Husqvarna AUTOMOWER 415X - CADOU KIT DE INSTALARE Piese, manuale și asistență pentru

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Declaratie de conformitatePublicate: 03.10.2023227 kB,ANY - (English) Download
  • Ghiduri rapidePublicate: 29.06.20218.83 MB,RO, EL, TR, UK - (English) Download
AUTOMOWER 415X - CADOU KIT DE INSTALARE photo

Manual de utilizarePublicate: 25.04.20234.3 MB,RO

This is the main product document for model AUTOMOWER 415X - CADOU KIT DE INSTALARE.

The file format is pdf, 56 pages, you can download this manual here .

background
RO, Română
Instrucţiuni de utilizare
HUSQVARNA AUTOMOWER
®
405X/415X
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare şi asiguraţi-vă că aţi
înţeles conţinutul înainte de a folosi maşina.
background
CUPRINS
1 Siguranţă
1.1 Definiții privind siguranța....................................... 3
1.2 Instrucțiuni generale de siguranță......................... 3
1.3 Instrucțiuni de siguranță pentru instalare.............. 4
1.4 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare............... 4
1.5 Instrucțiuni de siguranță pentru întreținere............4
1.6 Siguranța bateriei.................................................. 5
1.7 Ridicarea și mutarea produsului............................ 5
2 Introducere
2.1 Introducere............................................................ 6
2.2 Prezentare generală a produsului ........................ 7
2.3 Simbolurile de pe produs...................................... 8
2.4 Simboluri de pe afișaj............................................ 8
2.5 Simboluri de pe baterie......................................... 9
2.6 Instrucțiuni generale în manual............................. 9
2.7 Prezentare generală a structurii meniului - 1...... 10
2.8 Prezentare generală a structurii meniului - 2...... 11
2.9 Afișaj....................................................................12
2.10 Tastatură........................................................... 12
3 Instalare
3.1 Introducerea - Instalarea..................................... 13
3.2 Componente principale pentru instalare............. 13
3.3 Pregătirea pentru instalare..................................13
3.4 Înainte de instalarea cablurilor............................ 13
3.5 Instalarea produsului...........................................17
3.6 Amplasarea cablului în poziție cu țăruși.............. 19
3.7 Îngroparea cablului de delimitare sau firului
de ghidare................................................................. 19
3.8 Extinderea cablului de delimitare sau a
firului de ghidare........................................................19
3.9 După instalarea produsului................................. 20
4 Setările produsului
4.1 Aplicația Automower
®
Connect...........................21
4.2 Setările produsului configurate cu tastatura
și afișajul.................................................................... 22
5 Funcţionarea
5.1 Utilizarea butonului ON/OFF............................... 32
5.2 Pornirea produsului............................................. 32
5.3 Pentru a parca produsul......................................33
5.4 Oprirea produsului...............................................33
5.5 Pentru a OPRI produsul...................................... 33
5.6 Încărcarea bateriei.............................................. 33
6 Întreținerea
6.1 Introducere - întreținere.......................................34
6.2 Curățați produsul.................................................34
6.3 Înlocuirea cuțitelor............................................... 35
6.4 Baterie.................................................................36
6.5 Service pe timpul iernii........................................ 36
7 Depanarea
7.1 Introducere - depanare........................................37
7.2 Mesaje de eroare................................................ 37
7.3 Mesaje de avertisment și informații..................... 42
7.4 Indicator lamp in the charging station
(Lampa indicatoare din stația de încărcare)..............43
7.5 Simptome............................................................ 44
7.6 Găsirea unor întreruperi în cablul buclei............. 45
8 Transportul, depozitarea şi eliminarea
8.1 Transportul.......................................................... 48
8.2 Depozitarea.........................................................48
8.3 Dezafectarea.......................................................48
9 Date tehnice
9.1 Automower
®
405X/415X..................................... 50
9.2 Mărci comerciale înregistrate.............................. 52
10 Garanție
10.1 Termeni de garanție.......................................... 53
2 1650 - 006 - 20.02.2023
background
1 Siguranţă
1.1 Definiții privind siguranța
Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate
pentru a desemna părți foarte importante din manual.
AVERTISMENT: Se utilizează dacă
există risc de vătămare sau de deces
pentru operator sau pentru trecători, în cazul
în care instrucțiunile din manual nu sunt
respectate.
ATENŢIE: Se utilizează dacă există
un risc de deteriorare a produsului, a altor
materiale sau a zonelor învecinate, dacă
instrucțiunile din manual nu sunt respectate.
Nota: Se utilizează pentru a furniza mai multe
informații care sunt necesare într-o situație dată.
1.2 Instrucțiuni generale de siguranță
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Citiți cu atenție manualul de utilizare și asigurați-
vă că înțelegeți instrucțiunile înainte de a utiliza
produsul. Păstrați-l pentru consultare ulterioară.
Acest dispozitiv nu trebuie utilizat de copii și
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau
mintale reduse (care ar putea afecta manevrarea
în siguranță a produsului) sau care nu au
experiența și cunoștințele necesare, cu excepția
situației în care sunt supravegheate sau au primit
instrucțiuni referitoare la utilizarea dispozitivului
din partea unei persoane responsabile pentru
siguranța lor. Dacă cerințele UE permit utilizarea
acestui dispozitiv de copiii cu vârsta peste 8 ani și
de persoane care au capacități fizice, senzoriale
sau mintale reduse sau care nu au experiența
și cunoștințele necesare dacă sunt supravegheate
sau dacă au primit instrucțiuni referitoare la
utilizarea în siguranță a dispozitivului și dacă
înțeleg riscurile implicate. Copiii nu trebuie să se
joace cu dispozitivul. Curățarea și întreținerea nu
trebuie efectuate de copii fără supraveghere.
Produsul trebuie utilizat numai cu echipamentul
recomandat de Husqvarna. Toate celelalte tipuri de
utilizare sunt necorespunzătoare.
Nu utilizați niciodată produsul dacă în zona de
lucru se află persoane, în special copii, sau
animale.
Dacă produsul func
ționează în locuri publice,
amplasați semne de avertizare în jurul zonei de
lucru. Semnele trebuie să includă textul următor:
Avertisment! Mașină automată pentru tuns gazon!
Păstrați distanța față de mașină! Supravegheați
copiii!
Nu atingeți piesele periculoase aflate în mișcare,
precum discul portcuțit, înainte de oprirea lor
completă.
Comutați produsul la OFF înainte de a elimina
un blocaj, de a întreține sau examina produsul și
dacă produsul începe să vibreze în mod anormal.
Examinați produsul pentru a vedea dacă este
deteriorat înainte de a-l porni din nou. Nu utilizați
produsul dacă este deteriorat.
Dacă are loc o vătămare corporală sau un
accident, solicitați ajutor medical.
Nu amplasați cablul conectat la sursa de
alimentare și cablul prelungitor în zona de lucru.
Aceasta poate deteriora cablurile.
Nu conectați un cablu sau un ștecăr deteriorat și
nu atingeți un cablu deteriorat înainte de a fi scos
din priză. Scoateți ștecărul din priză în cazul în
care cablurile se deteriorează în timpul funcționării.
Un cablu uzat sau deteriorat sporește riscul de
electrocutare. Un cablu deteriorat trebuie înlocuit
de personalul de service.
Când conectați sursa de alimentare la priza
electrică, utilizați un dispozitiv cu curent rezidual
(R.C.D.) cu un curent de declanșare de maximum
30 mA.
Încărcați produsul numai prin stația de încărcare
inclusă. Pentru eliminarea în siguranță la deșeuri
a bateriei, consultați
Dezafectarea la pagina 48
.
Utilizarea neconformă poate avea ca urmare
electrocutarea, supraîncălzirea sau scurgerea
lichidului coroziv din baterie. În cazul scurgerilor
de electrolit, limpeziți cu apă/agent de neutralizare.
Solicitați ajutor medical dacă lichidul coroziv
pătrunde în ochi.
Utilizați numai bateriile originale recomandate
de Husqvarna. Siguranța produsului nu poate fi
garantată dacă nu se folosesc baterii originale. Nu
utilizați baterii nereîncărcabile.
Respectați instrucțiunile de instalare care includ
specificarea zonei de lucru – consultați
Instalare la
pagina 13
.
Respectați instrucțiunile pentru pornirea și
utilizarea produsului – consultați
Funcţionarea la
pagina 32
.
Dacă există pericolul unei furtuni cu descărcări
electrice, Husqvarna recomandă ca sursa de
alimentare și toate cablurile spre stația de
încărcare să fie deconectate pentru a reduce
riscul de deteriorare a componentelor electrice.
1650 - 006 - 20.02.2023
Siguranţă - 3
background
Conectați sursa de alimentare și toate cablurile
la loc dacă nu mai există pericolul unei furtuni
cu descărcări electrice. Este important ca toate
cablurile să fie conectate corect.
Respectați instrucțiunile de întreținere și, dacă
este necesar, utilizați piese de schimb Husqvarna
originale – consultați
Între
ț
inerea la pagina 34
.
Pentru date tehnice, precum greutatea,
dimensiunile și valorile pentru emisiile de zgomot,
consultați
Date tehnice la pagina 50
.
Operatorul este responsabil pentru accidentele sau
pericolele la care sunt expuse alte persoane sau
bunurile.
Produsul trebuie utilizat, întreținut și reparat
numai de persoane care cunosc în întregime
caracteristicile sale speciale și regulile de
siguranță.
Este interzisă modificarea designului original al
produsului.
Respectați reglementările naționale legate de
siguranța electrică.
Husqvarna nu garantează compatibilitatea deplină
a produsului cu alte tipuri de sisteme fără fir,
precum telecomenzile, emițătoarele radio sau alte
dispozitive echivalente.
Alarma încorporată emite un sunet foarte puternic.
Atenție mai ales în situațiile în care produsul este
manevrat în interior.
Temperatura de utilizare și depozitare este de 0-50
°C / 32-122 °F. Intervalul de temperatură pentru
încărcare este 0-45 °C / 32-113 °F. Temperaturile
prea ridicate pot deteriora produsul.
1.3 Instrucțiuni de siguranță pentru
instalare
AVERTISMENT:
Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Nu instalați stația de încărcare, inclusiv vreun alt
accesoriu, într-un loc care se află la mai puțin de
60 cm / 24 in. distanță de materiale inflamabile.
În caz de defecțiune, stația de încărcare și sursa
de alimentare se pot înfierbânta, ceea ce poate
constitui un risc de incendiu.
Nu amplasați sursa de alimentare la o înălțime la
care există riscul de a ajunge în apă. Nu amplasați
sursa de alimentare pe sol.
Nu încapsulați sursa de alimentare. Apa
condensată poate să deterioreze sursa de
alimentare și poate să crească riscul de
electrocutare.
Aplicabil pentru S.U.A./Canada. Dacă sursa
de alimentare este instalată afară: Risc de
electrocutare. Conectați numai la o priză GFCI
de clasa A (RCD) acoperită, care are carcasă
rezistentă la intemperii, cu capac de priză de
accesorii introdus sau eliminat.
Nu instalați stația de încărcare acolo unde există
riscul ca apa să stagneze.
1.4 Instrucțiuni de siguranță pentru
utilizare
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Feriți-vă mâinile și picioarele de cuțitele rotative.
Nu puneți niciodată mâinile sau picioarele lângă
sau sub produs când este setat la ON.
Utilizați modul de parcare sau setați produsul
la OFF atunci când în zona de lucru se află
cineva, în special copii sau animale. Consultați
Pentru a OPRI produsul la pagina 33
. Husqvarna
recomandă setarea produsului la modul de
funcționare când nu există nicio activitate în zona
de lucru. Noaptea, produsul poate răni animalele
din zona de lucru, de exemplu, aricii. Consultați
Planificare la pagina 22
.
Asigurați-vă că pe gazon nu există obiecte, cum ar
fi pietre, crengi, unelte sau jucării. Discurile se pot
deteriora dacă lovesc un obiect.
Nu ridicați produsul și nu-l mutați când îl setați la
ON.
Nu lăsați produsul să se lovească de persoane sau
animale. Dacă pe traseu apare o persoană sau un
animal, opriți produsul imediat. Consultați
Oprirea
produsului la pagina 33
.
Nu așezați niciun obiect pe produs sau pe stația sa
de încărcare.
Nu utilizați produsul dacă butonul STOP nu
funcționează.
Întotdeauna setați produsul la OFF când nu
funcționează. Produsul poate porni numai atunci
când introduceți codul PIN corect.
Nu utilizați produsul și un aspersor telescopic în
același timp. Utilizați funcția
Planificare
astfel încât
produsul și aspersorul telescopic să nu funcționeze
simultan. Consultați
Pentru setarea planificării la
pagina 22
.
Nu lăsați produsul să funcționeze când există
locuri unde apa stagnează în zona de lucru. De
exemplu, când se formează bălți în urma ploii.
1.5 Instrucțiuni de siguranță pentru
întreținere
AVERTISMENT:
Înainte de a efectua
lucrări de întreținere asupra produsului, citiți
instrucțiunile de avertisment de mai jos.
4 - Siguranţă 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Comutați produsul la OFF când efectuați operații
de întreținere asupra produsului.
Nu utilizați o instalație de spălare cu presiune
ridicată pentru a curăța produsul. Nu utilizați
solvenți pentru a curăța produsul.
Deconectați ștecherul de la stația de încărcare
înainte de orice lucrare de curățare sau întreținere
a stației de încărcare.
1.6 Siguranța bateriei
AVERTISMENT: Înainte de a utiliza
produsul, citiți instrucțiunile de avertizare de
mai jos.
Acumulatorii litiu-ion pot exploda sau provoca
incendii dacă sunt dezasamblați, scurtcircuitați,
expuși la apă, foc sau temperaturi ridicate.
Manevrați cu grijă, nu dezasamblați, nu deschideți
bateria și nu utilizați niciun alt tip de abuz electric/
mecanic. Evitați depozitarea în lumină solară
directă.
1.7 Ridicarea și mutarea produsului
AVERTISMENT: Produsul trebuie să
fie oprit înainte de a-l ridica. Produsul este
dezactivat când lampa indicatoare de pe
tastatură nu este aprinsă.
ATENŢIE: Nu ridicați produsul când
acesta este parcat în stația de încărcare.
Poate deteriora stația de încărcare și/sau
produsul. Apăsați pe butonul STOP și
scoateți produsul din stația de încărcare
înainte de a-l ridica.
Pentru a vă deplasa în siguranță din zona de lucru sau
în cadrul acesteia:
1. Apăsați butonul STOP pentru a opri produsul.
2. Apăsați pe butonul Pornire/Oprire timp de 3
secunde și asigurați-vă că produsul este oprit.
Verificați ca lampa indicatoare de pe tastatură să
nu fie aprinsă. Acest lucru înseamnă că produsul
este dezactivat. Consulta
ți
Utilizarea butonului
ON/OFF la pagina 32
.
3. Transportați produsul ținându-l de mâner și cu
discul portcuțit orientat departe de corp.
1650 - 006 - 20.02.2023 Siguranţă - 5
background
2 Introducere
2.1 Introducere
Număr de serie:
Număr produs:
Cod PIN:
Numărul de serie și numărul produsului se află pe plăcuța de identificare a produsului și pe ambalajul produsului.
Înregistrați-vă produsul pe www.husqvarna.com. Introduceți numărul de serie, numărul produsului și data
cumpărării pentru a vă înregistra produsul.
2.1.1 Asistență
Pentru asistență pentru produs, adresați-vă
reprezentanței de service Husqvarna.
2.1.2 Descrierea produsului
Nota: Husqvarna actualizează periodic aspectul și
funcțiile produselor. Consultați
Asisten
ț
ă la pagina 6
.
Acest produs este o mașină robotizată de tuns gazon.
Produsul are o sursă de alimentare a bateriei și taie
iarba în mod automat. Alternează permanent între
tundere și încărcare. Tiparul de deplasare este aleatoriu,
ceea ce înseamnă că gazonul este tuns uniform și
cu mai puțină uzură. Cablul de delimitare și firul de
ghidare controlează deplasarea produsului în zona de
lucru. Senzorii din produs detectează când se apropie
de cablul de delimitare. Partea din față a produsului
trece mereu cu o anumită distanță dincolo de cablul
de delimitare înainte de a vira. Când se lovește de
un obstacol sau se apropie de cablul de delimitare,
produsul selectează altă direcție.
Operatorul selectează setările de operare cu tastele de
pe tastatură. Afișajul arată setările de operare selectate
și posibile și modul de funcționare a produsului.
2.1.2.1 Tehnica de tuns
Tehnica de tundere frecventă îmbunătățește calitatea
ierbii și reduce utilizarea îngrășămintelor. Colectarea
ierbii nu este necesară.
2.1.2.2 Găsește stația de încărcare
Produsul funcționează până la un nivel redus de
încărcare a bateriei, apoi pornește către stația de
încărcare. Firul de ghidare este amplasat de la stația
de încărcare către o parte îndepărtată a zonei de lucru
sau printr-un pasaj îngust. Firul de ghidare este conectat
la cablul de delimitare pentru ca produsul să găsească
mai ușor și mai rapid stația de încărcare.
2.1.2.3 Automower
®
Connect
Automower
®
Connect este o aplicație de telefon mobil
care permite selectarea de la distanță a setărilor
de operare. Puteți seta și dvs. setările produsului.
Consultați
Aplica
ț
ia Automower
®
Connect la pagina 21
.
2.1.2.4 Automower
®
Intelligent Mapping (AIM)
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) este disponibil
în aplicația Automower
®
Connect. Folosiți Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) pentru a realiza o hartă
virtuală a gazonului și instalației dvs. Pe hartă puteți
trasa zone de lucru și zone interzise virtuale. Consultați
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) la pagina 21
.
6
- Introducere 1650 - 006 - 20.02.2023
background
2.2 Prezentare generală a produsului
6
8
9
11
16
19
17
18
15
13
7
14
24
26
25
27
28
29
30
10
20
23
22
21
12
4
3
2
5
1
1. Corpul produsului
2. Capac superior
3. Capacul afișajului și tastatura
4. Butonul STOP
5. Roțile din spate
6. Roțile din față
7. Faruri
8. Disc portcuțit
9. Placa de protecție derapare.
10. Plăci de contact
11. LED indicator pentru verificarea stării de
funcționare a stației de încărcare, a cablului de
delimitare și a firului de ghidare
12. Stație de încărcare
13. Afișaj
14. Tastatură
15. Buton ON/OFF
16. Plăcuță de identificare cu codul de identificare a
produsului
17. Instrument de întreținere
1
18. Sistem de tăiere
19. Cutie de șasiu cu componentele electronice,
baterie și motoare.
20. Cablu de perimetru pentru cablul de delimitare şi
cablul de ghidare
2
21. Conectori pentru cablul perimetral
3
22. Țăruși
4
23. Cuploare pentru cablul de delimitare
5
24. Șuruburi pentru fixarea stației de încărcare
25. Sursa de alimentare
6
26. Indicator de măsurare pentru instalarea cablului
de delimitare (scoateți indicatorul de măsurare din
cutia de carton a produsului)
27. Manual de utilizare şi Ghid de iniţiere rapidă
28. Lamă
1
Sub capacul superior.
2
Face parte din kitul de instalare, care se achiziționează separat.
3
Face parte din kitul de instalare, care se achiziționează separat.
4
Face parte din kitul de instalare, care se achiziționează separat.
5
Face parte din kitul de instalare, care se achiziționează separat.
6
Aspectul poate diferi în funcție de piețe.
1650 - 006 - 20.02.2023 Introducere - 7
background
29. Cablu de joasă tensiune
30. Autocolant de atenționare
2.3 Simbolurile de pe produs
Aceste simboluri pot fi găsite pe produs. Studiați-le cu
atenție.
AVERTISMENT: Citiți instruc-
țiunile înainte de a utiliza pro-
dusul.
AVERTISMENT: Dezactivați
produsul înainte de a lucra la
el sau de a-l ridica.
AVERTISMENT: Păstrați o
distanță sigură față de produs
atunci când lucrați. Feriți-vă
mâinile și picioarele de cuțite-
le rotative.
AVERTISMENT: Nu vă urca-
ți pe produs. Nu țineți mâini-
le sau picioarele aproape de
produs sau sub el.
Funcția de blocare.
Utilizați o sursă de alimentare
detașabilă, așa cum este defi-
nită pe eticheta cu datele teh-
nice de lângă simbol.
Acest produs este în conformitate cu
Directivele CE aplicabile.
Acest produs este în conformitate cu
directivele UK aplicabile.
Nu este permisă aruncarea acestui
produs ca deșeu menajer normal.
Asigurați-vă că produsul este reciclat în
conformitate cu cerințele legale locale.
Șasiul conține componente care sunt
sensibile la descărcările electrostatice
(ESD). Șasiul trebuie, de asemenea,
reetanșat într-o manieră profesională. Din
aceste motive, șasiul trebuie deschis
numai de tehnicieni de service autorizați.
O etanșare necorespunzătoare poate
avea ca rezultat pierderea integrală sau
parțială a valabilității garanției.
Cablul de joasă tensiune nu trebuie
scurtat, prelungit sau îmbinat.
Nu utilizați un trimmer în apropierea
unui cablu de joasă tensiune. Aveți grijă
unde sunt amplasate cablurile atunci când
efectuați conturarea marginilor gazonului.
2.4 Simboluri de pe afișaj
În meniul Planificare puteți seta când
trebuie produsul să taie iarba.
În meniul Înălțime de tăiere puteți seta
înălțimea de tăiere a produsului.
În meniul Securitate puteți selecta unul
dintre cele 3 niveluri de securitate pentru
produs.
În meniul Mesaje puteți găsi
Mesajele
de eroare
și
Mesajele de informare
ale
produsului.
Funcția Temporizator vreme adaptează
automat intervalele de tăiere la creșterea
ierbii.
În meniul Instalare puteți configura setările
manuale pentru instalarea produsului.
În meniul Setări puteți configura setările
generale ale produsului.
8 - Introducere 1650 - 006 - 20.02.2023
background
În meniul Accesorii puteți configura
setările pentru accesoriile produsului.
Planificarea este setată astfel încât
produsul să nu taie iarba.
Produsul anulează setarea din Planificare.
Indicatorul bateriei indică nivelul de
încărcare al bateriei. Când produsul se
încarcă, simbolul luminează intermitent.
Produsul este în stația de încărcare și
bateria este complet încărcată.
Produsul este setat în modul ECO.
Comunicarea wireless Bluetooth
®
cu
Automower
®
Connect pe dispozitivul dvs.
mobil.
Navigația GPS este activă. Luminează
intermitent în timp ce colectează informații
GPS.
Navigația GPS nu este activă.
Intensitatea semnalului de recepție
GPRS.
Problemă cu conexiunea la serverul de
Internet.
Problemă cu cartela SIM sau cu modulul.
2.5 Simboluri de pe baterie
AVERTISMENT: Bateriile litiu-ion pot
exploda sau provoca incendii dacă
sunt dezasamblate, scurtcircuitate sau
manevrate cu brutalitate. Nu expuneți la
apă, foc sau temperaturi ridicate.
Citiți instrucțiunile de utilizare.
Nu aruncați bateria în foc și nu o expuneți
la surse de căldură.
Nu introduceți bateria în apă.
2.6 Instrucțiuni generale în manual
Pentru a facilita citirea, în Manualul operatorului este
folosit următorul sistem:
Textul scris cu
litere cursive
este un text afișat
pe afișaj sau este o referire la o altă secțiune din
Manualul operatorului.
Textul scris îngroșat este cel inscripționat pe unul
dintre butoanele produsului.
1650 - 006 - 20.02.2023
Introducere - 9
background
2.7 Prezentare generală a structurii meniului - 1
Securitate
Redus Medie Ridicată
Durată
Durata
alarmei
Schimbare
cod PIN
Semnal nou
de buclă
Nivel de securitate
Mesaje
de eroare
Mesaje de
informare
Mesaje
Utilizare temporizator
meteo
Redus Medie Ridicată
Timp de taiere
Meteo-temporizator
Avansat
Planificare
Prezentare generală/Luni
Perioada 1 Perioada 2 Copiere
Du Ziua
curentă
Toată
săptămâna
SamViJoMiMaLuToate
zilele
Resetare
Înălțime de tăiere
TargetHeight
Înălțime de
tăiere
10 - Introducere 1650 - 006 - 20.02.2023
background
2.8 Prezentare generală a structurii meniului - 2
Instalare
Acoperire
gazon
Zonele 1-3
Caută stația de încărcare
Ghidaj
Timp de
întârziere
Testare
ghidaj
Resetare Testare
stânga
Testare
dreapta
Resetare
Dezac-
tivare
Mai
mult
Dezac-
tivare
Mai
mult
Limită
Încărcător
Rază de
acțiune pentru
stația de
încărcare
Cum?
Cât de
des?
Cât de
departe?
Dezac-
tivare
ResetareTestare
Mai
mult
Lățime
coridor
Distanță de
întoarcere
Deplasare
peste cablu
Avansat
Informații Adăpostul mașinii
de tuns gazonul
Accesorii
Setări
Modul ECO
Oră și
dată
Setare oră Setare dată Format oră
Format dată
Limbă Țara și
fus orar
Resetarea
tuturor
setărilor
utilizatorului
Despre
Redus
Redusă-
Ridicată
Ridicată+
Medie
Intensitate
Taiere in spirala
Generalități
Utilizare
Utilizare
Format
unitate
Timp de
întârziere
Protecție împotriva
înghețului
GPS Auto
Tundere
pasaje
Utilizare
Asociere
Geofence
Far
Planificare
Lumină
intermitentă
la eroare
Automower
Connect
FlexiFence
1650 - 006 - 20.02.2023 Introducere - 11
background
2.9 Afișaj
Afișajul de pe produs indică informațiile și setările
produsului.
Pentru a avea acces la afișaj, apăsați butonul STOP.
2.10 Tastatură
Utilizați tastatura produsului pentru a naviga în structura
meniului. Pentru a avea acces la tastatură, apăsați
butonul STOP.
Butonul ON/OFF (Pornire/Oprire) (A) este folosit
pentru a PORNI/OPRI produsul. Indicatorul
LED de pe tastatură arată dacă produsul
este PORNIT sau OPRIT. Consultați
Utilizarea
butonului ON/OFF la pagina 32
.
Folosiți butonul START (B) pentru a porni
funcționarea produsului.
Utilizați butonul BACK (Înapoi) (C) pentru a vă
deplasa în sens ascendent pe listele de meniuri.
Utilizați butoanele săgeată (D) pentru a vă deplasa
prin meniu.
Utilizați butonul OK (E) pentru selecții.
Utilizați butonul MENU (Meniu) (E) pentru a accesa
meniul principal.
Utilizați butonul PARK (Parcare) (G) pentru a
trimite produsul la stația de încărcare.
Utilizați butoanele numerice (H) pentru
introducerea cifrelor.
A
B
F
G
C E
D
H
12 - Introducere 1650 - 006 - 20.02.2023
background
3 Instalare
3.1 Introducerea - Instalarea
AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți
capitolul referitor la siguranță înainte de
instalarea produsului.
ATENŢIE: Utilizați piese de schimb și
materiale de instalare originale.
Nota: Consultați www.husqvarna.com pentru mai
multe informații despre instalare.
3.2 Componente principale pentru
instalare
Instalarea implică următoarele componente:
O mașină robotizată de tuns gazonul, care tunde
gazonul în mod automat.
O stație de încărcare cu 3 funcții:
De a transmite semnale de control în cablul
de delimitare.
De a transmite semnale de comandă de-
a lungul firului de ghidare, astfel încât
produsul să-l poată urmări către anumite
zone îndepărtate din grădină și să poată
reveni la stația de încărcare.
Încărcarea produsului.
O sursă de alimentare, care este conectată la
stația de încărcare și la o priză electrică de
100-240 V.
Cablul de buclă, dispus în jurul zonei de lucru și
în jurul obiectelor și plantelor cu care produsul nu
trebuie să intre în contact. Cablul de buclă este
utilizat drept cablu de delimitare și fir de ghidare.
3.3 Pregătirea pentru instalare
Citiți capitolul despre instalare înainte de a începe
instalarea. Pregătiți cu grijă instalarea, pentru a face
produsul să funcționeze bine.
Efectuați un plan al zonei de lucru și includeți toate
obstacolele. Astfel vă va fi mai ușor să examinați
unde să amplasați stația de încărcare, cablul de
delimitare și firul de ghidare.
Efectuați un marcaj pe plan în locul în care să
puneți stația de încărcare, cablul de delimitare și
firul de ghidare.
Efectuați un marcaj pe plan în locul în care firul
de ghidare se conectează la cablul de delimitare.
Consultați
Pentru instalarea firului de ghidare la
pagina 18
.
Umple
ți gropile din gazon pentru a-l nivela.
ATENŢIE: Gropile cu apă
din gazon pot cauza deteriorarea
produsului.
Tundeți iarba înainte să instalați produsul.
Asigurați-vă că iarba are maximum 10 cm/ 3.9 in.
Nota: În primele săptămâni după instalare, nivelul de
zgomot în timpul tunderii ierbii poate fi mai mare decât
de obicei. Nivelul de zgomot scade după un timp.
3.4 Înainte de instalarea cablurilor
Puteți selecta să atașați cablurile cu țărușii sau să le
îngropați. Puteți utiliza cele 2 proceduri pentru aceeași
zonă de lucru.
ATENŢIE: Dacă folosiți un scarificator
în zona de lucru, îngropați cablul de
delimitare și firul de ghidare, pentru a
preveni deteriorarea lor.
3.4.1 Examinarea locului de amplasare a
stației de încărcare
Lăsați un spațiu liber de minimum 3 m / 10 ft. în
fața stației de încărcare. Consultați
Examinarea
locului în care să a
ș
eza
ț
i firul de ghidare la pagina
17
.
Lăsați un spațiu liber de minimum 150 cm / 60
in. la dreapta și la stânga centrului stației de
încărcare.
Amplasați stația de încărcare în apropierea unei
prize electrice.
Amplasați stația de încărcare pe o suprafață plană.
Placa de bază a stației de încărcare nu trebuie să
fie îndoită.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
1650 - 006 - 20.02.2023
Instalare - 13
background
Dacă zona de lucru este formată din două părți
separate printr-o pantă abruptă, vă recomandăm
să așezați stația de încărcare în partea mai joasă.
Amplasați stația de încărcare într-o zonă cu
protecție împotriva soarelui.
Dacă stația de încărcare este instalată pe o insulă,
aveți grijă să conectați cablul de ghidare la insulă.
Consultați
Realizarea unei insule la pagina 16
.
3.4.2 Examinarea locului de amplasare a
sursei de alimentare
AVERTISMENT: Nu tăiați sau nu
prelungiți cablul de joasă tensiune. Există
riscul de șoc electric.
ATENŢIE: Asigurați-vă că lamele de pe
produs nu taie cablul de joasă tensiune.
AVERTISMENT: Cablul de
alimentare și cablul prelungitor trebuie să se
afle în afara zonei de lucru, pentru a evita
deteriorarea cablurilor.
ATENŢIE: Nu puneți cablul de joasă
tensiune într-o bobină sau mai jos de
placa stației de încărcare. Bobina provoacă
interferențe cu semnalul de la stația de
încărcare.
Amplasați sursa de alimentare într-o zonă cu
plafon și protecție împotriva soarelui și ploii.
Amplasați sursa de alimentare într-o zonă cu un
flux de aer bun.
Când conectați sursa de alimentare la priza
electrică, folosiți un dispozitiv de protecție
împotriva curentului rezidual (RCD) cu un curent
de declanșare de maxim 30 mA.
Cablurile de joasă tensiune de lungimi diferite sunt
disponibile ca accesorii.
3.4.3 Examinarea locului în care să așezați
cablul de delimitare
ATENŢIE: Trebuie să existe o barieră
cu înălțimea de minimum 15 cm / 6 in.
între cablul de delimitare și corpuri de apă,
pante, râpe sau drumuri publice. Aceasta va
preveni deteriorarea produsului.
ATENŢIE: Nu lăsați produsul să
funcționeze pe pietriș.
ATENŢIE: Evitați îndoirea în unghi
ascuțit când instalați cablul de delimitare.
ATENŢIE: Pentru o utilizare atentă fără
zgomot, izolați toate obstacolele, precum
copaci, rădăcini și pietre.
Cablul de delimitare trebuie așezat ca o buclă în jurul
zonei de lucru. Senzorii încorporați în produs detectează
când produsul se apropie de cablul de delimitare, iar
produsul selectează altă direcție. Toate secțiunile zonei
de lucru trebuie să se afle la maximum 35 m / 115 ft. de
cablul de delimitare.
Pentru a facilita conectarea între firul de ghidare și cablul
de delimitare, este recomandat să realizați o buclă în
locul în care va fi conectat firul de ghidare. Realizați
buclele cu aproximativ 20 cm / 8 in. din cablul de
delimitare.
Nota:
Efectuați un plan al zonei de lucru înainte de a
instala cablul de delimitare și firul de ghidare.
14 - Instalare 1650 - 006 - 20.02.2023
background
A
B
C
E
D
F
Amplasați cablul de delimitare în jurul întregii zone
de lucru (A). Adaptați distanța dintre cablul de
delimitare și obstacole.
Amplasați cablul de delimitare la o distanță de 35
cm / 14 in. (B) față de un obstacol cu o înălțime
mai mare de 5 cm / 2 in.
35 cm /14
"
> 5 cm / 2
"
Amplasați cablul de delimitare la o distanță de 30
cm / 12 in. (C) față de un obstacol cu o înălțime de
1-5 cm / 0.4-2 in.
1-5 cm / 0.4 - 2"
30 cm / 12"
Amplasați cablul de delimitare la o distanță de 10
cm / 4 in. (D) față de un obstacol cu o înălțime mai
mică de 1 cm / 0.4 in.
10 cm / 4"
max 1 cm / 0.4"
Dacă ave
ți un drum pavat la același nivel cu
gazonul, amplasați cablul de delimitare mai jos de
pavaj.
Nota: Dacă pavajul are o lățime de minimum
30 cm / 12 in., utilizați setarea din fabrică pentru
funcția
Deplasare peste cablu
pentru a tăia toată
iarba din apropierea pavajului. Consultați
Setarea
func
ț
iei Deplasare peste cablu la pagina 28
.
Dacă realizați o insulă, puneți unul lângă altul
cablurile de delimitare care duc către și vin de
la insulă (E). Introduceți cablurile în același țăruș.
Consultați
Realizarea unei insule la pagina 16
.
Realizați o buclă (F) în locul în care firul de ghidare
se va conecta la cablul de delimitare.
3.4.3.1 Amplasarea cablului de delimitare pe o pantă
Produsul poate să funcționeze 40% pe pante. Pantele
care sunt prea abrupte trebuie izolate cu cablul de
delimitare. Înclinația (%) este calculată drept înălțimea
verticală, împărțită la distanța orizontală. Exemplu: 10
cm / 100 cm = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
Pentru pante mai abrupte de 40% în interiorul
zonei de lucru, izolați panta cu cablul de delimitare.
Pentru pante mai abrupte de 15% pe marginea
exterioară a gazonului, amplasați cablul de
delimitare la 20 cm/ 8 in. (A) de margine.
A
>15%
1650 - 006 - 20.02.2023
Instalare - 15
background
Pentru pante aflate în apropierea unui drum public,
amplasați o barieră de minimum 15 cm/6 in. de-a
lungul marginii exterioare a pantei. Puteți utiliza un
perete sau un gard ca barieră.
3.4.3.2 Pasaje
Un pasaj este o secțiune care are un cablu de delimitare
pe fiecare parte și care conectează 2 părți ale zonei de
lucru. Distanța dintre cablul de delimitare de pe fiecare
parte a pasajului trebuie să fie de minimum 60 cm/ 24 in.
Nota: Dacă un pasaj are o lățime mai mică de 2 m /
6.5 ft., instalați un fir de ghidare prin pasaj.
Distanța minimă recomandată dintre firul de ghidare
și cablul de delimitare este de 30 cm/12 in. Produsul
circulă întotdeauna în stânga firului de ghidare, dacă
se privește către stația de încărcare. Se recomandă să
existe cât mai mult spațiu liber posibil în stânga firului de
ghidare (A).
>2 m / 6.5 ft
A
>30 cm / 12"
>60 cm / 24"
3.4.3.3 Realizarea unei insule
ATENŢIE:
Nu puneți o secțiune a
cablului de delimitare de-a curmezișul
celeilalte. Secțiunile cablului de delimitare
trebuie să fie paralele.
ATENŢIE: Nu treceți firul de ghidare
peste cablul de delimitare.
ATENŢIE: Izolați sau îndepărtați
obstacolele cu înălțimea mai mică de 15
cm/6 in. Izolați sau îndepărtați obstacolele
care sunt ușor înclinate, de exemplu,
pietrele, copacii sau rădăcinile. Aceasta va
preveni deteriorarea cuțitelor produsului.
Pentru a crea o insulă, izola
ți porțiuni din zona de lucru
cu cablul de delimitare. Recomandăm izolarea tuturor
obiectelor stabile din zona de lucru.
Unele obstacole sunt rezistente la coliziune, de exemplu
copacii sau arbuștii care au înălțimea de peste 15 cm/6
in. Produsul se va ciocni de obstacol și apoi va alege o
nouă direcție.
Amplasați cablul de delimitare pe și în jurul
obstacolului pentru a realiza o insulă.
Amplasați aproape una de alta cele 2 secțiuni ale
cablului de delimitare către și dinspre insulă. Acest
lucru va face produsul să treacă peste cablu.
Puneți cele 2 secțiuni ale cablului de delimitare în
același țăruș.
0 cm / 0
"
3.4.3.4 Realizarea unei zone secundare
Realizați o zonă secundară (B) dacă zona de lucru are
2 zone care nu sunt conectate printr-o trecere. Zona de
lucru cu stația de încărcare este zona principală (A).
16
- Instalare 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Nota: Produsul trebuie să fie deplasat manual între
zona principală și zona secundară.
B
A
Puneți cablul de delimitare în jurul zonei secundare
(B) pentru a realiza o insulă. Consultați
Realizarea
unei insule la pagina 16
.
Nota: Cablul de delimitare trebuie așezat într-o
buclă în jurul întregii zone de lucru (A + B).
Nota: Când produsul taie iarba în zona
secundară, trebuie să fie selectat modul
Secondary area
(Zonă secundară). Consultați
Zona secundară la pagina 32
.
3.4.4 Examinarea locului în care să așezați
firul de ghidare
Amplasați firul de ghidare în linie la minimum 2 m /
6.5 ft. în fața stației de încărcare.
Trebuie să aveți cât mai mult spațiu liber posibil
la stânga firului de ghidare, privind către stația de
încărcare.
Amplasați firul de ghidare la minimum 30 cm/ 12 in.
față de cablul de delimitare.
Evitați îndoirea în unghi ascuțit când instalați firul
de ghidare.
135º
135º
90º
Dacă zona de lucru are o pantă, amplasați firul de
ghidare în diagonală pe pantă.
3.4.5 Exemple de zonă de lucru
Dacă stația de încărcare este amplasată într-o
zonă îngustă (A), asigurați-vă că distanța până la
cablul de delimitare este de minimum 3 m / 10 ft în
fața stației de încărcare.
Dacă zona de lucru are un pasaj (B) fără cablu
de ghidare instalat, distanța minimă recomandată
dintre cablurile de delimitare este de 2 m / 6.5 ft.
Cu un cablu de ghidare instalat prin pasaj, distanța
minimă recomandată dintre cablurile de delimitare
este de 60 cm / 24 in.
Dacă zona de lucru are suprafețe care sunt
conectate printr-un pasaj îngust (B), puteți
seta produsul mai întâi să urmărească și apoi
părăsească firul de ghidare după o anumită
distanță (C). Setările pot fi modificate în
Navigarea
asistată prin GPS, Acoperirea gazonului
ș
i
Tunderea sistematică a pasajelor la pagina 25
.
Dacă zona de lucru include o zonă secundară
(D), consultați
Zona secundară la pagina 32
.
Amplasați produsul în zona secundară și selectați
Secondary area mode
(Mod zonă secundară).
B
D
C
A
3.5 Instalarea produsului
3.5.1 Dispozitive de montare
Ciocan / ciocan din plastic: Pentru a simplifica
introducerea țărușilor în pământ.
Bordurator / cazma: Instalarea cablului de
delimitare.
1650 - 006 - 20.02.2023
Instalare - 17
background
Clește universal: Pentru a tăia cablul de delimitare
și a strânge la un loc conectorii.
Clește reglabil: Pentru a apăsa cuplajele la un loc.
3.5.2 Instalarea stației de încărcare
ATENŢIE: Nu faceți găuri noi în placa
stației de încărcare.
ATENŢIE: Nu puneți picioarele pe placa
de bază a stației de încărcare.
AVERTISMENT: Asigurați-vă că
fișele cablului de joasă tensiune și ale sursei
de alimentare electrică sunt curate și uscate
înainte de a le conecta.
La conectarea sursei de alimentare, folosiți doar o priză
electrică conectată la un dispozitiv de protecție împotriva
curentului rezidual (RCD).
1. Citiți și înțelegeți instrucțiunile legate de stația
de încărcare. Consultați
Examinarea locului de
amplasare a sta
ț
iei de încărcare la pagina 13
.
2. Amplasați stația de încărcare în zona aleasă.
Nota: Nu fixați stația de încărcare în sol cu
șuruburile furnizate decât după instalarea cablului
de ghidare. Consultați
Pentru instalarea firului de
ghidare la pagina 18
.
3. Conectați cablul de joasă tensiune la stația de
încărcare.
4. Amplasați sursa de alimentare la o înălțime minimă
de 30 cm / 12 in.
min 30 cm / 12”
5. Conectați cablul de alimentare la o priză electrică
de 100-240 V.
Nota:
Produsul poate fi pus în stație pentru a se
încărca în timp ce instalați cablul de delimitare și
firul de ghidare.
6. Prindeți cablul de joasă tensiune pe pământ
cu țăruși sau îngropați-l. Consultați
Amplasarea
cablului în pozi
ț
ie cu
ț
ăru
ș
i la pagina 19
sau
Îngroparea cablului de delimitare sau firului de
ghidare la pagina 19
.
7. Conectați cablurile la stația de încărcare după ce
terminați de instalat cablul de delimitare și firul de
ghidare. Consultați
Instalarea cablului de delimitare
la pagina 18
și
Pentru instalarea firului de ghidare
la pagina 18
.
8. După instalarea firului de ghidare, fixați stația de
încărcare în sol cu șuruburile furnizate. Consultați
Pentru instalarea firului de ghidare la pagina 18
.
3.5.3 Instalarea cablului de delimitare
ATENŢIE: Nu înfășurați cablul rămas
pe bobină. Bobina provoacă interferențe cu
produsul.
1. Amplasați cablul de delimitare în jurul întregii zone
de lucru. Începeți și finalizați instalarea în spatele
stației de încărcare.
2. Deschideți conectorul și amplasați cablul de
delimitare în conector.
3. Închideți conectorul cu un clește.
4. Tăiați cablul de delimitare la 1-2 cm/ 0.4-0.8 in.
deasupra fiecărui conector.
5. Împingeți conectorul drept pe știftul metalic de pe
stația de încărcare cu marcajul „AR”.
6. Împingeți conectorul stâng pe știftul metalic de pe
stația de încărcare cu marcajul „AL”.
3.5.4 Pentru instalarea firului de ghidare
ATENŢIE:
Cablurile îmbinate sau o
regletă de conexiuni izolată cu bandă
izolatoare nu sunt legături satisfăcătoare.
Umiditatea solului va cauza oxidarea
cablului, putând duce, după un timp, la
întreruperea circuitului.
18 - Instalare 1650 - 006 - 20.02.2023
background
1. Deschideți conectorul și amplasați firul de ghidare
în conector.
2. Închideți conectorul cu un clește.
3. Tăiați firul de ghidare la 1-2 cm/ 0.4-0.8 in.
deasupra fiecărui conector.
4. Împingeți firul de ghidare prin fanta din placa stației
de încărcare.
5. Împingeți conectorul pe știftul metalic de pe stația
de încărcare cu marcajul „GUIDE”.
6. Deconectați stația de încărcare de la priza
electrică.
7. Amplasați capătul firului de ghidare în ochetul din
cablului de delimitare.
8. Tăiați cablul de delimitare folosind o pereche de
clești.
9. Conectați firul de ghidare la cablul de delimitare,
utilizând un cuplor.
a) Puneți cele 2 capete ale cablului de
delimitare și capătul firului de ghidare în
cuplor.
Nota:
Asigurați-vă că puteți vedea capătul
cablurilor prin suprafața transparentă a
cuplorului.
b) Apăsați capacul pe cuplor cu un clește
reglabil, pentru a prinde firele în cuplor.
10. Prinde
ți firul de ghidare pe sol cu țăruși sau
îngropați firul de ghidare în sol. Consultați
Amplasarea cablului în pozi
ț
ie cu
ț
ăru
ș
i la pagina
19
sau
Îngroparea cablului de delimitare sau
firului de ghidare la pagina 19
.
11. Conectați stația de încărcare la priza electrică.
3.6 Amplasarea cablului în poziție cu
țăruși
ATENŢIE: Asigurați-vă că țărușii țin
cablul de delimitare și firul de ghidare pe sol.
ATENŢIE: Tunderea prea scurtă a
ierbii imediat după instalare poate deteriora
izolația cablului. Deteriorarea izolației
produce o întrerupere abia după mai multe
săptămâni sau luni.
1. Amplasați cablul de delimitare și firul de ghidare pe
sol.
2. Puneți țărușii la maximum 75 cm / 30 in. distanță
unul de celălalt.
3. Prindeți țărușii pe sol cu un ciocan sau un ciocan
din plastic.
Nota: A crescut oarbă peste cablu și nu mai este
vizibil după câteva săptămâni.
3.7 Îngroparea cablului de delimitare
sau firului de ghidare
Efectuați un canal în sol cu un clește tăietor sau o
lopată dreaptă.
Amplasați cablul de delimitare sau firul de ghidare
la 1-20 cm / 0.4-8 in. în sol.
3.8 Extinderea cablului de delimitare
sau a firului de ghidare
Nota:
Extindeți cablul de delimitare sau firul de
ghidare dacă este prea scurt pentru zona de lucru.
Utilizați piese de schimb originale, de exemplu cuploare.
1. Deconectați stația de încărcare de la priza
electrică.
2. Tăiați cablul de delimitare sau firul de ghidare cu o
pereche de clești în locul în care trebuie instalată
extensia.
3. Adăugați cablu în locul în care trebuie instalată
extensia.
4. Amplasați cablul de delimitare și firul de ghidare în
poziție.
1650 - 006 - 20.02.2023
Instalare - 19
background
5. Introduceți capetele cablului într-un cuplor.
Nota: Asigurați-vă că puteți vedea capetele
cablului de delimitare sau ale firului de ghidare prin
suprafața transparentă a cuplorului.
6. Apăsați capacul pe cuplor cu un clește reglabil,
pentru a prinde firele în cuplor.
7. Amplasați cablul de delimitare sau firul de ghidare
în poziție cu țăruși.
8. Conectați stația de încărcare la priza electrică.
3.9 După instalarea produsului
3.9.1 Efectuarea unui control vizual al
stației de încărcare
1. Asigurați-vă că lampa indicatoare cu LED de pe
stația de încărcare are o lumină verde.
2. Dacă lampa indicatoare cu LED nu are o lumină
verde, verificați instalația. Consultați
Indicator lamp
in the charging station (Lampa indicatoare din
sta
ț
ia de încărcare) la pagina 43
și
Instalarea
sta
ț
iei de încărcare la pagina 18
.
3.9.2 Efectuarea setărilor de bază
Înainte de prima punere în funcțiune a produsului,
trebuie să faceți setările de bază.
1. Plasați produsul în stația de încărcare.
2. Porniți produsul.
3. Apăsați butoanele cu săgeți și butonul OK.
Selectați limba, țara, data, ora și setați un cod PIN.
Nota:
Pentru unele modele, este necesară
introducerea unui cod PIN din fabrică pentru a seta
codul PIN personal. Nu este posibil să se utilizeze
0000 drept cod PIN.
20 - Instalare 1650 - 006 - 20.02.2023
background
4 Setările produsului
Puteți să utilizați tastatura și afișajul de pe produs
sau aplicația Automower
®
Connect, pentru a configura
setările pentru funcțiile produsului. Funcțiile produsului
au setări din fabrică care sunt aplicabile pentru
majoritatea zonelor de lucru, dar setările pot fi adaptate
la condițiile fiecărei zone de lucru.
4.1 Aplicația Automower
®
Connect
Produsul se poate conecta la dispozitivele mobile
care au instalată aplicația Automower
®
Connect.
Automower
®
Connect este o aplicație gratuită pentru
dispozitivul dvs. mobil. Puteți să utilizați funcțiile extinse
pentru produs din aplicația Automower
®
Connect.
Panoul de bord
indică funcționarea curentă a
produsului. Din panoul de bord puteți selecta un
mod de operare pentru produs.
Harta
indică poziția curentă a produsului și punctul
central setat pentru funcția .
În meniul
Setări
puteți configura setările
produsului.
În meniul
Statistici
puteți configura statisticile
produsului.
În meniul
Mesaje
puteți găsi
Mesajele de eroare
și
Mesajele de informare
ale produsului.
Aplicația Automower
®
Connect are conectivitate
Bluetooth
®
prin rețeaua de telefonie mobilă pe distanță
lungă și scurtă.
4.1.1 Pentru a instala aplicația Automower
®
Connect
1. Descărcați aplicația Automower
®
Connect pe
dispozitivul dvs. mobil.
2. Înregistrați-vă pentru a crea un cont Husqvarna în
aplicația Automower
®
Connect.
3. Se trimite un e-mail la adresa de e-mail
înregistrată. Urmați instrucțiunile din e-mail în cel
mult 24 de ore, pentru a vă valida contul.
4. Conectați-vă în contul dvs. Husqvarna din aplicația
Automower
®
Connect.
4.1.2 Asocierea dintre Automower
®
Connect și produs
Comunicația Bluetooth
®
și kitul Automower
®
Connect
pentru comunicație celulară sunt incluse în Automower
®
405X/415X.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accesorii
>
Automower
®
Connect
>
Asociere
>
Asociere nouă
.
3. Urmați instrucțiunile din aplicația Automower
®
Connect.
4.1.3 Automower
®
Intelligent Mapping
(AIM)
Automower
®
Intelligent Mapping (AIM) este disponibil
în aplicația Automower
®
Connect. Tehnologia folosește
pentru acest produs diferiți senzori, inclusiv GPS.
Precizia hărții este de aproximativ 1 m / 3.3 ft.
B
A
C
Printre funcțiile sunt:
Arată o hartă a gazonului în aplicația Automower
®
Connect cu stația de încărcare, cablul de
delimitare, firul de ghidare și insulele.
Puteți face zone de lucru (A) și (B) în instalație
unde puteți stabili o planificare și o înălțime de
tăiere pentru fiecare dintre ele.
Puteți face zone interzise (C) în care produsul nu
poate intra să taie iarba.
1650 - 006 - 20.02.2023
Setările produsului - 21
background
Nota: Cu funcția AIM, puteți stabili zone de lucru și
zone interzise cu o precizie de aproximativ 1 m / 3.3 ft.
Colectarea datelor pentru harta începe automat.
Produsul strânge date în timp ce funcționează, iar harta
este finalizată în 1-2- săptămâni. Îndepărtați obstacolele
temporare de pe gazon când produsul funcționează și
strânge date. Dacă schimbați instalarea cablurilor sau a
stației de încărcare, trebuie să faceți o hartă nouă. Citiți
mai mult despre în aplicația Automower
®
Connect.
4.1.4 Descărcați prin wireless firmware-ul
FOTA (Firmware over the air)
Produsul are o funcție care descarcă automat firmware
nou. Când este disponibil un firmware nou, apare o
notificare pe aplicație în care puteți selecta dacă instalați
noul firmware. Această funcție este activată în setarea
din fabrică.
4.2 Setările produsului configurate cu
tastatura și afișajul
4.2.1 Accesarea meniului de pe afișajul
produsului
1. Apăsați butonul STOP.
2. Utilizați butoanele numerice și butonul OK pentru a
introduce codul PIN.
3. Apăsați butonul MENU (Meniu).
4.2.2 Prezentare generală a structurii
meniului
Meniul principal conține:
Planificare
Înăl
ț
ime de tăiere
Securitate
Mesaje
Temporizatorul meteo
Instalare
Setări
Accesorii
Consultați
Prezentare generală a structurii meniului - 1
la pagina 10
și
Prezentare generală a structurii meniului
- 2 la pagina 11
.
4.2.3 Planificare
Nota:
Pentru a obține rezultate optime, gazonul nu
trebuie tuns foarte frecvent. Dacă produsul este lăsat să
funcționeze prea mult, gazonul poate căpăta un aspect
aplatizat. De asemenea, produsul este supus uzurii
inutile.
4.2.3.1 Pentru setarea planificării
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
accesa structura meniului
Planificare > Prezentare
generală
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
selecta ziua.
4. Utilizați butonul săgeată dreapta pentru a selecta
perioada.
5. Apăsați butonul OK.
6. Calculați orele de funcționare corespunzătoare.
Consultați
Estima
ț
i timpul de func
ț
ionare necesar
la pagina 22
.
7. Introduceți ora cu butoanele numerice. Produsul
poate tunde iarba 1 sau 2 perioade în fiecare zi.
8. Dacă produsul nu trebuie să tundă iarba într-o
anumită zi, deselectați caseta adiacentă celor 2
perioade de timp.
4.2.3.2 Estimați timpul de funcționare necesar
Dacă zona de lucru este inferioară capacității maxime a
produsului, se va seta o planificare pentru a reduce la
minimum uzura gazonului și a produsului. Produsul are
un timp maxim de tăiere în fiecare zi. Puteți seta timpul
de funcționare a produsului în cadrul planificării. Timpul
de funcționare include tunderea, căutarea și încărcarea.
Timpul de funcționare poate fi diferit din multe motive,
de exemplu, aspectul zonei de lucru, înălțimea ierbii și
vechimea bateriei. Când produsul a funcționat pe durata
maximă de tăiere dintr-o zi, pe afișajul produsului apare
mesajul
Tundere pe ziua de azi finalizată
.
Timpii de funcționare recomandați pentru câteva
exemple de zone de lucru sunt prezentați în tabelul
de mai jos. Dacă rezultatul nu este satisfăcător, măriți
timpul de funcționare.
Suprafață, m
2
Timp de funcționare reco-
mandat, h
500 10
1000 17
1500 24
22 - Setările produsului 1650 - 006 - 20.02.2023
background
4.2.3.3 Copierea setării de planificare
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
accesa structura meniului
Planificare > Prezentare
generală > Copiere
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a copia setarea de planificare. Puteți copia setările
de planificare de la o zi la alta sau pentru întreaga
săptămână.
4.2.3.4 Resetarea setării de planificare
Puteți elimina toate setările de planificare și puteți utiliza
setarea din fabrică.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
accesa structura meniului
Planificare > Prezentare
generală > Resetare
.
a) Apăsați butoanele cu săgeți pentru a selecta
Ziua curentă
pentru a seta numai ziua
curentă în setările din fabrică.
b) Apăsați butoanele cu săgeți pentru a selecta
Toată săptămâna
pentru a reseta toate
setările de planificare la setările din fabrică.
3. Apăsați butonul OK.
4.2.4 Înălțime de tăiere
4.2.4.1 Reglați înălțimea de tăiere
ATENŢIE:
În timpul primelor săptămâni
după o nouă instalare, înălțimea de tăiere
trebuie setată la MAX pentru a evita
deteriorarea cablului buclei. După aceasta,
înălțimea de tăiere poate fi redusă pas cu
pas în fiecare săptămână, până când se
atinge înălțimea de tăiere dorită.
Înălțimea de tăiere poate varia între MIN (2 cm / 0.8 in.)
și MAX (5 cm / 2 in.).
Pentru a seta înălțimea de tăiere
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utiliza
ți butoanele săgeată și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Înăl
ț
ime de
tăiere
>
Înăl
ț
ime de tăiere
.
3. Utilizați butoanele săgeată pentru a seta înălțimea
de tăiere.
4. Apăsați butonul OK.
4.2.4.2 TargetHeight
Utilizați funcția TargetHeight pentru a reduce treptat
înălțimea de tăiere de la maximă la înălțimea de tăiere
specificată într-un interval de 10 zile. Dacă schimbați
manual înălțimea de tăiere în acest timp, funcția
TargetHeight se va dezactiva.
Setarea TargetHeight
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
vă deplasa prin structura meniului
Timp de tăiere
>
TargetHeight
.
3. Apăsați pe butonul OK pentru a activa sau
dezactiva funcția.
4. Apăsați butonul ÎNAPOI.
4.2.5 Nivel de securitate
Există 3 niveluri de securitate pentru produs.
Funcție
Redus Medie Ridicată
Cod PIN
X X
Buton OPRIRE
apăsat
X
Transportat
X
Cod PIN
- Trebuie introdus codul PIN corect pentru
a avea acces la structura meniului produsului.
Dacă se introduce un cod PIN incorect de 5 ori,
produsul se blochează pentru o anumită perioadă
de timp. Blocarea se prelungește pentru fiecare
nouă încercare incorectă.
Buton STOP apăsat
- Alarma se declanșează dacă
butonul STOP a fost apăsat și codul PIN nu este
introdus în mai puțin de 30 de secunde.
Transportat
- Alarma se declanșează dacă
produsul este ridicat.
4.2.5.1 Setarea nivelului de securitate
Selectați 1 dintre cele 3 niveluri de securitate pentru
produsul dvs.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
1650 - 006 - 20.02.2023
Setările produsului - 23
background
2. Utilizați tastele cu săgeți și butonul OK pentru a vă
deplasa prin structura meniului
Settings > Security
> Security level
(Setări > Securitate > Nivel de
securitate).
3. Utilizați tastele cu săgeți și butonul OK pentru a
selecta nivelul de securitate.
4. Apăsați butonul OK.
4.2.5.2 Crearea unui semnal de buclă nou
Semnalul de buclă este selectat aleator, pentru a crea
o legătură unică între produs și stația de încărcare. În
cazuri rare, poate exista o necesitate de a genera un
nou semnal, de exemplu dacă două instalații adiacente
au un semnal foarte asemănător.
1. Plasați produsul în stația de încărcare.
2. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Security >
Advanced > New loop signal
(Securitate > Avansat
> Semnal nou de buclă).
4. Așteptați confirmarea că semnalul în buclă a
fost generat. Această operație ia, de obicei, 10
secunde.
4.2.5.3 Schimbarea codului PIN
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Securitate > Avansat > Schimbare cod PIN
.
3. Introduceți noul cod PIN.
4. Apăsați butonul OK.
5. Introduceți încă o dată noul cod PIN.
6. Apăsați butonul OK.
7. Notați noul cod PIN. Consultați
Introducere la
pagina 6
.
4.2.5.4 Modificarea duratei alarmei
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Security
> Advanced > Duration > Duration of alarm
(Securitate > Avansat > Durată > Durata alarmei).
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta
intervalul de timp de la 1 la 20 de minute.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.6 Messages (Mesaje)
În acest meniu, se pot găsi mesajele de eroare și
informaționale anterioare. Pentru unele dintre mesaje,
există sfaturi
și recomandări care să vă ajute să
remediați defecțiunea. Consultați
Depanarea la pagina
37
.
Dacă funcționarea produsului este întreruptă în vreun
mod, de exemplu acesta se blochează într-un obstacol
sau dacă bateria este descărcată, va fi salvat un mesaj
cu privire la eveniment, cu ora la care a avut loc.
Dacă același mesaj este repetat de mai multe ori, acest
lucru poate arăta că este necesară o reglare la instalație
sau la produs. Consultați
Instalare la pagina 13
.
4.2.6.1 Citirea mesajelor
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Messages >
Fault messages
(Mesaje > Mesaje de eroare) și
Messages > Info messages
Mesaje > Mesaje de
informare.
3. Citiți mesajele și citiți
Troubleshooting
(Depanare)
pentru a obține informații și recomandări de
corectare a erorilor.
4.2.7 Temporizator meteo
Weather timer
reglează automat timpul de tăiere în
funcție de înălțimea ierbii. Produsul nu poate funcționa
mai mult decât setările de planificare.
Nota:
Când se utilizează
Weather timer
, se
recomandă să alocați cât mai mult timp de funcționare
posibil pentru
Weather timer
. Nu restricționați
planificarea mai mult decât este necesar.
Prima funcționare din zi este setată prin setările de
planificare. Produsul finalizează întotdeauna 1 ciclu de
tundere, apoi
Weather timer
selectează dacă produsul
va continua să funcționeze sau nu.
Nota:
Weather timer
este resetat dacă produsul nu
funcționează mai mult de 50 de ore sau dacă se
efectuează o
resetare a tuturor setărilor utilizatorului
.
Weather timer
nu se modifică dacă se efectuează o
resetare a setărilor de planificare
.
4.2.7.1 Setarea temporizatorului meteo
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a accesa meniul
Weather timer > Utilizare weather
timer
.
3. Apăsați butonul OK pentru a selecta
Weather
timer
.
24
- Setările produsului 1650 - 006 - 20.02.2023
background
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.7.2 Setarea frecvenței temporizatorului meteo
Setați cât de frecvent trebuie să tundă iarba produsul
când
Weather timer
este în uz. Există 3 niveluri de
frecvență:
Redusă, Medie
și
Ridicată
. Cu cât este mai
mare frecvența, cu atât este mai sensibil produsul la
creșterea ierbii. Mai exact, dacă iarba crescută este
înaltă, produsul poate funcționa mai mult timp.
Nota: Dacă rezultatele tunderii nu sunt optime atunci
când se utilizează
Weather timer
, este posibil ca
setările planificării să necesite ajustare. Nu restricționați
planificarea mai mult decât este necesar. De asemenea,
verificați ca discul portcuțit să fie este curat și lamele să
fie în stare bună.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
accesa structura meniului
Weather timer > Timp de
tăiere
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta
frecvența
Redusă, Medie
sau
Ridicată
.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.8 Instalarea
În meniul Installation (Instalare) este posibilă adaptarea
setărilor produsului pentru rezultate optime de cosire.
4.2.8.1 Navigarea asistată prin GPS, Acoperirea
gazonului și Tunderea sistematică a pasajelor
Funcția
Navigare asistată ajută prin GPS
ajută produsul
să selecteze cel mai bun mod de funcționare. Utilizați
funcția
Acoperirea gazonului
pentru a configura setări
manuale sau utilizați funcția
Tundere sistematică a
pasajelor
.
Dacă zona de lucru include zone îndepărtate care sunt
conectate prin pasaje înguste, funcțiile
Acoperire gazon
și
Tundere sistematică pasaje
sunt utile pentru a putea
menține gazonul bine tăiat în toate zonele grădinii.
Funcția
Acoperire gazon
este utilizată pentru a ghida
produsul către părțile mai îndepărtate ale zonei de lucru.
Funcția
Tundere sistematică pasaje
este utilizată pentru
tunderea gazonului în spații înguste. Pentru a utiliza
aceste funcții, trebuie să instalați un fir de ghidare. Puteți
seta maximum 3 zone îndepărtate.
Cu funcția
Acoperire gazon
, produsul mai întâi urmează
și apoi părăsește firul de ghidare după o anumită
distanță și începe să tundă gazonul.
Funcția
Tundere sistematică pasaje
este adecvată
pentru a tunde pasaje înguste, cu lățimea de 60 cm -
1.5 m/23 in. - 4.9 ft. Produsul se deplasează urmând
un tipar, pentru a acoperi lă
țimea pasajului. Produsul
pornește funcția de
Tundere sistematică pasaje
la
distanța stabilită față de stația de încărcare. Când
ajunge la capătul pasajului îngust, produsul continuă să
tundă gazonul ca de obicei.
Suprafața A, aproximativ 50%
Suprafața B, aproximativ 30%
Suprafața C, aproximativ 20%
A
C
B
Pentru a seta func
ția GPS navigare asistată
Dezactivați navigarea GPS pentru a face setări manuale
în
Lawn Coverage
(Acoperire gazon).
Nota: Se recomandă utilizarea navigării asistate prin
GPS.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Installation >
Lawn Coverage
(Instalare > Acoperire gazon).
3. Apăsați pe butonul OK pentru a activa sau
dezactiva funcția.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
Setarea funcției Lawn Coverage (Acoperire gazon)
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona 1-3
.
3. Utilizați butonul săgeată pentru a selecta zona.
4. Apăsați butonul OK.
5. Măsurați distanța de la stația de încărcare la
începutul zonei. Măsurați de-a lungul firului de
ghidare. Consultați
Măsurarea distan
ț
ei de la sta
ț
ia
de încărcare la pagina 26
.
1650 - 006 - 20.02.2023
Setările produsului - 25
background
6. Apăsați butonul cu săgeată pentru a selecta
distanța, măsurată în m.
7. Apăsați butonul OK.
8. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta
procentul din timpul de tăiere în care produsul
trebuie să tundă zona. Procentajul este egal cu
procentul reprezentat de zonă în raport cu întreaga
suprafață de lucru.
a) Măsurați zona.
b) Împărțiți zona măsurată la zona de lucru
totală.
c) Convertiți rezultatul în procente.
Nota: Suma suprafețelor 1-3 trebuie să fie de
100% sau mai mică. Dacă suma este mai mică de
100%, uneori produsul trece peste firul de ghidare
și începe să tundă de la stația de încărcare.
9. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
Setarea funcției de Tundere sistematică pasaje
Nota: Pentru a preveni deteriorarea ierbii din pasajul
îngust, Husqvarna recomandă stabilirea unui procent
scăzut pentru
Tundere sistematică pasaje
.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona 1-3
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta zona.
4. Apăsați butonul OK.
5. Măsurați distanța între stația de încărcare și
începutul zonei. Măsurați de-a lungul firului de
ghidare. Consultați
Măsurarea distan
ț
ei de la sta
ț
ia
de încărcare la pagina 26
.
Nota:
Asigurați-vă că distanța până la
Tundere
sistematică pasaje
este stabilită în interiorul
pasajului îngust.
6. Apăsați pe butoanele cu săgeți pentru a selecta
distanța.
7. Apăsați butonul OK.
8. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta %
din timpul de tundere în care produsul trebuie să
înceapă tunderea pasajului îngust.
9. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
selecta
Mai multe > Tundere sistematică pasaje
.
10. Apăsați butonul OK pentru a activa funcția
Tundere sistematică pasaje
.
11. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
Testarea funcției Acoperire gazon
1. Plasați produsul în stația de încărcare.
2. Parcurge
ți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona > Mai multe > Testare
.
4. Apăsați butonul OK.
5. Apăsați butonul START.
6. Închideți capacul.
7. Asigurați-vă că produsul poate găsi zona.
Măsurarea distanței de la stația de încărcare
1. Plasați produsul în stația de încărcare.
2. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona > Cât de departe?
4. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a seta distanța
în 500 m / 500 yd.
5. Apăsați butonul OK.
6. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona > Mai multe > Testare
.
7. Apăsați butonul OK.
8. Apăsați butonul STOP când produsul este la
distanța pe care o selectați pentru a măsura.
Distanța este afișată pe ecran.
Activarea sau dezactivarea funcției Acoperire gazon
Dezactivați sau activați funcția
Acoperire gazon
pentru
fiecare zonă.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona > Dezactivare
.
3. Apăsați butonul OK.
4. Apăsați butonul ÎNAPOI.
Resetarea setărilor de Acoperire gazon
Puteți reseta setările
Acoperire gazon
pentru fiecare
zonă și puteți utiliza setarea din fabrică.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Acoperire gazon > Zona > Mai multe > Resetare
.
3. Apăsați butonul OK.
4.2.8.2 Metode pentru identificarea stației de încărcare
Produsul are 3 metode de căutare a stației de încărcare:
Neregulat - Produsul funcționează în zona de lucru
până când găsește semnalul stației de încărcare.
26
- Setările produsului 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Cablu de ghidare - Produsul funcționează în zona
de lucru până când găsește semnalul stației de
încărcare sau cablul de ghidare. Dacă găsește
cablul de ghidare, produsul se deplasează de-
a lungul cablului de ghidare până la stația de
încărcare.
Cablu de delimitare - Produsul funcționează în
zona de lucru până când găsește semnalul stației
de încărcare, cablul de ghidare sau cablul de
delimitare. Dacă găsește cablul de delimitare,
produsul se deplasează de-a lungul cablului de
delimitare până la stația de încărcare.
Setarea din fabrică este configurată astfel încât cele
3 metode de căutare să fie combinate. Când bateria
este descărcată, produsul începe să caute stația de
încărcare cu metoda Neregulat timp de 3 min. După
3 minute, produsul modifică metoda de căutare la cea
bazată pe cablul de ghidare. După 11 minute, produsul
modifică metoda de căutare la cea bazată pe cablul de
delimitare.
Puteți modifica setările pentru modul în care produsul
găsește stația de încărcare pentru a se adapta la zona
de lucru.
Pentru a seta modul în care produsul poate găsi stația
de încărcare
Puteți efectua setări manuale pentru ca produsul să
caute firul de ghidare sau firul de perimetru în 0 - 30
de minute de la descărcarea bateriei.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Installation >
To find the charging station > Overview of search
methods > Guide
(Instalare > Pentru a găsi stația
de încărcare > Prezentare a metodelor de căutare
> Ghid).
3. Apăsați butoanele cu săgeți pentru a selecta 1 din
firele de ghidare.
4. Apăsați butoanele numerice pentru a seta ora.
5. Apăsați butonul OK.
6. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
7. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Installation >
To find the charging station > Overview of search
methods > Boundary wire
(Instalare > Pentru a
găsi stația de încărcare > Prezentare generală a
metodelor de căutare > Fir de delimitare).
8. Apăsați butoanele numerice pentru a seta ora.
9. Apăsați butonul OK.
10. Apăsați butonul START și închideți trapa.
Pentru a testa firul de ghidare
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utiliza
ți butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Installation >
Find charging station > Guide > More > Test guide
(Instalare > Găsire stație de încărcare > Ghid > Ma
multe > Ghid de testare).
3. Puneți produsul la o distanță de 3 m / 9 ft. față de
firul de ghidare, cu fața către acesta.
4. Apăsați butonul START și închideți trapa.
5. Asigurați-vă că produsul urmărește firul de ghidare
până la stația de încărcare.
6. Asiguraţi-vă că produsul este andocat cu staţia de
încărcare.
7. Dacă produsul nu se ancorează în stația de
încărcare, schimbați poziția stației de încărcare
sau firul de ghidare. Consultați
Instalarea sta
ț
iei de
încărcare la pagina 18
și
Pentru instalarea firului
de ghidare la pagina 18
.
Pentru a testa firul de delimitare
1. Amplasați produsul la 3 m / 9 ft. distanță de firul de
ghidare, cu fața la cablul de delimitare.
2. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Instalare >
Găsire sta
ț
ie de încărcare > Prezentare generală a
metodelor de căutare > Delimitare > Mai multe >
Testare dreapta/Testare stânga
.
4. Apăsați butonul START și închideți trapa.
5. Asigurați-vă că produsul urmează cablul de
delimitare până la stația de încărcare.
6. Asigurați-vă că produsul este andocat cu stația de
încărcare.
7. Schimbați poziția stației de încărcare sau a cablului
de delimitare, dacă produsul nu andochează la
stația de încărcare. Consultați
Instalarea sta
ț
iei de
încărcare la pagina 18
și
Pentru instalarea firului
de ghidare la pagina 18
.
Pentru a modifica intervalul semnalului stației de
încărcare
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele butoanele cu săgeți și butonul
OK pentru a vă deplasa prin structura meniului
Installation > Find the charging station > Overview
of search methods > Charging station range
(Instalare > Găsește stația de încărcare >
Prezentare generală a metodelor de căutare >
Rază de acțiune a stației de încărcare).
3. Utilizați butonul cu săgeată stânga pentru a selecta
MAX, MID, MIN
.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
1650 - 006 - 20.02.2023
Setările produsului - 27
background
Nota: De obicei, este mai bine să mutați stația de
încărcare decât să reduceți intervalul semnalului stației
de încărcare.
4.2.8.3 Lățime coridor
Zona de lângă cablul de delimitare este coridorul pe
care produsul îl utilizează pentru a ajunge la stația de
încărcare. Lățimea coridorului reprezintă distanța față de
cablul de delimitare la care se poate depărta produsul
când urmărește acest cablu când se deplasează către și
dinspre stația de încărcare.
țimea coridorului este reglată automat. Dacă este
necesar să reglați manual lățimea coridorului pentru ca
produsul să funcționeze satisfăcător, puteți seta lățimea
coridorului între 1-9. Setarea din fabrică este 6.
Setarea lățimii coridorului
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Installation >
Advanced > Corridor width
(Instalare > Avansat >
țime coridor).
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta un
coridor.
4. Utilizați butoanele numerice pentru a selecta o
țime a coridorului de 1-9.
Nota:
Faceți lățimea culoarului cât mai lată posibil,
pentru un risc minim de linii în gazon.
4.2.8.4 Distanță de întoarcere
Distanța de întoarcere face produsul să se deplaseze în
marșarier pentru o distanță setată, înainte ca produsul
să înceapă să tundă gazonul.
Setarea distanței de marșarier
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butonul cu săgeată și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Installation
> Advanced > Reversing distance
(Instalare >
Avansat > Distanță de întoarcere).
3. Utilizați butoanele numerice pentru a seta distanța.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.8.5 Funcția Deplasare peste cablu
Partea din față a produsului depășește întotdeauna
cablul de delimitare cu o distanță specificată. Apoi,
produsul se deplasează înapoi și schimbă direcția.
Setarea implicită este de 32 cm / 13 in. Puteți selecta
o distanță de 25-50 cm / 10-15 in.
Nota: Dacă modificați distanța pentru
Deplasare peste
cablu
, distanța se va modifica de-a lungul cablului de
delimitare în toate părțile zonei de lucru.
Setarea funcției Deplasare peste cablu
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butonul cu săgeată și butonul OK pentru
a accesa structura meniului
Instalare > Avansat >
Deplasare peste cablu
.
3. Utilizați butoanele numerice pentru a seta distanța.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.9 Setări
În setări, puteți modifica setările generale ale produsului
dvs.
4.2.9.1 Modul ECO
Modul ECO
oprește semnalul în cablul de delimitare,
firul de ghidare și stația de încărcare când produsul este
parcat sau se încarcă.
Nota:
Utilizați
modul ECO
pentru a economisi energie
și pentru a preveni interferențele cu alte echipamente,
de exemplu cu aparate auditive pentru hipoacuzici sau
cu uși de garaj.
Nota: Pentru a porni manual produsul în zona de
lucru, apăsați pe butonul STOP înainte de a scoate
produsul din stația de încărcare. Dacă nu, produsul nu
poate fi pornit în zona de lucru.
Setarea modului ECO
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
accesa structura meniului
Setări > Modul ECO
.
28
- Setările produsului 1650 - 006 - 20.02.2023
background
3. Apăsați butonul OK pentru a selecta
modul ECO
.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.9.2 Spiral Cutting (Tăiere în spirală)
Produsul taie iarba într-un șablon în spirală dacă iarba
este mai lungă într-o zonă.
Spiral cutting
(Tăierea în
spirală) poate fi setată în 5 niveluri:
Redus-
Redus
Medie
Ridicat
Ridicat+
Nivelul stabilește cât de sensibil este produsul la
schimbările de înălțime a ierbii.
Nota:
Spiral cutting
(Tăierea în spirală) este pornită
doar în modul Main area (Zona principală). Tunderea
în modul
Secondary area (Zona secundară)
nu permite
produsului să înceapă
Spiral cutting
(Tăierea în spirală).
Spiral Cutting
(Tăierea în spirală) nu pornește pe pante
mai abrupte de 15%.
Pentru a seta tăierea în spirală
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
accesa structura meniului
Setări > Tăiere în spirală
> Utilizare tăiere în spirală
.
3. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
Setarea nivelului de tăiere în spirală
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru a
vă deplasa prin structura meniului
Settings > Spiral
Cutting > Use Spiral Cutting > Intensity
(Setări
> Tăiere în spirală > Utilizare tăiere în spirală >
Intensitate).
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta
nivelul de Spiral Cutting (Tăiere în spirală).
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.9.3 Generalități
În
Generalită
ț
i
puteți modifica setările generale ale
produsului.
Setarea orei și a datei
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați tastele cu săgeți și butonul OK pentru a vă
deplasa prin structura meniului
Settings > General
> Time & Date
(Setări > Generalități > Ora și data).
3. Utilizați butoanele numerice pentru a seta ora și
apoi apăsați butonul BACK (ÎNAPOI).
4. Utiliza
ți butoanele numerice pentru a seta data și
apoi apăsați butonul BACK (ÎNAPOI).
5. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a seta formatul
orei și apoi apăsați butonul BACK (ÎNAPOI).
6. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a seta formatul
datei și apoi apăsați butonul BACK (ÎNAPOI).
Setarea limbii
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Generalită
ț
i > Limbă
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a seta limba și
apoi apăsați butonul ÎNAPOI.
Setarea țării și a fusului orar
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Settings
> General > Country & Timezone
(Setări >
Generalități > Țară și fus orar).
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a seta țara și
apoi apăsați butonul BACK (ÎNAPOI).
Setarea formatului unităților
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Generalită
ț
i > Format unită
ț
i
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a seta formatul
unităților și apoi apăsați butonul ÎNAPOI.
Resetarea tuturor setărilor utilizatorului
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK
pentru a vă deplasa prin structura meniului
Setări > Generalită
ț
i > Resetarea tuturor setărilor
utilizatorului
.
3. Utilizați butonul cu săgeată dreapta pentru a
selecta
Reseta
ț
i toate setările utilizatorului?
4. Apăsați butonul OK pentru a reseta toate setările
utilizatorului.
Nota:
Setările Nivel de securitate, Cod PIN, Semnal
buclă, Mesaje, Dată
ș
i oră, Limbă
și Ț
ară
nu sunt
resetate.
Protecție împotriva înghețului
Iarba se deteriorează mai repede dacă îngheață. Dacă
este activat
senzorul de înghe
ț, produsul nu începe să
tundă iarba când temperatura este sub 5° C / 41° F.
1650 - 006 - 20.02.2023
Setările produsului - 29
background
Nota: Senzorul de îngheț este situat în interiorul
carcasei. Poate să existe o diferență de temperatură
comparativ cu temperatura ambientală.
Setarea protec
ț
iei la înghe
ț
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Instalare > Protec
ț
ie la înghe
ț.
3. Apăsați pe butonul OK pentru a selecta
Protec
ț
ie
la înghe
ț.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
Meniul Despre
Meniul
Despre
afișează informații despre produs, de
exemplu numărul de serie și versiunile de firmware.
4.2.10 Accesorii
Setările pentru accesoriile montate pe produs pot fi
efectuate în acest meniu.
4.2.10.1 Informații
Acest meniu tratează accesoriile montate pe produs.
Contactați reprezentantul dvs. local Husqvarna pentru
mai multe informații despre accesoriile disponibile.
4.2.10.2 Automower
®
Connect
Produsul se poate conecta la dispozitivele mobile care
au instalată aplicația Automower
®
Connect. Aplicația
Automower
®
Connect are conectivitate Bluetooth
®
prin
rețeaua de telefonie mobilă pe distanță lungă și scurtă.
Consultați
Aplica
ț
ia Automower
®
Connect la pagina 21
.
Nota:
Automower
®
Connect este întotdeauna
conectată la produs cât timp dispozitivul mobil este
conectat la rețeaua mobilă și produsul este pornit.
Nota: Aplicația Automower
®
Connect nu se poate
utiliza în toate țările, din cauza sistemelor celulare
specifice anumitor regiuni. Service-ul Automower
®
Connect inclus pentru toată durata de viață se aplică
numai dacă există un sub-furnizor de 2G/3G/4G
disponibil în zona operațională. În unele țări, Bluetooth
®
nu este disponibil din motive legale.
Pentru a activa funcția GeoFence
Sistemul GeoFence este o protecție antifurt pe bază de
GPS care creează un gard virtual pentru produs. Veți
primi un mesaj dacă produsul este mutat pe cealaltă
parte a sistemului GeoFence.
1. Amplasa
ți produsul în centrul zonei de lucru.
2. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accessories
> Automower Connect > Geofence > Activate
GeoFence
(Accesorii > Automower Connect >
GeoFence > Activare GeoFence).
4. Apăsați butonul OK.
5. Selectați
Activate GeoFence
(Activare GeoFence)
și apăsați butonul OK.
Pentru a seta un nou punct central pentru funcția
GeoFence
1. Amplasați produsul în centrul zonei de lucru.
2. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
3. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accessories
> Automower Connect > GeoFence > New
center point
(Accesorii > Automower Connect >
GeoFence > Punct central nou).
4. Apăsați butonul OK.
Setarea nivelului de sensibilitate al sistemului GeoFence
Cu cât este mai mare nivelul de sensibilitate al
sistemului GeoFence, cu atât alarma pornește mai ușor.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accessories
> Automower Connect > GeoFence
(Accesorii >
Automower Connect > GeoFence).
3. Utilizați butoanele cu săgeți pentru a selecta
nivelul de sensibilitate al sistemului GeoFence.
4. Apăsați butonul BACK (Înapoi).
4.2.10.3 Evitarea coliziunilor cu adăpostul Automower
®
Nivelul de uzură a produsului și a adăpostului
Automower
®
scade când selectați
Evitare coliziuni cu
ma
ș
ina de tuns gazonul
.
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accessories
> Mower house > Avoid collisions with mower
(Accesorii > Adăpostul mașinii de tuns iarbă >
Evitați coliziunile cu mașina de tuns iarbă).
Nota:
Dacă se selectează
Evitare coliziuni cu ma
ș
ina
de tuns gazonul
, este posibil ca iarba din jurul stației de
încărcare să nu fie tunsă.
30 - Setările produsului 1650 - 006 - 20.02.2023
background
4.2.10.4 Faruri Automower
®
405X/415X
Setarea planificării pentru faruri
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accessories
> Headlights > Schedule
(Accesorii > Faruri >
Planificare).
3. Alegeți dintre setările
Întotdeauna ACTIVAT
,
Numai seara
(19:00-00:00),
Seara
ș
i noaptea
(19:00-07:00) sau
Întotdeauna OPRIT
.
Setarea funcției Flashes when fault (Luminează
intermitent în caz de defecțiune)
Farurile luminează intermitent dacă produsul se oprește
din funcționare din cauza unei defecțiuni, dacă
este activată funcția
Flashes when fault
(Luminează
intermitent în caz de defecțiune).
1. Parcurgeți pașii 1-3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Accessories >
Headlights > Flashes when fault
(Accesorii > Faruri
> Luminează intermitent în caz de defecțiune).
3. Utilizați butonul OK pentru a activa sau dezactiva
funcția
Flashes when fault
(Luminează intermitent
în caz de defecțiune).
4.2.10.5 FlexiFence
Dacă instalați accesoriul FlexiFence, trebuie să activați
funcția FlexiFence a produsului.
Pentru a activa funcția FlexiFence
1. Parcurgeți pașii 1–3 din
Accesarea meniului de pe
afi
ș
ajul produsului la pagina 22
.
2. Utilizați butoanele cu săgeți și butonul OK pentru
a vă deplasa prin structura meniului
Setări >
Instalare > FlexiFence
.
3. Apăsați pe butonul OK pentru a activa
FlexiFence
.
4. Apăsați butonul ÎNAPOI.
1650 - 006 - 20.02.2023
Setările produsului - 31
background
5 Funcţionarea
5.1 Utilizarea butonului ON/OFF
AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți
capitolul referitor la siguranță înainte de
utilizarea produsului.
Apăsați pe butonul ON/OFF timp de 3 secunde
pentru a PORNI produsul. Asigurați-vă că
indicatorul LED se aprinde.
Produsul este PORNIT și în modul de economisire
a energiei dacă indicatorul LED luminează
intermitent. Apăsați pe butonul ON/OFF timp de 3
secunde pentru a PORNI produsul.
Apăsați butonul ON/OFF timp de 3 secunde pentru
a OPRI produsul. Asigurați-vă că indicatorul LED
se stinge.
5.2 Pornirea produsului
1. Apăsați pe butonul OPRIRE pentru a deschide
capacul.
2. Apăsați butonul ON/OFF timp de 3 secunde.
Afișajul este aprins.
3. Introduceți codul PIN.
4. Apăsați butonul START.
5. Selectați un mod de operare. Consultați
Modurile
de operare - Start la pagina 32
.
6. Apăsați butonul OK.
7. Închideți capacul.
Nota:
Dacă este parcat în stația de încărcare,
produsul va începe să funcționeze când bateria este
încărcată complet și dacă setările de
Planificare
permit
funcționarea
Nota: În primele săptămâni după instalare, nivelul de
sunet perceput în momentul tunderii ierbii poate fi mai
mare decât cel așteptat. Când produsul a tuns iarba
de ceva timp, nivelul de sunet perceput este mult mai
redus.
5.2.1 Modurile de operare - Start
Zona principală
Zona secundară
Ignorare planificare
Tăierea pe loc
5.2.1.1 Zona principală
Utilizați modul de operare
Zona principală
pentru ca
produsul să tundă iarba și să se încarce automat.
5.2.1.2 Zona secundară
Utilizați modul de operare
Zonă secundară
pentru
a tunde iarba din zonele secundare. Trebuie să
mutați produsul manual între zona principală și zona
secundară. Produsul tunde iarba pe durata selectată
sau până când bateria se descarcă complet.
Nota: Trebuie să așezați produsul manual în stația
de încărcare când acesta se află într-o zonă secundară.
Produsul va părăsi stația de încărcare și se va opri când
bateria este încărcată. Trebuie să selectați un mod de
operare pentru a porni produsul.
Nota: Dacă veți tunde zona principală după
încărcarea bateriei, setați produsul în modul
Zona
principală
înainte de a-l așeza în stația de încărcare.
5.2.1.3 Ignorare planificare
Utilizați modul de operare
Ignorare planificare
pentru a
anula temporar setările pentru
Planificare
timp de
24h
sau
3 zile
.
Nota:
Nu se poate tunde iarba pe o durată mai mare
decât timpul maxim de tăiere pentru o zi. Consultați
Estima
ț
i timpul de func
ț
ionare necesar la pagina 22
.
5.2.1.4 Tăierea pe loc
Utilizați modul de operare
Tăiere pe loc
pentru a tunde
zona selectată în spirală. Trebuie să mutați produsul
manual în zona selectată înainte de pornirea modului de
operare
Tăiere pe loc
.
Nota:
După ce produsul a funcționat în modul
Tăiere
pe loc
, acesta va începe automat să tundă în modul de
operare
Zona principală
sau
Zona secundară
.
32 - Funcţionarea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
5.3 Pentru a parca produsul
1. Apăsați pe butonul OPRIRE pentru a deschide
capacul.
2. Apăsați butonul ON/OFF timp de 3 secunde.
Afișajul este aprins.
3. Introduceți codul PIN.
4. Apăsați butonul PARK (Parcare).
5. Selectați un mod de operare. Consultați
Modul de
operare - Parcare la pagina 33
.
6. Apăsați butonul OK.
7. Închideți capacul.
5.3.1 Modul de operare - Parcare
Park until further notice (Parcare până la
următoarea comandă)
Pornire cu planificare
5.3.1.1 Park until further notice (Parcare până la
următoarea comandă)
Utilizați modul de operare
Parcare până la notificare
supl.
pentru ca produsul să se întoarcă la stația de
încărcare. Produsul va rămâne în stația de încărcare
până când selectați un nou mod de operare.
5.3.1.2 Începeți din nou cu planificarea următoare
Utilizați modul de operare
Reîncepere cu planif.
următoare
pentru ca produsul să se întoarcă la stația
de încărcare. Produsul va rămâne în stația de încărcare
până la următoarea setare pentru
Planificare
.
5.4 Oprirea produsului
1. Apăsați pe butonul STOP pentru a opri produsul și
motorul de tăiere.
5.5 Pentru a OPRI produsul
1. Apăsați pe butonul STOP pentru a deschide
capacul.
2. Apăsați butonul ON/OFF timp de 3 secunde.
3. Asigurați-vă că indicatorul LED de pe tastatură
este stins pentru ca produsul să fie OPRIT.
5.6 Încărcarea bateriei
AVERTISMENT: Încărcați produsul
numai la o stație de încărcare concepută
pentru acesta. Utilizarea incorectă
poate avea drept urmare electrocutarea,
supraîncălzirea sau scurgeri de lichid
coroziv din baterie.
În eventualitatea unei scurgeri de electrolit,
limpeziți cu apă și solicitați asistență
medicală în cazul contactului cu ochii etc.
Dacă produsul este nou sau dacă a fost depozitat o
perioadă lungă, bateria poate fi descărcată complet și
trebuie s-o încărcați înainte de a porni produsul. În
modul
Zona principală
, produsul tunde și se încarcă
automat.
1. Apăsați timp de 3 secunde pe butonul PORNIRE/
OPRIRE, pentru a porni produsul.
2. Introduceți produsul cât mai departe posibil în
stația de încărcare.
3. Asigurați-vă că plăcile de încărcare de pe stația de
încărcare se conectează la plăcile de contact de
pe produs.
4. Verificați dacă pe afișaj apare mesajul
SE
ÎNCARCĂ
, pentru a vă asigura că produsul este
conectat corect la stația de încărcare.
1650 - 006 - 20.02.2023 Funcţionarea - 33
background
6 Întreținerea
6.1 Introducere - întreținere
AVERTISMENT: Produsul trebuie să
fie oprit înainte de a desfășura operațiuni de
întreținere.
AVERTISMENT: Purtați mănuși de
protecție.
Pentru o funcționare mai bună și intervale de service mai
mari, curățați în mod regulat produsul și înlocuiți piesele
uzate. Toate operațiunile de întreținere și service se
vor efectua în conformitate cu instrucțiunile Husqvarna.
Consultați
Garan
ț
ie la pagina 53
.
La începutul utilizării produsului, discul portcuțit și
cuțitele trebuie inspectate o dată pe săptămână. Dacă
gradul de uzură din timpul acestei perioade a fost
scăzut, atunci intervalul de inspecție poate fi crescut.
Este important ca discul portcuțit să se rotească ușor.
Marginile cuțitelor nu trebuie să fie deteriorate. Durata
de viață a cuțitelor variază foarte mult și depinde, de
exemplu, de:
Timpul de operare și dimensiunea zonei de lucru.
Tipul de iarbă și creșterea sezonieră.
Sol, nisip și utilizarea îngrășămintelor.
Prezența unor obiecte, precum conuri, fructe,
jucării, scule, pietre, rădăcini sau obiecte
asemănătoare.
Durata normală de viață este cuprinsă între 3 și 6
(de) săptămâni atunci când este utilizată în condiții
favorabile. Consultați
Înlocuirea cu
ț
itelor la pagina 35
pentru modul de înlocuire a cuțitelor.
Nota:
Lucrul cu lame neascuțite produce un rezultat
de tundere mai slab. Iarba nu este tăiată uniform și este
nevoie de mai multă energie, ceea ce are drept rezultat
faptul că produsul nu tunde o zonă atât de mare.
6.2 Curățați produsul
ATENŢIE:
Nu utilizați niciodată un
spălător/pompă cu presiune înaltă pentru
a curăța produsul. Nu utilizați niciodată
solvenți pentru curățare.
Produsul nu funcționează satisfăcător în pante dacă
roțile sunt blocate cu iarbă. Utilizați o perie moale pentru
a curăța produsul. Produsul poate să fie curățat cu apă
de la robinet printr-un furtun.
Husqvarna recomandă utilizarea unui kit special
de curățare și întreținere, disponibil ca accesoriu.
Adresați-vă reprezentantului Husqvarna pentru informații
suplimentare.
6.2.1 Curățarea carcasei și a discului
portcuțit
Examinați discul portcuțit și cuțitele săptămânal. Pentru
a curăța complet produsul, puteți să-i demontați
caroseria. Dacă produsul este murdar, utilizați o perie
sau un furtun cu apă pentru a-l curăța. Nu utilizați o
instalație de spălare cu presiune ridicată pentru a curăța
produsul.
1. Apăsați pe butonul ON/OFF pentru a opri produsul.
Produsul este dezactivat când lampa indicatoare
nu este aprinsă.
2. Trageți cu grijă capacul superior din spate, din față
și din mijloc.
3. Ridicați capacul superior pentru a-l demonta.
4. Identificați cele 4 poziții în care este prinsă
caroseria.
34
- Întreținerea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
5. Împingeți instrumentul de întreținere în jos într-una
dintre cele 4 poziții, și trageți caroseria în sus.
6. Continuați cu pozițiile rămase în timp ce țineți
caroseria în sus.
7. Ridicați cu atenție caroseria din spate și rabatați-o
în sus pentru a o scoate; nu scoateți cablul de
încărcare.
Nota: Asigurați-vă că garniturile de cauciuc ale
cablului de încărcare sunt instalate corect pentru
a etanșa împotriva umidității după demontarea
caroseriei produsului.
8. Curățați discul portcuțit și carcasa cu o perie. În
același timp, asigurați-vă că discul portcuțit se
rotește liber. Asigurați-vă că nu sunt deteriorate
cuțitele și că pivotează liber.
9. Pentru a instala caroseria produsului, amplasați-o
pe carcasă și apăsați-o pentru a o fixa în poziție.
10. Pentru a monta capacul superior, puneți-l pe
caroseria produsului și apăsați-l pentru a-l fixa în
poziție.
Nota: Asigurați-vă că garniturile de cauciuc ale
cablului de încărcare sunt instalate corect pentru a
etanșa împotriva umezelii.
6.2.2 Pentru a curăța roțile
Produsul nu funcționează satisfăcător în pante dacă
roțile sunt blocate cu iarbă.
Utilizați o perie moale pentru a curăța roțile.
6.2.3 Pentru a curăța corpul produsului
Utilizați o lavetă umedă sau o soluție slabă cu
săpun pentru a curăța corpul produsului.
6.2.4 Pentru a curăța stația de încărcare
AVERTISMENT:
Deconectați sursa
de alimentare de la priza electrică înainte
de întreținere sau când curățați stația de
încărcare sau sursa de alimentare.
ATENŢIE: Nu utilizați un aparat de
spălare cu presiune înaltă sau jet de apă
pentru a curăța stația de încărcare.
Nota: Produsul nu poate intra în stația de încărcare
dacă există obiecte în aceasta. Curățați stația de
încărcare în mod regulat.
Îndepărtați iarba, crenguțele și alte obiecte de pe
stația de încărcare.
6.3 Înlocuirea cuțitelor
AVERTISMENT:
Husqvarna poate
garanta siguranța numai dacă utilizați cuțite
originale Husqvarna, cu logotipul cu semnul
H cu coroană în relief.
1650 - 006 - 20.02.2023 Întreținerea - 35
background
AVERTISMENT: Trebuie să înlocuiți
șuruburile când înlocuiți cuțitele. Șuruburile
utilizate se pot uza rapid și pot cauza
desprinderea lamei, care poate duce la
vătămări corporale grave.
Pentru o funcționare în siguranță, înlocuiți lamele uzate
sau deteriorate. Înlocuiți cu regularitate lamele pentru
un rezultat de tăiere satisfăcător și un consum redus de
energie. Toate cele 3 cuțite și șuruburile trebuie să fie
înlocuite în același timp pentru a obține un sistem de
tăiere echilibrat.
6.3.1 Înlocuirea cuțitelor
1. Apăsați butonul OPRIRE
2. Apăsați pe butonul Pornire/Oprire timp de 3
secunde pentru a opri produsul.
3. Asigurați-vă că lampa indicatoare de pe tastatură
este stinsă.
4. Răsturnați produsul. Puneți produsul pe o
suprafață curată și moale, pentru a evita zgârierea
caroseriei și a trapei.
5. Rotiți placa de alunecare, astfel încât orificiile
acestuia să se alinieze cu șuruburile cuțitului.
6. Demontați cele 3 șuruburi cu o șurubelniță.
7. Demontați cele 3 cuțite.
8. Montați 3 cuțite și șuruburi noi.
9. Verificați dacă este posibilă pivotarea liberă a
cuțitelor.
6.4 Baterie
ATENŢIE: Încărcați bateria complet
înainte de depozitarea produsului. Dacă
bateria nu este complet încărcată, aceasta
se poate defecta.
Dacă timpul de funcționare a produsului este mai mic
decât normal între încărcări, bateria a ajuns la sfârșitul
duratei de viață. Înlocuiți bateria pentru a prelungi durata
de funcționare.
Nota: Durata de viață a bateriei este corelată cu
durata anotimpului și cu numărul de ore de utilizare
zilnică a produsului. Un anotimp lung sau un număr
mare de ore de utilizare zilnică necesită înlocuirea mai
frecventă a bateriei.
6.5 Service pe timpul iernii
Înainte de depozitarea pe timp de iarnă, duceți produsul
la un centru de service pentru clienți Husqvarna.
Întreținerea regulată pe timp de iarnă va menține
produsul în stare bună și va crea cele mai bune condiții
pentru un nou sezon fără întreruperi.
Întreținerea include, de regulă, următoarele:
Curățarea minuțioasă a corpului, carcasei, discului
portcuțit și a tuturor celorlalte piese mobile.
Testarea funcționării și componentelor produsului.
Verificarea și, dacă este necesar, înlocuirea
pieselor uzate, cum ar fi cuțitele și rulmenții.
Testarea capacității bateriei produsului, precum și
o recomandare de înlocuire a bateriei dacă este
necesar.
Dacă este disponibil firmware nou, produsul este
actualizat.
36
- Întreținerea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
7 Depanarea
7.1 Introducere - depanare
În acest capitol puteți găsi informații și ajutor pentru a înțelege defecțiunile și simptomele produsului. Puteți găsi mai
multe informații și Întrebări frecvente la adresa www.husqvarna.com.
7.2 Mesaje de eroare
Mesajele de eroare din tabelul de mai jos sunt arătate pe afișajul produsului. Contactați reprezentantul Husqvarna
dacă se afișează frecvent același mesaj.
Mesaj Cauză Acțiune
Fără semnal în buclă
Sursa de alimentare sau cablul de joasă ten-
siune nu sunt conectate.
Dacă indicatorul de stare cu LED de pe stația
de încărcare nu luminează, alimentarea elec-
trică lipsește. Examinați conexiunea la priza
electrică și dispozitivul de protecție împotriva
curentului rezidual. Verificați conectarea ca-
blului de joasă tensiune la stația de încărca-
re.
Sursa de alimentare sau cablul de joasă ten-
siune sunt deteriorate sau nu sunt conectate.
Înlocuiți sursa de alimentare sau cablul de
joasă tensiune.
Cablul de delimitare nu este conectat la sta-
ția de încărcare.
Verificați dacă toți conectorii cablului de deli-
mitare sunt conectați corespunzător la stația
de încărcare. Înlocuiți conectorii dacă sunt
deteriorați. Consultați
Instalarea cablului de
delimitare la pagina 18
.
Cablul de delimitare este rupt. Verificați indicatorul de stare cu LED de pe
stația de încărcare. Dacă indică o întrerupe-
re în cablul de delimitare, înlocuiți secțiunea
deteriorată cu un cablu perimetral nou și îm-
binați folosind un cuplor original.
Modul ECO
este activat și produsul a încer-
cat să pornească în afara stației de încărca-
re.
Puneți produsul în stația de încărcare, porniți
produsul și închideți trapa.
Cablul de delimitare este traversat pe traseul
spre și dinspre o insulă.
Verificați poziționarea cablului de delimitare
conform instrucțiunilor, de ex., în direcția co-
rectă în jurul insulei. Consultați
Instalarea ca-
blului de delimitare la pagina 18
.
Asocierea dintre produs și stația de încărcare
s-a pierdut.
Plasați produsul în stația de încărcare și ge-
nerați un nou semnal în buclă. Consultați
Crearea unui semnal de buclă nou la pagina
24
.
Interferențe ale obiectelor din metal (garduri,
armături de oțel) sau ale cablurilor îngropate
în apropiere.
Încercați să mutați cablul de delimitare și/sau
creați insule pe suprafața de lucru, pentru a
mări intensitatea semnalului.
Conexiunea NU s-a
modificat
Schimbarea semnalului buclă a eșuat. Încercați să creați un
Semnal nou buclă
de
mai multe ori. Consultați
Crearea unui sem-
nal de buclă nou la pagina 24
. Dacă proble-
ma persistă, contactați tehnicianul de service
autorizat.
1650 - 006 - 20.02.2023 Depanarea - 37
background
Mesaj Cauză Acțiune
Motor roată blocat,
stânga/dreapta
S-a înfășurat iarbă sau alt obiect în jurul roții
conducătoare.
Curățați roțile și zona din jurul lor.
Motor roată supraso-
licitat, stânga/dreapta
Problemă la ac
ț
io-
narea ro
ț
ii, stân-
ga/dreapta
Sistem de tăiere blo-
cat
S-a înfășurat iarbă sau alt obiect în jurul roții
conducătoare.
Curățați roțile și zona din jurul lor.
Discul portcuțit se află într-un loc plin cu apă. Mutați produsul și preveniți colectarea apei în
zona de lucru.
Iarba este prea mare. Tundeți iarba înainte să instalați produsul.
Asigurați-vă că iarba are maximum 10 cm/
3.9 in.
Sistem de tăiere de-
zechilibrat
Prea multe sau prea puține cuțite. Verificați cuțitele de pe discul portcuțit.
În afara zonei de lu-
cru
Conexiunile cablului de delimitare la stația de
încărcare sunt încrucișate.
Verificați cablul de delimitare pentru a vedea
dacă este conectat corect.
Cablul de delimitare este prea aproape de
marginea zonei de lucru.
Asigurați-vă că ați instalat cablul de delimita-
re conform instrucțiunilor. Consultați
Instala-
rea cablului de delimitare la pagina 18
.
Zona de lucru prezintă înclinare prea mare
acolo unde se află bucla de delimitare.
Cablul de delimitare este amplasat într-o di-
recție greșită în jurul unei insule.
Interferențe ale obiectelor din metal (garduri,
armături de oțel) sau ale cablurilor îngropate
în apropiere.
Încercați să mutați cablul de delimitare.
Produsul distinge cu greu semnalul de la in-
stalația unui alt produs apropiat.
Plasați produsul în stația de încărcare și ge-
nerați un nou semnal în buclă.
Pantă prea abruptă
Produsul s-a oprit deoarece panta este prea
abruptă.
Schimbați instalația cablului de delimitare,
pentru a nu include partea abruptă a zonei
de lucru. Consultați
Amplasarea cablului de
delimitare pe o pantă la pagina 15
.
38 - Depanarea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Mesaj Cauză Acțiune
Baterie consumată
Produsul nu poate găsi stația de încărcare. Schimbați poziția firului de ghidare. Consulta-
ți
Pentru instalarea firului de ghidare la pagi-
na 18
.
Bateria a ajuns la finalul duratei de utilizare. Înlocuiți bateria. Consultați
Baterie la pagina
36
.
Antena stației de încărcare este defectă. Verificați dacă lampa indicatoare din sta-
ția de încărcare luminează roșu intermitent.
Consultați
Indicator lamp in the charging sta-
tion (Lampa indicatoare din sta
ț
ia de încărca-
re) la pagina 43
.
Plăcile de încărcare ale produsului sau plăci-
le de contact de pe stația de încărcare sunt
corodate.
Curățați plăcile de încărcare și de contact cu
un șmirghel cu granulație fină. Dacă proble-
ma persistă, contactați tehnicianul de service
autorizat.
Problemă la baterie
Problemă de baterie sau de firmware tempo-
rară a produsului.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați tehnicianul de service autorizat.
Tip de baterie necorespunzător. Utilizați bateriile originale recomandate de
producător.
Temperatura bateriei
în afara limitelor
Temperatura bateriei este prea ridicată sau
prea scăzută pentru pornirea funcționării.
Nicio acțiune. Produsul va începe să funcțio-
neze când temperatura se încadrează în limi-
te.
Cod PIN incorect
S-a introdus un cod PIN incorect. Sunt per-
mise cinci încercări, după care tastatura este
blocată pentru o perioadă de timp.
Introduceți codul PIN corect. În cazul în ca-
re codul PIN este incorect, utilizați linkul din
aplicație pentru a trimite un cod PIN nou la
adresa de e-mail înregistrată. Dacă nu aveți
o adresa de e-mail înregistrată, contactați re-
prezentantul local Husqvarna.
Fără ac
ț
ionare
Alunecare
Produsul s-a prins într-un obstacol și patinea-
ză.
Eliberați produsul și eliminați cauza absenței
acționării. Dacă este din cauza ierbii umede,
așteptați până când gazonul se usucă înainte
de a folosi produsul.
Zona de lucru include o pantă abruptă. Pantele mai abrupte trebuie izolate. Consul-
tați
Amplasarea cablului de delimitare pe o
pantă la pagina 15
.
Cablul de ghidare nu este pozat în diagonală
pe pantă.
Asigurați-vă că firul de ghidare este insta-
lat diagonal pe pantă. Consultați
Realizarea
unei zone secundare la pagina 16
.
Problemă senzor co-
liziune, fa
ț
ă/spate
Coliziune
Roțile de acționare ale produsului sunt bloca-
te.
Eliberați produsul și remediați cauza proble-
mei. Dacă problema persistă, contactați teh-
nicianul de service autorizat.
1650 - 006 - 20.02.2023 Depanarea - 39
background
Mesaj Cauză Acțiune
Alarmă! Ma
ș
ina de
tuns gazonul este
oprită
Alarma este activată deoarece produsul a
fost oprit.
Modificați nivelul de securitate din meniul
Se-
curitate
. Consultați
Nivel de securitate la pa-
gina 23
.
Alarmă! Ma
ș
ina de
tuns gazonul s-a oprit
Alarma este activată deoarece produsul a
fost oprit.
Alarmă! Ma
ș
ină de
tuns gazonul ridicată
Alarma este activată deoarece produsul a
fost ridicat.
Alarmă! Ma
ș
ină de
tuns gazonul înclina-
Alarma este activată deoarece produsul a
fost înclinat.
Alarmă! Robotul de
tuns gazonul a fost
mutat
Alarma este activată deoarece produsul a
fost ridicat.
Alarmă! În afara Geo-
fence
Alarma a fost activată, deoarece produsul și-
a depășit perimetrul
GeoFence
.
Sta
ț
ie de încărcare
blocată
Contactul dintre plăcile de încărcare ale pro-
dusului și cele de contact ale stației de încăr-
care poate fi slab, iar produsul a efectuat câ-
teva încercări de încărcare.
Plasați produsul în stația de încărcare și ve-
rificați dacă plăcile de încărcare și cele de
contact au contact bun.
În calea produsului se află un obiect care
împiedică intrarea acestuia în stația de încăr-
care.
Îndepărtați obiectul.
Stația de încărcare este înclinată sau în cur-
bă.
Amplasați placa de bază pe teren drept.
Firul de ghidare nu este instalat corect. Verificați dacă firul de ghidare este instalat
conform instrucțiunilor. Consultați
Pentru in-
stalarea firului de ghidare la pagina 18
.
Blocat în sta
ț
ia de în-
cărcare
În calea produsului există un obiect care îl
împiedică să părăsească stația de încărcare.
Îndepărtați obiectul.
Problemă la sistemul
de încărcare
Plăcile de încărcare și cele de contact prezin-
tă urme de coroziune sau murdărie.
Reporniți produsul. Curățați plăcile de încăr-
care de pe produs și plăcile de contact de la
stația de încărcare.
Produsul are o problemă temporară de natu-
ră electronică sau firmware.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați reprezentantul de service autori-
zat.
Curent de încărcare
prea mare
Unitate de alimentare electrică incorectă sau
defectă.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați tehnicianul de service autorizat.
Lipsă alimentare în
sta
ț
ia de încărcare
Unitate de alimentare electrică incorectă sau
defectă.
Verificați sursa de alimentare. Dacă este ne-
cesar, înlocuiți sursa de alimentare.
Cădere de tensiune. Găsiți și remediați cauza căderii de tensiune.
Nu există contact între plăcile de contact și
plăcile de încărcare.
Asigurați-vă că plăcile de încărcare și plăci
de contact sunt conectate.
Blocat
Produsul este blocat într-o zonă îngustă din
spatele unor obstacole.
Îndepărtați obstacolele sau creați o insulă în
jurul obstacolelor. Consultați
Realizarea unei
insule la pagina 16
.
40 - Depanarea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Mesaj Cauză Acțiune
Ma
ș
ină de tuns gazo-
nul înclinată
Produsul este înclinat mai mult decât unghiul
maxim.
Mutați produsul pe o zonă plată.
Răsturnat
Produsul este prea înclinat sau s-a răsturnat. Întoarceți produsul în poziția normală.
Ridicat
Senzorul de ridicare a fost activat, deoarece
produsul a fost ridicat.
Verificați mișcarea liberă a corpului produsu-
lui față de carcasă. Îndepărtați sau creați o
insulă în jurul obiectelor care pot cauza ridi-
carea șasiului. Dacă problema persistă, con-
tactați tehnicianul de service autorizat.
Problemă electronică
Problemă electronică sau de firmware tem-
porară a produsului.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați tehnicianul de service autorizat.
Problemă senzor de
buclă, fa
ț
ă/spate
Problemă la senzorul
de înclinare
Problemă temporară
Combina
ț
ie nevalidă
de subsisteme
Problemă temporară
la baterie
Func
ț
ie de siguran
ț
ă
defectă
Combina
ț
ie nevalidă
de sisteme
Problemă la genera-
torul de zone
Problemă FlexiFence
Bateria accesoriului FlexiFence este descăr-
cată. Accesoriul FlexiFence nu funcționează
când bateria este descărcată. Produsul poa-
te tunde în zona interzisă dacă porniți produ-
sul înainte de a încărca accesoriul FlexiFen-
ce.
Parcați produsul și încărcați accesoriul Flexi-
Fence înainte de a porni produsul.
Temperatura din accesoriul FlexiFence este
mai ridicată decât limita maximă și este seta-
tă la OFF.
Amplasați produsul într-o zonă cu protecție
împotriva soarelui. Lăsați temperatura acce-
soriului FlexiFence să scadă înainte de a
porni produsul.
Destina
ț
ie inaccesibi-
Produsul nu poate ajunge la destinație,
deoarece nu există niciun cablu de ghidare
sau de delimitare în zona de lucru.
Editați sau configurați o nouă zonă de lucru
în aplicație și includeți un cablu de ghidare
sau de delimitare în zona de lucru.
Produsul nu poate ajunge la destinație,
deoarece există o zonă interzisă care blo-
chează calea către zona de lucru.
Editați sau eliminați zona interzisă sau confi-
gurați o nouă zonă de lucru.
Destina
ț
ie blocată
Calea către destinație este blocată de un ob-
stacol.
Îndepărtați obstacolul care blochează calea
către destinație.
Bateria trebuie înlo-
cuită
Bateria nu este într-o stare bună. Înlocuiți bateria. Contactați tehnicianul de
service autorizat.
Bateria se apropie de
finalul duratei de via-
ț
ă
Bateria este într-o stare foarte proastă. Înlocuiți bateria. Contactați tehnicianul de
service autorizat.
1650 - 006 - 20.02.2023 Depanarea - 41
background
Mesaj Cauză Acțiune
Configura
ț
ie firmware
nevalidă
Firmware-ul din produs este neactualizat. Puneți produsul în stația de încărcare și ac-
tualizați firmware-ul prin FOTA. Dacă proble-
ma persistă, contactați centrul de service
Husqvarnalocal.
Problemă cu harta
Fișierul cu obiecte introduse pe hartă este
incorect.
Verificați harta în aplicație. Ajustați harta și
salvați-o.
Ștergeți harta și efectuați o instalare nouă.
7.3 Mesaje de avertisment și informații
Mesajele de informare din tabelul de mai jos sunt arătate pe afișajul produsului. Contactați reprezentantul Husqvarna
dacă se afișează frecvent același mesaj.
Mesaj Cauză Acțiune
Înăl
ț
ime de tăiere li-
mitată
Reglarea înălțimii de tăiere nu poate fi modi-
ficată.
Verificați reglajul înălțimii de tăiere și îndepăr-
tați iarba sau alte obiecte. Dacă problema
persistă, contactați reprezentantul de service
autorizat.
Ajustare nea
ș
teptată
înăl
ț
ime de tăiere
Interval limitat înăl
ț
i-
me de tăiere
Problemă înăl
ț
ime de
tăiere
Înăl
ț
imea de tăiere
este blocată
Problemă de naviga-
ț
ie GPS
Problemă cu echipamentul de navigație asis-
tată GPS.
Contactați-vă reprezentantul local Husqvarna
dacă acest mesaj apare frecvent.
Semnal GPS slab
În porțiuni mari ale zonei de lucru cerul este
obstrucționat.
Îndepărtați obiectele care pot bloca semnalul
GPS.
Dezactivați funcția de navigare cu GPS și uti-
lizați funcția
Acoperirea gazonului
. Consultați
Navigarea asistată prin GPS, Acoperirea ga-
zonului
ș
i Tunderea sistematică a pasajelor
la pagina 25
.
Setări restabilite
S-a efectuat o
Resetare a tuturor setărilor
utilizatorului
.
Funcționare normală a produsului.
Ghidajul 1 nu este
găsit
Firul de ghidare nu este conectat la stația de
încărcare.
Conectați firul de ghidare la stația de încăr-
care. Consultați
Pentru instalarea firului de
ghidare la pagina 18
.
Deteriorare a firului de ghidare. Înlocuiți partea deteriorată cu un fir de ghida-
re nou.
Firul de ghidare nu este conectat la bucla de
delimitare.
Conectați corect firul de ghidare la bucla de
delimitare. Consultați
Instalarea cablului de
delimitare la pagina 18
.
Conexiune modificată
Noul semnal în buclă s-a modificat. Funcționare normală a produsului.
42 - Depanarea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Mesaj Cauză Acțiune
Sta
ț
ia este dificil de
găsit
Produsul a urmat cablul de delimitare pe par-
cursul câtorva tururi fără să găsească stația
de încărcare.
Instalarea nu a fost efectuată corect. Consul-
tați
Instalarea cablului de delimitare la pagina
18
.
Setarea lățimii culoarului este incorectă pen-
tru cablul de delimitare. Consultați
Instalarea
cablului de delimitare la pagina 18
.
Produsul a fost pornit într-o zonă secundară
cu setarea pentru zona principală.
Necesită încărcare
manuală
Produsul este setat în modul de funcționare
Zonă secundară
.
Plasați produsul în stația de încărcare.
Următorul start
hh:mm
Setarea de planificare împiedică funcționarea
produsului.
Modificați setările de planificare. Consultați
Planificare la pagina 22
.
Produsul a ajuns la durata maximă de tăiere
pentru ziua respectivă.
Acest comportament este normal și nu nece-
sită nicio acțiune.
Ora sau data de pe produs nu este corectă. Setați ora. Consultați
Setarea orei
ș
i a datei
la pagina 29
.
Cosirea pe ziua în
curs încheiată
Produsul a ajuns la durata maximă de tăiere
pentru ziua respectivă.
Acest comportament este normal și nu ne-
cesită nicio acțiune. Consultați
Planificare la
pagina 22
.
Problemă de conecti-
vitate
Problemă potențială la placa de circuite de
conectivitate a produsului.
Reporniți produsul. Dacă problema persistă,
contactați tehnicianul de service autorizat.
7.4 Indicator lamp in the charging station (Lampa indicatoare din stația de
încărcare)
Lampa indicatoare din stația de încărcare trebuie să lumineze continuu sau intermitent în culoarea verde pentru a
indica o instalare corectă. Dacă nu o face, urmați instrucțiunile din ghidul de depanare de mai jos.
Pentru mai multe informații, adresați-vă centrului de service pentru clienți Husqvarna.
Lumină
Cauză Acțiune
Lumină verde conti-
nuă
Semnale bune Funcționare normală a produsului.
Lumină verde inter-
mitentă
Semnalele sunt bune și
Modul ECO
este acti-
vat.
Funcționare normală a produsului. Consultați
Modul ECO la pagina 28
.
Lumină albastră in-
termitentă
Cablul de delimitare nu este conectat la sta-
ția de încărcare.
Verificați instalarea corectă a cablului de de-
limitare în stația de încărcare. Consultați
In-
stalarea cablului de delimitare la pagina 18
.
Deteriorare a cablului de delimitare. Descoperiți locația defectului. Înlocuiți secțiu-
nea deteriorată cu un cablu de delimitare
nou.
Lumină roșie intermi-
tentă
Interferență la nivelul antenei stației de încăr-
care.
Contactați centrul de service pentru clienți
Husqvarna.
Lumină roșie conti-
nuă
Eroare la placa de circuite sau alimentarea
se realizează incorect în stația de încărcare.
Eroarea trebuie remediată de către un tehni-
cian de service autorizat.
Contactați centrul de service pentru clienți
Husqvarna.
1650 - 006 - 20.02.2023 Depanarea - 43
background
7.5 Simptome
Dacă produsul nu funcționează ca de obicei, consultați tabelul de simptome de mai jos. Contactați centrul de service
pentru clienți Husqvarna, dacă nu ați reușit să identificați cauza defecțiunii.
Simptome Cauză Acțiune
Produsul are dificul-
ți la andocare.
Cablul de ghidare nu este amplasat perfect
drept și nu se află la distanța corectă față de
stația de încărcare.
Verificați instalarea stației de încărcare. Con-
sultați
Instalarea sta
ț
iei de încărcare la pagi-
na 18
Cablul de ghidare nu este introdus în fanta
din panoul stației de încărcare.
Cablul de ghidare trebuie să fie perfect drept
și introdus în fanta din panoul stației de încăr-
care. Consultați
Pentru instalarea firului de
ghidare la pagina 18
.
Stația de încărcare nu se află pe o suprafață
plană.
Amplasați stația de încărcare pe o suprafață
plană. Consultați
Examinarea locului de am-
plasare a sta
ț
iei de încărcare la pagina 13
.
Produsul funcționea-
ză la o oră incorectă
Ora sau data de pe produs nu sunt corecte. Setați ora sau data. Consultați
Setarea orei
ș
i
a datei la pagina 29
.
Orele de începere și de oprire pentru funcțio-
nare sunt incorecte.
Modificați setările de
planificare
. Consultați
Planificare la pagina 22
.
Produsul vibrează. Sistemul de tăiere nu este echilibrat, din cau-
za cuțitelor deteriorate.
Examinați cuțitele și șuruburile, iar dacă este
necesar, înlocuiți-le. Consultați
Înlocuirea cu-
ț
itelor la pagina 35
.
Sistemul de tăiere nu este echilibrat, din cau-
za unui număr prea mare de cuțite în aceeași
poziție.
Verificați dacă pe fiecare șurub este montat
un singur cuțit.
Pe produs sunt instalate cuțite de diferite
grosimi.
Verificați dacă grosimile cuțitelor sunt diferite
și înlocuiți cuțitele, dacă este necesar.
Produsul funcționea-
ză, dar discul portcu-
țit nu se rotește.
Produsul caută stația de încărcare sau se
deplasează spre punctul de pornire.
Funcționare normală a produsului. Discul
portcuțit nu se rotește când produsul caută
stația de încărcare.
Produsul funcționea-
ză pe perioade mai
scurte decât în mod
normal între încărcă-
ri.
Discul portcuțit este blocat de iarbă sau de
alt obiect.
Demontați și curățați discul portcuțit. Consul-
tați
Cură
ț
area carcasei
ș
i a discului portcu
ț
it
la pagina 34
.
Bateria a ajuns la finalul duratei de utilizare. Înlocuiți bateria. Consultați
Baterie la pagina
36
.
Cuțite tocite. Pentru tunderea ierbii, este ne-
cesară mai multă energie.
Înlocuiți cuțitele. Consultați
Înlocuirea cu
ț
ite-
lor la pagina 35
.
Timpii de tuns și cei
de încărcare sunt mai
scurți decât în mod
normal.
Bateria a ajuns la finalul duratei de utilizare. Înlocuiți bateria. Consultați
Baterie la pagina
36
.
44 - Depanarea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Simptome Cauză Acțiune
Produsul este parcat
de ore întregi în sta-
ția de încărcare.
Produsul a funcționat pe durata maximă de
tăiere pentru ziua respectivă.
Nicio acțiune. Consultați
Planificare la pagina
22
.
Capacul este închis, dar butonul START nu
este apăsat.
Apăsați pe butonul STOP pentru a deschide
capacul. Introduceți codul PIN și confirmați
cu butonul OK. Apăsați butonul START și
apoi închideți trapa.
Este activat modul Parcare. Schimbați modul de operare. Consultați
Mo-
durile de operare - Start la pagina 32
.
Produsul nu funcționează dacă temperatura
bateriei este prea ridicată sau prea scăzută.
Asigurați-vă că stația de încărcare se află
într-o zonă cu protecție împotriva soarelui.
Rezultate de tundere
neuniformă.
Produsul funcționează un număr mic de ore
pe zi.
Măriți durata de tundere. Consultați
Planifica-
re la pagina 22
.
Pentru forma zonei de lucru, este necesar să
ajustați setările pentru
Acoperire gazon
, pen-
tru a acoperi toate secțiunile zonei de lucru.
Modificați setările pentru zonele în care pro-
dusul începe să tundă și pentru frecvența de
tundere. Consultați
Navigarea asistată prin
GPS, Acoperirea gazonului
ș
i Tunderea sis-
tematică a pasajelor la pagina 25
.
Zona de lucru este prea mare. Reduceți dimensiunea zonei de lucru sau
prelungiți programul. Consultați
Planificare la
pagina 22
.
Cuțite tocite. Înlocuiți toate cuțitele. Consultați
Înlocuirea
cu
ț
itelor la pagina 35
.
Iarbă mare în raport cu înălțimea de tăiere
setată.
Măriți înălțimea de tăiere și apoi reduceți-o
când iarba este mai scurtă.
S-a acumulat iarbă lângă discul portcuțit sau
în jurul arborelui motorului.
Îndepărtați iarba acumulată și curățați produ-
sul. Consultați
Cură
ț
a
ț
i produsul la pagina
34
.
Bateria este descăr-
cată și puneți produ-
sul în stația de încăr-
care, dar acesta nu
se încarcă și nu poa-
te fi setat la ON.
Dacă bateria s-a descărcat profund, va fi ne-
voie de mai mult timp până se încarcă și pâ-
nă când produsul poate fi setat la ON.
Țineți produsul în stația de încărcare 24 de
ore și verificați dacă poate fi setat la ON. Da-
că problema persistă, contactați tehnicianul
de service autorizat.
7.6 Găsirea unor întreruperi în cablul
buclei
Întreruperile din cablul buclei sunt, de obicei, rezultatul
deteriorării fizice a cablului produse în mod inconștient,
de exemplu, în timpului lucrului în grădină cu o lopată. În
țările cu sol înghețat, pietrele ascuțite care se mișcă în
sol pot, de asemenea, deteriora cablul. Întreruperile pot
fi cauzate, de asemenea, de tensiuni mecanice excesive
în cablu în timpul instalării.
Tăierea foarte scurtă a ierbii imediat după instalare
poate deteriora izolația cablului. Deteriorarea izolației
produce o întrerupere abia după mai multe săptămâni
sau luni. Pentru a evita acest lucru, înălțimea de tăiere
maximă trebuie să fie selectată întotdeauna în prima
săptămână după instalare și apoi redusă cu câte un pas
la fiecare două săptămâni, până la obținerea înălțimii de
tăiere necesare.
O îmbinare deteriorată a cablului buclei poate conduce,
de asemenea, la întreruperi în câteva săptămâni de la
îmbinare. O îmbinare deteriorată poate fi cauzată, de
exemplu, de faptul că cuplorul nu este strâns suficient
cu patentul sau că s-a utilizat un cuplor de calitate
mai slabă decât cea a cuplorului original. Vă rugăm să
verificați toate îmbinările cunoscute înainte de a efectua
noi lucrări de depanare.
O întrerupere a cablului poate fi depistată prin
înjumătățirea graduală a distanței față de punctul în care
se presupune că s-ar fi produs întreruperea până când
rămâne doar o porțiune foarte redusă de cablu.
Metoda următoare nu funcționează dacă
modul ECO
este activat. Asigurați-vă mai întâi că
modul ECO
este
dezactivat. Consultați
Modul ECO la pagina 28
.
1650 - 006 - 20.02.2023 Depanarea - 45
background
1. Asigurați-vă că lampa indicatoare din stația de
încărcare luminează albastru intermitent, ceea
ce indică o întrerupere a buclei de delimitare.
Consultați
Indicator lamp in the charging station
(Lampa indicatoare din sta
ț
ia de încărcare) la
pagina 43
.
2. Verificați dacă conexiunile cablului de delimitare la
stația de încărcare sunt corecte și nedeteriorate.
Verificați dacă lampa indicatoare a stației de
încărcare încă luminează albastru intermitent.
3. Inversați conexiunile între firul de ghidare și cablul
de delimitare în stația de încărcare.
Începeți prin comutarea conexiunii AL și GUIDE.
Dacă lampa indicatoare luminează verde continuu,
înseamnă că întreruperea se află undeva în cablul
de delimitare, între AL și punctul în care cablul de
ghidare se conectează la cablul de delimitare (linia
neagră groasă din figură).
Guide
AL
GUIDE
Pentru remedierea erorii, veți avea nevoie de
cablul de delimitare, de unul sau mai mulți
conectori, respectiv cuploare:
a) În cazul în care cablul de delimitare este scurt,
este mai simplu să se înlocuiască întreg cablul
de delimitare dintre AL și punctul în care firul de
ghidare este conectat la cablul de delimitare (linia
neagră groasă).
b) În cazul în care cablul de delimitare suspectat
este lung (linie neagră groasă), procedați astfel:
Readuceți AL și GUIDE în pozițiile inițiale. Apoi,
deconectați AR. Conectați un cablu buclă nou la
AR. Conectați celălalt capăt al acestui cablu buclă
nou în mijlocul porțiunii de cablu suspectate.
AR
Dacă lampa indicatoare luminează acum în
verde, întreruperea se află undeva între capătul
deconectat și punctul în care este conectat
noul cablu (linia neagră groasă de mai jos). În
acest caz, deplasați conexiunea noului cablu mai
aproape de capătul deconectat (aproximativ în
mijlocul porțiunii suspectate) și verificați din nou
dacă lampa indicatoare luminează verde.
46
- Depanarea 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Continuați până când rămâne doar o porțiune
foarte scurtă care face diferența dintre o lumină
verde continuă și o lumină albastră intermitentă.
Apoi, urmați instrucțiunile din pasul 5 de mai jos.
4. Dacă lampa indicatoare continuă să lumineze
intermitent în albastru la pasul 3 de mai
sus:Readuceți AL și GUIDE la pozițiile inițiale.
Apoi, comutați AR și GUIDE. Dacă lampa
indicatoare luminează acum continuu în verde,
deconectați AL și conectați un cablu de delimitare
nou la AL. Conectați celălalt capăt al acestui
cablu nou în mijlocul porțiunii de cablu suspectate.
Aplicați aceeași metodă la pașii 3a) și 3b) de mai
sus.
5. Când întreruperea a fost găsită, partea deteriorată
trebuie înlocuită cu un cablu nou. Utilizați
întotdeauna cuploare originale.
1650 - 006 - 20.02.2023
Depanarea - 47
background
8 Transportul, depozitarea şi eliminarea
8.1 Transportul
Bateriile cu ioni de litiu furnizate respectă cerințele
legislației privind bunurile periculoase.
Respectați toate reglementările naționale
aplicabile.
Respectați cerințele speciale de pe ambalaj și
etichete privind transporturile comerciale, inclusiv
cele efectuate de către terțe părți și companiile de
expediție.
8.2 Depozitarea
Încărcați complet produsul. Consultați
Încărcarea
bateriei la pagina 33
.
Opriți produsul. Consultați
Pentru a OPRI produsul
la pagina 33
.
Curățați produsul. Consultați
Cură
ț
a
ț
i produsul la
pagina 34
.
Păstrați produsul într-un spațiu uscat, ferit de
îngheț.
Păstrați produsul cu toate roțile pe sol în timpul
depozitării sau utilizați o agățătoare de perete.
Dacă vă păstrați stația de încărcare în interior,
deconectați și scoateți sursa de alimentare și toți
conectorii de la stația de încărcare. Puneți capătul
fiecărui cablu conector într-o cutie de protecție a
conectorilor.
Nota: Dacă țineți stația de încărcare în aer liber,
nu deconectați sursa de alimentare și conectorii.
Contactați reprezentantul de vânzări Husqvarna în
legătură cu accesoriile disponibile pentru produsul
dvs.
8.3 Dezafectarea
Respectați cerințele de reciclare și reglementările
locale aplicabile.
Pentru întrebări despre modul de scoatere a
bateriei, consultați
Pentru a scoate bateria la
pagina 48
.
8.3.1 Pentru a scoate bateria
ATENŢIE:
Scoateți bateria doar atunci
când aruncați produsul. Dacă scoateți sigiliul
garanției, garanția Husqvarna nu mai este
aplicabilă.
1. Scoateți capacul superior și caroseria produsului.
Urmați pașii 1-7 din
Cură
ț
area carcasei
ș
i a discului
portcu
ț
it la pagina 34
.
2. Demonta
ți cele 12 șuruburi cu o șurubelniță Torx
20.
3. Ridicați muchia posterioară a secțiunii superioare a
carcasei.
4. Deconectați cablul de pe placa de bază cu circuite.
5. Îndepărtați secțiunea superioară de la carcasă.
6. Scoateți cele 2 șuruburi care fixează bateria cu o
șurubelniță Torx 20.
7. Împingeți pentru a desprinde clemele și ridicați
suportul bateriei.
48
- Transportul, depozitarea şi
eliminarea
1650 - 006 - 20.02.2023
background
8. Deconectați cablul bateriei de la placa de bază cu
circuite.
1650 - 006 - 20.02.2023 Transportul, depozitarea şi
eliminarea - 49
background
9 Date tehnice
9.1 Automower
®
405X/415X
Dimensiuni Automower
®
405X Automower
®
415X
Lungime, cm/in. 61/24,0 61/24,0
țime, cm/in. 45/17,7 45/17,7
Înălțime, cm/in. 24/9,4 24/9,4
Greutate, kg/lb 9,7/21,4 9,7/21,4
Sistemul electric Automower
®
405X Automower
®
415X
Baterie Litiu-Ion 18 V / 2,0 Ah Nr. art. 5937420-01, 5937420-03, 5937420-04,
5937420-05, 5937420-06
Baterie Litiu-Ion 18,25 V/2,0 Ah Nr. art. 5937420-02
Sursa de alimentare (28 V c.c), V c.a. 100-240 100-240
Lungimea cablului de joasă tensiune, m/ft 10/33 10/33
Consum mediu de energie la utilizare maximă 5 kWh/lună pentru o zo-
nă de lucru de 600m
2
/
0,15 acri
10 kWh/lună pentru
o zonă de lucru de
1500m2 / 0,37 acri
Curent de încărcare, A c.c. 1,3 1,3
Tip de sursă de alimentare
7
ADP-40KR XX, ADP 28FW
XX, FW7313/28/D/XX/Y/1.3/PI,
FW7313/28/D/XX/Y/1.3
Timp mediu de tuns, min 50 50
Timp mediu de încărcare, min 60 60
Antenă pentru cablul de delimitare Automower
®
405X Automower
®
415X
Bandă de frecvență operațională, Hz 100-80000 100-80000
Câmp magnetic maxim
8
, dBuA/m 82 82
Putere radiofrecvență maximă
9
, mW la 60 m < 25 < 25
7
XX, YY pot reprezenta orice caractere alfanumerice sau spațiu liber numai în scopuri de marketing, fără
diferențe tehnice.
8
Măsurat în conformitate cu EN 303 447.
9
Puterea de ieșire activă maximă către antene pe banda de frecvențe pe care funcționează echipamentul
radio.
50 - Date tehnice 1650 - 006 - 20.02.2023
background
Date despre zgomot
10
Automower
®
405X Automower
®
415X
Nivel de zgomot, perceput, dB (A) 62 62
Nivel de zgomot - putere acustică măsurată, dB (A) 61 61
Incertitudini emisii de zgomot K
WA
, dB(A) 2 2
Nivel de zgomot - presiune acustică la urechea operatorului
11
,
dB (A)
53 53
Tundere Automower
®
405X Automower
®
415X
Sistem de tăiere 3 cuțite rotative pivotan-
te
3 cuțite rotative pivo-
tante
Turația motorului de tăiere, rpm 2300 2300
Consum de energie în timpul tăierii, W+/- 20% 20 20
Înălțime de tăiere, cm/in. 2-5/0,8-2,0 2-5/0,8-2,0
țime de tăiere, cm/in. 22/8,7 22/8,7
Cel mai îngust pasaj posibil, cm/in. 60/24 60/24
Pantă maximă pentru zona de lucru, % 40 40
Panta maximă pentru cablul de delimitare, % 15 15
Lungimea maximă a cablului de delimitare, m/ft 800/2600 800/2600
Distanța maximă până la cablul de delimitare, m/ft 35/115 35/115
Lungimea maximă a buclei de ghidare
12
, m/ft 400/1300 400/1300
Capacitate pe suprafață, m
2
/acru, +/- 20% 600/0,15 1500/0,37
Cod IP Automower
®
405X Automower
®
415X
Mașină robotizată de tuns gazonul IPX5 IPX5
Stație de încărcare IPX1 IPX1
Sursa de alimentare IP44 IP44
Suport bandă de frecvență
Automower
®
Connect 2G GSM 850 MHz, E-GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz, PCS 1900 MHz
Automower
®
Connect 3G Banda 19 (800 MHz), Banda 5 (850 MHz), Banda 8 (900 MHz),
Banda 2 (1900 MHz), Banda 1 (2100 MHz)
Automower
®
Connect 4G Banda 12 (700 MHz), Banda 17 (700 MHz), Banda 28 (700 MHz),
Banda 13 (700 MHz), Banda 20 (800 MHz), Banda 26 (850 MHz),
Banda 5 (850 MHz), Banda 19 (850 MHz), Banda 8 (900 MHz),
Banda 4 (1700 MHz), Banda 3 (1800 MHz), Banda 2 (1900 MHz),
Banda 25 (1900 MHz), Banda 1 (2100 MHz), Banda 39 (1900 MHz),
Banda 18 (850MHz), Banda 66 (1700 MHz), Banda 85 (700 MHz)
10
Determinate în conformitate cu Directiva 2006/42/CE și cu standardul EN 50636-2-107. Cu excepția nivelului
de zgomot, perceput, măsurat conform ISO 11094:1991.
11
Incertitudini zgomot presiune acustică K
pA
, 2-4 dB (A)
12
Bucla de ghidare este bucla formată de firul de ghidare și partea din cablul de delimitare de la îmbinarea cu
firul de ghidare până la conexiunea din dreapta de la stația de încărcare.
1650 - 006 - 20.02.2023 Date tehnice - 51
background
Clasa de putere
Putere de ieșire Bluetooth
®
8 dBm
Automower
®
Connect 2G Clasa de putere 4 (GSM/E-GSM) 33 dBm
Clasa de putere 1 (DCS/PCS) 30 dBm
Clasa de putere E2 (GSM/E-GSM) 27 dBm
Clasa de putere E2 (DCS/PCS) 26 dBm
Automower
®
Connect 3G Clasa de putere 3 24 dBm
Automower
®
Connect 4G Clasa de putere 3 23 dBm
Abaterile de la aceste date tehnice generale sunt incluse în capitolele specifice țărilor.
Husqvarna AB nu garantează compatibilitatea deplină a mașinii automate de tuns gazonul cu alte tipuri de sisteme
fără fir, precum telecomenzile, emițătoarele radio, aparatele auditive pentru hipoacuzici, plasele electrice îngropate
pentru protecția împotriva animalelor sau dispozitive similare.
Produsele sunt fabricate în Anglia sau Cehia. Consultați informațiile de pe plăcuța de identificare. Consultați
Introducere la pagina 6
9.2 Mărci comerciale înregistrate
Marca și siglele
Bluetooth
®
sunt mărci comerciale înregistrate ale
Bluetooth SIG, inc.
, iar utilizarea lor de Husqvarna
se face sub licență.
52 - Date tehnice 1650 - 006 - 20.02.2023
background
10 Garanție
10.1 Termeni de garanție
Garanția Husqvarna
®
acoperă funcționalitatea acestui
produs pentru o perioadă de 2 ani de la data
achiziționării. Garanția acoperă defecțiuni grave cauzate
de defectele de materiale sau de manoperă. În perioada
de garanție, vom înlocui produsul sau îl vom repara
gratuit dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
Produsul și stația de încărcare pot fi utilizate
numai în conformitate cu instrucțiunile din
Manualul operatorului. Această garanție oferită de
producător nu afectează drepturile prevăzute de
garanția oferită de distribuitor/vânzător.
Utilizatorii finali sau terțele părți neautorizate nu
trebuie să încerce să repare produsul.
Exemple de defecțiuni care nu sunt incluse în garanție:
Deteriorare cauzată de scurgerile de apă din
cauza utilizării unui spălător cu presiune înaltă sau
din cauza cufundării în apă, de exemplu atunci
când ploile abundente provoacă acumulări de apă.
Deteriorări cauzate de fulgere.
Deteriorări cauzate de depozitarea sau de
manipularea necorespunzătoare a bateriei.
Deteriorările cauzate de utilizarea unei baterii care
nu este o baterie originală Husqvarna.
Avariile produse ca urmare a neutilizării
accesoriilor și pieselor de schimb originale
Husqvarna, ca de exemplu cuțite și materiale de
instalare.
Deteriorările cablului perimetral.
Deteriorare cauzată de înlocuirea sau de
modificarea neautorizată a produsului sau a sursei
sale de alimentare.
Lamele și roțile sunt considerate de unică folosință și nu
sunt acoperite de garanție.
Dacă apare o eroare la produsul dvs. Husqvarna, vă
rugăm să contactați centrul de service pentru clienți
Husqvarna pentru instrucțiuni suplimentare. Păstrați
chitanța și numărul de serie al produsului la îndemână
atunci când contactați centrul de service pentru clienți
Husqvarna.
1650 - 006 - 20.02.2023
Garanție - 53
background
54 - Garanție 1650 - 006 - 20.02.2023
background
1650 - 006 - 20.02.2023 Garanție - 55
background
www.husqvarna.com
AUTOMOWER
®
este marcă înregistrată a companiei Husqvarna AB.
Copyright© 2023 HUSQVARNA. Toate drepturile rezervate.
Instrucţiuni iniţiale
1143081-62
2023-03-13

Specifications

Indexed Terms: Husqvarna Automower

Husqvarna AUTOMOWER 415X - CADOU KIT DE INSTALARE Questions and Answers