Matco Tools SK12PR INDEXING PENCIL & RIGHT ANGLE BUTANE SOLDERING KIT

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • SK12PR_PartsBreakdown_01.pdf - (English) Download
SK12PR photo

SK12PR_InstructionManual_01.pdf

This is the main product document for model SK12PR.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
Page 1
PRODUCT INFORMATION:
INTENDED USE OF THE TOOL
WARNING
DO NOT DISCARD – GIVE TO USER
The manufacturer warrants this product to the original
user against defective material or workmanship for a
period of 1 year from the date of purchase.
The manufacturer reserves the right to determine
whether the part or parts failed because of defective
material, workmanship or other causes. Failures caused
by accident, alteration, or misuse are not covered by
this warranty.
The manufacturer, at its discretion, will repair or replace
product covered under this warranty, free of charge.
Repairs or replacements of products covered under this
warranty are warranted for the remainder of the original
warranty period.
The manufacturer or its authorized service representatives
must perform all warranty repairs. Any repair to the
product by unauthorized service representatives voids
this warranty. The rights under this warranty are limited
to the original user and may not be transferred to
subsequent owners.
The warranty is in lieu of all other warranties, expressed
or implied, including warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose. Some states do not allow
the exclusion or limitations of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you.
1 YEAR LIMITED WARRANTY
(TORCH. ACCESSORIES ARE CONSUMABLE.)
2011254-14
INDEXING PENCIL & RIGHT
ANGLE BUTANE SOLDERING KIT
SK12PR
When unpacking, check the parts diagram and part
number listing on page 4 to make sure all parts are
included. If any parts are missing or damaged, please
call your distributor.
BEFORE USE
Study, understand and follow all instructions provided
with this product. Read these instructions carefully
before installing, operating, servicing or repairing this
tool. Keep these instructions in a safe, accessible place.
The SK12PR is designed to heat, solder and heat shrink
electrical wiring in pencil or right-angle pistol and base
magnet use. Do not use this tool outside of the designed
intent. Never modify the tool for any other purpose or
use.
Made in Taiwan
to Matco specifications
Caution: To help prevent personal injury
• Use of this product can expose you to chemicals
including ethylene glycol, gasoline vapors and engine
exhaust, which are known to the State of California to
cause cancer, birth defects, or reproductive harm. For
more information, visit www.P65Warnings.ca.gov.
Always wear ANSI approved safety equipment, safety
glasses and clothing when using this product. Study,
understand, and follow all instructions provided with
this product. Failure to read and follow all warnings
and operating instructions may result in damages and
serious injury or death.
Always wear ANSI approved goggles when using this
product. (Users and bystanders).
• Never use this tool for any application other than for
which it was designed.
• Only use accessories designed for this tool.
• Never alter or modify this tool in any way.
• Improper operation and/or maintenance of the tool,
modification of the tool, or use of the tool with
accessories not designed for it could result in serious
injury or death.
Always select the correct accessories of the correct
size and design for the job that you are attempting to
perform.
Always work in a clean, safe, well-lit, organized and
adequately equipped area.
• Do not begin repairs without assurance that vehicle is
in a secure position, and will not move during repair.
WARNING
Dual use. A right-angle and pencil style torch all
in one with simple push button indexing that adjusts
from 90° to 45° to 5° for access and convenience.
Comprehensive. 12 piece set includes torch, cap,
cleaning tray, magnetic base, and a large
assortment of attachments and tips.
Performance. Up to 1100° tip temperature and
magnetic base for pistol torch use that works on
curved and imperfect surfaces.
background
Page 2
INSTRUCTION
IGNITION
EXTINGUISHING
Press the buttons
on both sides
simultaneously.
2011254-14
INDEXING PENCIL & RIGHT
ANGLE BUTANE SOLDERING KIT
SK12PR
Important: Please read these instructions carefully to
familiarize yourself with all parts before filling with butane.
Keep these instructions for future use.
The soldering iron has 3 different angles for multiple uses
by pressing the left and right buttons simultaneously.
1. Make sure the exhaust vent is facing away from objects.
2. Press the safety lock button simultaneously while using
your thumb to pull down the trigger. This action will
ignite the soldering iron.
3. Hold the ignition button and release the safety lock
button once lit. Move the continuous flame
switch to the right for a constant flame.
Move the continuous flame Switch left, this will cut off the gas supply and extinguish the flame.
When cool to the touch, remove the soldering tip by rotating the tip counterclockwise.
The soldering iron can now be used as a hot blower without the soldering tip.
Operation will be the same as above for the soldering iron.
CAUTION: When assembling the parts, be cautious of being burnt by the soldering iron.
HOT AIR
Disassemble the soldering assembly by rotating the assembly lock counterclockwise. Take off the soldering
device and install the metal sleeve back on to the unit. Operation will be the same as above for the soldering iron.
BUTANE TORCH
Move the adjustment lever to the right side to increase the flame strength or to the left to
decrease the flame strength.
When the lever is at the #4 position,
the longer flame may cause the
torch to flare or extinguish.
In this situation, please move
the gas adjustment lever
back to the #1 side to decrease
the flame strength and optimize
the flame efficiency.
FLAME ADJUSTMENT
background
Page 3
2011254-14
INDEXING PENCIL & RIGHT
ANGLE BUTANE SOLDERING KIT
SK12PR
- Caution: Parts may become very hot. Keep young children away from the tool.
- Extremely flammable contents are pressurized.
- Use only in a well-ventilated area.
- Always wear goggles and protective gloves and use proper tools when working with high heat.
- Never inhale welding/soldering fumes.
- Do not puncture or incinerate.
- Never attempt to modify the torch construction, use unapproved accessories or fuels, or
attempt to repair a damaged torch.
- Do not drop the torch, as the unit might be damaged and ceramic parts may break.
- Never store at temperatures above 45°C such as in a car or prolonged sunlight.
- Follow refilling procedure to avoid serious accidents.
- Do not ignite the torch near the face, hands, clothing or inflammable materials.
- Please note the butane flame may be barely visible in certain light conditions.
- Allow the torch to cool down before storage.
- Ensure flame is extinguished and gas is off after each use.
- Never attempt to use torch as a cigarette lighter.
- Be extra careful when using the torch outdoors on sunny or windy days.
- Wind may carry the torch’s heat back toward you or other areas which are not intended to be heated.
- Never use a torch to remove lead-based paint indoors or in any confined area.
- Always check to make sure no unintended parts or materials are being heated.
- Whenever there is a possibility that unintended material has been heated,
wait at least two hours before leaving the area.
- Be especially careful to avoid fumes from cadmium, plating and galvanized metal.
- Beware that the torch tip and accessories get hot during use.
- Be sure not to point in a direction that would cause nearby objects to ignite.
- Heating torches/soldering irons are extremely dangerous, especially after they have been "emptied".
- Always have a fire extinguisher and a bucket of water near the torch and work area.
- Do not use water to cool down the torch; it will damage the product.
- Store and transport the container upright.
- After use, please wait 2-5 minutes until confirming the torch has been extinguished and cooled down.
REFILLING BUTANE
1. Turn off the soldering iron and make sure the flame is off.
2. Wait until the soldering iron temperature cools down naturally before refilling butane.
3. Hold the soldering iron in an upside down position.
4. Insert and press down the butane canister nozzle into the soldering iron refilling valve.
5. Stop refilling once gas starts to overflow. The soldering iron will never be visually 100% full.
OVERFILLING CAN CAUSE FLAMES.
6. Please allow a few minutes for gas to become stabilized before operation.
SAFETY WARNINGS
Read and follow operating instructions and warnings and familiarize yourself with the torch
before lighting or using. Review instructions and warnings periodically to maintain awareness.
background
PARTS BREAKDOWN
Page 4
2011254-14
INDEXING PENCIL & RIGHT
ANGLE BUTANE SOLDERING KIT
SK12PR
REMINDER
1
2
3
4
5
6
Index
SK12PR01
SK8MAT08
SK8MAT07
SK8MAT02
SK8MAT03
SK8MAT05
Main Body
Lead-Free Solder
Sponge W/Tray
Chisel Soldering Tip
Anvil Soldering Tip
Angle Knife Soldering Tip
Part No. Description
7
8
9
10
11
Index
SK8MAT04
MTKMAT04
SK8MAT06
SK12PR02
SK12PR03
Needle Soldering Tip
Sharp Knife Tip
Heat Shrink Deflector
Cap
Magnetic Stand
Part No. Description
- Make sure the exhaust vent is facing upward.
- Do not use any soldering iron if damage is visible.
- Close the taps of the soldering iron before connecting the gas cylinder.
- Gas soldering iron should only be used for up to 5 minutes before pausing and allowing the unit to cool down.
- The soldering iron shall be used away from flammable materials such as wooden tables.
- The soldering iron must be operated on a horizontal surface.
- Butane shall be filled in a well-ventilated location, preferably outside, away from any sources of ignition,
such as naked flame, pilots, sparks and away from other people.
- If there is a leak on your soldering iron (smell of gas), take it outside immediately into a well-ventilated flame
free location where the leak maybe detected and stopped. If you wish to check for leaks on your soldering iron,
do it outside. Do not try to detect leaks using a flame, use soapy water.
- Do not leave the soldering iron unattended.
- It is strongly suggested to use this product together with an independent Iron stand to avoid
any heating hazard when on standby.
011
Parts List
1
2
3
45678
9
11
10
background
EL USO DE LA HERRAMIETA
DESEMPACADO
Cuando desempaque el producto, revise el diagrama y la
lista de piezas en página 8 para verificar que se hayan
enviado todas las piezas. De perder piezas o tener piezas
dañadas, favor llamar a su distribuidor inmediatamente.
Estudie, entienda y siga todas las instrucciones que se
proveen con este producto. Lea las instrucciones
detenidamente antes de instalar, operar, dar servicio o
reparar esta herramienta. Guarde estas instrucciones
en un lugar seguro y accesible.
Precaución: Para ayudar a evitar lesiones a las personas
• El uso de este producto puede exponerlo a productos
químicos que incluyen etilenglicol, vapores de gasolina y
gases de escape del motor, que en el estado de California
son causantes de cáncer, defectos de nacimiento o daños
reproductivos. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov. Siempre use equipo de
seguridad aprobado por ANSI, gafas de seguridad y ropa
cuando use este producto. Estudie, comprenda y siga
todas las instrucciones proporcionadas con este
producto. Si no lee y sigue todas las advertencias e
instrucciones de funcionamiento puede ocasionar daños
y lesiones graves o la muerte.
• Siempre use guantes del tipo aprobado por la ANSI para
trabajar con esta herramienta (tanto usuarios como
espectadores).
• Nunca utilice esta herramienta para cualquier otra cosa que
no sean las aplicaciones para lo que fue disada.
Sólo utilice los accesorios diseñados para esta herramienta.
• No modifique o altere esta herramienta de ninguna manera.
• El funcionamiento y/o mantenimiento inadecuado de la
herramienta, la modificación, o la utilización de la
herramienta con accesorios inadecuados podrían causar
lesiones graves o la muerte.
• Siempre usar los correctos accesorios para el trabajo
queUd. está realizando.
• Trabaje siempre en un área limpia, segura, bien
iluminada, organizada y equipada adecuadamente.
• NUNCA empiece reparaciones sin estar seguro de que el
veculo esté en posición segura y que no se mueva
durante la reparación.
Page 5
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO:
2011254-14
KIT DE SOLDADURA DE
BUTANO CON LÁPIZ
INDEXADOR Y ÁNGULO RECTO
SK12PR
El SK12PR está diseñado para calentar, soldar y
termocontraer cableado eléctrico en lápiz o pistola en
ángulo recto y uso base de imán. No utilice esta
herramienta fuera de la intención de su diseño. Nunca
modifique la herramienta para ningún otro propósito o
uso.
Hecho en Taiwán
Para Matco especificaciones
ADVERTENCIA
NO LO DESCARTE O DESECHE, ENTREGESELO AL USUARIO
ADVERTENCIA
El fabricante garantiza este producto al usuario original
contra defectos de materiales o de mano de obra durante
un periodo de un año a partir de la fecha de compra.
El fabricante se reserva el derecho a determinar si una
pieza o piezas fallaron debido a material defectuoso, mano
de obra, o por otras causas. Esta garantía no cubre fallas
causadas por accidentes, alteraciones o uso indebido.
El fabricante, a su entera discreción, reparará o reemplazará
los productos cubiertos por esta garantía sin costo alguno.
Las reparaciones o reemplazos de productos cubiertos por
esta garantía quedan garantizados durante el resto del
periodo original de garantía.
El fabricante o sus representantes autorizados de servicio
deben llevar a cabo todas las reparaciones de garantía.
Toda reparación hecha al producto por representantes
de servicio no autorizados invalida la presente garantía.
Los derechos que ampara esta garantía están limitados
al usuario original y no se pueden transferir a dueños
posteriores. Esta garantía reemplaza a todas las demás
garantías expresas o implícitas, incluyendo garantías de
comercialización e idoneidad para un propósito
particular. Algunos estados no permiten la exclusión o
limitaciones de daños incidentales o imprevistos, de
manera que las limitaciones mencionadas anteriormente
pueden no ser aplicables en su caso.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Uso dual. Una antorcha de ángulo recto y estilo lápiz,
todo en uno con un simple botón de indexación que se
ajusta de 90° a 45° a 5° para acceso y conveniencia.
Exhaustivo. El juego de 12 piezas incluye linterna, tapa,
bandeja de limpieza, base magnética y una gran
variedad de accesorios y puntas.
Actuación. Temperatura de punta de hasta 1100° y
base magnética para uso con antorcha de pistola que
funciona en superficies curvas e imperfectas.
(ANTORCHA. LOS ACCESORIOS SON CONSUMIBLES.)
background
Page 6
INSTRUCCIÓN
ENCENDIDO
EXTINGUIR
Presione los botones
en ambos lados
simultáneamente.
2011254-14
KIT DE SOLDADURA DE
BUTANO CON LÁPIZ
INDEXADOR Y ÁNGULO RECTO
SK12PR
Importante: lea atentamente estas instrucciones para
familiarizarse con todas las piezas antes de rellenar
con butano. Conserve estas instrucciones para uso futuro.
El soldador tiene 3 ángulos diferentes para múltiples usos
presionando los botones izquierdo y derecho simultáneamente.
1. Asegúrese de que la ventilación de escape
esté de espaldas a los objetos.
2. Presione el botón de bloqueo de seguridad simultáneamente
mientras usa el pulgar para apretar el gatillo.
Esta acción encenderá el soldador.
3. Mantenga presionado el botón de encendido y suelte el botón de
bloqueo de seguridad una vez encendido. Mueva el interruptor de
llama continua hacia la derecha para obtener una llama constante.
Mueva el interruptor de llama continua hacia la izquierda, esto cortará el suministro de gas y apagará la llama.
Cuando esté frío al tacto, retire la punta de soldadura girando la punta en sentido antihorario.
El soldador ahora se puede utilizar como soplador de calor sin la punta de soldadura.
El funcionamiento será el mismo que el anterior para el soldador.
PRECAUCIÓN: Al ensamblar las piezas, tenga cuidado de no quemarse con el soldador.
AIRE CALIENTE
Desmonte el conjunto de soldadura girando el bloqueo del conjunto en sentido antihorario. Quite el
dispositivo de soldadura e instale la funda metálica nuevamente en la unidad.
El funcionamiento será el mismo que el anterior para el soldador.
ANTORCHA DE BUTANO
Mueva la palanca de ajuste hacia el lado derecho para aumentar la fuerza de la
llama o hacia la izquierda para disminuya la fuerza de la llama.
Cuando la palanca está en la
posición # 4, la llama más larga
puede hacer que la antorcha se
encienda o se apague.
En esta situación, mueva la
palanca de ajuste de gas
hacia el lado # 1 para disminuir
la fuerza de la llama y optimizar
la eficiencia de la llama.
AJUSTE DE LLAMA
background
Page 7
2011254-14
KIT DE SOLDADURA DE
BUTANO CON LÁPIZ
INDEXADOR Y ÁNGULO RECTO
SK12PR
- Precaución: las piezas pueden calentarse mucho. Mantenga a los niños pequeños alejados de la herramienta.
- Los contenidos extremadamente inflamables están presurizados.
- Úselo solo en un área bien ventilada.
- Utilice siempre gafas y guantes protectores y utilice las herramientas
adecuadas cuando trabaje con altas temperaturas.
- No inhale nunca los humos de soldadura.
- No perforar ni incinerar.
- Nunca intente modificar la construcción de la antorcha, use accesorios o combustibles no aprobados, o
intente reparar una antorcha dañada.
- No deje caer la antorcha, ya que la unidad podría dañarse y las piezas de cerámica podrían romperse.
- Nunca almacene a temperaturas superiores a 45° C, como en un automóvil o bajo la luz solar prolongada.
- Siga el procedimiento de recarga para evitar accidentes graves.
- No encienda la antorcha cerca de la cara, manos, ropa o materiales inflamables.
- Tenga en cuenta que la llama de butano puede ser apenas visible en determinadas condiciones de luz.
- Deje que la antorcha se enfríe antes de guardarla.
- Asegúrese de que la llama se apague y el gas esté apagado después de cada uso.
- Nunca intente utilizar la antorcha como encendedor de cigarrillos.
- Tenga mucho cuidado al utilizar la linterna al aire libre en días soleados o con viento.
- El viento puede llevar el calor de la antorcha hacia usted o hacia otras áreas
que no están diseñadas para ser calentadas.
- Nunca use un soplete para quitar pintura a base de plomo en interiores o en áreas confinadas.
- Siempre verifique para asegurarse de que no se estén calentando piezas o materiales no deseados.
- Siempre que exista la posibilidad de que se haya calentado material no deseado,
espere al menos dos horas antes de abandonar el área.
- Tenga especial cuidado de evitar los humos de cadmio, chapado y metal galvanizado.
- Tenga en cuenta que la punta de la antorcha y los accesorios se calientan durante el uso.
- Asegúrese de no apuntar en una dirección que pueda provocar la ignición de objetos cercanos.
- Las antorchas calefactoras / soldadores son extremadamente peligrosas,
especialmente después de haberlas "vaciado".
- Tenga siempre un extintor y un balde de agua cerca de la antorcha y el área de trabajo.
- No utilice agua para enfriar la antorcha; dañará el producto.
RELLENO DE BUTANO
1. Apague el soldador y asegúrese de que la llama esté apagada.
2. Espere hasta que la temperatura del soldador se enfríe naturalmente antes de rellenar con butano.
3. Sostenga el soldador en posición invertida.
4. Inserte y presione hacia abajo la boquilla del recipiente de butano en la válvula de llenado del soldador.
5. Deje de rellenar una vez que el gas comience a desbordarse. El soldador nunca estará visualmente
lleno al 100%. EL SOBRERELLENO PUEDE CAUSAR LLAMAS.
6. Espere unos minutos para que el gas se estabilice antes de la operación.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Lea y siga las instrucciones de funcionamiento y las advertencias y familiarícese con la antorcha antes
de encender o usar. Revise las instrucciones y advertencias periódicamente para mantenerse al tanto.
background
DESGLOSE DE PIEZAS
Page 8
2011254-14
KIT DE SOLDADURA DE
BUTANO CON LÁPIZ
INDEXADOR Y ÁNGULO RECTO
SK12PR
RECORDATORIO
1
2
3
4
5
6
Index
SK12PR01
SK8MAT08
SK8MAT07
SK8MAT02
SK8MAT03
SK8MAT05
Cuerpo Principal
Soldadura Libre de Plomo
Esponja con Bandeja
Punta de Soldadura de Cincel
Punta de Soldadura de Yunque
Punta de Soldadura de
Cuchillo Angular
Part No. Description
7
8
9
10
11
Index
SK8MAT04
MTKMAT04
SK8MAT06
SK12PR02
SK12PR03
Punta de Soldadura con Aguja
Punta de Cuchillo Afilada
Deflector Termorretráctil
Gorra
Soporte Magnético
Part No. Description
- Almacenar y transportar el contenedor en posición vertical.
- Después del uso, espere de 2 a 5 minutos hasta confirmar que la antorcha se ha apagado y enfriado.
- Asegúrese de que la ventilación de escape esté hacia arriba.
- No utilice ningún soldador si el daño es visible.
- Cerrar los grifos del soldador antes de conectar la bombona de gas.
- El soldador a gas solo debe usarse hasta 5 minutos antes de hacer una pausa y dejar que la unidad se enfríe.
- El soldador se debe utilizar lejos de materiales inflamables como mesas de madera.
- El soldador debe operarse sobre una superficie horizontal.
- El butano debe llenarse en un lugar bien ventilado, preferiblemente en el exterior, lejos de cualquier fuente
de ignición, como llamas, pilotos, chispas y lejos de otras personas.
- Si hay una fuga en su soldador (olor a gas), llévelo afuera inmediatamente a un lugar libre de llamas
bien ventilado donde la fuga pueda detectarse y detenerse. Si desea verificar si hay fugas en su soldador,
hágalo afuera. No intente detectar fugas con una llama, use agua con jabón.
- No deje el soldador desatendido.
- Se recomienda encarecidamente utilizar este producto junto con un soporte de plancha
independiente para evitar cualquier peligro de calentamiento cuando está en espera.
011
Lista de Partes
1
2
3
45678
9
11
10
background
Le manufacturier garantit à l’acheteur initial que ce
produit est exempt de tout vice de matériau et de
fabrication pendant une période de une année suivant la
date de l’achat.
Le manufacturier se réserve le droit de déterminer si la
pièce ou les pièces défectueuses sont imputables à un
matériau défectueux, à un défaut de fabrication ou à
d’autres causes. Les défaillances causées par un
accident, une modification ou une utilisation incorrecte
ne sont pas couvertes par la présente garantie.
Le manufacturier, à sa seule discrétion, réparera ou
remplacera sans frais les produits couverts par cette
garantie. Les réparations ou les remplacements de
produits couverts par cette garantie sont garantis pour le
reste de la période de garantie initiale.
Le manufacturier ou ses représentants de service
autorisés doivent exécuter les réparations sous garantie.
Toute réparation du produit effectuée par un
représentant de service non-autorisé annulera cette
garantie. Les droits couverts par cette garantie sont
limités à l'acheteur initial et ne peuvent être transférés
aux propriétaires subséquents.
Cette garantie remplace toutes autres garanties,
expresses ou implicites, incluant les garanties de valeur
marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
Certains États ou provinces ne permettent pas d’exclure
ou de limiter les dommages consécutifs ou indirects, donc
les limitations ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer.
1 ANNÉE DE GARANTIE LIMITÉE
Le SK12PR est conçu pour chauffer, souder et
thermorétracter le câblage électrique à l'aide d'un
crayon ou d'un pistolet à angle droit et d'un aimant de
base.
N'utilisez pas cet outil en dehors de l'intention prévue.
Ne jamais modifier l'outil à d'autres fins ou pour un autre
usage.
UTILISATION PRÉVUE DE L’OUTIL
DÉBALLAGE
Lors du déballage, vérifier que les pièces contenues dans
le schéma et la liste des numéros de pièces de la page
12 sont toutes incluses. Si une pièce est manquante ou
abîmée, veuillez appeler immédiatement votre distributeur.
Etudier, comprendre et suivre toutes les instructions
fournies avec ce produit. Lire ces instructions
attentivement avant d’installer, d’utiliser, d’entretenir
et de réparer cet outil. Conserver ces instructions dans
un endroit sécuritaire et accessible.
Mise en garde: Pour aider à prévenir les blessures
• L'utilisation de ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques, notamment l'éthylène glycol, les vapeurs
d'essence et les gaz d'échappement des moteurs, qui sont
reconnus par l'État de Californie pour causer le cancer, des
anomalies connitales ou des probmes de reproduction.
Pour plus d'informations, visitez
www.P65Warnings.ca.gov. Toujours porter un équipement
de sécurité, des lunettes de sécurité et des vêtements
homologués ANSI lors de l'utilisation de ce produit.
Étudier, comprendre et suivre toutes les instructions
fournies avec ce produit. Ne pas lire et suivre tous les
avertissements et instructions d'utilisation peut entraîner
des dommages et des blessures graves ou la mort.
• Toujours porter des lunettes à coques approues par l’ANSI
lorsque vous utilisez ce produit. (Utilisateurs et Spectateurs).
• Ne jamais utiliser cet outil pour aucune application qui nest
pas conçue.
• Seulement utiliser les accessoires conçus pour cet outil.
• Ne jamais modifier cet outil.
• Le fonctionnement et/ou l’entretien incorrect de cet outil, la
modication de cet outil, ou l’utilisation de cet outil avec les
accessoires non conçus pour lui devrait causer des blessures
graves ou la mort.
• Toujours utiliser les accessoires aquats pour le travail que
vous effectuez.
• Toujours travailler dans un environnement propre, sécuritaire,
bien éclai, organisé et sufsamment équi.
• Ne pas commencer les réparations sans assurance que le
hicule est en position de sécuri, et ne se déplace pas lors
de la réparation.
Page 9
INFORMATIONS PRODUIT:
2011254-14
KIT DE SOUDURE AU
BUTANE ANGLE ET DROIT
SK12PR
Fabriqué à Taïwan
les spécifications de Matco
AVERTISSEMENT
NE PAS JETER-DONNER À L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT
Usage double. Une torche à angle droit et à crayon
tout-en-un avec une simple indexation par
bouton-poussoir qui s'ajuste de 90 ° à 45 ° à 5 ° pour
un accès et une commodi.
Complet. L'ensemble de 12 pièces comprend une
torche, un capuchon, un plateau de nettoyage, une
base magtique et un large assortiment
d'accessoires et de pointes.
Performance. Temrature de pointe jusqu'à
1100 ° et base magtique pour une utilisation de
la torche pistolet qui fonctionne sur des surfaces
courbes et imparfaites.
(TORCHE. LES ACCESSOIRES SONT CONSOMMABLES.)
background
Page 10
INSTRUCTION
ALLUMAGE
EXTINCTEUR
Appuyez
simultanément
sur les boutons
des deux côtés.
2011254-14
KIT DE SOUDURE AU
BUTANE ANGLE ET DROIT
SK12PR
Important: veuillez lire attentivement ces instructions pour vous
familiariser avec toutes les pièces avant de remplir de butane.
Conservez ces instructions pour une utilisation future.
Le fer à souder a 3 angles différents pour des utilisations multiples
en appuyant simultanément sur les boutons gauche et droit.
1. Assurez-vous que l'évent d'évacuation ne fait pas face aux objets.
2. Appuyez simultanément sur le bouton de verrouillage de sécurité
tout en utilisant votre pouce pour abaisser la gâchette. Cette action
enflammera le fer à souder.
3. Maintenez le bouton d'allumage et relâchez le bouton de
verrouillage de sécurité une fois allumé. Déplacez l'interrupteur
de flamme continue vers la droite pour une flamme constante.
Déplacez l'interrupteur de flamme continue vers la gauche, cela coupera
l'alimentation en gaz et éteindra la flamme.
Lorsqu'elle est froide au toucher, retirez la panne à souder en la tournant dans le sens antihoraire.
Le fer à souder peut désormais être utilisé comme un souffleur à chaud sans la panne à souder.
Le fonctionnement sera le même que ci-dessus pour le fer à souder.
ATTENTION: Lors de l'assemblage des pièces, faites attention à ne pas être brûlé par le fer à souder.
AIR CHAUD
Démontez l'ensemble de soudure en tournant le verrou de l'ensemble dans le sens antihoraire.
Retirez le dispositif de soudage et réinstallez le manchon métallique sur l'unité.
Le fonctionnement sera le même que ci-dessus pour le fer à souder.
TORCHE AU BUTANE
Déplacez le levier de réglage vers la droite pour augmenter la puissance de la flamme ou vers la gauche
pour diminuer la force de la flamme.
Lorsque le levier est à la position
n° 4, la flamme la plus longue peut
provoquer la torche ou son extinction.
Dans cette situation, veuillez déplacer
le levier de réglage du gaz vers le
côté n° 1 pour diminuer la force de
la flamme et optimiser l'efficacité
de la flamme.
RÉGLAGE DE LA FLAMME
background
Page 11
2011254-14
KIT DE SOUDURE AU
BUTANE ANGLE ET DROIT
SK12PR
- Attention: les pièces peuvent devenir très chaudes. Tenez les jeunes enfants éloignés de l'outil.
- Les contenus extrêmement inflammables sont sous pression.
- Utiliser uniquement dans une zone bien ventilée.
- Portez toujours des lunettes et des gants de protection et utilisez les outils appropriés lorsque vous
travaillez à haute température.
- Ne jamais inhaler les fumées de soudage / brasage.
- Ne pas percer ou incinérer.
- N'essayez jamais de modifier la construction de la torche, d'utiliser des accessoires ou des
carburants non approuvés, ou tenter de réparer une torche endommagée.
- Ne laissez pas tomber la torche, car l'appareil pourrait être endommagé
et les pièces en céramique pourraient se casser.
- Ne jamais entreposer à des températures supérieures à 45 ° C, comme dans une voiture ou au soleil prolongé.
- Suivez la procédure de remplissage pour éviter des accidents graves.
- N'allumez pas la torche à proximité du visage, des mains, des vêtements ou de matériaux inflammables.
- Veuillez noter que la flamme de butane peut être à peine visible dans certaines conditions d'éclairage.
- Laisser refroidir la torche avant de la ranger.
- Assurez-vous que la flamme est éteinte et que le gaz est éteint après chaque utilisation.
- N'essayez jamais d'utiliser la torche comme allume-cigare.
- Soyez très prudent lorsque vous utilisez la torche à l'extérieur par temps ensoleillé ou venteux.
- Le vent peut ramener la chaleur de la torche vers vous ou vers d’autres zones qui
ne sont pas destinées à être chauffées.
- N'utilisez jamais de torche pour enlever la peinture à base de plomb à l'intérieur ou dans un espace confiné.
- Assurez-vous toujours qu'aucune pièce ou matériau non prévu n'est chauffé.
- Chaque fois qu'il y a une possibilité qu'un matériau non intentionnel ait été chauffé,
attendez au moins deux heures avant de quitter la zone.
- Faites particulièrement attention à éviter les émanations de cadmium, de placage et de métal galvanisé.
- Veillez à ce que la pointe de la torche et les accessoires deviennent chauds pendant l'utilisation.
- Veillez à ne pas pointer dans une direction qui provoquerait la mise à feu d'objets à proximité.
- Les torches chauffantes / fers à souder sont extrêmement dangereux, surtout après avoir été «vidés».
- Ayez toujours un extincteur et un seau d'eau à proximité de la torche et de la zone de travail.
- N'utilisez pas d'eau pour refroidir la torche; cela endommagerait le produit.
REMPLISSAGE DE BUTANE
1. Éteignez le fer à souder et assurez-vous que la flamme est éteinte.
2. Attendez que la température du fer à souder se refroidisse naturellement avant de remplir de butane.
3. Tenez le fer à souder à l'envers.
4. Insérez et appuyez sur la buse de la cartouche de butane dans la valve de remplissage du fer à souder.
5. Arrêtez le remplissage une fois que le gaz commence à déborder. Le fer à souder ne sera jamais
visuellement plein à 100%. UN REMPLISSAGE TROP PEUT PROVOQUER DES FLAMMES.
6. Veuillez patienter quelques minutes pour que le gaz se stabilise avant l'utilisation.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Lisez et suivez les instructions d'utilisation et les avertissements et familiarisez-vous avec la
torche avant d'allumer ou d'utiliser. Passez régulièrement en revue les instructions et les
avertissements pour rester au courant.
background
- Le fer à souder doit être utilisé à l'écart des matériaux inflammables tels que les tables en bois.
- Le fer à souder doit être utilisé sur une surface horizontale.
- Le butane doit être rempli dans un endroit bien ventilé, de préférence à l'extérieur, à l'écart de toute source
d'inflammation, comme une flamme nue, des pilotes, des étincelles et loin des autres personnes.
- S'il y a une fuite sur votre fer à souder (odeur de gaz), emportez-le immédiatement à l'extérieur dans un
endroit sans flamme bien ventilé où la fuite peut être détectée et arrêtée. Si vous souhaitez rechercher
des fuites sur votre fer à souder, faites-le à l'extérieur. N'essayez pas de détecter les fuites à l'aide d'une
flamme, utilisez de l'eau savonneuse.
- Ne laissez pas le fer à souder sans surveillance.
- Il est fortement recommandé d'utiliser ce produit avec un support de fer indépendant pour
éviter tout risque de chauffage en veille.
RÉPARTITION DES PIÈCES
Page 12
2011254-14
KIT DE SOUDURE AU
BUTANE ANGLE ET DROIT
SK12PR
RAPPEL
1
2
3
4
5
6
Index
SK12PR01
SK8MAT08
SK8MAT07
SK8MAT02
SK8MAT03
SK8MAT05
Corps Principal
Soudure Sans Plomb
Éponge avec Plateau
Panne à Souder Burin
Panne à Souder Anvil
Pointe à Souder Pour
Couteau à Angle
Part No. Description
7
8
9
10
11
Index
SK8MAT04
MTKMAT04
SK8MAT06
SK12PR02
SK12PR03
Pointe à Souder à L'aiguille
Pointe de Couteau Tranchante
Déflecteur Thermorétractable
Casquette
Support Magnétique
Part No. Description
- Stockez et transportez le conteneur en position verticale.
- Après utilisation, veuillez attendre 2 à 5 minutes jusqu'à ce que vous confirmiez
que la torche est éteinte et refroidie.
- Assurez-vous que l'évent d'évacuation est orienté vers le haut.
- N'utilisez pas de fer à souder si des dommages sont visibles.
- Fermer les robinets du fer à souder avant de brancher la bouteille de gaz.
- Le fer à souder au gaz ne doit être utilisé que pendant 5 minutes maximum
avant de faire une pause et de laisser refroidir l'appareil.
011
Liste des Pièces
1
2
3
45678
9
11
10

Specifications

Matco Tools SK12PR Questions and Answers

See other models: BPE-MM-1 MV6400 ZBEC5 MWLCR4 SE333