferenze dannose per le comunicazioni radio Tuttavia, non esiste
il ricevitore è collegato.
Informazioni FCC:
ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluso
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
Machine Translated by Google
background
REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Importato in Australia: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122Australia
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Ufficio 147, Centurion
Casa, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
TW184AX
YH CONSULENZA LIMITATA.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
SOPORTEPARATVCONSOPORTE
MANUALDEUSUARIO
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
N.ºDEMODELO:C240413S01
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapor
nosotrossolorepresentaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasprincipalesynonecesariamente
significacubrirtodaslascategoríasdeherramientasofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque
verifiquecuidadosamentecuandorealiceunpedidoconnosotrossirealmente
estáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.sihayalguna
actualizacióndetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
1
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
N.ºDEMODELO:C240413S01
¿NECESITASAYUDA?
SOPORTEPARATVCONSOPORTE
Machine Translated by Google
background
PRECAUCIONESDEMONTAJE
2
Launidaddebesermontadapordosomáspersonas.
Nopermitaquesuhijosesubaalproducto.Sitiene
instruccionesantesdecomenzarelmontaje.
Porfavorleayobserveatentamentetodoelmontaje.
usandolosanclajesdeparedysoportes/correasquevienencon
niñosoanimalesalosquelesgusteescalar,recomendamosencarecidamente
elpaquete.
crearpeligros.
2.UsegafasdeseguridadyguantesdetrabajoresistentesaprobadosporANSI.
duranteelmontaje.
3.Mantengaeláreadereuniónlimpiaybieniluminada.
hacerlopodríaprovocarlesionesgraves.
1.Realiceelmontajeúnicamentesegúnestasinstrucciones.Unmontajeinadecuadopuedeocurrir.
Leaatentamenteestemanualantesdeutilizarelproducto.
ADVERTENCIA:
4.Mantengaalaspersonastranseúntesfueradeláreaduranteelmontaje.
5.Noreunirsecuandoestécansadoobajolainfluenciadealcohol,drogasomedicamentos.
productossolamente.
7.Montesobreunasuperficieplana,nivelada,duraylisacapazdesoportardeformasegura
6.Lascapacidadesdelproductoseaplicanaequiposcorrectamenteycompletamenteensamblados.
apoyandoelSOPORTEPARATVCONMONTAJE.
Machine Translated by Google
background
*Productoscomoespecificaciones,aparienciaydiseñoson
ESPECIFICACIONESTÉCNICAS
sujetoamodificaciónsinprevioaviso.
3
PRECAUCIONESDEUSO
páginas,consulteelDiagramademontajedeestemanual.
apoyandounSOPORTEDETVCONMONTAJEcompletamentecargado.
Pesoneto(kg)
(LxAnxAl)(mm)
8.Paraobtenerinformaciónadicionalsobrelaspiezasenumeradasacontinuación
3.Úseloúnicamentesobreunasuperficieplana,duraylisacapazdesoportardemanerasegura
2.Noexcedalacapacidaddepesoantesdemoverse.
Dimensionesdelproducto
Calificación(es)
artículo.
1.Esteproductonoesunjuguete.Nopermitaquelosniñosjueguenconesteproductoocercadeél.
C240413S01
PARAEVITARLESIONESGRAVESYLAMUERTEPORVUELCO:
Modelo
alrededorde20
1290*300*510
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
5.Inspeccioneantesdecadauso;nolousesilaspiezasestánsueltasodañadas.
4.Úseloúnicamentesegúnloprevisto.
Separetodaslaspiezasenunáreadetrabajolimpia.
12A125Vca60Hz1500W
Machine Translated by Google
background
Leacadapasodetenidamenteantesdecomenzar.Esmuyimportantequecada
pasodelasinstruccionesserealiceenelordencorrecto.Siestospasosno
sesiguenensecuencia,seproducirándificultadesdemontaje.
InstalacióndelevasypasadoresAtornille
elpasadorenelorificio.Paracolocarlaslevascorrectamente,asegúresedequelaflechade
lalevaapuntealorificiodelpasadorybloqueelalevagirandolacabezadelalevaconun
destornilladorhastaquequedefija.estáapretado.Noutiliceundestornilladoreléctricopara
ensamblarlaunidad.
CONTENIDODELPAQUETE
4
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
8
PASOSDEMONTAJE
AseguretemporalmenteelcomponenteWconun
tornilloH,enesperadeunamayorinstalación.
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
14
Elsoportepuedegirar40grados
haciaelladoizquierdoyderecho.
Machine Translated by Google
background
15
(1)Ateelcablecontirasnegras.
Machine Translated by Google
background
16
Latiradeluzseinstaladebajode
laencimera.
Machine Translated by Google
background
17
Primero,asegúresedequeeldiámetrodelperno(TV15)seajusteasutelevisor.Luego,
consulteeldiagramadearriba.Deberáenroscarelpernoeneltelevisorusando
laarandela(TV6)yelespaciador(TV78)correctos.Asegúresedequelossoportes
delmonitoresténcentradosverticalmenteyniveladosentresí.
Machine Translated by Google
background
18
TERMINACIÓN
Machine Translated by Google
background
19
undispositivodigitaldeClaseBdeconformidadconlaParte15delasReglasdelaFCC.Estoslímites
Serecomiendaalusuarioqueintentecorregirlainterferenciamedianteunoomásdelos
EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormasdelaFCC.Elfuncionamientoestásujetoa.
responsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarel
autoridadparaoperarelproducto.
Elproductocausainterferenciasdañinasalaradioolatelevisión.
PRECAUCIÓN:Cambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparte
aprobadoporelresponsabledelcumplimientopodríaanularelderechodelusuario
Garantizarquenoseproduciráninterferenciasenunainstalaciónenparticular.
interferenciasquepuedancausarunfuncionamientonodeseado.
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealque
Sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausar
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasperjudiciales.
enunainstalaciónresidencial.
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
siguientesmedidas.
lasdoscondicionessiguientes:
estándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasdañinas
¡equipo!
recepción,quesepuededeterminarapagandoyencendiendoelproducto,el
Nota:Esteproductohasidoprobadoycumpleconloslímitesde
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoexperimentadoenradio/TVparaobtenerayuda.
Sinembargo,nohayinterferenciasperjudicialesparalascomunicacionesporradio.
elreceptorestáconectado.
InformacióndelaFCC:
ADVERTENCIA:Loscambiosomodificacionesaesteproductonoestánexpresamente
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluida
Esteproductogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
Machine Translated by Google
background
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
Lugar,RanchoCucamonga,CA91730
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,60329FráncfortdelMeno.
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,
shanghai200000CN.
NuevaGalesdelSur2122Australia
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOOD.
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YHCONSULTINGLIMITADO.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,Centurión
Casa,LondonRoad,StainesuponThames,Surrey,
TW184AX
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas
przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone
narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie
wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas Uprzejmie przypominamy, aby podczas
składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz
połowę w porównaniu z czołowymi markami.
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
NR MODELU: C240413S-01
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
INSTRUKCJA OBSŁUGI
STOJAK RTV Z MOCOWANIEM
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
NR MODELU: C240413S-01
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami:
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. Firma VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację
naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć, że nie będziemy Cię ponownie informować jeśli jakieś aktualizacje technologii
lub oprogramowania naszego produktu.
POTRZEBUJESZ POMOCY?
STOJAK RTV Z MOCOWANIEM
1
Machine Translated by Google
background
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PRZY MONTAŻU
Urządzenie powinno być montowane przez dwie lub więcej osób.
dzieci lub zwierzęta, które lubią się wspinać, gorąco polecamy
instrukcje przed rozpoczęciem montażu.
Proszę przeczytać i dokładnie przestrzegać całego montażu
Nie pozwól dziecku wspinać się na produkt. Jeśli tak
za pomocą kotew ściennych i wsporników/pasków dołączonych do zestawu
pakiet.
stwarzać zagrożenia.
podczas montażu.
2. Noś okulary ochronne i wytrzymałe rękawice robocze zatwierdzone przez ANSI
6. Możliwości produktu dotyczą prawidłowo i całkowicie zmontowanego
może to spowodować poważne obrażenia.
1. Montaż wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może
Przed użyciem produktu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
OSTRZEŻENIE:
5. Nie montuj się będąc zmęczonym, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub leków.
4. Podczas montażu trzymaj osoby postronne z dala od obszaru.
tylko produkty.
7. Zmontuj na płaskiej, równej, twardej i gładkiej powierzchni, która jest bezpieczna
podtrzymujący STOJAK RTV Z MOCOWANIEM.
3. Utrzymuj miejsce zbiórki w czystości i dobrze oświetlone.
2
Machine Translated by Google
background
*Produkty, takie jak specyfikacje, wygląd i projekt, objęte gwarancją
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia.
STOSOWAĆ ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
ABY ZAPOBIEC POWAŻNYM OBRAŻeniom LUB ŚMIERCI W PRZYPADKU WYWROTU:
Model
1. Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwalaj dzieciom bawić się nim lub w jego pobliżu
C240413S-01
przedmiot.
Ocena(y)
8. Dodatkowe informacje dotyczące części wymienionych poniżej
2. Przed przeniesieniem nie przekraczaj dopuszczalnego ciężaru.
3. Używaj wyłącznie na płaskiej, twardej i gładkiej powierzchni, która jest bezpieczna
Wymiary produktu
stronach, zapoznaj się ze schematem montażu w tej instrukcji
podtrzymujący w pełni obciążony STOJAK TELEWIZOROWY Z MOCOWANIEM.
(DxSxW) (mm)
oddziel wszystkie części w czystym miejscu pracy.
4. Używaj wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Masa netto (kg)
12A, 125 V, 60 Hz, 1500 W
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
5. Sprawdź przed każdym użyciem; nie używaj, jeśli części luźne lub uszkodzone.
1290*300*510
Około 20
3
Machine Translated by Google
background
Przeczytaj uważnie każdy krok przed rozpoczęciem. Bardzo ważne jest, aby każdy
etap instrukcji był wykonywany we właściwej kolejności. Jeśli kroki te nie
będą wykonywane po kolei, mogą wystąpić trudności w montażu.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Montaż krzywek i sworzni Wkręć trzpień w
otwór. Aby prawidłowo ustawić krzywki, upewnij się, że strzałka na krzywce wskazuje otwór w
trzpieniu i zablokuj krzywkę, obracając głowicę krzywki śrubokrętem do oporu jest
dokręcony. Do montażu urządzenia nie należy używać wkrętaka elektrycznego.
4
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
Tymczasowo zabezpiecz element W śrubą H
w oczekiwaniu na dalszy montaż.
ETAPY MONTAŻU
8
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
14
Wspornik można obracać o 40 stopni
zarówno w lewą, jak i prawą stronę.
Machine Translated by Google
background
15
(1) Zawiąż przewód czarnymi paskami.
Machine Translated by Google
background
16
Listwa świetlna montowana jest pod
blatem.
Machine Translated by Google
background
17
Najpierw upewnij się, że średnica śruby (TV15) pasuje do Twojego telewizora. Następnie zapoznaj
się z powyższym diagramem. W razie potrzeby będziesz musiał wkręcić śrubę w telewizor,
używając odpowiedniej podkładki (TV6) i elementu dystansowego (TV7-8). Upewnij się, że
wsporniki monitora wyśrodkowane w pionie i znajdują się na poziomie.
Machine Translated by Google
background
UKOŃCZENIE
18
Machine Translated by Google
background
gwarantuje, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
odbioru, co można sprawdzić poprzez wyłączenie i włączenie produktu
sprzęt!
Uwaga: ten produkt został przetestowany i stwierdzono, że jest zgodny z ograniczeniami dot
następujące środki.
następujące dwa warunki:
zostały zaprojektowane w celu zapewnienia rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej oraz
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym
· Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
Informacje FCC:
OSTRZEŻENIE: Zmiany lub modyfikacje tego produktu nie dokonywane w sposób wyraźny
szkodliwych zakłóceń w komunikacji radiowej, jednak nie ma
uprawnienia do obsługi produktu.
odpowiedzialny za zgodność, może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi
produkt rzeczywiście powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji
odbiornik jest podłączony.
urządzenie cyfrowe klasy B zgodnie z częścią 15 przepisów FCC, te ograniczenia
zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub większej liczby
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Obsługa podlega
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
w instalacji mieszkaniowej.
· Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
· Podłącz produkt do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłączony
zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie.
jeśli nie zostanie zainstalowany i używany zgodnie z instrukcją, może spowodować
UWAGA: Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, może unieważnić uprawnienia użytkownika
19
Machine Translated by Google
background
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
REPREZENT KE
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, Kalifornia 91730
E-CrossStu GmbH
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Nowa Południowa Walia 2122 Australia
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj
200000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
TW18 4AX
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
GEBRUIKERSHANDLEIDING
TV-STANDAARD MET BEVESTIGING
MODELNR.: C240413S-01
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt
vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u
bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet
noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën gereedschappen dekken. door ons U wordt er
vriendelijk aan herinnerd om zorgvuldig te controleren wanneer u bij ons een bestelling
plaatst of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u het apparaat gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Heeft u productvragen nodig? Neem gerust contact met ons op:
1
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
MODELNR.: C240413S-01
HULP NODIG?
TV-STANDAARD MET BEVESTIGING
Machine Translated by Google
background
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
2
Het apparaat moet door twee of meer personen worden gemonteerd.
Laat uw kind niet op het product klimmen. Als dat wel het geval is
instructies voordat u met de montage begint.
Lees en observeer zorgvuldig de gehele montage
kinderen of dieren die graag klimmen, raden wij ten zeerste aan
met behulp van de meegeleverde muurankers en beugels/riemen
het pakket.
gevaren creëren.
2. Draag een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen
tijdens montage.
5. Niet monteren als u moe bent of onder invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen.
Als u dit toch doet, kan dit leiden tot ernstig letsel.
1. Monteer uitsluitend volgens deze instructies
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt
WAARSCHUWING:
6. De productmogelijkheden zijn van toepassing op correcte en volledige montage
alleen producten.
3. Houd de verzamelplaats schoon en goed verlicht.
7. Monteer op een vlakke, vlakke, harde en gladde ondergrond die veilig kan werken
ondersteuning van de TV-STANDAARD MET BEVESTIGING.
4. Houd omstanders tijdens de montage uit de buurt.
Machine Translated by Google
background
*Producten zoals specificaties, uiterlijk en ontwerp zijn dat wel
TECHNISCHE SPECIFICATIES
onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving.
3
GEBRUIK VOORZORGSMAATREGELEN
Beoordeling(en)
item.
1. Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee of in de buurt van spelen
C240413S-01
pagina's, raadpleeg het montageschema van deze handleiding
ondersteunt een volledig geladen TV-STANDAARD MET BEVESTIGING.
Netto gewicht (kg)
(LxBxH)(mm)
8. Voor aanvullende informatie over de hieronder genoemde onderdelen
3. Gebruik alleen op een vlakke, harde en gladde ondergrond die veilig kan worden gebruikt
2. Overschrijd het gewicht niet voordat u gaat verhuizen.
Productafmetingen
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
5. Inspecteer vóór elk gebruik; gebruik niet als onderdelen los of beschadigd zijn.
1290*300*510
4. Alleen gebruiken zoals bedoeld.
scheid alle onderdelen in een schone werkomgeving.
12A 125Vac 60Hz 1500W
OM ERNSTIG LETSEL EN DE DOOD DOOR KANTELEN TE VOORKOMEN:
Model
Ongeveer 20
Machine Translated by Google
background
Lees elke stap aandachtig door voordat u begint. Het is erg belangrijk dat elke
instructiestap in de juiste volgorde wordt uitgevoerd. Als deze stappen niet in de
juiste volgorde worden gevolgd, kunnen zich montageproblemen voordoen.
Installatie van nokken en pennen Schroef
de pen in het gat. Om de nokken correct in te stellen, zorgt u ervoor dat de pijl op de nok naar
het gat van de pen wijst en vergrendelt u de nok door de nokkop met een schroevendraaier
totdat deze vastzit is vastgedraaid. Gebruik geen elektrische schroevendraaier om het apparaat
in elkaar te zetten.
PAKKETINHOUD
4
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
Zet het W-onderdeel tijdelijk vast met een H-
schroef, in afwachting van verdere installatie.
MONTAGESTAPPEN
8
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
14
De beugel kan zowel naar links als
naar rechts 40 graden draaien.
Machine Translated by Google
background
15
(1) Bind de draad vast met zwarte strips.
Machine Translated by Google
background
16
De lichtstrip wordt onder het aanrecht
gemonteerd.
Machine Translated by Google
background
Zorg er eerst voor dat de diameter van de bout ( TV15 ) bij uw tv past. Zie vervolgens
het bovenstaande diagram. U moet de bout indien nodig in de tv draaien met de
juiste sluitring (TV6) en afstandsstuk (TV7-8). Zorg ervoor dat de monitorbeugels
verticaal gecentreerd en waterpas ten opzichte van elkaar zijn.
17
Machine Translated by Google
background
18
VOLTOOIING
Machine Translated by Google
background
19
interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken.
als dit niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan dit leiden tot
apparatuur!
Let op: Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor
ontvangst, die kan worden bepaald door het product uit en weer in te schakelen, de
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
volgende maatregelen.
de volgende twee voorwaarden:
zijn ontworpen om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen
2) Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
de ontvanger is aangesloten.
schadelijke interferentie van radiocommunicatie is er echter niet
FCC-informatie:
WAARSCHUWING: Wijzigingen of aanpassingen aan dit product zijn niet uitdrukkelijk toegestaan
bevoegdheid om het product te bedienen.
die verantwoordelijk is voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken
product veroorzaakt schadelijke interferentie op radio of televisie
De gebruiker wordt aangeraden te proberen de interferentie door een of meer van de volgende apparaten te corrigeren
een digitaal apparaat van Klasse B overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels, deze limieten
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
in een wooninstallatie.
goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kan het recht van de gebruiker ongeldig maken
LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door de partij zijn goedgekeurd
garanderen dat er in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
Machine Translated by Google
background
EG REP
Britse REP
Geïmporteerd in de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Kantoor 147, Centurion
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Technische ondersteuning en e-
garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
MODELLNR: C240413S-01
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
ANVÄNDARMANUAL
TV-STÄLL MED FÄSTE
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
MODELLNR: C240413S-01
1
Detta är den ursprungliga instruktionen, vänligen läs alla bruksanvisningar noggrant
innan du använder VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av produktens utseende om det
finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
Har du produktfrågor. Behöver du teknisk support?
BEHÖVER HJÄLP?
TV-STÄLL MED FÄSTE
Machine Translated by Google
background
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR MONTERING
2
Enheten ska monteras av två eller flera personer.
Vänligen låt inte ditt barn klättra produkten. Om du har
instruktioner innan monteringen påbörjas.
Läs och observera noggrant hela monteringen
barn eller djur som gillar att klättra rekommenderar vi starkt
med hjälp av väggfästen och fästen/band som medföljer
paketet.
skapa faror.
2. Bär ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar
under monteringen.
3. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
om du gör det kan det leda till allvarliga skador.
1. Montera endast enligt dessa instruktioner
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder produkten
VARNING:
4. Håll åskådare borta från området under monteringen.
7. Montera en plan, jämn, hård och slät yta som kan säkert
5. Sätt dig inte ihop när du är trött eller påverkad av alkohol, droger eller mediciner.
stöder TV-STÄLLANDE MED FÄSTE.
endast produkter.
6. Produktens egenskaper gäller för korrekt och fullständigt monterade
Machine Translated by Google
background
kan ändras utan föregående meddelande.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
*Produkter som specifikationer, utseende och design är
3
ANVÄND FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
4. Använd endast avsett sätt.
(LxBxH)(mm)
12A 125Vac 60Hz 1500W
sidorna, se monteringsdiagrammet i denna handbok
2. Överskrid inte viktkapaciteten innan du flyttar.
stöder ett fullt laddat TV-STÄLL MED MONTERING.
Produktens mått
8. För ytterligare information om delarna som anges nedan
punkt.
3. Använd endast en plan, hård och slät yta som är säker
Betyg(er)
Nettovikt (kg)
1. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn leka med eller i närheten av denna
C240413S-01
FÖR ATT FÖRHINDRA ALLVARLIGA SKADA OCH DÖDSFALL VID VÄLLNING:
Modell
Cirka 20
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
5. Inspektera före varje användning, använd inte om delar är lösa eller skadade.
1290*300*510
separera alla delar i ett rent arbetsområde.
Machine Translated by Google
background
Läs varje steg noggrant innan du börjar. Det är mycket viktigt att varje
instruktionssteg utförs i rätt ordning.
Installation av kammar och stift Skruva in
stiftet i hålet För att ställa in kammarna korrekt, se till att pilen kammen pekar mot hålet i stiftet
och lås den genom att vrida kamhuvudet tills det är åtdragen Använd inte en elektrisk
skruvmejsel för att montera enheten.
PAKETETS INNEHÅLL
4
Machine Translated by Google
background
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
Machine Translated by Google
background
Fäst W-komponenten tillfälligt med en H-skruv
i väntan ytterligare installation.
MONTERINGSSEG
8
Machine Translated by Google
background
9
Machine Translated by Google
background
10
Machine Translated by Google
background
11
Machine Translated by Google
background
12
Machine Translated by Google
background
13
Machine Translated by Google
background
14
Fästet kan rotera 40 grader till både
vänster och höger sida.
Machine Translated by Google
background
15
(1) Bind fast tråden med svarta remsor.
Machine Translated by Google
background
16
Ljuslisten monteras under
bänkskivan.
Machine Translated by Google
background
17
Se först till att diametern bulten (TV15) passar din TV. Se sedan diagrammet ovan.
Du måste gänga in bulten i TV:n med rätt bricka (TV6) och distansbricka
(TV7-8). Se till att bildskärmsfästena är vertikalt centrerade och i nivå med
varandra.
Machine Translated by Google
background
18
KOMPLETTERING
Machine Translated by Google
background
19
behörighet att använda produkten.
skadlig störning av radiokommunikation Det finns dock ingen
produkten orsakar skadliga störningar radio eller TV
mottagaren är ansluten.
FCC-information:
VARNING: Ändringar eller modifieringar av denna produkt inte uttryckligen
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
följande två villkor:
är utformade för att ge rimligt skydd mot skadlig störning
följande åtgärder.
utrustning!
Obs: Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna för
mottagning, som kan fastställas genom att stänga av och produkten, den
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
godkänd av parten.ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens
VARNING: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av parten
störningar som kan orsaka oönskad funktion.
om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka
garantera att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation
· Anslut produkten till ett uttag en annan krets än den till vilken
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
i en bostadsanläggning.
· Vänd om eller flytta mottagningsantennen.
Denna enhet överensstämmer med del 15 av FCC-reglerna
en digital enhet av klass B i enlighet med del 15 av FCC-reglerna, dessa gränser
användaren uppmuntras att försöka korrigera störningen av en eller flera av de
ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda
Machine Translated by Google
background
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
NSW 2122 Australien
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
E-CrossStu GmbH
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
YH CONSULTING LIMITED.
TW18 4AX
Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey,
EC REP
UK REP
Machine Translated by Google
background
Machine Translated by Google
background
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Specifications

Indexed Terms: Adjustable Height

Vevor C240413S-01 Questions and Answers