Emerio WK-130854 1.7L Digital Kettle

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
WK-130854 photo

User Manual

This is the main product document for model WK-130854.

The file format is pdf, 22 pages, you can download this manual here .

background
WK-130854.1
Digital kettle (EN)
Digital vattenkokare (SE)
Digitaalinen vedenkeitin (FI)
Digital elkedel (NOR)
Digital vannkoker (DK)
background
- 1 -
Content Innehåll Pitoisuus Innhold Indhold
Instruction manual English ............................................................................................................- 2 -
Bruksanvisning Swedish .................................................................................................................- 6 -
ytohje Finnish ....................................................................................................................... - 10 -
Brukermanual Norwegian ........................................................................................................... - 14 -
Brugsanvisning Danish................................................................................................................. - 18 -
background
- 2 -
Instruction manual English
SAFETY INSTRUCTIONS
Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the
best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this
appliance to someone else make sure to also include this manual.
In case of damage caused by user failing to follow the instructions in this manual the warranty will be void. The
manufacturer/importer accepts no liability for damages caused by failure to follow the manual, a negligent use
or use not in accordance with the requirements of this manual.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
2. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
3. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
4. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
5. Children shall not play with the appliance.
6. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
7. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in
shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other
residential type environment; bed and breakfast type environments.
8. If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected.
9. When cleaning, the appliance must not be immersed.
10. Regarding the instructions for cleaning the surfaces which come in contact with food, please refer to the
paragraph “cleaning and maintenance” of the manual.
11. Warning: Avoid spillage on the connector.
12. Warning: Potential risk of injuries from misuse.
13. The heating element surface is subject to residual heat after use.
14. Before inserting the plug into the mains socket, please check that the voltage and frequency comply with
the specifications on the rating label.
15. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise
overheating of the extension cord and/or plug may occur. There is a potential risk of injuries from tripping
over the extension cord. Be careful to avoid dangerous situations.
16. Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning.
17. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges and keep it away from hot objects and open
flames.
18. Do not immerse the appliance or the mains plug in water or other liquids. There is danger to life due to
electric shock!
19. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do not pull the power cord.
20. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the plug from its socket, turn off the appliance
and send it to an authorized service center for repair.
21. Do not plug or unplug the appliance from the electrical outlet with a wet hand.
22. Never attempt to open the housing of the appliance, or to repair the appliance yourself. This could cause
electric shock.
23. Never leave the appliance unattended during use.
24. This appliance is not designed for commercial use.
background
- 3 -
25. Do not use the appliance for other than intended use.
26. Do not wind the cord around the appliance and do not bend it.
27. Do not operate the appliance without water to avoid damaging the heating elements.
28. Do not wind the power cord around the appliance during storage. This could cause damage to the cord
and lead to danger of short circuit, electric shock or fire.
29. Should you accidentally allow the kettle to operate without water; the boil-dry protection will
automatically switch it off. If this should occur, allow the kettle to cool before filling with cold water and
re-boiling.
30. Always take care to pour boiling water slowly and carefully without tipping the kettle too fast.
31. Do not touch the hot surface. Use the handle or the button.
32. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water.
33. The kettle is for household use only, not for outdoor.
34. Our warranty does not cover water kettles that malfunction resulting from failure to descale.
35. Do not boil anything but water in this water kettle.
36. If you wish to stop the kettle before the water has boiled, you must switch off the appliance before
removing the kettle from its base.
37. The kettle is only to be used with the base provided.
HOUSEHOLD USE ONLY
PARTS DESCRIPTION
1. Lid opening button
2. Lid
3. Handle
4. Control panel and display
5. Power Base
6. Spout
Control panel and display
1. Temperature
2. Menu-icons
3. Menu button
4. Start/ cancel button
Do not boil anything but water in this water kettle.
Menu-icons
Water temperature
40
The appliance will heat the water to 40.
70
The appliance will heat the water to 70.
80
The appliance will heat the water to 80.
90
The appliance will heat the water to 90.
100
The appliance will boil the water to 100.
Keep warm
Long press the menu button to turn on/off the keep warm function, the
icon will be on/off accordingly.
background
- 4 -
BEFORE USING YOUR KETTLE
If you are using the kettle for the first time, it is recommended that you clean your kettle before use by boiling
a full kettle of water twice and then discarding the water.
OPERATION OF YOUR KETTLE
1. Open the lid; pour out left over water from previous boiling cycle and fill with the desired amount of fresh
water to the water kettle. Always fill the kettle between the minimum (0.5L) and maximum (1.7L) marks.
Minium and maximum marks are inside the kettle.
NOTE: Do not fill the water over the maximum level, as water may spill out of the spout when boiling.
Ensure that the lid is firmly in place before connecting the power cord to the outlet.
2. Connect the plug into a power outlet. The current water temperature and all icons will show on the
display. The kettle is standby.
3. Press the menu button to choose your desired setting. The kettle will start to heat the water a few
seconds later. Important! Do not press the start /cancel button , or the setting will be cancelled.
If you want to boil the water, you can press the start /cancel button for quick setting.
4. The kettle will switch off automatically once the water reaches the set temperature. You can press the
start/cancel button to turn off the kettle at any moment during heating.
NOTE: Ensure the lid is firmly closed all the time throughout the boiling cycle.
5. Keep warm function:
When the desired setting is selected, you can long press the menu button “ to turn on or turn off the
keep warm function. Its icon will be on or off accordingly.
If the keep warm function is on, the kettle will keep the set temperature for 2 hours. During this 2 hours,
the kettle will heat the water if the temperature drops 5 or so.
6. Lift the kettle, then pour the water. If the keep warm function is set, the kettle will continue to keep the
set temperature when you put the kettle back.
The keep warm function will be cancelled if you lift the kettle away from the base more than 10 times or
the water temperature is 8 lower than the set temperature when you lift the kettle back to the base.
7. Should you accidentally allow the kettle to operate without water, the boil-dry protection will
automatically switch it off. If this occurs, allow the kettle to cool down before filling with cold water and
re-boiling.
Note:
1) Take the plug out of the outlet when kettle is not in use.
2) Operate carefully when pouring the water from your kettle as boiling water will scald.
3) Once the water boils, wait 10 seconds before pouring out water to prevent hot steam from exiting through
the lid of the kettle.
4) In stand by mode, the display will be off if no operation for about 30 seconds. Press start /cancel button
” to activate it.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Always let the kettle cool down first and disconnect the appliance from the power outlet before cleaning.
2. Never immerse the kettle area or cord in water, or allow moisture to contact with these parts.
background
- 5 -
Cleaning appearance of housing:
Wipe the appearance of body with a mild and damp cloth or cleaner, never use a poisonous cleaner.
Never immerse the power base in water or other liquid for cleaning.
Descale regularly, preferably at least once a month and more frequently if your water is very hard.
To descale your kettle, use:
white vinegar
- fill the kettle with half a litre of vinegar
- leave to stand for 1 hour without heating
citric acid:
- boil half a litre of water
- add 25g of citric acid and leave to stand for 15 minutes.
a specific descaling agent for plastic or stainless steel kettles:
- follow the manufacturer's instructions.
Empty your kettle and rinse it 5 or 6 times.
TECHNICAL DATA
Operating voltage: 220-240V ~ 50-60Hz
Power consumption: 1850-2200W
Power consumption in off mode: 0,1 W
After 0 minute, the product is automatically into off mode.
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred
during production or transportation, please return the device to your dealer.
For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a
defective product, you can directly go back to the point of purchase.
Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs
by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt,
without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction
manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable.
Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the
instruction manual is not properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the
whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts
is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning,
maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid.
This product is labelled with this crossed out wheel bin symbol in accordance with European
Directive 2012/19/EU to indicate that it must not be disposed of with your other household waste.
Due to the presence of hazardous substances, mixtures or components, electrical and electronic
devices that are not subject to selective sorting are potentially dangerous to the environment and
human health. Please check your local city office or waste disposal service for the return and recycling of this
product.
background
- 6 -
Bruksanvisning Swedish
KERHETSANVISNINGAR
re användning och r att att erlla sta resultat fn apparaten, var noga med att sa igenom alla
instruktioner nedan för att undvika skada person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på
en ker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till gon, se till att även inkludera denna
bruksanvisning.
Vid skador som orsakats av att användaren inte följer instruktionerna i denna bruksanvisning
ogiltighetsförklaras garantin. Tillverkaren/imporren tar inget ansvar för skador som orsakats av
underlåtenhet att följa bruksanvisningen, vid en rdslös användning eller användning som inte är i enlighet
med kraven i denna bruksanvisning.
1. Denna apparat kan användas av barn fn 8 år och uppåt under förutttning att de övervakas eller
mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och rstår riskerna.
2. Rengöring och underhåll r inte utföras av barn vida de inte är äldre än 8 år och övervakas.
3. Håll apparaten och dess strömkabel utom ckhåll r barn under 8 år.
4. Apparaterna kan användas av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förga eller av
personer som saknar erfarenhet och kunskap under rutttning att de övervakas eller mottagit
instruktioner för ker användning av apparaten och förstår riskerna.
5. Barn får inte leka med apparaten.
6. Om strömkabeln är skadad ste den bytas ut av tillverkaren, dess servicerepresentant eller liknande
kvalificerad person för att undvika fara.
7. Denna apparat är avsedd för anndning i hushållet och liknande tillämpningar som t.ex.: Personalkök i
butiker, kontor och andra arbetsmiljöer; bondgårdar; av kunder i hotell, motell och andra bostadsmiljöer;
bed and breakfast-hotell.
8. Om vattenkannan är överfylld kan kokande vatten tryckas ut.
9. Apparaten får inte nkas ner i vatten vid rengöring.
10. Se avsnittet " RENGÖ RING OCH UNDERHÅLL " i bruksanvisningen för instruktioner om hur man rengör
ytor som kommit i kontakt med mat.
11. Varning! Undvik att spilla kontakten.
12. Varning: Potentiell risk för skador vid missbruk.
13. Värmeelementets yta är varm efter användning.
14. Innan du ansluter strömkontakten till eluttaget, kontrollera att spänningen och frekvensen
överenssmmer med specifikationerna pårkplåten.
15. Om en förlängningskabel annds ste den vara mplig för apparatens strömförbrukning, annars kan
överhettning av förlängningsskabeln och/eller strömkontakten inträffa. Det finns en eventuell risk för
personskador om man snubblar över förlängningskabeln. Var noga med att undvika att skapa farliga
situationer.
16. Dra ut strömkontakten från eluttaget när apparaten inte används och re rengöring.
17. Säkerställ att strömkabeln inte hänger över någon skarp kant och håll den borta fn varma rel och
öppen eld.
18. Sänk inte ner apparaten eller strömkontakten i vatten eller någon annan tska. Det är livsfarligt på grund
av elektriska stötar!
19. För att dra ut strömkontakten från eluttaget, dra ut den via strömkontakten. Dra inte i strömkabeln.
20. Vidrör inte apparaten om den faller ner i vatten. Dra ut strömkontakten från eluttaget, stäng av apparaten
och lämna in den ett auktoriserat servicecenter för reparation.
21. Du får inte koppla in eller dra ut apparaten fn eluttaget med blöta händer.
22. Försök aldrig att öppna apparatens hölje eller reparera den själv. Det kan orsaka elektriska stötar.
23. mna aldrig apparaten obevakad vid användning.
24. Denna apparat är inte utvecklad för kommersiell användning.
25. Använd inte apparaten för got annat ändamål än den är avsedd r.
background
- 7 -
26. Linda inte kabeln runt apparaten och undvik att böja den.
27. Använd inte apparaten utan vatten eftersom det kan skada rmeelementen.
28. Linda inte strömkabeln runt apparaten vid förvaring. Det kan skada strömkabeln och leda till kortslutning,
elektriska stötar eller brand.
29. Om du av misstag ter vattenkokaren köras utan vatten kommer torrkokningsskyddet att sngas av
automatiskt. Om detta inträffar, låt vattenkokaren svalna innan den fylls med vatten för kokning.
30. Var alltid noga med att lla ut det kokande vattnet långsamt och försiktigt utan att tippa vattenkannan
för snabbt.
31. Vidrör inte den heta ytan. Använd handtaget eller knappen.
32. Extrem försiktighet krävs när en apparat som inneller hett vatten ska flyttas.
33. Vattenkokaren är endast avsedd för användning i hemmet, inte för utomhusbruk.
34. Vår garanticker inte vattenkokare som uppvisar felfunktioner som beror lig avkalkning.
35. Koka inte got annat än vatten i denna vattenkokare.
36. Om du vill stoppa vattenkokaren innan vattnet kokats upp ste du stänga av apparaten innan
vattenkannan tas bort fn basenheten.
37. Vattenkokaren får endast användas med medföljande basenhet.
ENDAST FÖ R HUSHÅLLSBRUK
BESKRIVNING AV DELAR
1. Knapp för att öppna locket
2. Lock
3. Handtag
4. Kontrollpanel och display
5. Strömbas
6. Pip
Kontrollpanel och display
1. Temperatur
2. Menyikoner
3. Menyknapp
4. Knapp startavbryt
Koka inget annat än vatten i den r vattenkokaren.
Menyikoner
Vattentemperatur
40
Apparaten rmer upp vattnet till 40 °C .
70
Apparaten rmer upp vattnet till 70 °C .
80
Apparaten rmer upp vattnet till 80 °C .
90
Apparaten rmer upp vattnet till 90 °C .
100
Apparaten kokar vattnet till 100 °C .
Varmhållningsknapp
Tryck länge menyknappen r att slå på/stänga av
varmhållningsfunktionen, ikonen kommer att vara slagen/avstängd därefter.
INNAN VATTENKOKAREN ANVÄNDS R RSTA NGEN
Om du använder vattenkokaren för första ngen rekommenderar vi att du rengör den först genom att
koka en hel kanna vatten två nger och sedan lla bort vattnet.
background
- 8 -
HANTERING AV VATTENKOKAREN
1. Ö ppna locket; töm ut kvarvarande vatten fn föreende bryggning och fyll med önskad ngd
färskt vatten i vattenkokaren. Fyll alltid vattenkokaren mellan markeringarna för minimum (0,5 L) och
max (1,7 L). Markeringarna minimum- och max finns inuti vattenkokaren.
NOTERA: Fyll inte vatten över maximum-nin vattnet kan spillas ut genom pipen r det kokar.
Se till att locket sitter ordentligt fast innan strömsladden ansluts till uttaget.
2. Anslut strömkontakten till ett eluttag. Den aktuella vattentemperaturen och alla ikoner kommer att
visas displayen. Vattenkokaren är i standby-läge.
3. Tryck på menyknappen för att välja önskad inställning. Vattenkokaren börjar värma vattnet
gra sekunder senare. Viktigt! Tryck inte knappen start/avbryt för kommer
inställningen att avbrytas.
Om du vill koka vattnet kan du trycka knappen start/avbryt ” för snabbinställning.
4. Vattenkokaren sngs av automatiskt r vattnet r den inställda temperaturen. Du kan trycka på
knappen start/avbryt för att stänga av vattenkokaren när som helst under uppvärmningen.
NOTERA: Se till att locket är ordentligt sngt hela tiden under kokningscykeln.
5. Varmhållningsfunktion:
När önskad temperatur är vald kan du trycka länge på menyknappen ” för att slå eller stänga
av varmhållningsfunktionen. Dess ikon kommer att vara eller av därefter.
Om varmhållningsfunktionen är kommer vattenkokaren att lla den inställda temperaturen i 2
timmar. Under dessa två timmar kommer vattenkokaren att värma vattnet om temperaturen sjunker
5°C eller så.
6. Lyft bort vattenkokaren och ll upp vattnet. Om varmhållningsfunktionen är inställd kommer
vattenkokaren att fortsätta att lla den inställda temperaturen r du sätter tillbaka vattenkokaren.
Varmhållningsfunktionen avbryts om du lyfter bort vattenkokaren fn basen mer än 10 nger eller
om vattentemperaturen är 8°C lägre än den inställda temperaturen när du lyfter tillbaka
vattenkokaren till basen.
7. Om du skulle ka tta vattenkokaren utan vatten aktiveras torrkokningsskyddet automatiskt. Om
detta skulle hända, låt vattenkokaren svalna innan den fylls med kallt vatten och tts igen.
Notera:
1) Ta ut kontakten ur uttaget r vattenkokaren inte används.
2) Häll vattnet försiktigt från vattenkokaren eftersom kokande vatten kan resultera i brännskador.
3) När vattnet kokar, vänta 10 sekunder innan du ller ut vatten för att förhindra att het ånga kommer
ut genom locket på vattenkokaren.
4) I standläge kommer displayen att vara avstängd om ingen aktivitet sker under 30 sekunder. Tryck på
knappen start/avbryt för att aktivera den.
RENGÖ RING OCH UNDERHÅLL
1. t alltid kannan svalna rst och koppla sedan bort apparaten från eluttaget innan rengöring.
2. nk aldrig ner vattenkokaren eller sladden i vatten och låt inte fukt komma i kontakt med dessa delar.
Rengöring av utsidan av behållaren:
Torka av utsidan med en fuktig trasa eller med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig giftiga
background
- 9 -
rengöringsmedel.
nk aldrig ner sockeln i vatten eller andra tskor den ska rengöras.
Avkalka regelbundet, minst en ng i naden och oftare om du har ldigt rt vatten.
r att avkalka, använd:
Vitvinsvinäger 8%:
- fyll vattenkokaren med en halvliter viger
- låt stå i 1 timme utan att starta apparaten.
Citronsyra:
- koka upp en halvliter vatten
- tillsätt 25 g citronsyra och låt stå i 15 minuter.
Avkalkningsmedel r vattenkokare av plast eller rostfritt stål:
följ anvisningarna på paketet.
Töm vattenkokaren och skölj 5-6 nger.
TEKNISKA DATA
Driftsspänning: 220-240V ~ 50-60Hz
Strömförbrukning: 1850-2200W
Energiförbrukning i avsngt läge: 0,1 W
Efter 0 minut går produkten automatiskt in i avsngt läge.
GARANTI OCH KUNDTNST
Innan leverans genomgår våra apparater en sträng kvalitetskontroll. Om trots detta gon skada skulle
uppstt vid produktionen eller vid transporten, ber vi dig att ta med apparaten tillbaka till inköpssllet.
r den köpta apparaten ges 2 års garanti, med rjan på inköpsdagen. Om du har en defekt produkt, kan
du vända dig direkt till inpssllet.
Brister som uppstår genom felaktig hantering av apparaten och fel som uppstår genom ingrepp och
reparationer av tredje man eller montering av främmande delar, omfattas ej av vår garanti. Behåll alltid ditt
kvitto det är din garanti vid eventuell reklamation. Skador som uppstår p.g.a. att instruktionsmanualen
inteljs ogiltigförklarar garantin och om detta leder till följande skador kan inte vi llas ansvariga. Vi
kan inte llas ansvariga för materiella skador eller personskador som orsakas av felaktig användning eller
om inte kerhetsföreskrifterna följs. Skador tillberen inner inte per automatik ersättning av hela
apparaten. I sådana fall ska du kontakta r kundservice. Trasigt glas och trasiga plastdelar inner alltid en
kostnad. Defekter förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring, underhåll
eller byte av tidigare nämnda delar cks inte av garantin och ska ledes betalas av ägaren.
Den r produkten är rkt med en överkryssad soptunna i enlighet med EU-direktiv
2012/19/EU för att visa att den inter slängas med ditt övriga hushållsavfall. P.g.a. förekomsten
av farliga ämnen, blandningar eller beståndsdelar är elektriska och elektroniska produkter som
inte genomr källsortering potentiellt farliga för miljön och nniskors hälsa. dfga ditt
lokala kommunkontor eller den lokala avfallshanteringstjänsten om hur du ska återlämna och
återvinna den här produkten.
background
- 10 -
Käyttöohje Finnish
TURVALLISUUSOHJEET
Varmista ennen yttöä, että olet lukenut kaikki alla olevat ohjeet henkilövahinkojen ja vaurioiden
lttämiseksi ja parhaiden tulosten saamiseksi laitteesta. ilytä käyttöopas turvallisessa paikassa. Jos
annat tai siirrät laitteen jollekin muulle, anna käyttöopas laitteen mukana.
Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutuvat näiden ytohjeiden noudattamatta ttämisestä.
Valmistaja/maahantuoja ei vastaa vaurioista, jotka aiheutuvat yttöohjeiden noudattamatta jättämises,
huolimattomasta ystä tai käyttöoppaan vaatimusten vastaisesta ytöstä.
1. Laitetta saavat yttää vähintään 8-vuotiaat lapset, jos heitä valvotaan tai opastetaan laitteen
turvalliseen käyttöön, ja he ymmärvät yttöön liittyt vaaratekijät.
2. Lapset eivät saa puhdistaa tai tehdä kunnossapitoa, jos he eivät ole yli 8-vuotiaita ja valvonnan alla.
3. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
4. Henkilöt, joilla on fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti rajoittunut toimintakyky tai joilla ei ole tarvittavaa
kokemusta tai tietoa, saavat käytä laitetta, mikäli hei valvotaan tai ohjataan laitteen turvallisessa
ytössä, ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
5. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
6. Jos virtajohto on vaurioitunut, se ytyy vie vaihdettavaksi valmistajalle, sen valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen tai vastaavalle ammattitaitoiselle henkilölle vaarojen välttämiseksi.
7. Tä laite on tarkoitettu vain kotiyttöön ja vastaaviin käyttöihin, kuten: henkilöstökeittiöt kaupoissa,
toimistoissa ja muissa työymristöissä; maatilat; hotellien, motellien ja muiden asuntolatyyppisten
tilojen asiakastilat; bed and breakfast -tyyppiset ympäristöt.
8. Jos vedenkeitin on liian täyn, kiehuvaa vettä voi roiskua yli.
9. Laitetta ei saa upottaa veteen puhdistamisen aikana.
10. Litietoa ruoan kanssa kosketuksiin joutuvien pintojen puhdistamisesta on käyttöoppaan
luvussa PUHDISTUS JA HUOLTO”.
11. Varoitus: vältä roiskeita liittimeen.
12. Varoitus: väärinkäyttö voi aiheuttaa loukkaantumisvaaran.
13. mpöelementin pintaan jääännöslämpöäytön jälkeen.
14. Varmista ennen laitteen pistokkeen liittämistä pistorasiaan, että jännite ja taajuus vastaavat arvokilven
tietoja.
15. Jos yteän jatkojohtoa, sen on sovelluttava laitteen virrankulutukseen, muuten jatkojohto ja/tai
pistoke voivat ylikuumentua. Jatkojohtoon kompastuminen saattaa aiheuttaa loukkaantumisen. Ole
varovainen välttääksesi vaaralliset tilanteet.
16. Irrota pistoke pistorasiasta, jos laitetta ei yte sekä ennen puhdistamista.
17. Varmista, ettei virtajohto roiku tevien reunojen yli ja pi se eällä kuumista pinnoista ja avotulesta.
18. Älä upota laitetta tai pistoketta veteen tai mihinkään nesteeseen. hköisku aiheuttaa hengenvaaran!
19. Irrota pistoke pistorasiasta pistokkeesta vellä. Älä ve virtajohdosta.
20. Älä koske laitteeseen, jos se putoaa veteen. Irrota pistoke pistorasiasta, kytke laite pois äl ja lähe
korjattavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
21. Älä kytke pistoketta pistorasiaan tai irrota sitä pistorasiasta rin sin.
22. Älä koskaan yri avata laitteen koteloa tai korjata laitetta itse. Tä saattaa aiheuttaa sähiskun.
23. Älä koskaan jälaitetta ilman valvontaa yn aikana.
24. Tälaitetta ei ole suunniteltu ammattiyttöön.
25. Äläy laitetta mihinkään muuhun kuin mihin se on tarkoitettu.
26. Älä kier johtoa laitteen ympärille, ätaivuttele si.
27. Äläy laitetta ilman vettä, jotta lt lämpöelementtien vaurioitumisen.
28. Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille säilytyksen ajaksi. Se voi vaurioittaa virtajohtoa ja johtaa
vaaralliseen oikosulkuun,hköiskuun tai tulipaloon.
background
- 11 -
29. Jos vahingossa kytket vedenkeittimen päälle ilman vettä, tyhjäksi kiehumisen suoja sammuttaa laitteen
automaattisesti. Jos in tapahtuu, anna vedenkeittimen jääht ennen kuin ytät sen uudelleen
kylllä vedellä.
30. Kaada kiehuva vesi aina hitaasti ja varovasti, ä kallista vedenkeitintä liian nopeasti.
31. Älä koske kuumaa pintaa. ytä kahvaa tai painiketta.
32. Erityistä varovaisuutta on noudatettava, kun siirretään laitetta, jossa on kuumaa vettä.
33. Vedenkeitin on ainoastaan kotiyttöön, ei ulkotiloihin.
34. Takuumme ei kata vedenkeittimiä, joiden toimintahäiriö johtuu kalkinpoiston laiminlnnistä.
35. Älä kei vedenkeittimessä mitään muuta kuin vettä.
36. Jos haluat pysäyttää vedenkeittimen ennen kuin vesi on kiehunut, sinun täytyy kytkeä laite pois äl
ennen sen poistamista alustalta.
37. Vedenkeitin on tarkoitettu ytettäksi vain mukana tulevalla alustalla.
VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖ N
OSALUETTELO
1. Kannen avauspainike
2. Kansi
3. Kahva
4. yttöpaneeli ja näyttö
5. Virta-alusta
6. Nokka
yttöpaneeli ja yttö
1. mpötila
2. Valikkokuvakkeet
3. Valikkopainike
4. ynnistys-/peruutuspainike
Älä keitä tässä vedenkeittimessä miän muuta kuin vettä.
Valikkokuvakkeet
40
70
80
90
100
Lämpimänä pito
ENNEN KEITTIMEN YTTÄMISTÄ
Jos ytät keitin ensimmäistä kertaa, suosittelemme että puhdistat keittimen ennen yttöä
kiehauttamalla täyden keittimellisen vettä kahdesti, ja kaatamalla veden pois.
VEDENKEITTIMEN YTTÄMINEN
1. Avaa kansi; kaada edellisestä keittämisestä jäljelle jäänyt vesi pois ja y haluttu ärä raikasta vettä
vedenkeittimeen. ytä vedenkeitin aina vähimmäismerkin (0,5 l) ja enimmäismerkin (1,7 l) välille.
Vedenkeittimen sillä on minimi- ja maksimimerkinnät.
background
- 12 -
HUOMAA: Älä ytä vettä yli maksimimerkin, koska vesi voi silloin roiskua ulos nokasta, kun se
kiehuu. Varmista, että kansi on tiiviisti paikallaan ennen kuin yhdistät virtajohdon pistorasiaan.
2. Yhdistä virtapistoke pistorasiaan. Veden nykyinen lämpötila ja kaikki kuvakkeet näkyvät näyssä.
Vedenkeitin on valmiustilassa.
3. Paina valikkopainiketta valitaksesi haluamasi asetuksen. Vedenkeitin alkaa lämmittää vettä
muutaman sekunnin kuluttua. rkeää! Äpaina käynnistys/peruutuspainiketta tai asetus
peruuntuu.
Jos haluat keittää veden, voit painaa käynnistys/peruutuspainiketta nopeaa asetusta varten.
4. Kun vesi saavuttaa asetetun mpötilan, vedenkeitin kytkeytyy automaattisesti pois pääl. Voit
sammuttaa vedenkeittimen milloin tahansa lämpiämisen aikana painamalla
ynnistys-/peruutuspainiketta.
HUOMAA: Varmista, että kansi on tiukasti kiinni koko keittämisjakson ajan.
5. mpimä pito -toiminto:
Kun haluttu asetus on valittu, voit painaa pitkään valikkopainiketta kytkeäksesi mpimänä pito
-toiminnon päälle tai pois pääl. Sen kuvake kytkeytyy päälle tai pois pääl vastaavasti.
Jos mpimä pito -toiminto on päällä, vedenkeitin piä asetetun mpötilan 2 tuntia. n 2
tunnin aikana vedenkeitin lämmittää veden, jos lämpötila laskee noin 5 .
6. Nosta vedenkeitin ja kaada sitten vettä. Jos mpimänä pito -toiminto on asetettu, vedenkeitin jatkaa
asetetun lämpötilan pimistä, kun asetat keittimen takaisin.
mpimä pito -toiminto peruuntuu, jos nostat vedenkeittimen irti alustasta yli 10 kertaa tai veden
lämpötila on 8 alhaisempi kuin asetettu lämpötila, kun nostat vedenkeittimen takaisin alustalle.
7. Jos ytät keitintä vahingossa tyhjä; tyhjän kiehumisen esto sammuttaa laitteen automaattisesti. Jos
in y, anna keittimen jäähtyä ennen kuin täytät sen kylmällä vedellä ja kiehautat vettä uudelleen.
Huomaa:
1) Irrota pistoke pistorasiasta, kun vedenkeitin ei oleyssä.
2) Ole varovainen kaataessasi vettä vedenkeittimestä, sil kiehuva vesi voi aiheuttaa palovammoja.
3) Kun vesi kiehuu, odota 10 sekuntia ennen veden kaatamista, jotta kuumaa yryä ei poistu
vedenkeittimen kannen läpi.
4) Valmiustilassa yt sammuu, jos miän toimintoa ei tehdä noin 30 sekuntiin. Paina
käynnistys/peruutuspainiketta aktivoidaksesi sen.
PUHDISTUS JA HUOLTO
1. Anna aina vedenkeittimen jäähtyä ja irrota sen virtajohto pistorasiasta ennen puhdistamista.
2. Ä koskaan upota keitintä tai johtoa veteen, tai salli iden osien joutua kosketuksiin kosteuden
kanssa.
Kotelon ulkopuolen puhdistaminen:
Pyyhi kotelon ulkopuoli pehmeäl ja kostealla pyyhkeellä tai puhdistusaineella, älä koskaan ytä
myrkyllisiä puhdistusaineita.
Ä koskaan upota virta-alustaa veteen tai muihin nesteisiin puhdistustarkoituksessa.
Poista kalkki säännöllisesti ainakin kerran kuukaudessa, tai useammin, jos alueesi vesi on kovaa.
Poistaaksesi kalkin keittimestäsi, käytä:
background
- 13 -
valkoista etikkaa:
- laita keittimeen puoli litraa etikkaa
- jä seisomaan 1 tunniksi keittämättä
sitruunahappoa:
- keitä puoli litraa vettä
- liä 25g sitruunahappoa ja jäseisomaan 15 minuutiksi.
erityistä kalkinpoistoainetta muovista tai ruostumattomasta teräksesvalmistetuille keittimille:
- seuraa valmistajan ohjeita.
Tyhjennä keitin ja huuhtele se 5-6 kertaa.
TEKNISET TIEDOT
yttöjännitettä: 220-240V ~ 50-60Hz
Tehonkulutuksen: 1850-2200W
Virrankulutus pois äl -tilassa: 0,1 W
0 minuutin kuluttua tuote on automaattisesti pois ältä -tilassa.
TAKUU JA ASIAKASPALVELU
Laitteemme tarkastetaan huolellisesti, ennen kuin ne toimitetaan jälleenmyyntiin. Jos laite on kaikesta
huolimatta vioittunut tuotannon tai kuljetuksen aikana, palauta selleenmyyjälle.
Laitteella on 2 vuoden takuu ostopäivästä lukien. Mikäli sinulla on viallinen tuote, voit palata suoraan
paikaan jossa suoritit hankinnan.
Takuu ei kata vikoja, jotka aiheutuvat laitteen virheellises sittelystä, ulkopuolisten suorittamista
muutoksista tai korjauksista tai muiden kuin alkupeisosien asentamisesta laitteeseen. ilytä aina kuitti,
ilman kuittia et voi vaatia miän takuun puitteissa. Vauriot jotka johtuvat ohjekirjan noudattamatta
jättämises, aiheuttavat takuun raukeamisen, jos johtaa seurannaisiin vahinkoihin, emme ole
vastuussa. Mei ei voi myösän pitää vastuullisena materiaalisista vahingoista tai henkilökohtaisista
vammoista jotka johtuvat laitteen epäasiallisesta ytös tai jos käyttöohjeita ei noudateta. Vauriot
livarusteille eit tarkoita koko laitteen ilmaista vaihtoa. Tämän kaltaisessa tapauksessa ole hy ja ota
yhteyt palveluyksikköömme. Rikotusta lasista tai muovin kappaleista veloitetaan aina. Viat kuluvissa osissa
tai osissa jotka ovat alttiita rasitukselle kuten myös puhdistukselle, huollolle tai vaihdolle, mainitut osat eit
kuulu takuun piiriin ja tulee maksaa.
Tä tuote on merkitty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EU mukaan
jäteastialla, jonka yli on vedetty rasti. Tä erilliskeysmerkintä tarkoittaa, että tuotetta ei saa
vittää talousjätteen mukana. Vaarallisten aineiden, seosten tai komponenttien vuoksi hkö- ja
elektroniikkalaitteet, joita ei lajitella valikoivasti, voivat olla vaarallisia ympäristölle ja ihmisten
terveydelle. Tietoja tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta viranomaisilta tai jätehuollosta.
background
- 14 -
Brukermanual Norwegian
SIKKERHETSINSTRUKSER
r bruk må du lese alle instruksene nedenfor så du unngår skader personer eller gjenstander, og slik at
resultatet blir best mulig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Hvis du gir eller overlater apparatet til
andre, du rge for at de også får ndboken.
Skulle det opps skader fordi brukeren ikke følger instruksene i ndboken, vil garantien ikke lenger re
gyldig. Produsent/importør tar seg ikke ansvar for skader som tte oppstå dersom instruksene ikke blir
fulgt, apparatet utsettes for skjødesløs behandling eller bruken ikke er i tråd med anvisningene.
1. Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år hvis de er under tilsyn eller har fått opplæ ring i
anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk.
2. Rengjøring og vedlikehold ikke utføres av barn med mindre de er over 8 år og under tilsyn.
3. Apparat og ledning re utilgjengelige for barn under 8 år.
4. Apparater kan brukes av personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale funksjoner eller
manglende erfaring og kunnskap, så sant de er under betryggende tilsyn eller har fått opplæ ring i
anvendelsen av apparatet og er klar over risikoen ved bruk.
5. Barn ikke leke med apparatet.
6. Hvis ledningen er ødelagt, den byttes av produsent, serviceansvarlig eller annen kvalifisert person
for at ulykker skal unngås.
7. Dette apparatet er beregnet til husholdninger og liknende bruksområder som personalkjøkken i
butikker, kontorer og andre arbeidsplasser samt gårdsbruk, og til bruk for gjester hoteller, moteller,
pensjonater og andre typer overnattingssteder.
8. Hvis vannkokeren blir overfylt, kan kokende vann sprute ut.
9. Apparatet må ikke legges i vann under rengjøring.
10. For instrukser om hvordan du rengr overflater som kommer i kontakt med mat, kan du lese avsnittet
"Rengjøring og vedlikehold" i ndboken.
11. Advarsel: Unnl kontakten.
12. Advarsel: Potensiell risiko for personskader på grunn av feilbruk.
13. Det er gjenvæ rende varme varmeelementets overflate etter bruk.
14. r du setter spslet inn i stikkontakten, du kontrollere at spenning og frekvens er i samsvar med
spesifikasjonene typeetiketten.
15. Brukes det skjøteledning, denne passe til apparatets strømforbruk. Hvis ikke kan skjøteledningen
og/eller støpselet bli overopphetet. Ved bruk av skjøteledning finnes det en potensiell risiko for at man
kan snuble i ledningen. Væ r passelig med å unngå farlige situasjoner.
16. Ta støpslet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i bruk og før rengjøring.
17. Pass at ledningen ikke henges over skarpe kanter, og hold den unna varme gjenstander og åpen
flamme.
18. Ikke legg apparat eller spsel i vann eller andre sker. Elektrisk støt kan medføre livsfare!
19. Når du skal ta støpslet ut av kontakten, drar du i støpslet. Unngå å dra i ledningen.
20. Unn å ta apparatet hvis det faller ned i vann. Ta støpslet ut av kontakten, slå av apparatet og lever
det til et autorisert servicesenter for reparasjon.
21. Apparatet må ikke kobles til eller fra strømnettet med te hender.
22. Du aldri forsøke å åpne dekslet på apparatet eller reparere det selv. Det kan medføre elektrisk støt.
23. Ikke la apparatet stå uten tilsyn mens det er i bruk.
24. Apparatet er ikke beregnet kommersiell bruk.
25. Apparatet må aldri brukes til andre formål enn det som det er beregnet for.
26. Unngå å snurre ledningen rundt apparatet eller lage en knekk den.
background
- 15 -
27. Ikke bruk apparatet uten vann da det kan skade varmeelementene.
28. Ledningen ikke snurres rundt apparatet r det settes bort. Det kan medføre skader på ledningen
og føre til kortslutning, elektrisk støt eller brann.
29. Hvis du tilfeldigvis setter vannkokeren uten vann, vil tørrkokingsbeskyttelsen automatisk slå den av.
Dersom dette skulle skje, du la vannkokeren avkles r du fyller den med kaldt vann for ny
oppkoking.
30. Væ r alltid ye med å helle kokende vann forsiktig ut uten å tippe kjelen for raskt.
31. Den varme overflaten må ikke berøres. Bruk håndtaket eller knappen.
32. Væ r uhyre forsiktig når du flytter på et apparat som inneholder varmt vann.
33. Vannkokeren er kun til husholdningsbruk og skal ikke brukes utendørs.
34. Garantien dekker ikkerlig fungerende vannkokere som skyldes manglende fjerning av kalkbelegg.
35. Denne vannkokeren skal bare brukes til å koke vann, ikke andre sker.
36. Hvis du ønsker å stoppe vannkokeren før vannet har kokt, du slå av apparatet r du tar kjelen av
sokkelen.
37. Vannkokeren bare brukes med sokkelen som følger med.
KUN HUSHOLDNINGSBRUK
BESKRIVELSE AV DELENE
1. Åpningsknapp for lokket
2. Lokk
3. Håndtak
4. Kontrollpanel og skjerm
5. Strømbase
6. Tut
Kontrollpanel og display
1. Temperatur
2. Meny-ikoner
3. Meny-knapp
4. Start/avbryt-knapp
Denne vannkokeren skal bare brukes til å koke vann, ikke andre væ sker.
Meny-ikoner
40
70
80
90
100
Holde varm
R DU BRUKER VANNKOKEREN
rste gang du bruker vannkokeren, bør du rengjøre den ved å koke to fulle kanner med vann som du heller
ut.
background
- 16 -
BRUK AV VANNKOKEREN
1. Åpne lokket; hell ut rester av vann fra forrige kokesyklus og fyll med ønsket mengde ferskvann til
vannkokeren. Fyll alltid vannkokeren mellom minimum (0,5 L) og maksimum (1,7 L). Minimums- og
maksimumsmerker er inne i kjelen.
MERK: Ikke fyll vannet over maksimumsnivået, da det kan le vann ut av tuten under koking. Sørg
for at lokket sitter godt plass r du kobler strømledningen til stikkontakten.
2. Koble støpselet til en stikkontakt. Gjeldende vanntemperatur og alle ikoner vises på skjermen. Kannen
er standby.
3. Trykk på menyknappen « » for å velge ønsket innstilling. Kannen begynner å varme opp vannet
noen sekunder senere. Viktig! Ikke trykk start/avbryt-knappen , ellers vil innstillingen bli
kansellert.
Hvis du vil koke vannet, kan du trykke start/avbryt-knappen « » for rask innstilling.
4. Vannkokeren slår seg av automatisk r vannet når den innstilte temperaturen. Du kan trykke
start/avbryt-knappen for å slå av vannkokeren r som helst under oppvarming.
MERK: rg for at lokket er godt lukket hele tiden gjennom hele kokesyklusen.
5. Hold varm funksjon:
Når ønsket innstilling er valgt, kan du trykke lenge menyknappen « » for å slå eller av holde
varm-funksjonen. Ikonet vil re på eller av tilsvarende.
Hvis holde varm-funksjonen er på, vil vannkokeren holde den innstilte temperaturen i 2 timer. I løpet
av disse 2 timene vil vannkokeren varme opp vannet hvis temperaturen synker 5 eller .
6. Løft vannkokeren, og hell deretter vannet. Hvis holde varm-funksjonen er stilt inn, vil vannkokeren
fortsette å holde den innstilte temperaturen når du setter vannkokeren tilbake.
Hold varm-funksjonen avbrytes hvis du løfter vannkokeren vekk fra basen mer enn 10 ganger eller
vanntemperaturen er 8 lavere enn innstilt temperatur r du løfter vannkokeren tilbake til basen.
7. Hvis du ved et uhell skulle slå vannkokeren uten vann, slår tørrkokingsvernet den automatisk av.
Hvis dette skjer, du la vannkokeren avkjøles før du fyller på vann.
Merk:
1) Ta støpselet ut av stikkontakten når vannkokeren ikke er i bruk.
2) Kjør forsiktig når du heller vannet fra vannkokeren, siden kokende vann vil skålde.
3) Når vannet koker, vent 10 sekunder før du heller ut vann for å forhindre at varm damp kommer ut
gjennom lokket på kjelen.
4) I stand-by-modus vil skjermen væ re av hvis ingen operasjoner på omtrent 30 sekunder. Trykk
start/avbryt-knappen « » for å aktivere den.
RENG RING OG VEDLIKEHOLD
1. La alltid kjelen kjøle seg ned først og kobl apparatet fra strømuttaket før rengjøring.
2. Senk aldri kjeleområdet eller ledningen ned i vann, eller la fuktighet komme i kontakt med disse
delene.
RENG RING AV KANNENS UTSIDE
Tørk ytterkroppen med en myk og fuktig klut eller rengjøringsmiddel. Bruk aldri giftige rengjøringsmiddel.
Senk aldri kraftbasen i vann eller annen ske for rengjøring.
background
- 17 -
Fjern kalk regelmessig, fortrinnsvis i det minste en gang i neden og oftere dersom ditt vann er svæ rt
hardt.
For avkalking av kjelen, bruk:
hvit eddik:
- fyll kjelen med en halv liter hvit eddik.
- la den stå i 1 time uten oppvarming.
sitronsyre:
- kok en halv liter vann
- tilsett 25g sitronsyre og la kjelen stå i 15 minutter.
et eget avkalkingsmiddel for plastikk eller stålkjeler:
- følg produsentens instruksjoner.
Tøm kjelen og skyll den 5 eller 6 ganger.
TEKNISKE DATA
Driftsspenning: 220-240V ~ 50-60Hz
Strømforbruk: 1850-2200W
Strømforbruk i av-modus: 0,1 W
Etter 0 minutt er produktet automatisk i av-modus.
GARANTI OG KUNDESERVICE
r levering re enheter er underlagt streng kvalitetskontroll. Hvis, til tross all omsorg, har skaden oppstt
under produksjon eller transport, kan du returnere enheten til forhandleren.
For de kjøpte apparatet vi gir 2 års garanti, fra den dagen av salget. I denne perioden vil vi avhjelpe alle
mangler gratis, som kan viselig skyldes material-eller produksjonsfeil, ved reparasjon eller bytte.
Defekter som oppstår på grunn av feil ndtering av enheten og funksjonsfeil grunn av inngrep og
reparasjoner av tredjeparter eller montering av ikke-originale deler er ikke dekket av denne garantien.
Ta alltid vare kvitteringen. Uten kvitteringen kan du ikke kreve noen form for garanti. Skade som skyldes
at bruksanvisningen ikke er fulgt, medfører at garantien blir gjort ugyldig. Hvis dette resulterer i betydelig
skade vil vi ikke kunne holdes ansvarlig for skaden. Vi kan heller ikke bli holdt ansvarlig for material - eller
personalskade som skyldes feil bruk eller om instruksene i bruksanvisningen ikke er blitt ordentlig utført.
Skade tilber gir ikke rett til utskifting av hele apparatet. Væ r vennlig, i et slikt tilfelle, å ta kontakt med
din serviceavdeling. Knust glass eller brekkasje plastikkdeler er alltid gjenstand for utskifting. Ved
defekter forbruksdeler eller deler som er utsatt for slitasje, herunder rengjøring, vil vedlikehold eller
utskifting ikke re dekket av garantien og må derfor bli betalt.
Dette produktet er merket med en overkrysset avfallsbeholder i samsvar med det europeiske
direktivet 2012/19/EU for å vise at det ikke kastes i vanlig restavfall. grunn av forekomst av
farlige stoffer, stoffblandinger eller komponenter, kan elektrisk og elektronisk utstyr som ikke er
underlagt kildesortering væ re farlig for mil og helse. Vennligst forr deg med lokale
myndigheter eller en gjenvinningsstasjon om hvordan dette produktet skal avhendes og resirkuleres.
background
- 18 -
Brugsanvisning Danish
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
rg for at læ se alle anvisningerne nedenfor, før apparatet tages i brug, for at undgå person- eller tingskade,
og for at opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Hvis du
giver dette apparat til en tredjepart, skal du også overdrage denne vejledning til den senere bruger.
Skulle der ops skader som følge af, at brugeren ikke følger anvisningerne i denne vejledning, bortfalder
garantien. Fabrikanten/importøren kan ikke holdes ansvarlig for skader som opstår som følge af, at brugeren
ikke følger vejledningen, uagtsom anvendelse eller anvendelse i strid med vejledningen.
1. Dette apparat kan anvendes af børn i alderen 8 år og derover, hvis de er under opsyn eller instrueres
om brugen af apparatet på en sikker de, og de forstår de farer, der er involveret.
2. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af rn, medmindre de er over 8 år og er under
opsyn.
3. Hold apparatet og dets ledning util ngeligt for rn under 8 år.
4. Apparaterne kan anvendes af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller
mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller instrueres om brugen af apparatet på en
sikker de, og forstår de farer, der er involveret.
5. Børn ikke leget med apparatet.
6. Hvis strømkablet er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes servicetekniker eller
tilsvarende kvalificeret person for at undgå en fare.
7. Dette apparat er beregnet til brug i hjemmet og lignende steder, så som: personalekkener i butikker,
kontorer og andre arbejdsmiler, rde, af gæ ster på hoteller, moteller og andre former for beboelse
samt eksempelvis bed and breakfast-steder.
8. Hvis kedlen fyldes for meget, kan det kogende vand sprøjte ud.
9. Apparatet må ikke nedsæ nkes i ske under rengøring.
10. Se manualens afsnit om "RENGØ RING OG VEDLIGEHOLDELSE" for vejledning i rengøring af de
overflader som kommer i kontakt med madvarer.
11. Advarsel: Und, at spilde stikket.
12. Advarsel: Potentiel risiko for skader fra misbrug.
13. Overfladen varmeelementet kan stadig væ re varm efter brug.
14. r stikket sæ ttes i en stikkontakt, bedes du kontrollere, at s ndingen og frekvensen overholder
specifikationerne rkeskiltet.
15. Hvis der anvendes en forlæ ngerledning, skal denne væ re egnet til apparatets stmforbrug, ellers kan
der ops overophedning af forlæ ngerledningen og/eller stikket. Der er potentielt risiko for skade fra
fald over forlæ ngerledningen. Væ r forsigtig og undgå farlige situationer.
16. Tag stikket ud af stikkontakten, r apparatet ikke er i brug og før rengøring.
17. rg for, at ledningen ikke hæ nger over skarpe kanter, og hold den væ k fra varme genstande og åben
ild.
18. Apparatet eller stikket ikke puttes i vand eller andre sker. Dette kan re livsfarligt pga. elektrisk
stød!
19. For at tage stikket ud af stikkontakten skal du træ kke i selve stikket. T k ikke i ledningen.
20. Berør ikke apparatet, hvis det falder ned i vand. Tag stikket ud af stikkontakten, og send det til
reparation et autoriseret servicecenter.
21. Undlad at sæ tte stikket i stikkontakten eller tage stikke ud af kontakten med våde nder.
22. Forsøg aldrig at åbne apparatets kabinet, eller at reparere apparatet selv. Det kan forsage elektrisk
stød.
23. Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, mens det er i brug.
24. Dette apparat er ikke beregnet til kommerciel brug.
25. Brug ikke apparatet til andet end dets tilsigtede brug.
26. Ledningen må ikke vikles rundt om apparatet eller bukkes.
27. Apparatet må ikke ndes uden vand i det, da dette beskadiger varmeelementerne.
background
- 19 -
28. Ledningen ikke vikles rundt om apparatet under opbevaring. Dette kan beskadige ledningen og
føre til kortslutning, elektrisk stød eller brand.
29. Hvis kedlen ved et uheld ndes uden vand i den, slukker beskyttelsesfunktionen mod rkogning
automatisk kedlen. Hvis dette sker, skal du lade kedlen køle ned, inden den fyldes med vand og bruges
igen.
30. Hæ ld altid det kogende vand forsigtigt ud, uden at vippe kedlen for meget.
31. Undgå, at røre den varme overflade. Brug ndtaget eller knappen.
32. Du skal re yderst forsigtig, r du flytter et apparat med varmt vand.
33. Apparatet er kun beregnet til hjemmebrug, og ikke til udendørsbrug.
34. Vores garanti kker ikke over vandkedler, der holder op med at virke fordi de ikke er blevet afkalket.
35. Denne vandkedel ikke bruges til, at koge andet end vand.
36. Hvis du vil stoppe kedlen inden vandet koger, skal du trykke på sluk-knappen kedlen, før den tages
af foden.
37. Kedlen kun bruges med den medfølgende fod.
KUN TIL HUSHOLDNINGSBRUG
BESKRIVELSE AF DELENE
1. Knap til åbning af låget
2. g
3. Håndtag
4. Betjeningspanel og skæ rm
5. Strømfod
6. Tud
Betjeningspanel og skæ rm
1. Temperatur
2. Menu-ikoner
3. Menu-knap
4. Start/Annuller-knap
Denne vandkedel må ikke bruges til, at koge andet end vand.
Menu-ikoner
Vandtemperatur
40
Apparatet varmer vandet op til 40 °C .
70
Apparatet varmer vandet op til 70 °C .
80
Apparatet varmer vandet op til 80 °C .
90
Apparatet varmer vandet op til 90 °C .
100
Apparatet koger vandet på 100.
Varmholdningsfunktion
Hold fingeren menuknappen " " for at nde/slukke for
varmholdningsfunktionen, hvorefter ikonet tæ ndes/slukkes.
INDEN KEDLEN TAGES I BRUG
Hvis kedlen bruges for første gang, anbefales det at rengøre den inden brug, ved at koge en fuld kedel med
vand to gange, og bortskaffe vandet.
background
- 20 -
DAN BRUGES KEDLEN
1. Åbn låget: Hæ ld resten af vandet fra sidste kogning ud, og fyld kedlen op med den ønskede mæ ngde
frisk vand. Fyld altid kedlen op til mellem minimum- (0,5 L) og maksimum-mæ rkerne (1,7 L).
Minimums- og maksimumsmæ rkerne i kedlen.
BE RK: Fyld ikke vand i til over maksimum-mæ rket, da det kan sprøjte ud af tuden, r det koges.
Sørg for, at låget sidder ordentligt plads, r ledningen sluttes til stikkontakten.
2. t stikket i stikkontakten. Den aktuelle vandtemperatur og alle ikoner vises skæ rmen. Kedlen er
standby.
3. Tryk menuknappen " " for at lge den ønskede indstilling. Kedlen begynder at varme vandet
op efter et par sekunder. Vigtigt! Undgå, at trykke start/annuller-knappen , hvorefter
indstillingen annulleres.
Hvis du vil koge vandet, kan du trykke start-/annulleringsknappen " " for hurtigt at indstille
kedlen.
4. Kedlen slukker automatisk, r vandet r den indstillede temperatur. Du kan altid trykke på
start/afbryd-knappen for at slukke for kedlen under opvarmningen.
BE RK: rg for, at låget hele tiden er ordentligt lukket, r vandet koges.
5. Hold varm-funktion:
Når den ønskede indstilling er valgt, kan du hold fingeren menuknappen " " for at tæ nde og
slukke varmholdningsfunktionen. Ikonet lyser eller holder op med at lyse i henhold hertil.
Hvis varmholdningsfunktionen er slået til, holder kedlen vandet på den indstillede temperatur i 2 timer.
I disse 2 timer varmer kedlen vandet, hvis temperaturen falder til omkring 5℃.
6. Løft kedlen, og ld derefter vandet ud. Hvis varmholdningsfunktionen slås til, fortsæ tter kedlen med
at holde vandet den indstillede temperatur, r du tter kedlen tilbage.
Varmholdningsfunktionen annulleres, hvis du løfter kedlen væ k fra foden mere end 10 gange, eller hvis
vandtemperaturen er 8 °C lavere end den indstillede temperatur, når du sæ tter kedlen foden igen.
7. Hvis kedlen ved et uheld ndes uden vand i den, slukker beskyttelsesfunktionen mod rkogning
automatisk kedlen. Hvis dette sker, skal du lade kedlen køle ned, inden den fyldes med vand og bruges
igen.
Be rk:
1) Træ k stikket ud af stikkontakten, når kedlen ikke bruges.
2) Væ r forsigtigt, r du hæ lder vandet ud af kedlen, da kogende vand kan skolde dig.
3) Når vandet koger, skal du vente i 10 sekunder, inden vandet hæ ldes ud, r varmt damp ikke kommer
ud af låget på kedlen.
4) Skæ rmen slukker, hvis apparatet ikke bruge i ca. 30 sekunder, hvorefter det r standby. Tryk
start/afbryd-knappen " " for at starte det igen.
RENGØ RING OG VEDLIGEHOLDELSE
1. Lad altid kedel le ned først, og afbryd den derefter fra stikkontakten før rengøring.
2. Kedlen eller ledningen aldrig nedsæ nkes i vand, og du aldrig lade fugt komme i kontakt med
disse dele.
Rengøring af apparatets yderside:
Tør apparatets yderside af med en mild og fugtig klud eller rengøringsmiddel. Brug aldrig en giftig
rengøringsmiddel.
background
- 21 -
Apparatet aldrig nedsæ nkes i vand eller anden væ ske, r det rengøres.
Afkalk kedlen regelmæ ssigt. Helst mindst en gang om neden og oftere, hvis dit vand er meget hårdt.
For at afkalke din kedel, skal du bruge:
Hvid eddike
- Fyld kedlen op med en halv liter eddike
- Lad den stå i 1 time uden opvarmning
Citronsyre:
- Kog en halv liter vand
- Tilsæ t 25 g citronsyre og lad stå i 15 minutter.
Et afkalkningsmiddel, der er beregnet til kedler af plastik og rustfrit stål:
- lg vejledningerne fra fabrikanten.
Tøm din kedel, og skyl den 5-6 gange.
TEKNISKE DATA
Driftsspæ nding: 220-240V ~ 50-60Hz
Strømforbrug: 1850-2200W
Strømforbrug slukket: 0,1 W
Efter 0 minut, r produktet automatisk slukket.
GARANTI OG KUNDESERVICE
r vores apparater leveres, undergår de en streng kvalitetskontrol. Skulle du trods af al vores umagen
modtage et produkt med en skade fra fremstilling eller transport, bedes du levere det tilbage til din
forhandler.
Vi giver 2 års garanti det bte produkt, begyndende på salgsdagen. Hvis du har et defekt produkt, kan
du henvende dig direkte ved salgsstedet.
Denne garanti kker ikke defekter som ops som konsekvens af forkert håndtering eller fejl som følge af
manipulation og reparationer udrt af tredjeparter, eller montering af ikke-originale dele. Gem altid din
kvittering, da du uden kvitteringen ikke kan re krav nogen form for garanti. Skader som opsr fordi
brugervejledningen ikkelges, medfører at garantien bortfalder, og hvis dette har efterfølgende skader, er
vi ikke ansvarlige nogen de. Vi kan heller ikke holdes ansvarlige for materielle eller personskade
forårsaget af forkert brug, hvis brugervejledningen ikke følges korrekt. Skade tilber betyder ikke at hele
apparatet bliver erstattet. I danne til lde bedes du rette henvendelse til vores serviceafdeling. Brud
glas og plastdele erstattes altid mod betaling. Defekter forbrugsartikler eller dele som er udsat for
slidtage, samt rengøring, vedligeholdelse eller erstatning af disse dele er ikke kket af garantien, og der
bliver opk vet betaling for sådanne tjenester.
Dette produkt er mæ rket med dette overstregede skraldespandsymbol i overensstemmelse med
det europæ iske direktiv 2012/19/EU for at indikere, at det ikke bortskaffes sammen med
andet husholdningsaffald. På grund af tilstedevæ relsen af farlige stoffer, blandinger eller
komponenter er elektriske og elektroniske enheder, der ikke er genstand for selektiv sortering,
potentielt farlige for milet og menneskers sundhed. Kontrollér venligst hos det lokale dhus
eller genbrugspladsen for returnering og genbrug af dette produkt.

Specifications

Emerio WK-130854 Questions and Answers