
www.klarstein.com
LAFIAMMA 12
Elektrischer Pizzaofen
Electric Pizza Ofen
Four à pizza électrique
Forno elettrico per pizza
Horno eléctrico para pizzas
10046026

2
DE

3
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10046026
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistungsaufnahme 2000 W
INHALT
Inhalt 3
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 6
Vor der ersten Verwendung 6
Verwendung 7
Reinigung und Pege 8
Fehlerbehebung 9
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 10
Hinweise zur Entsorgung 12
Hersteller & Importeur (UK) 12
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol-
gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf
die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Infor-
mationen rund um das Produkt zu erhalten.
English 13
Français 21
Italiano 29
Español 37

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie dieses Bedienungshandbuch vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch,
auch wenn Sie mit dieser Art von Produkt vertraut sind. Die hierin enthaltenen
Sicherheitsvorkehrungen verringern das Risiko von Bränden, Stromschlägen und
Verletzungen, wenn sie korrekt befolgt werden. Bewahren Sie die Anleitung zum
späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
VORSICHT Verbrennungsgefahr! Die Geräteoberächen werden
während des Betriebs sehr heiß. Fassen Sie sie nicht an, damit Sie
sich nicht verbrennen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Steckdose und die Frequenz
des Stromkreises mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen
Spannung übereinstimmen.
• Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom
Hersteller oder einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich
qualizierten Person ersetzt werden.
• WARNUNG: Bewahren Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern
auf. Es sollte nur von oder unter direkter Aufsicht eines verantwortlichen
Erwachsenen verwendet werden.
• Seien Sie beim Umgang mit dem Gerät vorsichtig. Ziehen Sie immer
den Netzstecker, wenn das Gerät unbeaufsichtigt ist und bevor Sie es
zusammenbauen, auseinandernehmen, reinigen oder lagern.
• Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer
Arbeitsplatte hängen. Achten Sie darauf, dass es nicht mit heißen Oberächen
in Berührung kommt oder verknotet wird. Schützen Sie es vor scharfen
Kanten.
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Es darf NICHT für
gewerbliche Zwecke verwendet werden. Eine solche Verwendung kann das
Produkt beschädigen und führt zum Erlöschen der Garantie.
• WARNUNG: Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses
Gerät niemals mit nassen Händen bedienen, es nicht in Wasser tauchen und
es nicht an Orten verwenden, an denen es ins Wasser fallen kann. Sollte das
Gerät ins Wasser fallen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie
versuchen, ihn zu entfernen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
• Dieses Gerät kann im Freien verwendet werden; es ist jedoch nur
spritzwassergeschützt und kann daher nicht bei Regen verwendet werden.
• VORSICHT: Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus und ziehen Sie
den Netzstecker.
• Dieses Gerät wird während des Gebrauchs sehr heiß. Berühren Sie NICHT
die Oberächen des Geräts während des Betriebs oder nach dem letzten
Gebrauch. Es besteht die Gefahr von Verbrennungen.
• WICHTIG! Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Gas-
oder Elektroöfen oder -brennern auf.

5
DE
• Verwenden Sie Topappen oder Ofenhandschuhe.
• Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs oder während des Aufheizens
und Abkühlens nicht unbeaufsichtigt.
• Überhitzte Speisen oder heißes Öl können Feuer fangen. Seien Sie äußerst
vorsichtig.
• Die Speisen dürfen nicht mit den Heizelementen im Backofen in Berührung
kommen. Brandgefahr.
• An den Seiten und oben am Gehäuse des Geräts benden sich Kühlschlitze.
Am Boden des Gehäuses benden sich Lufteinlässe. Diese dürfen nicht
abgedeckt werden, da das Gerät sonst überhitzen und eine Brandgefahr
darstellen könnte.
• Lassen Sie den Backofen vollständig abkühlen, bevor Sie ihn bewegen,
reinigen oder wegstellen.
• Bei der ersten Benutzung kann es durch die Verbrennung von
Produktionsrückständen zu Rauch- und Geruchsbildung kommen. Erhitzen
Sie das Gerät daher ohne Lebensmittel für etwa 10 Minuten in einem gut
belüfteten Raum.

6
DE
GERÄTEÜBERSICHT
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Um eventuelle Schutzstoffe auf den Heizelementen zu entfernen, muss der
Ofen 20 Minuten lang leer laufen. Stellen Sie sicher, dass der Raum gut belüftet
ist, da der Ofen Dämpfe abgeben kann. Diese Dämpfe sind ungefährlich und
beeinträchtigen die Leistung des Ofens nicht.
• Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial, Werbeetiketten und Klebeband
vom Ofen und entsorgen Sie es sicher.
Nehmen Sie den Pizzastein aus der Verpackung und legen Sie den Pizzastein
in den Garraum.
• Wischen Sie das Innere des Ofens mit einem weichen, feuchten Schwamm
aus.
• Stellen Sie den Backofen auf eine saubere, ebene und stabile Fläche. Räumen
Sie den Platz frei, bevor Sie den Ofen in Position bringen. Entfernen Sie alle
brennbaren Gegenstände und Materialien, einschließlich Tischtücher. Denken
Sie bei der Wahl eines geeigneten Platzes für Ihren Backofen an die Belüftung.
Bei sehr hohen Gartemperaturen kann es vorkommen, dass Lebensmittel
verbrennen, was zu Rauchentwicklung führen kann. Achten Sie auf einen
Mindestabstand von 10 cm auf beiden Seiten des Ofens und 15 cm darüber.
• Ziehen Sie alle anderen elektrischen Geräte, wie z. B. die
Terrassenbeleuchtung, die über die Außensteckdose/den
Stromkreisunterbrecher versorgt werden, aus der Steckdose, bevor Sie den
Grill einstecken. Wenn der Strom während des Betriebs ausfällt, ermitteln Sie
alle anderen elektrischen Geräte, die zur gleichen Zeit auselen, und ziehen
Sie den Stecker heraus, und setzen Sie den Unterbrecher zurück. Versuchen
Sie, eine andere Steckdose zu verwenden, falls vorhanden. Schauen Sie in der
Bedienungsanleitung nach, ob die Verwendung von Verlängerungskabeln
empfohlen wird. Wenn der Schutzschalter während des Betriebs weiterhin
ausgelöst wird, wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker.

7
DE
VERWENDUNG
1. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab und stecken Sie den Netzstecker in
eine geerdete Steckdose.
2. Drehen Sie den Drehschalter auf Max, um den Ofen zu starten.
C
3. Lassen Sie den Ofen 20 Minuten lang laufen.
4. Der Ofen ist nun betriebsbereit.
Hinweise
• Wenn Sie das Gerät transportieren wollen, nehmen Sie den Pizzastein aus
dem Ofen und verpacken Sie ihn separat, um Bruch zu vermeiden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Ofen vorgeheizt ist, bevor Sie die Pizza in den
Hohlraum legen.
• Bei den Hochtemperatur-Garfunktionen empfehlen wir Ihnen, den Ofen zu
überwachen und in seiner Nähe zu bleiben, da Ihre Speisen schnell übergart
werden und sich schließlich entzünden können.
• Weitere Informationen nden Sie unter Fehlersuche.
VORSICHT
Gefahr von Verbrennungen!
Lassen Sie den Ofen nach dem Garen vollständig
abkühlen, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.

8
DE
REINIGUNG UND PFLEGE
• Das Gerät sollte nicht von innen gereinigt werden müssen. Etwaige
Speisereste müssen während des Betriebs abbrennen. Sie können die Bürste
verwenden, um überschüssige Ablagerungen auf dem Stein wegzufegen.
• Mit der Zeit kann sich das Innere des Geräts leicht verfärben. Das ist völlig
normal.
• Verwenden Sie zur Reinigung Ihres Pizzaofens keine Ofenreiniger oder
Metallscheuerhilfen, da diese das Gerät beschädigen. Sie können ein nicht
scheuerndes üssiges Reinigungsmittel oder eine milde Sprühlösung
verwenden, um die Bildung von Flecken zu vermeiden. Tragen Sie das
Reinigungsmittel vor der Reinigung auf den Schwamm und nicht auf die
Oberäche des Ofens auf.
• Um die Außenseite Ihres Pizzaofens zu reinigen, warten Sie, bis er abgekühlt
ist, ziehen Sie den Netzstecker und wischen Sie den Ofenkörper mit einem
leicht feuchten Tuch ab. Trocknen Sie ihn sofort mit einem sauberen Handtuch
ab.
• Lassen Sie alle Oberächen gründlich trocknen, bevor Sie den Netzstecker in
eine Steckdose stecken und den Ofen einschalten.
Aufbewahrung
• Sie können den Pizzaofen im Freien verwenden. Lagern Sie ihn drinnen an
einem trockenen Ort, wenn er nicht benutzt wird.
• Bewahren Sie den Pizzastein nur im Inneren des Ofens auf - lagern Sie keine
Lebensmittel oder andere Gegenstände im Ofenraum.
• Stützen Sie sich nicht auf Ihr Gerät und stellen Sie keine Gegenstände darauf
ab. Andernfalls könnte Ihr Ofen beschädigt werden.
Pizzastein
1. Verwenden Sie den Pizzastein NICHT über einer offenen Flamme.
2. Vermeiden Sie extreme Temperaturschwankungen auf dem Stein. Legen Sie
KEINE gefrorenen Lebensmittel auf den Stein, wenn Sie Temperaturen von
mehr als 175 °C verwenden.
3. Der Stein ist zerbrechlich und kann brechen, wenn er gestoßen wird oder
herunterfällt.
4. Der Stein ist während des Gebrauchs sehr heiß und bleibt auch nach dem
Gebrauch noch lange Zeit heiß.
5. Kühlen Sie den Stein NICHT mit Wasser ab und verwenden Sie ihn nicht, wenn
er feucht ist.
6. Um eingebrannte Speisereste zu entfernen, warten Sie, bis der Stein
abgekühlt ist, nehmen Sie ihn mit beiden Händen vorsichtig aus dem
Ofen, entfernen Sie alle losen oder großen Reste, drehen Sie ihn dann um
und schieben Sie ihn vorsichtig wieder hinein. Die Ablagerungen auf der
Unterseite des Steins werden bei der nächsten Verwendung des Geräts
weggebrannt.
7. Wenn Ihr Stein bricht: Schalten Sie den Backofen aus, lassen Sie ihn abkühlen

9
DE
und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den zerbrochenen Backstein
entfernen.
FEHLERBEHEBUNG
Problem Möglicher Grund Lösung
Das Gerät
erzeugt Rauch
wenn es
eingeschaltet ist.
Die Lebensmittel
berühren das
Heizelement.
Schalten Sie das Gerät aus
und legen Sie
Sie die Lebensmittel so, dass
sie nicht
das Heizelement nicht
berührt.
Das Essen raucht
ohne Berührung des
Heizelement.
Unterbrechen Sie den
Grillvorgang sofort und
lassen Sie das Gerät
abkühlen. Erwärmen Sie die
Lebensmittel nicht wieder.
Das Gerät spricht
nicht an oder heizt
nicht auf.
Der Stecker ist nicht
eingesteckt.
Stecken Sie den Stecker in
die Steckdose.
Das Gerät ist nicht
eingeschaltet.
Drücken Sie die
Einschalttaste auf der
Rückseite des Geräts.
Der Timer hat die
gezählt.
Schalten Sie das Gerät wieder
ein.
Die Sicherung ist defekt. Wenden Sie sich an die
autorisierte Werkstatt.
Das Gerät ist
überhitzt.
Wenn das Gerät überhitzt,
schaltet es das Heizsystem
aus Sicherheitsgründen
automatisch ab. Stellen
Sie die Verwendung des
Geräts ein und wenden Sie
sich an den autorisierten
Kundendienst.
Wenn ein Fehler auftritt, wenden Sie sich an den Klarstein-Kundendienst.
Alle anderen Wartungsarbeiten sollten von einem autorisierten Servicemitarbeiter
durchgeführt werden.

10
DE
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR
VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die
Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt
und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind
folgende Regeln zu beachten:
• Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und
Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus
getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die
entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne (WEEE-Symbol).
• Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät
umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät
entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom
Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
• Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und
Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln.
Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie
Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern sie nicht das
WEEE-Symbol tragen.
• Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem
Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von
mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer
Gesamtverkaufsäche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im
Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen, sind verpichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer
ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die
gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in
unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer
Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den
Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei
Altgeräte pro Geräteart beschränkt.

11
DE
• Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln
ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und
Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich
„Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²)
oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung
über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte
(Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung
zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
• Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden
Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
• Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 bieten wir auch die
Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf
eines Neugeräts haben Sie die Möglichkeit, eine Altgerätabholung über die
Webseite auszuwählen.
• Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie
verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und
Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post
an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie
direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 08:00 und 16:00 Uhr unter der
folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec Fulllment GmbH
Norddeutschlandstr. 3
47475 Kamp-Lintfort
• Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der
Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben
der Pole).
• Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich
die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie
gefährliche Schadstoffe enthält (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und
»Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei,
Ressourcen ezient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die
Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern, indem Sie defekte Altgeräte
reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie
es spenden, verschenken oder verkaufen.

12
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder
auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt
nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen
muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten gebracht
werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor negativen Konsequenzen. Informationen zum
Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts,
erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

13
EN
TECHNICAL DATA
Article number 10046026
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Power rating 2000 W
CONTENTS
Contents 13
Safety Instructions 14
Product Overview 15
Before rst use 15
Use 16
Cleaning and Care 17
Troubleshooting 18
Disposal Considerations 19
Manufacturer & Importer (UK) 19
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please
read this manual carefully and take care of the following
hints on installation and use to avoid technical damages.
Any failure caused by ignoring the items and cautions
mentioned in the operation and installation instructions
are not covered by our warranty and any liability. Scan
the QR code to get access to the latest user manual and
more product information.

14
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Read this manual thoroughly before rst
use, even if you are familiar with this type
of product. The safety precautions enclosed
herein reduce the risk of re, electric shock
and injury when correctly adhered to.
Keep the manual in a safe place for future
reference.
CAUTION
Risk of burns! The
temperature of accessible
surfaces may be high when
the appliance is operating. Do not touch
them.
• This device may be only used by
children 8 years old or older and
persons with limited physical, sensory
and mental capabilities and / or lack of
experience and knowledge, provided
that they have been instructed in use of
the device by a responsible person who
understands the associated risks.
• Make sure that your outlet voltage and
circuit frequency correspond to the
voltage stated on the rating label on the
appliance.
• If the mains cable or plug is damaged, it
must be replaced by the manufacturer
or an authorised specialist company or
similarly qualied person.
• WARNING: Keep this appliance out of
the reach of children. It should only be
used by or under the direct supervision
of a responsible adult.
• Take care when handling the appliance.
Always unplug it when unattended
and before assembling, disassembling,
cleaning or storage.
• Do not let the cord hang over the edge
of a table or benchtop. Do not let it
touch hot surfaces or become knotted.
Protect it from sharp edges.
• This appliance is intended for domestic
use only. It should NOT be used for
commercial purposes. Such use may
damage the product and will invalidate
your warranty.
• WARNING: To reduce the risk of
electrocution, never operate this
product with wet hands, never immerse
it in water or use it where it can drop
into water. Should the appliance drop
into water unplug form the wall socket
before attempting to remove it.
• Do not use the product with wet or
moist hands.
• This appliance can be used outdoors;
however, it is only splashproof so it
cannot be used when raining.
• CAUTION: Switch off and unplug the
appliance after each use.
• This appliance becomes very hot in
use. DO NOT touch the surfaces of the
product when operating or after recent
use. Risk of burns.
• IMPORTANT. Do not place the appliance
near heat sources such as gas or electric
ovens or burners.
• Use potholders or oven gloves.
• Do not leave the appliance unattended
during use or while heating up and
cooling down.
• Overheated food or hot oil can catch
re. Take extreme care.
• Food must not touch the heating
elements located in the Oven. Fire
hazard.
• Located on the sides and top of the
device's housing are cooling slots. On
the oor of the housing are air intakes.
These shall not be covered as the device
could overheat and become a re
hazard.
• Allow the Oven to cool completely
before you move, clean, or put it away.
• During the rst use, smoke and
odours may result from the burning
of manufacturing residues. Therefore,
heat the device without food for about
10 minutes in a well-ventilated room.

15
EN
PRODUCT OVERVIEW
BEFORE FIRST USE
In order to remove any protective substances on the heating elements, it is
necessary to run the oven empty for 20 minutes. Ensure the area is well ventilated
as the oven may emit vapors. These vapors are safe and are not detrimental to the
performance of the oven.
1. Remove and safely discard any packing material, promotional labels and tape
from the oven.
2. Remove the pizza stone from its packaging and place the pizza stone in the
oven cavity.
3. Wipe the interior of the oven with a soft, damp sponge.
4. Place the oven on a a clean, at, stable surface. Clear the space before moving
your oven into position. Remove any ammable objects and materials,
including table cloths. Think about ventilation when choosing a suitable place
for your oven. Very high cooking temperatures can sometimes cause food to
burn, which can produce smoke. Ensure there is a minimum distance of 10 cm
of space on both sides of the oven and 15 cm above.
5. Unplug any other electrical devices, like patio lights, powered by the exterior
outlet/circuit breaker before plugging in your grill. If power is lost during use,
identify and unplug any other electrical devices that lost power at the same
time and reset the breaker. Try using a different electrical outlet, if available.
Check your owner’s manual for recommended use of extension cords. If your
circuit breaker continues to trip during use, consult a qualied electrician.

16
EN
USE
1. Unwind the power cord completely and insert the power plug into a grounded
power outlet.
2. Turn the dial to Max to start the oven.
C
3. Let the oven run for 20 minutes.
4. The oven is now ready to use.
Notes
• When you intend to transport the product; remove the pizza stone from inside
the oven and pack separately to avoid breakage.
• Make sure the oven is preheated before placing the pizza in the cavity.
• For high temperature cooking functions, we recommend you monitor and stay
close to the oven as your food can quickly become overdone and eventually
ignite.
• See Troubleshooting for more information.
CAUTION
Risk of burns! After cooking, allow the oven to cool
completely before unplugging from the wall.

17
EN
CLEANING AND CARE
• The appliance should not require any interior cleaning. Any food residue
should burn off when in use. You can use the brush to sweep away excess
debris on the stone.
• Over time the interior of the device may discolor slightly. This is completely
normal.
• Don’t use oven cleaners or metal scourers to clean your pizza oven because
they will damage the machine, Wipe the outer body with a soft, damp sponge.
A non-abrasive liquid cleanser or mild spray solution may be used to avoid
build-up of stains. Apply the cleanser to the sponge, not the oven surface,
before cleaning.
• To clean the outside of your pizza oven, wait until it’s cool, unplug it and use a
lightly damp cloth to wipe the oven body. Dry with a clean towel right away.
• Let all surfaces dry thoroughly prior to inserting the power plug into a power
outlet and turning the oven on.
Storing
• You can use the pizza oven outside. Store indoors in dry conditions when not
in use.
• Only store the pizza stone inside the oven — don’t store food or other items in
the oven cavity.
• Do not lean on or put items on top of your device. Doing so could damage
your oven.
Pizza stone
1. DO NOT use the pizza stone over an open ame.
2. Avoid extreme temperature change to the stone. DO NOT place frozen foods
onto the stone if using temperatures in excess of 175 °C.
3. The stone is fragile and can break if bumped or dropped.
4. The stone is very hot during use and stays hot for a long time after use.
5. DO NOT cool the stone with water or use it when damp.
6. To clean off burned food marks, wait until the stone is cool, use two hands to
carefully take it out of the oven, remove any loose or large debris, then ip it
over and slide it gently back in. The debris on the underside of the stone will
burn away the next time you use your appliance.
7. If your stone breaks: Turn your oven off, let it cool and unplug it before you
remove the broken baking stone.

18
EN
TROUBLESHOOTING
Problem Possible reason Solution
The appliance
produces smoke
when it is on.
Food is touching the
heating element.
Switch off the product and
reposition
the food until it is not
touching the heating
element.
The food is smoking
without touching the
heating element.
Interrupt the grilling process
immediately and allow the
device to
cool. Do not reheat the food.
The appliance is
not responding or
does not heat up.
Plug is not plugged in. Insert the plug into the
mains socket.
The appliance is not
switched on.
Push the power button at the
back of the appliance.
Timer has nished
counting.
Turn on the appliance again.
The fuse is broken. Contact the authorized
service agent.
The appliance is
overheated.
If the appliance overheats, it
will automatically turn off the
heating system for safety.
Stop using the appliance
and contact the,authorized
service agent.
If an error occurs, contact the Klarstein customer service.
Any other servicing should be performed by an authorized service representative.

19
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
If there is a legal regulation for the disposal of electrical
and electronic devices in your country, this symbol on the
product or on the packaging indicates that this product
must not be disposed of with household waste. Instead,
it must be taken to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment. By disposing of
it in accordance with the rules, you are protecting the
environment and the health of your fellow human beings
from negative consequences. For information about the
recycling and disposal of this product, please contact your
local authority or your household waste disposal service.
MANUFACTURER & IMPORTER (UK)
Manufacturer:
Chal-Tec GmbH, Wallstrasse 16, 10179 Berlin, Germany.
Importer for Great Britain:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom


21
FR
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10046026
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance consommée 2000 W
SOMMAIRE
Sommaire 21
Consignes de sécurité 22
Descriptif de l'appareil 24
Avant la première utilisation 24
Utilisation 25
Nettoyage et entretien 26
Résolution des problèmes 26
Informations sur le recyclage 28
Fabricant & importateur (GB) 28
Cher client, chère cliente,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel
appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et
suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne
saurions être tenus pour responsables des dommages
dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utili-
sation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la
dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres
informations concernant le produit

22
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation, même si vous
êtes familier avec ce type de produit. Les mesures de sécurité contenues dans
ce document réduisent les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures
lorsqu'elles sont correctement suivies. Conservez la notice en lieu sûr pour vous y
référer ultérieurement.
ATTENTION Risque de brûlure ! Certaines parties de l'appareil
deviennent très chaudes pendant le fonctionnement. Ne les
touchez pas pour ne pas vous brûler.
• Vériez que la tension de votre prise et la fréquence du circuit correspondent
à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Si le cordon d'alimentation ou la che sont endommagés, ils doivent être
remplacés par le fabricant, une entreprise spécialisée agréée ou une personne
de qualication similaire.
• MISE EN GARDE : Conservez cet appareil hors de portée des enfants. Il ne doit
être utilisé que par un adulte responsable ou sous sa surveillance directe.
• Soyez toujours extrêmement prudent lorsque vous manipulez l'appareil.
Débranchez toujours l'appareil de la prise chaque fois que l'appareil est laissé
sans surveillance et avant de l'assembler, de le démonter ou de le nettoyer.
• Ne laissez pas le câble pendre au-dessus du bord d'une table ou du plan de
travail. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec
des surfaces chaudes. Protégez-le des arêtes vives.
• L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Il ne doit PAS
être utilisé à des ns commerciales. Une telle utilisation peut endommager le
produit et entraîne l'annulation de la garantie.
• AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'électrocution, ne manipulez jamais
cet appareil avec les mains mouillées, ne le plongez pas dans l'eau et ne
l'utilisez pas dans des endroits où il pourrait tomber dans l'eau. Si l'appareil
tombe dans l'eau, débranchez-le avant d'essayer de le retirer.
• N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Cet appareil peut être utilisé à l'extérieur ; cependant, il n'est protégé que
contre les projections d'eau et ne peut donc pas être utilisé sous la pluie.
• ATTENTION : Éteignez l'appareil après utilisation et débranchez la che de la
prise.
• Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. NE TOUCHEZ PAS les surfaces
de l'appareil pendant son fonctionnement ou après sa dernière utilisation. Il y
a un risque de brûlures.
• IMPORTANT ! Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles
que des fours ou des brûleurs à gaz ou électriques.
• Utilisez des maniques
• Ne laissez jamais l'appareil en fonctionnement sans surveillance pendant son
utilisation ou pendant le chauffage et le refroidissement.
• Les aliments surchauffés ou l'huile chaude peuvent prendre feu. Soyez

23
FR
extrêmement prudent.
• Les aliments ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants du
four. Risque d'incendie.
• Des fentes de refroidissement se trouvent sur les côtés et en haut du boîtier
de l'appareil. Des prises d'air se trouvent au fond du boîtier. Ne les couvrez
pas, car l'appareil pourrait surchauffer et présenter un risque d'incendie.
• Laissez le four refroidir complètement avant de le déplacer, de le nettoyer ou
de le ranger.
• Lors de la première utilisation, de la fumée et des odeurs peuvent se dégager
en raison de la combustion des résidus de production. Chauffez donc
l'appareil sans aliments pendant environ 10 minutes dans une pièce bien
aérée.

24
FR
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Pour éliminer les éventuelles substances de protection sur les éléments
chauffants, le four doit fonctionner à vide pendant 20 minutes. Assurez-vous que
la pièce est bien ventilée, car le four peut dégager des vapeurs. Ces vapeurs ne
sont pas dangereuses et n'affectent pas les performances du four.
• Retirez tout le matériel d'emballage, les étiquettes publicitaires et le ruban
adhésif de l'appareil et jetez-les.
Retirez la pierre à pizza de l'emballage et placez-la dans l'espace de cuisson.
• Essuyez le ramasse-miettes avec une éponge douce et humide.
• Placez le four à pizza sur une surface stable et plane. Dégagez l'espace
avant de mettre le four en position. Retirez tous les objets et matériaux
inammables, y compris les nappes. Pensez à la ventilation lorsque vous
choisissez un endroit approprié pour votre four. Lorsque la température de
cuisson est très élevée, il peut arriver que des aliments brûlent, ce qui peut
entraîner un dégagement de fumée. Veillez à respecter une distance minimale
de 10 cm de chaque côté du four et de 15 cm au-dessus.
• Débranchez tous les autres appareils électriques, comme l'éclairage de la
terrasse, qui sont alimentés par la prise extérieure/le disjoncteur, avant de
brancher le barbecue. Si l'électricité est coupée pendant le fonctionnement,
identiez tous les autres appareils électriques qui sont tombés en panne
au même moment, débranchez-les et réinitialisez le disjoncteur. Essayez
d'utiliser une autre prise de courant, si elle est disponible. Consultez le mode
d'emploi pour savoir si l'utilisation de rallonges est recommandée. Si le
disjoncteur continue de se déclencher pendant le fonctionnement, contactez
un électricien qualié.

25
FR
UTILISATION
1. Déroulez complètement le cordon d'alimentation et branchez la che dans
une prise de courant reliée à la terre.
2. Tournez le commutateur rotatif sur Max pour démarrer le four.
C
3. Laissez le four fonctionner pendant 20 minutes.
4. Le radiateur est désormais prêt à fonctionner.
Remarques
• Si vous souhaitez transporter l'appareil, retirez la pierre à pizza du four et
emballez-la séparément an d'éviter toute casse.
• Assurez-vous que le four est préchauffé avant de placer la pizza dans la cavité.
• Pour les fonctions de cuisson à haute température, nous vous recommandons
de surveiller le four et de rester à proximité de celui-ci, car vos aliments
peuvent rapidement être trop cuits et nir par s'enammer.
• Pour plus d'informations, voir Dépannage.
ATTENTION
Risque de brûlures !
Après la cuisson, laissez le four refroidir complètement
avant de le débrancher de la prise de courant.

26
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Il ne devrait pas être nécessaire de nettoyer l'intérieur de l'appareil. Les
éventuels restes d'aliments doivent se consumer pendant le fonctionnement.
Vous pouvez utiliser la brosse pour balayer l'excédent de dépôts sur la pierre.
• Avec le temps, l'intérieur de l'appareil peut se décolorer légèrement. Cela est
normal.
• Pour nettoyer votre four à pizza, n'utilisez pas de produits de nettoyage pour
four ou de produits abrasifs pour métal, car ils endommageraient l'appareil.
Vous pouvez utiliser un nettoyant liquide non abrasif ou une solution en spray
douce pour éviter la formation de taches. Avant le nettoyage, appliquez le
produit nettoyant sur l'éponge et non sur la surface du four.
• Pour nettoyer l'extérieur de votre four à pizza, attendez qu'il refroidisse,
débranchez-le et essuyez le corps du four avec un chiffon légèrement humide.
Séchez-le immédiatement avec une serviette propre.
• Laissez toutes les surfaces sécher complètement avant de rebrancher la che
secteur dans la prise et de mettre l'appareil en marche.
Rangement
• Vous pouvez utiliser le four à pizza à l'extérieur. Rangez-le à l'intérieur, dans
un endroit sec, lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Rangez la pierre à pizza uniquement à l'intérieur du four - ne stockez pas
d'aliments ou d'autres objets dans la cavité du four.
• Ne vous appuyez pas sur votre appareil et ne posez aucun objet dessus. Faute
de quoi vous risquez d'endommager votre four.
Pierre à pizza
1. N'utilisez PAS la pierre à pizza au-dessus d'une amme nue.
2. Évitez les variations extrêmes de température sur la pierre. Ne placez PAS
d'aliments congelés sur la pierre si vous utilisez des températures supérieures
à 175 °C.
3. La pierre est fragile et peut se briser si on la cogne ou si elle tombe.
4. La pierre est très chaude pendant l'utilisation et reste chaude pendant
longtemps après l'utilisation.
5. NE REFROIDISSEZ PAS la pierre avec de l'eau et ne l'utilisez pas si elle est
humide.
6. Pour enlever les restes d'aliments brûlés, attendez que la pierre refroidisse,
retirez-la délicatement du four avec les deux mains, enlevez tous les restes
détachés ou de grande taille, puis retournez-la et remettez-la délicatement
en place. Les dépôts sur la face inférieure de la pierre seront brûlés lors de la
prochaine utilisation de l'appareil.
7. Si votre brique se casse : éteignez le four, laissez-le refroidir et débranchez le
cordon d'alimentation avant d'enlever la brique cassée.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

27
FR
Problème Cause possible Solution
L'appareil
produit de la
fumée
lorsqu'on
l'allume.
Les aliments touchent
l'élément chauffant
.
Éteignez l'appareil et placez
les aliments de manière à ce
qu'ils ne
touchent pas l'élément
chauffant.
La nourriture fume
sans toucher
l'élément chauffant.
Interrompez immédiatement
le processus de grillage et
laissez l'appareil refroidir. Ne
réchauffez pas les aliments.
L'appareil ne
répond pas ou ne
chauffe pas.
La che n'est pas
branchée.
Branchez la che dans la
prise.
L'appareil n'estpas
allumé.
Appuyez sur le bouton de
mise en marche à l'arrière de
l'appareil.
La minuterie a compté
.
Rallumez l'appareil.
Le fusible est
défectueux.
Adressez-vous à l'atelier
agréé.
L'appareil
surchauffe.
Si l'appareil surchauffe, il
arrête automatiquement le
système de chauffage pour
des raisons de sécurité.
Cessez d'utiliser l'appareil et
contactez le service après-
vente agréé.
S'il se produit un dysfonctionnement, contactez le service client.
Tous les autres travaux d'entretien doivent être effectués par un agent de service
agréé.

28
FR
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE
Si la mise en rebut des appareils électriques et
électOIniques est réglementée dans votre pays, ce
symbole sur le pOIduit ou sur l'emballage indique qu'il
ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour
le recyclage des appareils électriques et électOIniques.
En respectant des règles de recyclage, vous pOItégez
l'enviOInnement et la santé de vos semblables des
conséquences négatives. Pour plus d'informations sur
le recyclage et la mise au rebut de ce produit, contactez
votre autorité locale ou votre service d'élimination des
déchets ménagers.
FABRICANT & IMPORTATEUR (GB)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Importateur pour la Grande Bretagne :
Berlin Brands Group UK Ltd
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

29
IT
DATI TECNICI
Numero articolo 10046026
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza assorbita 2000 W
INDICE
Indice 29
Avvertenze di sicurezza 30
Descrizione del dispositivo 32
Operazioni preliminari 32
Utilizzo 33
Pulizia e manutenzione 34
Risoluzione dei problemi 34
Avviso di smaltimento 36
Produttore e importatore (UK) 36
Gentile cliente,
La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghia-
mo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di
seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni scaturiti da una manca-
ta osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso
improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR se-
guente per accedere al manuale d’uso più attuale e per
ricevere informazioni sul prodotto.

30
IT
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all'utilizzo,
anche se si ha familiarità con questo tipo di prodotto. Se seguite correttamente,
le procedure di sicurezza qui contenute riducono il rischio di incendi, scosse
elettriche e lesioni. Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro per future
consultazioni.
ATTENZIONE Pericolo di ustioni! Le superci del dispositivo
diventano molto calde. Non toccarle, in modo da evitare ustioni.
• Assicurarsi che la tensione della presa e la frequenza del circuito elettrico
corrispondano alla tensione indicata sulla targhetta del dispositivo.
• Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, devono essere
sostituiti dal produttore, da un'azienda tecnica autorizzata o da una persona
con qualica equivalente .
• AVVERTENZA: tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. Il dispositivo
deve essere utilizzato solo da un adulto responsabile o sotto la sua diretta
supervisione.
• Fare sempre attenzione quando si maneggia il dispositivo. Staccare sempre la
spina se il dispositivo è privo di supervisione e prima di montarlo, smontarlo,
pulirlo oppure riporlo.
• Non lasciar penzolare il cavo dal tavolo o dal piano di lavoro. Assicurarsi che il
cavo d'alimentazione non entri in contatto con superci bollenti oppure che si
aggrovigli e proteggerlo dai bordi taglienti.
• Questo dispositivo è adatto solo all'uso domestico. NON può essere utilizzato
per scopi commerciali. Tale uso può danneggiare il prodotto e invalidare la
garanzia.
• AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scosse elettriche, non utilizzare
assolutamente questo dispositivo con le mani bagnate, non immergerlo in
acqua e non utilizzarlo in luoghi in cui potrebbe cadere in acqua. Se dovesse
cadere in acqua, scollegare la spina dalla presa prima di tentare di rimuoverla.
• Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate oppure umide.
• Questo dispositivo può essere utilizzato all'aperto; è impermeabile soltanto
agli spruzzi d'acqua e quindi non può essere utilizzato sotto la pioggia.
• ATTENZIONE: spegnere il dispositivo e staccare la spina dopo l’uso.
• Il dispositivo diventa estremamente caldo durante l'uso. NON toccare le
superci del dispositivo durante il funzionamento o dopo l'ultimo utilizzo.
Sussiste il rischio di ustioni.
• IMPORTANTE! Non posizionare il dispositivo vicino a fonti di calore quali
fornelli o bruciatori a gas o elettrici.
• Utilizzare presine o guanti da forno.
• Non lasciare il dispositivo privo di supervisione mentre è in funzione oppure
durante le fasi di riscaldamento e di raffreddamento.
• Gli alimenti surriscaldati o l'olio caldo possono prendere fuoco. Fare molta
attenzione.

31
IT
• Gli alimenti non devono entrare in contatto con gli elementi riscaldanti del
forno. Pericolo di incendio.
• Sui lati e sulla parte superiore dell'alloggiamento del dispositivo sono presenti
fessure di raffreddamento. Sul fondo dell'alloggiamento sono presenti delle
prese d'aria. Queste non devono essere coperte, altrimenti il dispositivo
potrebbe surriscaldarsi e costituire un rischio di incendio.
• Lasciar raffreddare completamente il dispositivo prima di pulirlo, muoverlo o
riporlo.
• Quando si utilizza il dispositivo per la prima volta, la combustione dei residui
di produzione può provocare fumo e odori. Pertanto, riscaldare il dispositivo
senza cibo per circa 10 minuti in una stanza ben ventilata.

32
IT
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO
OPERAZIONI PRELIMINARI
Per rimuovere le sostanze protettive dagli elementi riscaldanti, il forno deve
funzionare a vuoto per 20 minuti. Assicurarsi che la stanza sia ben ventilata, poiché
il forno può emettere vapori, che sono innocui e non inuiscono sulle prestazioni
del forno.
• Rimuovere tutto il materiale di imballaggio, le etichette e il nastro adesivo dal
forno e smaltirli in sicurezza.
Togliere la pietra refrattaria dalla confezione e posizionarla nella camera di
cottura.
• Pulire l'interno del forno con una spugna morbida e umida.
• Posizionare il forno su una supercie pulita, piana e stabile. Liberare lo
spazio prima di posizionare il forno. Rimuovere tutti gli oggetti e i materiali
inammabili, comprese le tovaglie. Nella scelta del luogo in cui collocare il
forno, tenere conto della ventilazione. A temperature di cottura molto elevate,
gli alimenti possono bruciare, con conseguente sviluppo di fumo. Assicurare
una distanza minima di 10 cm su entrambi i lati del forno e di 15 cm sopra di
esso.
• Prima di collegare il barbecue, scollegare tutti gli altri apparecchi elettrici,
come l'illuminazione del patio, alimentati dalla presa esterna/interruttore
automatico. Se l'alimentazione viene a mancare durante il funzionamento,
identicare tutti gli altri dispositivi elettrici che si sono guastati nello stesso
momento, scollegare e ripristinare l'interruttore. Provare a utilizzare una
presa diversa, se disponibile. Controllare le istruzioni per l'uso per vericare
se è consigliato l'uso di cavi di prolunga. Se l'interruttore automatico continua
a scattare durante il funzionamento, contattare un elettricista qualicato.

33
IT
UTILIZZO
1. Svolgere completamente il cavo di rete e inserire la spina in una presa con
messa a terra.
2. Posizionare l'interruttore rotante su Max per accendere il forno.
C
3. Lasciare il forno acceso per 20 minuti.
4. Ora è pronto all'uso.
Note
• Se si desidera trasportare il dispositivo, rimuovere la pietra refrattaria dal
forno e imballarla separatamente per evitare che si rompa.
• Assicurarsi che il forno sia preriscaldato prima di inserire la pizza nella cavità.
• Con le funzioni di cottura ad alta temperatura, si consiglia di tenere sotto
controllo il forno e di non allontanarsi, in quanto i cibi potrebbero cuocersi
troppo e prendere fuoco.
• Per ulteriori informazioni, consultare la sezione Risoluzione dei problemi.
ATTENZIONE
Pericolo di ustioni!
Dopo la cottura, lasciare raffreddare completamente il
forno prima di togliere la spina dalla presa.

34
IT
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Non è necessario pulire l'interno del dispositivo. Eventuali avanzi di cibo
devono essere bruciati durante il funzionamento. Con la spazzola è possibile
spazzare via i depositi in eccesso sulla pietra.
• L'interno del dispositivo può scolorirsi leggermente con il passare del tempo.
Si tratta di un fenomeno normale.
• Per la pulizia del forno per pizza non utilizzare detergenti per forni o pagliette
metalliche, in quanto potrebbero danneggiare il dispositivo. Per evitare la
formazione di macchie, usare un detergente liquido non abrasivo o uno
spray delicato. Applicare il detergente sul panno prima della pulizia e non
direttamente sulla supercie del forno.
• Per pulire l'esterno del forno per pizza, attendere che si sia raffreddato,
estrarre la spina e pulire il corpo del forno con un panno leggermente umido.
Asciugarlo immediatamente con un asciugamano pulito.
• Lasciare asciugare completamente tutte le superci prima di reinserire la
spina nella presa e accendere il forno.
Stoccaggio
• È possibile utilizzare il forno per pizza all'aperto. Quando non viene utilizzato,
conservarlo al chiuso in un luogo asciutto.
• Conservare la pietra refrattaria solo all'interno del forno - non riporre alimenti
o altri oggetti nel vano del forno.
• Non appoggiarsi al dispositivo e non poggiarci sopra alcun oggetto. In caso
contrario si potrebbe danneggiare il forno.
Pietra refrattaria
1. NON utilizzare la pietra refrattaria su una amma aperta.
2. Evitare oscillazioni di temperatura estreme sulla pietra. NON collocare alimenti
congelati sulla pietra quando si utilizzano temperature superiori a 175 °C.
3. La pietra è fragile e può rompersi in caso di urti o cadute.
4. La pietra è molto calda durante l'uso e rimane calda a lungo anche dopo il suo
utilizzo.
5. NON raffreddare la pietra con acqua e non utilizzarla se è umida.
6. Per rimuovere i residui di cibo bruciati, attendere che la pietra si sia
raffreddata, estrarla con cautela dal forno con entrambe le mani, rimuovere
eventuali residui sciolti o di grandi dimensioni, quindi girarla e reinserirla con
cautela. I depositi sulla parte inferiore della pietra vengono completamente
bruciati al successivo utilizzo del dispositivo.
7. Se la pietra si rompe: spegnere il forno, lasciarlo raffreddare e staccare la
spina prima di rimuovere la pietra rotta.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

35
IT
Problema Possibile causa Soluzione
Il dispositivo
produce del fumo
quando è acceso.
Il cibo tocca l'elemento
riscaldante
.
Spegnere il dispositivo e
posizionare
il cibo in modo che non
tocchi l'elemento riscaldante.
Il cibo fuma
senza toccare l'elemento
riscaldante
.
Interrompere
immediatamente il processo
di grigliatura e lasciare
raffreddare il dispositivo.
Non riscaldare il cibo.
Il dispositivo non
risponde o non si
riscalda.
La spina non è inserita. Inserire la spina nella presa
elettrica.
Il dispositivo non è
acceso.
Premere il pulsante di
accensione sul retro del
dispositivo.
Il timer ha contato
.
Riaccendere il dispositivo.
Il fusibile è guasto. Contattare l'ocina
autorizzata.
Surriscaldamento del
dispositivo.
Se il dispositivo si surriscalda,
spegne automaticamente
il sistema di riscaldamento
per motivi di sicurezza.
Interrompere l'uso del
dispositivo e contattare il
servizio clienti autorizzato.
Se si vericano degli errori, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti Klarstein.
Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere eseguiti da un tecnico
autorizzato.

36
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se nel tuo Paese sono vigenti regopalenti legislativi
relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed
elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio
indica che non può essere smaltito con i riuti domestici.
Il dispositivo deve invece essere portato in un centro
di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed
elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente
e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze
negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo
smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso
l'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei
riuti.
PRODUTTORE E IMPORTATORE (UK)
Produttore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Importatore per la Gran Bretagna:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
United Kingdom

37
ES
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10046026
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz
Consumo eléctrico 2000 W
CONTENIDO
Contenido 37
Indicaciones de seguridad 38
Descripción general del aparato 40
Antes del primer uso 40
Utilización 41
Limpieza y cuidado 42
Reparación de anomalías 42
Indicaciones sobre la retirada del aparato 44
Fabricante e importador (RU) 44
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea
atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen-
te las instrucciones de uso con el n de evitar posibles
daños. La empresa no se hace responsable de los daños
causados por el incumplimiento de las instrucciones y
el uso indebido del aparato. Escanee el siguiente código
QR para obtener acceso al manual de usuario más re-
ciente y otra información sobre el producto.

38
ES
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el producto por
primera vez, aunque ya conozca este tipo de producto. Si sigue correctamente
las precauciones de seguridad aquí descritas, podrá reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesiones. Conserve este manual de instrucciones en un lugar
seguro para futuras consultas.
PRECAUCIÓN ¡Peligro de quemaduras! Las supercies del aparato
se calientan mucho durante el funcionamiento. No las toque para
no quemarse.
• Asegúrese de que el voltaje de su toma de corriente coincide con el indicado
en la placa de características del aparato antes de utilizarlo.
• Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, deberán ser
sustituidos por el fabricante, una empresa autorizada o una persona
cualicada.
• ADVERTENCIA: Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. Sólo debe
ser utilizado por un adulto responsable o bajo su supervisión directa.
• Extreme siempre las precauciones al manipular el aparato. Desconecte
siempre el enchufe de la toma de corriente cuando vaya a dejar el aparato sin
supervisión o vaya a montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
• No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la supercie de
trabajo. Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con
supercies calientes. Protéjalo de los bordes alados.
• Este aparato solamente es apto para uso doméstico. NO puede utilizarse con
nes comerciales. Dicho uso puede dañar el producto e invalidará la garantía.
• ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no utilice nunca
este aparato con las manos mojadas, no lo sumerja en agua y no lo utilice en
lugares donde pueda caer al agua. Si el aparato cae al agua, desconecte el
enchufe de la toma de corriente antes de intentar sacarlo.
• No utilice el aparato con las manos mojadas o húmedas.
• Este dispositivo puede utilizarse en exteriores; sin embargo, sólo es resistente
a salpicaduras y, por tanto, no puede utilizarse bajo la lluvia.
• PRECAUCIÓN: Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de
corriente después de su uso.
• El aparato se calienta mucho durante su uso. NO toque las supercies del
aparato durante el funcionamiento o después del último uso. Existe riesgo de
quemaduras.
• ¡IMPORTANTE! No coloque el aparato cerca de fuentes de calor como hornos
o quemadores de gas o eléctricos.
• Utilice manoplas o guantes de cocina.
• No deje el aparato sin supervisión durante su uso o mientras se esté
calentando o enfriando.
• Los alimentos sobrecalentados o el aceite caliente pueden incendiarse.
Extreme las precauciones.

39
ES
• Los alimentos no deben entrar en contacto con las resistencias del horno.
Peligro de incendio.
• Hay ranuras de refrigeración en los laterales y en la parte superior de la
carcasa del aparato. Hay entradas de aire en la parte inferior de la carcasa. No
deben taparse, de lo contrario el aparato podría sobrecalentarse y suponer un
riesgo de incendio.
• Deje enfriar el dispositivo totalmente antes de limpiarlo o moverlo.
• Al utilizar el aparato por primera vez, la combustión de los residuos de
producción puede provocar humo y olores. Por lo tanto, caliente el aparato sin
alimentos durante unos 10 minutos en una habitación bien ventilada.

40
ES
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO
ANTES DEL PRIMER USO
Para eliminar las sustancias protectoras de los elementos calefactores, el horno
debe funcionar en vacío durante 20 minutos. Asegúrese de que la habitación está
bien ventilada, ya que el horno puede desprender vapores. Estos vapores son
inofensivos y no afectan al rendimiento del horno.
• Retire todo el material de embalaje, las etiquetas promocionales y la cinta
adhesiva del aparato y deséchelos.
Saque la piedra para pizza del embalaje y colóquela en el espacio de cocción.
• Limpie la carcasa con una esponja suave y húmeda.
• Coloque el horno para pizza sobre una supercie plana y estable. Despeje
el espacio antes de colocar el horno. Retire todos los objetos y materiales
inamables, incluidos los manteles. Piense en la ventilación a la hora de elegir
una ubicación adecuada para su horno. A temperaturas de cocción muy altas,
los alimentos pueden quemarse, lo que puede provocar la aparición de humo.
Garantice una distancia mínima de 10 cm a ambos lados de la estufa y de 15
cm por encima de ella.
• Desenchufe todos los demás aparatos eléctricos, como la iluminación de
la terraza, que se alimentan a través del enchufe/disyuntor exterior antes
de enchufar el horno. Si la alimentación falla durante el funcionamiento,
identique todos los demás dispositivos eléctricos que fallaron al mismo
tiempo y desenchufe y restablezca el disyuntor. Pruebe a utilizar una toma
diferente si está disponible. Compruebe en el manual de instrucciones si
se recomienda el uso de cables alargadores. Si el disyuntor sigue saltando
durante el funcionamiento, póngase en contacto con un electricista
cualicado.

41
ES
UTILIZACIÓN
1. Desenrolle completamente el cable de alimentación e inserte el enchufe en
una toma con toma de tierra.
2. Gire el botón giratorio a la posición Max para encender el horno.
C
3. Deje el horno encendido durante 20 minutos.
4. El horno ya está listo para su puesta en marcha.
Notas
• Si desea transportar el aparato, retire la piedra para pizza del horno y
embálela por separado para evitar que se rompa.
• Asegúrese de que el horno esté precalentado antes de colocar la pizza en la
cavidad.
• Con las funciones de cocción a alta temperatura, le recomendamos que
controle el horno y permanezca cerca de él, ya que los alimentos pueden
cocinarse en exceso rápidamente y acabar incendiándose.
• Para más información, consulte el apartado Solución de problemas.
PRECAUCIÓN
¡Peligro de quemaduras!
Después de la cocción, deje que el horno se enfríe
completamente antes de desenchufarlo de la toma de
corriente.

42
ES
LIMPIEZA Y CUIDADO
• No debería ser necesario limpiar el aparato por dentro. Los restos de comida
deben quemarse durante el funcionamiento. Puede utilizar el cepillo para
barrer el exceso de depósitos en la piedra.
• El interior del aparato puede decolorarse ligeramente con el tiempo. Es
completamente normal.
• No utilice limpiadores de horno ni estropajos metálicos para limpiar el horno
de pizza, ya que dañarán el aparato. Para evitar las manchas, puede utilizar
un limpiador líquido no abrasivo o un spray de limpieza suave. Antes de
limpiar aplique el producto de limpieza en la esponja y no directamente en la
supercie del horno.
• Para limpiar el exterior de su horno para pizzas, espere a que se enfríe,
desenchúfelo y limpie el cuerpo del horno con un paño ligeramente
humedecido. Séquelo inmediatamente con una toalla limpia.
• Deje que todas las supercies se sequen por completo antes de volver a
conectar el enchufe a la toma de corriente y encender el aparato.
Almacenamiento
• Puede utilizar el horno de pizza al aire libre. Guárdelo en un lugar seco cuando
no lo utilice.
• Guarde la piedra para pizza sólo dentro del horno - no guarde alimentos ni
otros objetos en el compartimento del horno.
• No se apoye en el dispositivo ni coloque objetos sobre él. De lo contrario,
podría averiar el aparato.
Piedra de pizza
1. NO utilice la piedra para pizza sobre una llama abierta.
2. Evite las uctuaciones extremas de temperatura en la piedra. NO coloque
alimentos congelados sobre la piedra cuando utilice temperaturas superiores
a 175 °C.
3. La piedra es frágil y puede romperse si se golpea o cae.
4. La piedra está muy caliente durante su uso y permanece caliente durante
mucho tiempo después de utilizarla.
5. NO enfríe la piedra con agua y no la utilice si está húmeda.
6. Para eliminar los restos de comida quemada, espere a que la piedra se haya
enfriado, sáquela con cuidado del horno con las dos manos, retire los restos
sueltos o grandes y, a continuación, dele la vuelta y vuelva a introducirla con
cuidado. Los depósitos de la parte inferior de la piedra se queman la próxima
vez que se utilice el aparato.
7. En caso de rotura de la piedra: Apague el horno, deje que se enfríe y
desenchúfelo de la red antes de retirar la piedra rota.
REPARACIÓN DE ANOMALÍAS

43
ES
Problema Posible causa Solución
El aparato
produce humo
al encenderse.
Los alimentos tocan la
resistencia.
Apague el aparato y coloque
los alimentos de forma que
no toquen
la resistencia.
Los alimentos humean
sin tocar la resistencia
.
Detenga inmediatamente
el proceso de cocción y deje
que el aparato se enfríe. No
recalentar los alimentos.
El aparato no
responde o no se
calienta.
El cable de alimentación
no está enchufado.
Conecte el enchufe a la toma
de corriente.
El aparato no está
encendido.
Pulse el botón de encendido
situado en la parte posterior
del dispositivo.
El temporizador ha
contado los
.
Vuelva a encender el aparato.
El fusible está
defectuoso.
Póngase en contacto con el
taller autorizado.
El aparato está
sobrecalentado.
Si el aparato se sobrecalienta,
desconecte automáticamente
el sistema de calefacción
por razones de seguridad.
Deje de utilizar el aparato y
póngase en contacto con un
servicio de atención al cliente
autorizado.
Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
Klarstein.
Todos los demás trabajos de mantenimiento deben ser realizados por un servicio
técnico autorizado.

44
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO
Si en su país existe una disposición legal relativa a la
eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este
símbolo estampado en el producto o en el embalaje
advierte de que no debe eliminarse como residuo
doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un
punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las
leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las
personas a su alrededor frente a posibles consecuencias
perjudiciales para la salud. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con su ayuntamiento o con el servicio de
eliminación de residuos domésticos.
FABRICANTE E IMPORTADOR (RU)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
Importador para el Reino Unido:
Berlin Brands Group UK Limited
PO Box 42
272 Kensington High Street
London, W8 6ND
Reino Unido




