








Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:OK648
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
ACTIONNEURLINÉAIRE
Machine Translated by Google

ACTIONNEURLINÉAIRE
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:OK648
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiques
oulogiciellessurnotreproduit.
Machine Translated by Google

Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
unpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques.
Veuillezlireetcomprendrel'intégralitédecemanuelavantd'essayerde
manuelavecsoin.
CeproduitestdeclassedeprotectionIII.
actionneur.
2.Installezl'actionneurdemanièreàcequelaforcedelachargeagisseaucentredutubed'extension.
ÉLIMINATIONCORRECTE
LaconformitéestunecertificationdesécuritéCEetRoyaumeUni.
marquédecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre
AVERTISSEMENT:
4.Touslesactionneursontuncycledeservice,nepeuventpasfonctionnertoutletemps
jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéà
1.Lachargeajoutéesurl'actionneurdoitêtreinférieureouégaleàlachargenominalede
directementdansl'eau.
6.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Lenettoyageetl'entretienparl'utilisateurdoivent
nedoitpasêtrefabriquépardesenfantssanssurveillance.
indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle
assembler,utiliserouinstallerleproduit.Nepassuivretout
sansarrêt.
Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires
Lesinstructionsénuméréescidessouspeuvententraînerunchocélectrique,unincendieet/oudesblessuresgraves.
5.L'actionneurn'estpascomplètementétanche,veuilleznepasleplonger
etl'adaptateurdemontagearrière.
Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne
3.Veuillezutiliserl'adaptateursecteur12VCC.
2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée
GARANTIESIMPORTANTES
2
Machine Translated by Google

InformationsFCC
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Note:
peutprovoquerunfonctionnementindésirable.
Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquence,etsinon
interférencesnuisiblesàlaréceptionradiooutélévision,quipeuventêtredéterminéespar
AVERTISSEMENT:
installéetutiliséconformémentauxinstructions,peutcauserdesdommages
∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluiauquelle
PRUDENCE:
Changementsoumodificationsapportésàceproduitnonexpressémentapprouvésparlapartie
1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles.
fourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansunenvironnementrésidentiel
∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception.
2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui
installation.
∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur.
lerécepteurestconnecté.
Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'exploitationestsoumiseaux
Ceproduitaététestéetjugéconformeauxlimitesd'uneclasseB
enéteignantetenallumantleproduit,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerle
suivantdeuxconditions:
appareilnumériqueconformémentàlapartie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespour
interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes.
interférenceaveclescommunicationsradio.Cependant,riennegarantitque
∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépourobtenirdel'aide.
Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparlapartieresponsablede
responsabledelaconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserleproduit.
aucuneinterférenceneseproduiradansuneinstallationparticulière.Siceproduitprovoque
laconformitépourraitannulerledroitdel'utilisateuràutiliserl'équipement!
3
Machine Translated by Google

PARAMÈTRESDUPRODUIT
Accessoires:
OK648:4xsupportdemontage,4xbielle,4xbrochesdetypeR,1x
télécommande,1xjeud'adaptateurs,1xcordond'alimentation
25%
6A
Vitessededéplacement(max.)
CARACTÉRISTIQUES
Intérieurfixe(nonréglable)
Tensionnominale
Courantnominal(Max.)
Classedeprotection
Longueurdecourse
20~~+65
9mm/s
ÉtatsUnis,UE,Australie
AdaptateurENTRÉE
C.C12V
2pièces
POUCE
Nombred'hôtes
760mm
≤60dB
Cycledeservice
1000N
AC100240V50/60Hz1,3A
Niveaudebruit
Finsdecourse
Chargenominale
IP54
Températuredefonctionnement
OK648
4
Machine Translated by Google

Dessin
Précautionsd'emploi
postes.Lalongueurdecoursedel'actionneur(parexemple12pouces)etleslimitesde
1.Installezlaconnexionaveclaprised'alignement.
lalongueurdecoursedel'actionneuraprèssoninstallation.Deplus,confirmezqu'aucun
4.Montezl'actionneurenfixantlestrousdemontagesupérieuretinférieuràdeuxsupportsfixes.
3.L'actionneurestdotéd'uninterrupteurdefindecourseinternepréinstallé,cen'estpaslecas.
desobstaclesexistentlelongdutrajetdedéplacementdel'actionneur.
5.Confirmezquelemouvementbidirectionneldel'actionneurlinéaireestfluideetdansleslimites
7.Lefonctionnementdel'actionneurlinéairedoitêtretestémanuellementaprès
s'arrêterlorsqu'ilatteintlafin.
montagedeluminairesàl'aidederobotsdediamètre.
l'applicationparticulièredétermineral'emplacementdespositionsdemontagefixes.
l'installationestterminée.
2.Votreactionneurconserverasapositionlorsquel'alimentationseracoupée.Ilseraautomatiquement
6.Fixezlestrousdemontagesupérieuretinférieurdel'actionneurlinéairesurlesdeux
5
Machine Translated by Google

Lesutilisateursdoiventfairepreuvedeprudencepours’assurerque:
Römeräcker9Z2021,76351
SHUNSHUNGmbH
Unité5MaisonAlbertEdward,LesPavillons
LinkenheimHochstetten,Allemagne
Preston,RoyaumeUni
Adresse:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shiShanghaiImporté
auxÉtats
Unis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,RanchoCucamonga,
CA91730ImportéauxÉtatsUnis:SIHAOPTY
LTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122Australie
FabriquéenChine
GroupePooledasLtd
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTCE
(1)l'alimentationélectriqueestinsuffisanteetdoitêtreaugmentéeou(2)lachargeappliquéeàl'actionneur
esttropimportanteetdoitêtreréduite.
1.Ladistancededéplacementdel'actionneursatisfaitauxexigencesdelaconceptionstructurelle.
3.Silemoteurtournetroplentementounefournitpastoutelaforce:
2.Lesinterrupteursd'arrêtétendusetrétractésfonctionnentnormalement.Lesinterrupteursdefinde
coursedoiventarrêterlemoteurlorsqueletubed'extensionestcomplètementrétractéoucomplètementétendu).
6
Machine Translated by Google

Zertifikat für technischen Support und E-Garantie www. vevor. com/support
MODELL: OK648
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen nur eine
Schätzung der Einsparungen dar, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den
großen Top-Marken erzielen könnten, und bedeuten nicht unbedingt, dass alle angebotenen Werkzeugkategorien
abgedeckt werden von uns. Bitte prüfen Sie bei Ihrer Bestellung sorgfältig, ob Sie im Vergleich zu den Top-
Marken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
LINEARANTRIEB
Machine Translated by Google

LINEARANTRIEB
BRAUCHEN SIE HILFE? KONTAKTIERE UNS!
- 1 -
MODELL: OK648
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen
sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare
Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt
von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben. Bitte entschuldigen Sie, dass wir Sie nicht
erneut informieren, wenn es zu unserem Produkt technische oder Software-Updates gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technische Unterstützung? Bitte
kontaktieren
Sie uns: Technischer Support und E-Garantiezertifikat
www. vevor. com/support
Machine Translated by Google

eine Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten.
Bitte lesen und verstehen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie es versuchen
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Anweisungen lesen
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Dieses Produkt entspricht der Schutzklasse III.
Aktuator.
2. Installieren Sie den Aktuator so, dass die Kraft der Last in der Mitte des Verlängerungsrohrs wirkt
RICHTIGE ENTSORGUNG
Compliance ist eine EG- und UK-Sicherheitszertifizierung.
mit diesem Symbol gekennzeichnet. Produkte, die als solche gekennzeichnet sind, sind möglicherweise nicht gekennzeichnet
WARNUNG:
4. Alle Aktuatoren haben einen Arbeitszyklus und können nicht ständig arbeiten
Entsorgen Sie es mit dem normalen Hausmüll, müssen Sie es aber selbst abgeben
1. Die auf den Aktuator ausgeübte Last muss kleiner oder gleich der Nennlast sein
direkt ins Wasser.
6. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung sind erforderlich
dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
weist darauf hin, dass das Produkt in der Mülltrennung getrennt gesammelt werden muss
das Produkt zusammenbauen, bedienen oder installieren. Nichtbefolgung aller
ununterbrochen.
Europäische Union. Dies gilt für das Produkt und sämtliches Zubehör
Die unten aufgeführten Anweisungen können zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen.
5. Der Aktuator ist nicht vollständig wasserdicht, bitte nicht untertauchen
und der hintere Montageadapter.
Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie
3. Bitte verwenden Sie das 12-V-DC-Netzteil.
2012/19/EU. Das Symbol einer Mülltonne ist durchgestrichen
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN
- 2 -
Machine Translated by Google

FCC-Informationen
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
kann zu unerwünschtem Betrieb führen.
Notiz:
Dieses Produkt erzeugt und nutzt Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen
schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs, die durch festgestellt werden können
WARNUNG:
Installation und Verwendung gemäß den Anweisungen können schädlich sein
· Schließen Sie das Produkt an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den das Produkt angeschlossen ist
VORSICHT:
Änderungen oder Modifikationen an diesem Produkt, die nicht ausdrücklich von der Partei genehmigt wurden
1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einem Wohngebiet bieten
· Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder versetzen Sie sie.
2) Dieses Produkt muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die auftreten
Installation.
· Erhöhen Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger.
Empfänger angeschlossen ist.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt der
Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten der Klasse B
Beim Aus- und Einschalten des Produkts wird der Benutzer aufgefordert, zu versuchen, das Problem zu beheben
folgende zwei Bedingungen:
Digitales Gerät gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte dienen dazu
Beeinträchtigung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen.
Störungen der Funkkommunikation. Eine Garantie dafür gibt es allerdings nicht
· Wenden Sie sich für Hilfe an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden
Wenn Sie für die Einhaltung verantwortlich sind, kann dies zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Produkts führen.
In einer bestimmten Installation treten keine Störungen auf. Wenn dieses Produkt verursacht
Bei Nichtbeachtung kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen!
- 3 -
Machine Translated by Google

PRODUKTPARAMETER
Zubehör:
OK648: 4 x Montagehalterung, 4 x Verbindungsstange, 4 x R-Typ-
Stift, 1 x Fernbedienung, 1 x Adaptersatz, 1 x Netzkabel
6A
25 %
Fahrgeschwindigkeit (max.)
SPEZIFIKATIONEN
Feste Innenseite (nicht verstellbar)
Nennspannung
Nennstrom (max.)
Schutzklasse
Strichlänge
-20ÿ~~+65ÿ
9mm/s
USA, EU, AU
Adapter-EINGANG
Gleichstrom 12 V
2 STÜCK
ZOLL
Anzahl der Hosts
760mm
ÿ60dB
Auslastungsgrad
1000N
AC100-240V 50/60Hz 1,3A
Geräuschpegel
Endschalter
Nennlast
IP54
Betriebs-Temperatur
OK648
- 4 -
Machine Translated by Google

Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Zeichnung
Positionen. Die Hublänge des Aktuators (z. B. 12 Zoll) und die Einschränkungen von
Entlang des Verfahrwegs des Aktuators befinden sich Hindernisse.
6. Befestigen Sie die oberen und unteren Befestigungslöcher des Linearantriebs an den beiden
2. Ihr Stellantrieb behält seine Position bei, wenn der Strom ausgeschaltet ist. Es wird automatisch
7. Die Funktion des Linearantriebs sollte anschließend manuell getestet werden
Die jeweilige Anwendung bestimmt die Lage der festen Montagepositionen.
Die Installation ist abgeschlossen.
Stoppen Sie, wenn das Ende erreicht ist.
Montagevorrichtungen mit Durchmesser-Bots.
5. Vergewissern Sie sich, dass die Bewegung des Linearantriebs in beide Richtungen reibungslos und innerhalb der Grenzen erfolgt
3. Der Stellantrieb verfügt über einen vorinstallierten inneren Endschalter, dies ist jedoch nicht möglich.
4. Montieren Sie den Aktuator, indem Sie die oberen und unteren Befestigungslöcher an zwei festen befestigen
die Hublänge des Stellantriebs nach der Installation. Bestätigen Sie außerdem, dass Nein
1. Installieren Sie die Verbindung mit der Ausrichtungsbuchse.
- 5 -
Machine Translated by Google

Benutzer sollten vorsichtig sein, um sicherzustellen, dass:
Einheit 5 Albert Edward House, Die Pavillons
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Preston, Vereinigtes Königreich
Linkenheim-Hochstetten, Germany
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importiert
in die USA:
Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA
91730 Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD.
1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien
Pooledas Group Ltd
SHUNSHUN GmbH
In China hergestellt
UK REP
EG-REP
(1) Die Stromversorgung reicht nicht aus und muss erhöht werden, oder (2) die auf den Aktor wirkende Last
ist zu groß und muss reduziert werden.
1. Der Verfahrweg des Stellantriebs entspricht den Anforderungen des konstruktiven Designs.
3. Wenn der Motor zu langsam läuft oder nicht die volle Kraft abgibt:
2. Die Begrenzungsschalter für das Ausfahren und Einfahren funktionieren normal. Die Endschalter sollten
den Motor stoppen, wenn das Verlängerungsrohr vollständig eingefahren oder vollständig ausgefahren ist.
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELLO: OK648
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti offerti
da noi. Ti ricordiamo gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
ATTUATORE LINEARE
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www. vevor. com/supporto
Machine Translated by Google

HO BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
- 1 -
MODELLO: OK648
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni
del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro
manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti
preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti
tecnologici o software sul nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a
contattarci:
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www. vevor. com/supporto
ATTUATORE LINEARE
Machine Translated by Google

-2-
TUTELA IMPORTANTE
2012/19/UE. Il simbolo che mostra un bidone della spazzatura barrato
Si prega di leggere e comprendere l'intero manuale prima di tentare
un punto di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.
attuatore.
Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea
3. Utilizzare l'adattatore di alimentazione CC da 12 V.
e l'adattatore per il montaggio posteriore.
4.Tutti gli attuatori hanno un ciclo di lavoro, non possono funzionare sempre
istruzioni elencate di seguito potrebbero provocare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
5.L'attuatore non è completamente impermeabile, non immergerlo
non essere effettuato da bambini senza supervisione.
Unione Europea. Questo vale per il prodotto e tutti gli accessori
indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata dei rifiuti in
assemblare, utilizzare o installare il prodotto. Mancato rispetto di tutto
non stop.
smaltito con i normali rifiuti domestici, ma deve essere portato a
1. Il carico aggiunto sull'attuatore deve essere inferiore o uguale al carico nominale di
direttamente nell'acqua.
6. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente dovranno
contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali potrebbero non esserlo
AVVERTIMENTO:
La conformità è una certificazione di sicurezza CE e Regno Unito.
CORRETTO SMALTIMENTO
Questo prodotto appartiene alla classe di protezione III.
2. Installare l'attuatore in modo che la forza del carico agisca al centro del tubo di prolunga
manuale con attenzione.
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere le istruzioni
Machine Translated by Google

- 3 -
la conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura!
Nota:
Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, in caso contrario
interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate da
Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile
responsabile della conformità potrebbe invalidare l'autorità dell'utente a utilizzare il prodotto.
interferenze alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia in tal senso
non si verificheranno interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa
dispositivo digitale ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per
interferenza da parte di una o più delle seguenti misure.
· Collegare il prodotto ad una presa su un circuito diverso da quello a cui è collegato
seguenti due condizioni:
Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti della Classe B
Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. L'operazione è soggetta all'art
spegnendo e riaccendendo il prodotto, l'utente è invitato a provare a correggere il problema
· Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza.
2) Questo prodotto deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa l'interferenza
installazione.
· Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
· Aumentare la distanza tra il prodotto e il ricevitore.
1) Questo prodotto può causare interferenze dannose.
fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose in un ambiente residenziale
ATTENZIONE:
AVVERTIMENTO:
Cambiamenti o modifiche a questo prodotto non espressamente approvati dalla parte
installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare danni
il ricevitore è collegato.
potrebbe causare un funzionamento indesiderato.
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
Informazioni FCC
Machine Translated by Google

-4-
Accessori:
OK648: 4 staffe di montaggio, 4 bielle, 4 pin tipo R, 1 telecomando,
1 set di adattatori, 1 cavo di alimentazione
OK648
25%
Velocità di viaggio (max.)
Classe di protezione
Carico nominale
IP54
Interruttore d'arresto
Temperatura di funzionamento
CA 100-240 V 50/60 Hz 1,3 A
Livello di rumore
Numero di host
1000N
760 mm
ÿ60dB
Ciclo di lavoro
CC 12 V
2 PZ
INGRESSO adattatore
POLLICE
9mm/s
Stati Uniti, UE, Australia
Lunghezza della corsa
Interno fisso (non regolabile)
-20ÿ~~+65ÿ
Tensione nominale
Corrente nominale (max.)
SPECIFICHE
6A
PARAMETRI DEL PRODOTTO
Machine Translated by Google

-5-
1. Installare la connessione con la presa di allineamento.
sono presenti ostacoli lungo il percorso dell'attuatore.
4. Montare l'attuatore fissando i fori di montaggio superiore e inferiore a due fissi
la lunghezza della corsa dell'attuatore dopo l'installazione. Inoltre, conferma che no
l'installazione è completata.
3. L'attuatore è dotato di finecorsa interno preinstallato, non può farlo.
7. Il funzionamento dell'attuatore lineare deve essere testato manualmente dopo
5. Confermare che il movimento bidirezionale dell'attuatore lineare sia fluido e all'interno
fermarsi quando raggiunge la fine.
dispositivi di montaggio utilizzando bot di diametro.
la particolare applicazione determinerà la posizione delle posizioni di montaggio fisse.
6. Fissare i fori di montaggio superiore e inferiore dell'attuatore lineare sui due
2. L'attuatore manterrà la sua posizione quando l'alimentazione è spenta. Lo farà automaticamente
posizioni. La lunghezza della corsa dell'attuatore (ad esempio 12 pollici) e le limitazioni di
Disegno
Precauzioni per l'uso
Machine Translated by Google

-6-
Gruppo Pooledas Ltd
SHUNSHUN GmbH
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA
91730 Importato nell'AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Made in China
Linkenheim-Hochstetten, Germania
Preston, Regno Unito
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Unità 5 Casa Albert Edward, I Padiglioni
REP. DEL REGNO UNITO
REP.CE
2. I finecorsa esteso e retratto funzionano normalmente. I finecorsa dovrebbero arrestare
il motore quando il tubo di estensione è completamente retratto o completamente esteso).
(1) l'alimentazione è insufficiente e deve essere aumentata o (2) il carico applicato
all'attuatore è troppo grande e deve essere ridotto.
1. La distanza della corsa dell'attuatore soddisfa i requisiti del progetto strutturale.
3. Se il motore gira troppo lentamente o non dà tutta la forza:
Gli utenti devono prestare attenzione per garantire che:
Machine Translated by Google

Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
ACTUADORLINEAL
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.es/soporte
MODELO:OK648
Machine Translated by Google

1
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodude
en
contactarnos:Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.es/soporte
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslas
instruccionesdelmanualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretación
claradenuestromanualdeusuario.Laaparienciadelproductoestará
sujetaalproductoquerecibió.Perdonequenoleinformaremosnuevamente
sihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestroproducto.
MODELO:OK648
ACTUADORLINEAL
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
Machine Translated by Google

2
CONSIDERACIONESIMPORTANTES
indicaqueelproductorequiererecogidaselectivaderesiduosenel
ensamblar,operaroinstalarelproducto.Noseguirtodo
1.Lacargaagregadaalactuadordebesermenoroigualalacarganominaldel
sinparar.
instruccionesenumeradasacontinuaciónpuedenprovocardescargaseléctricas,incendiosy/olesionesgraves.
5.Elactuadornoescompletamenteimpermeable,porfavor,nosumerjas
6.Losniñosnodebenjugarconelaparato.Lalimpiezayelmantenimientodelusuariodeberán
UniónEuropea.Estoseaplicaalproductoyatodoslosaccesorios.
Esteproductoestásujetoalasdisposicionesdeladirectivaeuropea.
3.Utilizaeladaptadordecorrientede12VCC.
yeladaptadordemontajetrasero.
2012/19/UE.Elsímboloquemuestrauncontenedorconruedastachado
Leaycomprendatodoestemanualantesdeintentar
4.Todoslosactuadorestienenciclodetrabajo,nopuedentrabajartodoeltiempo
manualcuidadosamente.
Advertencia:parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleerlasinstrucciones
Puntoderecogidaparaelreciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.
solenoide.
ELIMINACIÓNCORRECTA
EsteproductoesdeclasedeprotecciónIII.
ElcumplimientoesunacertificacióndeseguridaddelaCEyelReinoUnido.
2.Instaleelactuadordemodoquelafuerzadelacargaactúeenelcentrodeltubodeextensión.
directamenteenelagua.
Nodebeserrealizadoporniñossinsupervisión.
marcadoconestesímbolo.Losproductosmarcadoscomotalesnopuedenser
ADVERTENCIA:
desecharseconlabasuradomésticanormal,perodebellevarsea
Machine Translated by Google

3
EstedispositivocumpleconlaParte15delasnormasdelaFCC.Laoperaciónestásujetaala
EsteproductohasidoprobadoycumpleconloslímitesdeClaseB.
instalación.
Alapagaryencenderelproducto,serecomiendaalusuarioqueintentecorregirelerror.
dispositivodigitaldeconformidadconlaParte15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadospara
interferenciaporunaomásdelassiguientesmedidas.
∙Aumentarladistanciaentreelproductoyelreceptor.
siguientesdoscondiciones:
Cambiosomodificacionesnoaprobadosexpresamenteporelresponsablede
responsabledelcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarelproducto.
interferenciasenlascomunicacionesporradio.Sinembargo,nohaygarantíadeque
Noseproduciráninterferenciasenunainstalaciónenparticular.Siesteproductocausa
¡Elcumplimientopodríaanularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequipo!
Nota:
interferenciadañinaalarecepciónderadiootelevisión,quepuededeterminarsemediante
∙Consultealdistribuidoroauntécnicoexperimentadoenradio/TVparaobtenerayuda.
puedecausarunfuncionamientonodeseado.
Esteproductogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,denoserasí,
∙Conecteelproductoaunatomadecorrientedeuncircuitodiferentealqueestáconectado
PRECAUCIÓN:
Cambiosomodificacionesaesteproductonoaprobadosexpresamenteporlaparte.
ADVERTENCIA:
instaladoyutilizadodeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausardaños
∙Reorientaroreubicarlaantenareceptora.
Elreceptorestáconectado.
1)Esteproductopuedecausarinterferenciasperjudiciales.
Proporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesenunentornoresidencial.
2)Esteproductodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidaslasinterferenciasque
GUARDAESTASINSTRUCCIONES
InformacióndelaFCC
Machine Translated by Google

OK648:4xsoportedemontaje,4xbiela,4xpasadortipoR,1xcontrol
remoto,1xjuegodeadaptadores,1xcabledealimentación
760mm
≤60dB
2piezas
Ciclodetrabajo
CA100240V50/60Hz1,3A.
Nivelderuido
PULG
1000NCarganominal
IP54
Finalesdecarrera
temperaturadeoperacion
OK648
25%
Clasedeprotección
ESPECIFICACIONES
6A
Velocidaddedesplazamiento(máx.)
Númerodeanfitriones
Longituddelacarrera
Interiorfijo(noajustable)
20~~+65
Tensiónnominal
Corrientenominal(máx.)
ENTRADAdeladaptador
9mm/s
EE.UU.,UE,AU
CC12V
PARAMETROSDELPRODUCTO
4
Accesorios:
Machine Translated by Google

5
lalongituddecarreradelactuadordespuésdesuinstalación.Además,confirmequeno
2.Suactuadormantendrásuposicióncuandosecortelaenergía.Automáticamente
posiciones.Lalongituddecarreradelactuador(porejemplo,12pulgadas)ylaslimitacionesde
6.Asegurelosorificiosdemontajesuperioreinferiordelactuadorlinealenlosdos
Secompletalainstalación.
detenersecuandolleguealfinal.
accesoriosdemontajeutilizandobotsdediámetro.
laaplicaciónparticulardeterminarálaubicacióndelasposicionesdemontajefijas.
3.Elactuadortieneuninterruptordelímiteinternopreinstalado,peronopuedehacerlo.
7.Elfuncionamientodelactuadorlinealdebeprobarsemanualmentedespuésde
5.Confirmequeelmovimientobidireccionaldelactuadorlinealseasuaveydentrode
1.Instalelaconexiónconelcasquillodealineación.
Existenobstáculosalolargodelrecorridodelactuador.
4.Monteelactuadorasegurandolosorificiosdemontajesuperioreinferioradosfijas.
Precaucionesdeuso
Dibujo
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
3.Sielmotorfuncionademasiadolentoonodatodalafuerza:
1.Ladistanciaderecorridodelactuadorsatisfacelosrequisitosdeldiseñoestructural.
(1)lafuentedealimentaciónesinsuficienteyesnecesarioaumentarlao(2)lacargaqueseaplicaalactuador
esdemasiadograndeyesnecesarioreducirla.
2.Losinterruptoresdelímiteextendidosyretraídosfuncionannormalmente.Losinterruptoresdelímite
debendetenerelmotorcuandoeltubodeextensiónestácompletamenteretraídoocompletamenteextendido).
Losusuariosdebentenercuidadoparagarantizarque:
6
SHUNSHUNGmbH
Römeräcker9Z2021,76351
Unidad5CasaAlbertEdward,LosPabellones
LinkenheimHochstetten,Alemania
Preston,ReinoUnido
Dirección:BaoshanquShuangchenglu803long11hao1602A1609shi
Shanghai
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166Anaheim
Place,RanchoCucamonga,CA91730
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW
2122Australia
Hechoenchina
GrupoPooledasLtd
Machine Translated by Google

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www. wevor. com/wsparcie
MODEL: OK648
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy rzeczywiście oszczędzasz połowę w
porównaniu z czołowymi markami.
SIŁOWNIK LINIOWY
Machine Translated by Google

SIŁOWNIK LINIOWY
POTRZEBUJĘ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
MODEL: OK648
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o
dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną
interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który
otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa,
jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Zapraszamy
do kontaktu:
Wsparcie Techniczne i Certyfikat E-Gwarancji www. wevor.
com/wsparcie
Machine Translated by Google

punkt zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Przed podjęciem próby proszę przeczytać i zrozumieć całą niniejszą instrukcję
Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję
ręcznie.
Produkt posiada III klasę ochrony.
Uruchamiacz.
2. Zamontuj siłownik tak, aby siła obciążenia działała na środek rury przedłużającej
PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA
Zgodność to certyfikat bezpieczeństwa WE i Wielkiej Brytanii.
oznaczone tym symbolem. Produkty oznaczone jako takie mogą nie być
OSTRZEŻENIE:
4. Wszystkie siłowniki mają cykl pracy i nie mogą pracować przez cały czas
wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale należy je oddać
1. Obciążenie siłownika musi być mniejsze lub równe obciążeniu znamionowemu
bezpośrednio do wody.
6. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika powinny
nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
wskazuje, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki śmieci w
montować, obsługiwać lub instalować produktu. Nieprzestrzeganie wszystkich
bez końca.
Unia Europejska. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów
instrukcje wymienione poniżej mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia.
5. Siłownik nie jest całkowicie wodoodporny, prosimy nie zanurzać go
i tylny adapter montażowy.
Ten produkt podlega postanowieniom dyrektywy europejskiej
3. Użyj zasilacza 12 V DC.
2012/19/UE. Przekreślony symbol przedstawiający kosz na śmieci na kółkach
WAŻNI OCHRONIARZE
- 2 -
Machine Translated by Google

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Informacje FCC
Notatka:
może spowodować niepożądane działanie.
Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie, to
szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, które można określić na podstawie:
OSTRZEŻENIE:
zainstalowane i używane zgodnie z instrukcją, mogą być szkodliwe
· Podłącz produkt do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest produkt
OSTROŻNOŚĆ:
Zmiany lub modyfikacje tego produktu, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę
1) Ten produkt może powodować szkodliwe zakłócenia.
zapewniają odpowiednią ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w budynkach mieszkalnych
· Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej.
2) Ten produkt musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia
instalacja.
· Zwiększ odległość pomiędzy produktem a odbiornikiem.
odbiornik jest podłączony.
Ten produkt został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami klasy B
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega
wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania usterek
następujące dwa warunki:
urządzenia cyfrowego zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu
zakłócenia poprzez jeden lub więcej z następujących środków.
zakłócenia w komunikacji radiowej. Jednakże nie ma na to żadnej gwarancji
· Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną
odpowiedzialny za zgodność, może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi produktu.
zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje
zgodność może unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi urządzenia!
- 3 -
Machine Translated by Google

PARAMETRY PRODUKTU
Akcesoria:
OK648: 4 x wspornik montażowy, 4 x korbowód, 4 x sworzeń typu R, 1 x pilot
zdalnego sterowania, 1 x zestaw adapterów, 1 x przewód zasilający
25%
6A
Prędkość jazdy (maks.)
SPECYFIKACJE
Naprawiono wewnętrzną (nieregulowaną)
Napięcie
znamionowe Prąd znamionowy (maks.)
Klasa ochrony
Długość skoku
-20 ℃~~+65 ℃
9 mm/s
USA, UE, UA
WEJŚCIE adaptera
Napięcie stałe 12 V
2 szt
CAL
Liczba gospodarzy
760mm
60dB
Cykl pracy
1000N
AC 100-240 V 50/60 Hz 1,3 A
Poziom hałasu
Wyłączniki krańcowe
Obciążenie znamionowe
IP54
Operacja Temperatura
OK648
- 4 -
Machine Translated by Google

Rysunek
Środki ostrożności dotyczące stosowania
5. Upewnij się, że dwukierunkowy ruch siłownika liniowego jest płynny i mieści się w zakresie
montaż osprzętu za pomocą botów średnicowych.
3. Siłownik ma fabrycznie zamontowany wewnętrzny wyłącznik krańcowy, nie ma takiej możliwości.
7. Po zakończeniu należy ręcznie sprawdzić działanie siłownika liniowego
długość skoku siłownika po jego zamontowaniu. Dodatkowo potwierdź, że nie
4. Zamontować siłownik mocując górny i dolny otwór montażowy do dwóch stałych
instalacja została zakończona.
1. Zamontować połączenie z gniazdem wyrównującym.
na drodze ruchu siłownika znajdują się przeszkody.
pozycje. Długość skoku siłownika (np. 12 cali) i ograniczenia
2. Siłownik utrzyma swoją pozycję po wyłączeniu zasilania. Zrobi to automatycznie
6. Przymocuj górne i dolne otwory montażowe siłownika liniowego do obu otworów
konkretne zastosowanie określi położenie stałych pozycji montażowych.
zatrzymaj się, gdy dojdziesz do końca.
- 5 -
Machine Translated by Google

Użytkownicy powinni zachować ostrożność, aby upewnić się, że:
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj
Import do
USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, Kalifornia 91730 Import do
Australii: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Wyprodukowano w Chinach
SHUNSHUN GmbH
Pooledas Group Ltd
Jednostka 5 Albert Edward House, pawilony
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Preston, Wielka Brytania
Linkenheim-Hochstetten, Niemcy
REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
2. Wyłączniki krańcowe wysunięte i cofnięte działają normalnie. Wyłączniki krańcowe
powinny zatrzymać silnik, gdy rura przedłużająca jest całkowicie wsunięta lub całkowicie wysunięta.
3. Jeżeli silnik pracuje zbyt wolno lub nie daje pełnej mocy:
1. Droga przesuwu siłownika odpowiada wymaganiom projektu konstrukcyjnego.
(1) zasilanie jest niewystarczające i należy je zwiększyć lub (2) obciążenie siłownika jest zbyt
duże i należy je zmniejszyć.
- 6 -
Machine Translated by Google

Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www. vurig. com/ondersteuning
MODEL: OK648
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
"Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat deze alle categorieën van aangeboden
gereedschappen omvatten door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
LINEAIRE ACTUATOR
Machine Translated by Google

LINEAIRE ACTUATOR
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
- 1 -
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met
ons op:
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.
vurig. com/ondersteuning
MODEL: OK648
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig
door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie
van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk
van het product dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw
zullen informeren als er technologie- of software-updates zijn voor ons product.
Machine Translated by Google

een inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Lees en begrijp deze gehele handleiding voordat u dit probeert
Waarschuwing-Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de instructies lezen
handleiding zorgvuldig.
Dit product valt onder beschermingsklasse III.
aandrijving.
2. Installeer de actuator zo dat de kracht van de last in het midden van de verlengbuis werkt
CORRECTE VERWIJDERING
Compliance is een EG- en VK-veiligheidscertificering.
gemarkeerd met dit symbool. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd, zijn dat mogelijk niet
WAARSCHUWING:
4. Alle actuatoren hebben een inschakelduur en kunnen niet altijd werken
weggegooid met het normale huisvuil, maar moet wel worden afgevoerd
1. De belasting die op de actuator wordt toegevoegd, moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan de nominale belasting van
direct in het water.
6. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud moeten
mag niet zonder toezicht door kinderen worden gemaakt.
geeft aan dat het product aparte afvalinzameling vereist in de
het product assembleren, bedienen of installeren. Niet alles volgen
non-stop.
Europeese Unie. Dit geldt voor het product en alle accessoires
onderstaande instructies kunnen leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.
5. De actuator is niet volledig waterdicht, dompel deze niet onder
en de achtermontageadapter.
Dit product valt onder de bepalingen van de Europese richtlijn
3. Gebruik de 12V DC-voedingsadapter.
2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte vuilnisbak
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
- 2 -
Machine Translated by Google

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
FCC-informatie
kan een ongewenste werking veroorzaken.
Opmerking:
Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en zo niet
schadelijke interferentie voor radio- of televisieontvangst, die kan worden vastgesteld aan de hand van:
WAARSCHUWING:
geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan schadelijk zijn
· Sluit het product aan op een stopcontact op een ander circuit dan dat waarop de
VOORZICHTIGHEID:
Wijzigingen of aanpassingen aan dit product die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij
1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
redelijke bescherming bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving
· Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.
2)Dit product moet alle ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die
installatie.
· Vergroot de afstand tussen het product en de ontvanger.
ontvanger is aangesloten.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de
Dit product is getest en voldoet aan de limieten voor klasse B
Als u het product uit- en weer inschakelt, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen het probleem te corrigeren
volgende twee voorwaarden:
digitaal apparaat overeenkomstig Deel 15 van de FCC-regels. Deze limieten zijn bedoeld om
interferentie door een of meer van de volgende maatregelen.
interferentie met radiocommunicatie. Er is echter geen garantie daarvoor
· Raadpleeg de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de verantwoordelijke partij
die verantwoordelijk is voor naleving kan de bevoegdheid van de gebruiker om het product te bedienen ongeldig maken.
Er zal geen interferentie optreden in een bepaalde installatie. Als dit product dit veroorzaakt
naleving hiervan kan de bevoegdheid van de gebruiker om de apparatuur te bedienen ongeldig maken!
- 3 -
Machine Translated by Google

PRODUCTPARAMETERS
Accessoires:
OK648: 4 x montagebeugel, 4 x drijfstang, 4 x R-type pin, 1 x
afstandsbediening, 1 x adapterset, 1 x netsnoer
6A
25%
Rijsnelheid (max.)
SPECIFICATIES
Vaste binnenkant (niet verstelbaar)
Nominale
spanning Nominale stroom (max.)
Beschermingsklasse
Slaglengte
-20ÿ~~+65ÿ
9 mm/sec
VS, EU, AU
Adapter-INGANG
Gelijkstroom 12V
2 STUKS
INCH
Aantal gastheren
760 mm
ÿ60dB
Arbeidscyclus
1000N
AC100-240V 50/60Hz 1,3A
Geluidsniveau
Eindschakelaars
Nominale belasting
IP54
Bedrijfstemperatuur
OK648
- 4 -
Machine Translated by Google

Tekening
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
posities. De slaglengte van de actuator (bijv. 12 inch) en de beperkingen ervan
Er zijn obstakels langs het bewegingspad van de actuator.
6. Bevestig de bovenste en onderste montagegaten van de lineaire actuator op de twee
2. Uw actuator behoudt zijn positie wanneer de stroom is uitgeschakeld. Het zal automatisch gebeuren
7. De werking van de lineaire actuator moet daarna handmatig worden getest
de specifieke toepassing zal de locatie van de vaste montageposities bepalen.
de installatie is voltooid.
stop wanneer het einde is bereikt.
montagearmaturen met behulp van diameterbots.
5. Controleer of de tweerichtingsbeweging van de lineaire actuator soepel en binnenwaarts verloopt
3. De actuator heeft een vooraf geïnstalleerde binnenste eindschakelaar, dit is niet mogelijk.
4. Monteer de actuator door de bovenste en onderste montagegaten op twee vaste gaten vast te zetten
de slaglengte van de actuator nadat deze is geïnstalleerd. Bevestig bovendien dat nee
1. Installeer de verbinding met de uitlijnbus.
- 5 -
Machine Translated by Google

Gebruikers moeten voorzichtig zijn om ervoor te zorgen dat:
Eenheid 5 Albert Edward House, de paviljoens
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Preston, Verenigd Koninkrijk
Linkenheim-Hochstetten, Duitsland
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australië
Pooledas Group Ltd
SHUNSHUN GmbH
Gemaakt in China
EG REP
Britse REP
(1) de stroomtoevoer is onvoldoende en moet worden verhoogd of (2) de belasting die op de actuator
wordt uitgeoefend is te groot en moet worden verminderd.
1. De reisafstand van de actuator voldoet aan de vereisten van het structurele ontwerp.
3. Als de motor te langzaam draait of niet de volledige kracht levert:
2. De uitgeschoven en ingetrokken imitschakelaars werken normaal. De eindschakelaars moeten
de motor stoppen wanneer de verlengbuis volledig ingetrokken of volledig uitgeschoven is.
- 6 -
Machine Translated by Google

LINJÄR AKTUATOR
MODELL: OK648
Teknisk support och e-garanticertifikat www. vevor. se/support
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Machine Translated by Google

MODELL: OK648
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant
innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår
användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt
du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns
någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna:
Teknisk
support och e-garanticertifikat www. vevor. se/
support
BEHÖVS HJÄLP? KONTAKTA OSS!
LINJÄR AKTUATOR
- 1 -
Machine Translated by Google

Denna produkt är av skyddsklass III.
2. Installera ställdonet så att kraften från lasten verkar i mitten av förlängningsröret
3. Använd 12V DC-strömadaptern.
KORREKT AVFALLSHANTERING
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa instruktionerna
en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
Compliance är en säkerhetscertifiering från EG och Storbritannien.
handbok noggrant.
kasseras med vanligt hushållsavfall, men måste tas till
1. Belastningen som läggs på ställdonet måste vara mindre än eller lika med märklasten på
ställdon.
6. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll ska
inte göras av barn utan uppsikt.
märkt med denna symbol. Produkter märkta som sådana kanske inte är det
VARNING:
direkt i vattnet.
Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör
instruktionerna nedan kan leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga skador.
5. Ställdonet är inte helt vattentätt, sänk inte ner det
indikerar att produkten kräver separat sophämtning i
montera, använda eller installera produkten. Misslyckas med att följa alla
oavbrutet.
2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna på hjul korsad
Läs och förstå hela denna manual innan du försöker
och den bakre monteringsadaptern.
4. Alla ställdon har arbetscykel, kan inte fungera hela tiden
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
- 2 -
Machine Translated by Google

SPARA DESSA INSTRUKTIONER
FCC-information
VARNING:
ansvarig för efterlevnad kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda produkten.
installeras och används i enlighet med instruktionerna, kan orsaka skadliga
VARNING:
kan orsaka oönskad funktion.
Ändringar eller modifieringar av denna produkt som inte uttryckligen godkänts av parten
Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om inte
störningar kommer inte att inträffa i en viss installation. Om denna produkt orsakar
2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som
installation.
· Öka avståndet mellan produkten och mottagaren.
· Anslut produkten till ett uttag på en annan krets än den till vilken
mottagaren är ansluten.
1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar.
tillhandahålla rimligt skydd mot skadliga störningar i ett boende
· Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
· Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
följande två villkor:
digital enhet i enlighet med del 15 av FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att
störning av en eller flera av följande åtgärder.
Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för
Denna produkt har testats och befunnits följa gränserna för en klass B
stänger av och sätter på produkten, uppmanas användaren att försöka korrigera
överensstämmelse kan ogiltigförklara användarens behörighet att använda utrustningen!
Notera:
störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för det
skadliga störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas av
Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för
- 3 -
Machine Translated by Google

Fast inre (ej justerbar)
IP54
Märkspänning
Märkström (max.)
Slaglängd
6A
-20ÿ~~+65ÿ
Reshastighet (max.)
SPECIFIKATIONER
DC 12V
2 st
Drifttemperatur
TUM
Antal värdar
9 mm/s
USA, EU, AU
Adapter INPUT
1000N
AC100-240V 50/60Hz 1,3A
Ljudnivå
760 mm
ÿ60dB
Arbetscykel
OK648
25 %
Gränslägesbrytare
Skyddsklass
Nominell belastning
- 4 -
Tillbehör:
PRODUKTPARAMETRAR
OK648:4 x monteringsfäste, 4 x vevstake, 4 x stift av R-typ, 1 x
fjärrkontroll, 1 x set adapter, 1 x nätsladd
Machine Translated by Google

Försiktighetsåtgärder för användning
Teckning
1. Installera anslutningen med inriktningshylsan.
positioner. Ställdonets slaglängd (t.ex. 12 tum) och begränsningarna för
2. Ditt ställdon kommer att hålla sitt läge när strömmen är avstängd. Det kommer automatiskt
hinder finns längs ställdonets färdväg.
den specifika applikationen kommer att avgöra platsen för de fasta monteringspositionerna.
6. Fäst de övre och nedre monteringshålen på det linjära ställdonet på de två
stoppa när det når slutet.
monteringsfixturer med diameter bots.
5. Bekräfta att tvåvägsrörelsen för det linjära ställdonet är jämn och inomhus
3. Ställdonet har förinstallerad inre gränslägesbrytare, det kan den inte.
7. Funktionen av det linjära ställdonet bör testas manuellt efter
ställdonets slaglängd efter att den har installerats. Bekräfta dessutom att nej
4. Montera ställdonet genom att fästa de övre och nedre monteringshålen i två fasta
installationen är klar.
- 5 -
Machine Translated by Google

3. Om motorn går för långsamt eller inte ger full kraft:
2. De förlängda och indragna imit-omkopplarna fungerar normalt. Gränslägesbrytarna
ska stoppa motorn när förlängningsröret är helt indraget eller helt utdraget).
(1) strömförsörjningen är otillräcklig och måste ökas eller (2) belastningen som
appliceras på ställdonet är för stor och måste minskas.
1. Ställdonets körsträcka uppfyller kraven för konstruktionskonstruktionen.
- 6 -
Enhet 5 Albert Edward House, The Pavilions
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Preston, Storbritannien
Linkenheim-Hochstetten, Tyskland
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Tillverkad i Kina
SHUNSHUN GmbH
Pooledas Group Ltd
Användare bör vara försiktiga för att säkerställa att:
UK REP
EC REP
Machine Translated by Google







