George Foreman GR100 Grill Book

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
GR100 photo

User Manual

This is the main product document for model GR100.

The file format is pdf, 15 pages, you can download this manual here .

background
Register your product online at
www.prodprotect.com/applica, for
a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Model
Modelo
Modèle
GR100
Family-Size Electric Griddle
Plancha eléctrica de tamaño familiar
Gril électrique de format familial
Accessories/Parts (USA/
Canada)
1-800-738-0245
?
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.prodprotect.com/applica.
background
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Whenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalways
befollowed,includingthefollowing:
Readallinstructions.
Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.
Toprotectagainstelectricshockdonotimmersecord,plugsor
applianceinwaterorotherliquid.
Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornear
children.
Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocool
beforeputtingonortakingoffparts,andbeforecleaningtheappliance.
Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplug,orafterthe
appliancemalfunctionsorhasbeendamagedinanymanner.Return
appliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,
repairoradjustment.Or,calltheappropriatetoll-freenumberonthe
coverofthismanual.
Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliance
manufacturermaycauseinjuries.
Donotuseoutdoors.
Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhot
surfaces.
Donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheated
oven.
Extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaining
hotoilorotherhotliquids.
Alwaysattachplugtoappliancefirst,thenplugcordintothewall
outlet.Todisconnect,turnanycontroltoOFF,thenremoveplugfrom
walloutlet.
Donotuseapplianceforotherthanintendeduse.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
ENGLISH
GROUNDED PLUG (For Canada models only)
Thisproductisequippedwithagroundedplug,whichwillonlyfitinto
athree-prongoutlet.Donotattempttodefeatthisfeature.Improper
connectionofthegroundingconductormayresultintheriskof
electricshock.Consultaqualifiedelectricianifyouareindoubtasto
whethertheoutletisproperlygrounded.
POLARIZED PLUG (For US models only)
Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).
Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoa
polarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,
reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.Do
notattempttomodifythepluginanyway.
ELECTRIC CORD
a)Ashortpower-supplycord(ordetachablepower-supplycord)isto
beprovidedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledin
ortrippingoveralongercord.
b)Longerdetachablepower-supplycordsorextensioncordsare
availableandmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.
c)Ifalongdetachablepower-supplycordorextensioncordisused,
)Themarkedelectricalratingofthedetachablepower-supply
cordorextensioncordshouldbeatleastasgreatasthe
electricalratingoftheappliance,
)Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncord
shouldbeagrounding-type-wirecord,and
)Thelongercordshouldbearrangedsothatitwillnotdrape
overthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonby
childrenortrippedover.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning : This appliance is equipped with a tamper-resistant screw
to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or
electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are
no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by
authorized service personnel.
Note:Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedby
qualifiedpersonnel;inLatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.
background
How to Use
Thisapplianceisforhouseholduseonly.
BEFORE FIRST USE
• Washgriddle,warmingtrayanddriptrayinhot,sudsywater.Rinseanddry
thoroughly.
Caution:Probereceptaclemustalwaysbecompletelydrybeforeuse.
• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.
• Insertwarmingtrayanddriptrayintotherailsunderthefrontofthegriddle.
TO OPERATE
.Insertprobeintoprobereceptacleandplugthecordintoastandardelectrical
outlet.
.Turntheheatsettingtothedesiredtemperature.SeeTimeand
TemperatureChartforsuggestions.Thesignallightwillcomeonto
indicatetheunitisheating(A).
.Whenthesignallightgoesout(inaboutminutes),theunitis
ready.
.Signallightwillcycleonandoffduringcookingastheunitoperatestomaintain
thedesiredtemperature.
Caution:Becausesomecountertopfinishesaremoreaffectedbyheatthanothers,
usecarenottoplacegriddleonsurfaceswhereheatmaycauseaproblem.
Caution:Griddlesurfaceishotduringuse.
Care and Cleaning
Thisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualified
servicepersonnel.
.Unplug,removeprobeandallowtheunittoCOOLcompletelybeforecleaning.
.Wipeprobewithadampclothanddrythoroughly.DONOTIMMERSEPROBEIN
WATER.
.Foreasiercleaning,clearouttherun-offchannelbydirectinganyremainingfator
otherliquidintothedriptray.
.Removewarmingtrayanddriptray.Washtheunitandbothtraysinhot,soapy
water.Rinseanddrythoroughly.Warmingtrayanddriptrayaredishwasher-safe.
DONOTIMMERSETHEUNITINWATERUNLESSPROBEHASBEENREMOVED.
.Donotusesteelwoolpadsorotherabrasivecleanersonthecookingsurfaceas
theymaydamagethenon-stickcoating.Toremovecooked-onfood,useaplastic
bristlebrushornylonmeshpad.
Tips
. Toavoiddamagingthenonsticksurface,donotusesharputensilsorcutfoodon
thecookingsurfaceoftheunit.Usesilicone,
heat-resistantrubberorwoodenutensils.
.Tokeepfoodsfromsticking,youmaywanttoaddoiltothecookingsurfacebefore
eachuseoruseacookingspray.
Product may vary slightly from what is illustrated.
ENGLISH
1. Nonstick cooking surface
2. Probe receptacle
3. Probe (Part # GR100-01)
4. Handles
5. Warming tray (Part # GR100-02)
6. Drip tray (Part # GR100-03)
7. Run-off channel
Note: † indicatesconsumerreplaceable/removableparts
o
F
20
0
25
0
30
0
350
40
0
OF
F
1. Temperature settings
2. Signal light
o
F
200
250
30
0
350
400
OF
F
A
o
F
200
250
30
0
350
400
OF
F
A
background
ENGLISH
TIME AND TEMPERATURE CHART
FOOD TEMPERATURE TIME DIRECTIONS
(preheat) (minutes)
Bacon °F(90°C) 8- Turnoftenforeven
browning.
Sausage
links °F(90°C) 8- Turnoftenforeven
browning.
patties,frozen °F(90°C) -0 Turnoftenforeven
browning.
Italian,fresh °F(90°C) - Turnoftenforeven
browningandthorough
cooking.
FrenchToast 0°F(°C) -0 Spraysurfacewith
nonstickcookingspray;
turnhalfwaythrough
cookingtime.
Pancakes °F(90°C) -0 Spraysurfacewith
nonstickcookingspray.
Pour/cupbatteronto
griddle;turnwhen
bubblesappearontop
andedgeslookdry;
brownonsecondside.
Eggs
scrambled 0°F(°C) - Spraysurfacewith
nonstickcookingspray.
Poureggsontogriddle.
Whenmixturebeginsto
set,stirbottomand
sidesuntileggsare
cookedtotaste.
fried,sunny-side 0°F(°C) - Spraysurfacewith
nonstickcookingspray.
Fryeggsuntildone;
turnasdesired.
Hamburger
fresh,/-inchthick 0°F(°C) -0 Turnhalfwaythrough
cookingtime;cookto
0°F(°C),ordoneas
desired.
frozen,/-inchthick 0°F(°C) 0- Turnhalfwaythrough
cookingtime;cookto
0°F(°C),ordone
asdesired.
FOOD TEMPERATURE TIME DIRECTIONS
(preheat) (minutes)
HamSlices °F(0°C) - Spraysurfacewith
nonstickcooking
spray;turnhalfway
throughcookingtime;
cookto0°F(0°C).
Sandwiches 0°F(°C) -0 Butterbothsidesof
bread;turnhalfway
throughcookingtime,
cookuntilbothsides
arebrowned.
Steaks
rib/strip, 00°F(00°C) - Turnhalfwaythrough
/-inchthick cookingtime;cookto
0°F(°C),or
doneasdesired.
thin-slicedsandwich 0°F(°C)  Followpackage
directions.
PorkChops 0°F(°C) -0 Turnhalfwaythrough
cookingtime;cookto
0°F(0°C),or
doneasdesired.
Vegetables °F(90°C) -0 Brushlightlywith
vegetableoil;turn
oftenforeven
cooking;cooktill
fork-tenderordone
asdesired.
background
8
9
NEED HELP?
Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800
numberoncoverofthisbook.PleaseDO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.
Also,pleaseDO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.
Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.
Two-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnot
exceedthepurchasepriceofproduct.
For how long?
• Twoyearsafterdateofpurchase.
What will we do to help you?
• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactory
refurbished.
How do you get service?
• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.
• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free
-800--98,forgeneralwarrantyservice.
• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall-800-8-0.
What does your warranty not cover?
• Damagefromcommercialuse
• Damagefrommisuse,abuseorneglect
• Productsthathavebeenmodiedinanyway
• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase
• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit
• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit
• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdo
notallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothis
limitationmaynotapplytoyou.)
How does state law relate to this warranty?
• Thiswarrantygivesyouspeciclegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvary
fromstatetostateorprovincetoprovince.
isaregisteredtrademarkofTheBlack&DeckerCorporation,
Towson,Maryland,USA
MadeinPeople’sRepublicofChina
PrintedinPeople’sRepublicofChina
NOTES
ENGLISH
background
0

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Cuandoseusanaparatoselectricos,siempresedebenrespetarlas
siguientesmedidasbasicasdeseguridad:
Porfavorleatodaslasinstrucciones.
Notoquelassuperficiescalientes.Uselasasasolasperillas.
Afindeprotegersecontraunchoqueelectricoylesionesalaspersonas,
nosumerjaelcable,losenchufesnielaparatoenaguanienningunotro
liquido.
Todoaparatoelectricousadoenlapresenciadelosninosoporellos
mismosrequierelasupervisiondeunadulto.
Desconecteelaparatodelatomadecorrientecuandonoesteenusoy
antesdelimpiarlo.Esperequeelaparatoseenfrieantesdeinstalarleo
retirarlepiezasyantesdelimpiarlo.
Nouseningunaparatoelectricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,
quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestedanado.Acudaa
uncentrodeservicioautorizadoparaqueloexaminen,reparenoajusteno
llamegratisalnumerocorrespondienteenlacubiertadeestemanual.
Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuede
ocasionarincendio,choqueelectricoolesionesalaspersonas.
Nouseesteaparatoalaintemperie.
Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostradorni
queentreencontactoconsuperficiescalientes.
Nocoloqueelaparatosobrenicercadelashornillasdegasoelectricasni
adentrodeunhornocaliente.
Sedebetenermuchisimocuidadoalmoverunaparatocuandotieneaceite
uotrosliquidoscalientes.
Siempreconecteprimeroelcablealaparatoydespues,enchufeloala
tomadecorriente.Paradesconectar,ajustetodocontrolalaposicionde
apagado(OFF)ydespues,retireelenchufedelatomadecorriente.
Esteaparatosedebeusarunicamenteconelfinprevisto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE DE TIERRA (Sólo en modelos para el Canada)
Esteproductocuentaconunenchufedetierraquetienetrescontactos.
Notratedealterarestamedida.Laconexióninapropiadadelconductor
detierrapuederesultarenunriesgodechoqueeléctrico.Sitienealguna
duda,consulteconuneléctricistacalificadoparaasegurarsedequela
tomadecorrienteseaunadetierra.
ENCHUFE POLARIZADO (Sólo para modelos en los Estados Unidos)
Esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmás
anchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,este
enchufeencajaenunatomadecorrientepolarizadaenunsolosentido.
Sielenchufenoentraenlatomadecorriente,inviértaloysiaunasíno
encaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealteraresta
medidadeseguridad.
CABLE ELÉCTRICO
a)Elproductosedebedeproporcionarconuncableeléctricocorto(o
unoseparable),afindereducirelriesgodetropezarodeenredarse
enuncablemáslargo.
b)Existencableseléctricosmáslargosyseparablesocablesde
extensiónqueunopuedeutilizarsitomaelcuidadodebido.
c)Siseutilizauncableseparableodeextensión,
)Elrégimennominaldelcableseparableodelcabledeextensión
debeser,comomínimo,igualaldelrégimennominal
delaparato.
)Sielaparatoesdeconexiónatierra,elcabledeextensióndebe
seruncabledetresalambresdeconexiónatierra.
)Unodebedeacomodarelcablemáslargodemaneraqueno
cuelguedelmostradorodelamesa,paraevitarqueunniñotire
delmismooquealguiensetropiece.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir
el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de
remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas
reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo
únicamente por personal de servicio autorizado.
Nota: Sielcordóndealimentaciónestadañado,enAméricaLatina
debesustituirseporpersonalcalificadooporelcentrodeservicio
autorizado.
ESPAÑOL
background


Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
Como usar
Esteaparatoessolamenteparausodoméstico.
ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ
•
Lavelaplancha,labandejaderecalentarylabandejadegoteoconaguacaliente
enjabonada.Enjuagueysequebien.
Advertencia:Elcontactodelcontroldetemperaturadebepermanecerseco
siempre.
• Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.
•
Instalelabandejaderecalentarylabandejadegoteodeslizándolassobrelos
rielesenelinferiordelapartedelanteradelaplancha.
FUNCIONAMIENTO
.
Conecteelcontroldetemperaturaenelcontactodelaplanchayenchufeel
cableaunatomadecorrienteestándar.
.
Ajusteelcontrolalatemperaturadeseada.Consulteeltiempo
decocciónylatemperaturarecomendadaenlaguíaprovista.La
luzindicadoraseiluminaparaindicarquelaplanchaseestá
calentando (A).
.
Cuandolaluzindicadoraseapaga(alrededordeminutos),laplanchase
encuentralistaparaserutilizada.
.
Laluzindicadorabrillaintermitentementeduranteelfuncionamientodel
aparatoafindemantenerlatemperaturadeseada.
Advertencia:Debidoalacabadoyalafaltaderesistenciatérmicadeciertos
mostradores,procurenocolocarelaparatodirectamentesobrelassuperficies
susceptiblesalcalor.
Advertencia:Lasuperficiedecocinardelaplanchapermanececalientecuando
éstaseencuentraenfuncionamiento.
Cuidado y limpieza
Elaparatonocontienepiezasdeutilidadparaelconsumidor.Paraservicio,
acudaapersonaldeasistenciacalificado.
.
Desconecteelaparatodelatomadecorriente,retireelcontroldetemperaturay
permitaquelaplanchaseENFRÍEbienantesdelavarla.
.
Limpieelcontroldetemperaturaconunpañohumedecido.NOSUMERJAEL
CONTROLDETEMPERATURA.
.
Parafacilitarlalimpieza,permitaqueelexcesodegrasaolosjugospasenala
bandejadegoteo.
.
Retirelabandejaderecalentarylabandejadegoteo.Lavelaplanchaylasdos
bandejasconaguacalienteenjabonada.Enjuagueysequebien.Labandeja
derecalentaryladegoteosepuedenintroducirenlamáquinalavaplatos.
NOSUMERJALAPLANCHASINANTESHABERRETIRADOELCONTROLDE
TEMPERATURA.
ESPAÑOL
1. Superficie antiadherente de cocinar
2. Contacto del control de temperatura
3. Control de temperatura
4. Asas
5. Bandeja para recalentar
6. Bandeja de goteo
7. Conducto de drenaje
o
F
20
0
25
0
30
0
350
40
0
OF
F
1. Control de temperatura
2. Luz indicadora
o
F
200
250
30
0
350
400
OF
F
A
o
F
200
250
30
0
350
400
OF
F
A
background


.
Noutilicealmohadillasdefibrasmetálicasnilimpiadoresabrasivossobrela
superficiedecocinarparanoestropearelacabadoantiadherente.Pararemoverlos
alimentosadheridosalasuperficiedecocinardelaplancha,utiliceuncepillode
cerdasplásticasounaalmohadilladenailon.
Consejos
.
Afindenoestropearlasuperficieantiadherentedelaplancha,nosedebeemplear
utensiliosafiladosynosedebecortarlosalimentosdirectamentesobrela
superficiedecocinar.Serecomiendaelusodelosutensiliosdesilicón,losdegoma
termoresistenteolosdemadera.
.
Paraevitarquelosalimentosseadhieran,serecomiendaengrasarorociarde
aceitedecocinarlasuperficiedecocinardelaplancha.
ESPAÑOL
GUIA DE TIEMPO DE COCCIÓN Y TEMPERATURA
ALIMENTO TEMPERATURA TIEMPO DIRECCIONES
(precalentará) DE COCCIÓN
(minutos)
Tocino 90°C(°F) 8- Voltearconfrecuencia
paradorar
uniformemente.
Chorizo
salchichas, 90°C(°F) 8- Voltearconfrecuencia
paradorar
uniformemente.
empanadas, 90°C(°F) -0 Voltearconfrecuencia
congeladas paradorar
uniformemente.
italianas,frescas 90°C(°F) - Voltearconfrecuencia
paracocinarbienydorar
uniformemente.
Torrejas °C(0°F) -0 Rociarlasuperficiecon
aceitedecocinar;voltear
amediociclodecocción.
Panqueques 90°C(°F) -0 Rociarlasuperficiecon
aceitedecocinar.Verter
/tazadelamezcla
sobrelaplancha;voltear
encuantoseformen
burbujasporencimay
loscostadostengan
aparienciaseca;dorar
porelotrolado.
Huevos
revueltos °C(0°F) - Rociarlasuperficiecon
aceitedecocinar.Verter
loshuevossobrela
plancha.Cuandola
mezclaempiecea
espesar,revuelvael
inferioryloscostados
hastacocinarloshuevos
algusto.
fritos,fritospor °C(0°F) - Rociarlasuperficiecon
aceitedecocinar.Frr
loshuevosunsololado
hastacocinarlos;voltear
algusto.
background


ESPAÑOL
¿NECESITA AYUDA?
Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllameal
númerodelcentrodeservicioenelpaísdondeustedcomprósuproducto.NOdevuelva
elproductoalfabricante.Llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• Lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobra.Applicanose
responsabilizaporningúncostoqueexcedaelvalordecompradelproducto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserveelrecibooriginaldecompra.
• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.
Esta garantía no cubre:
• Losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales
• Losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.
• Losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera
• Losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto
• Losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra
• Laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato
• Losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto
• Losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales
Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración
ApplicaManufacturing,S.deR.L.deC.V.garantizaesteproductoporañosapartir
delafechaoriginaldecompra.
¿Qué cubre esta garantía?
EstaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesyla
manodeobracontenidasenesteproducto.
Requisitos para hacer válida la garantía
ParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapóliza
selladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrá
presentarelcomprobantedecompraoriginal.
¿Donde hago válida la garantía?
Llamesincostoalteléfono08000,paraubicarelCentrodeServicio
Autorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,
componentes,consumiblesyaccesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
AcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantía
selladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezao
componentedefectuososincargoalgunoparaelusuarional.EstaGarantíaincluye
losgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.
ALIMENTO TEMPERATURA TIEMPO DIRECCIONES
(precalentará) DE COCCIÓN
(minutos)
Hamburguesas
frescas,grosorde °C(0°F) -0 Voltearamediociclode
cocción;cocinara
°C(0°F)9mm
(/pulg)oalgusto.
congeladas,grosor °C(0°F) 0- Voltearamediociclode
cocción;cocinara
°C(0°F)demm
(/pulg)oalgusto.
Rebanadasdejamón 0°C(°F) - Rociarlasuperficiecon
aceitedecocinar;voltear
amediociclodecoccn;
cocinara0°C(F).
ndwiches °C(0°F) -0 Untarambosladosdelpan
conmantequilla;volteara
mediociclodecocciónhasta
dorarelpanporambos
costados.
Bistec
costilla/filete, 00°C(00°F) - Voltearamediociclode
grosor cocción;cocinara
°C(0°F)demm
(/pulg)oalgusto.
rebanadasfinas °C(0°F)  Seguirlasindicacionesdel
parasándwich paquete.
Chuletasdecerdo °C(0°F) -0 Voltearamediociclode
cocción;cocinara
0°C(F)oalgusto.
Vegetales 90°C(°F) -0 Frotarligeramentecon
aceitevegetal;voltearcon
frecuenciaparadorar
uniformemente;cocinar
algustoohastapoder
pincharconuntenedor.
background
8
9
Argentina
ServicioTécnicoCentral
Attendance
AtenciónalCliente
Ave.Monroe
BuenosAires,Argentina
Tel.:080-999-8999
Chile
ServicioMáquinasy
HerramientasLtda.
Av.ApoquindoNo.8-
LasCondes
Santiago,Chile
Tel.:()-90
Colombia
PLINARES
AvenidaQuito#88A-09
Bogotá,Colombia
Tel.sincosto
08000080
Costa Rica
Aplicaciones
Electromecanicas,S.A.
CalleBisyAve.
SanJose,CostaRica
Tel.:(0)-
-0
Ecuador
ServicioMasterEcuador
Av.deDiciembre9
yLosAlamos
Tel.(9)8-88
El Salvador
Sedeblack
CalleSanAntonioAbad
9
SanSalvador,ElSalvador
Tel.(0)8-8
Guatemala
MacPartesSA
ªCalleZona9
FrenteaTecun
Tel.(0)-00
-0
Honduras
ServiTotal
ContiguaaTelecentro
Tegucigalpa,Honduras,
Tel.(0)-
México
Art.No.9
Col.Centro,C.P.000
Deleg.Cuauhtemoc
Tel:0800-0
Nicaragua
ServiTotal
Desemáforodeportezuelo
00metrosalsur.
Managua,Nicaragua,
Tel.(0)8-00
Panamá
ServiciosTécnicosCAPRI
TumbamuertoBoulevard
ElDorado
Panamá.
Tel.(0)0
(0)09
Perú
ServicioTécnicoCentral
FastService
CalleJorgeMuelle
SanBorja
LimaPerú
Tel.
(0)9-0
Puerto Rico
BuckeyeService
JesúsP.Piñero#0
PuertoNuevo,SJPR
0090
Tel.:(8)8-
Republica Dominicana
PlazaLama,S.A.
Av,Duarte#9
SantoDomingo,
RepúblicaDominicana
Tel.:(809)8-9
Trinidad and Tobago
A.S.Bryden&Sons
(Trinidad)Limited
IndependenceSquare,
PortofSpain
Trinidad,W.I.
Tel.:(88)-9
Venezuela
InversionesBDRCA
Av.CasanovaC.C.
CityMarket
NivelPlazaLocal,
DiagonalHotelMelia.
Caracas
Tel.(8)099
Porfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuación
parasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,
reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambiénpuede
consultarnosenele-mail.“servicio@applicamail.com.mx
Excepciones
EstaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:
A) Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.
C) Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadas
porApplicaManufacturing,S.deR.L.deC.V.
Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenlos
centrosdeserviciosautorizados.Estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónque
sederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.
ESPAÑOL
SellodelDistribuidor:
Fechadecompra:
Modelo:
Comercializado por:
ApplicaManufacturing,S.deR.L.deC.V.
PresidenteMazarikNo,erPiso
Col.ChapultepecMorales,MexicoD.F
Deleg.MiguelHidalgo
CP0
MEXICO
Servicio y Reparación
Art.No.9
Col.Centro,C.P.000
Deleg.Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor,
VentadeRefaccionesyAccesorios
08000
Código de fecha / Date Code
esunamarcaregistradadeTheBlack&DeckerCorporation,
Towson,Maryland,E.U.
Registre su producto por Internet en www.prodprotect.com/applica y tendrá la
oportunidad de GANAR $100,000!
Solamente para residentes de EE.UU
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
1-800-738-0245
FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChina
ImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina
Importado por / Imported by:
APPLICA AMERICAS, INC.
Av.JuanBJustoPiso0
(CFSA)CiudadAutonomadeBuenosAires
Argentina
C.U.I.T No. 0-9989-0
Importado por / Imported by:
APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.
PresidenteMazarikNo,erPiso
Col.ChapultepecMorales,MexicoD.F
Deleg.MiguelHidalgo
CP0
MEXICO
Teléfono:()-9900
Del interior marque sin costo
0(800)0
1 400 W 120 V
CAT . NO. E HB500
TYP E 1 160 W 120 V
AC O NLY 60 Hz
60 Hz
background
0

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’onutilisedesappareilselectriques,ilfauttoujoursrespectercertaines
reglesdesecuritefondamentales,notammentlessuivantes:
Liretouteslesdirectives.
Nepastoucherauxsurfaceschaudes;utiliserlespoigneesetlesboutons.
Afind’eviterlesrisquesdechocelectrique,nepasimmergerlecordon,la
ficheoul’appareildansl’eauoutoutautreliquide.
Exerceruneetroitesurveillancelorsquel’appareilestutiliseparunenfant
oupresd’unenfant.
Debrancherl’appareillorsqu’ilnesertpasouavantdelenettoyer.Laisser
l’appareilrefroidiravantd’yplaceroud’enretirerdescomposantes,etdele
nettoyer.
Nepasutiliserunappareildontlaficheoulecordonestabime,qui
fonctionnemalouquiaeteendommagedequelquefaconquecesoit.Pour
unexamen,unereparationouunreglage,rapporterl’appareilauncentre
deserviceautorise.Oucomposerlenumerosansfraisinscritsurlapage
couverturedupresentguide.
L’utilisationd’accessoiresnonrecommandesparlefabricantdel’appareil
peutoccasionnerdesblessures.
Nepasutiliserl’appareilal’exterieur.
Nepaslaisserpendrelecordonsurlebordd’unetableoud’uncomptoirni
lelaisserentrerencontactavecunesurfacechaude.
Nepasplacerl’appareilsurledessusoupresd’unelementchauffant
electriqueouagaznidansunfourchaud.
Fairepreuvedegrandeprudencepourdeplacerunappareilcontenantde
l’huilebrulanteouautreliquidechaud.
Toujoursbrancherlafichedel’appareild’abord,puisbrancherlecordon
danslaprisemurale.Pourdebrancherl’appareil,placertoutesles
commandesalaposition≪off≪(arret)etretirerlafichedelaprise.
Utiliserl’appareiluniquementauxfinspourlesquellesilaeteconcu.
CONSERVER CES MESURES.
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.
FICHE MISE À LA TERRE (modèles du Canada seulement)
Parmesuredesécurité,leproduitcomporteunefichemiseàlaterre
quin’entrequedansunepriseàtroistrous.Ilnefautpasneutraliser
cedispositifdesécurité.Lamauvaiseconnexionduconducteurdeterre
présentedesrisquesdesecoussesélectriques.Communiqueravecun
électriciencertifiélorsqu’onsedemandesilapriseestbienmiseàla
terre.
FICHE POLARISÉE (Modèles des É.-U. seulement)
L'appareilestmunid'unefichepolarisée(unelamepluslargeque
l'autre).Afindeminimiserlesrisquesdesecoussesélectriques,ce
genredefichen'entrequed'unefaçondansuneprisepolarisée.
Lorsqu'onnepeutinsérerlaficheàfonddanslaprise,ilfauttenter
delefaireaprèsavoirinverséleslamesdecôté.Silafichen'entre
toujourspasdanslaprise,ilfautcommuniqueravecunélectricien
certifié.Ilnefautpastenterdemodifierlafiche.
CORDON ÉLECTRIQUE
a)Lecordond’alimentationdel’appareilestcourt(ouamovible)afinde
minimiserlesrisquesd’enchevêtrementoudetrébuchement.
b)Ilexistedescordonsd’alimentationamoviblesouderallongeplus
longsetilfauts’enserviravecprudence.
c)Lorsqu’onutiliseuncordond’alimentationamoviblederallongeplus
long,ilfauts’assurerque:
)latensionnominaleducordond’alimentationamovibleoude
rallongesoitaumoinségaleàcelledel'appareil;
)lorsquel’appareilestdetypemisàlaterre,ilfaututiliser
uncordonderallongemisàlaterreàtroisbroches;
)lecordonpluslongsoitplacédesortequ’ilnesoitpasétalé
surlecomptoiroulatabled’oùdesenfantspourraientletirer,
niplacédemanièreàprovoqueruntrébuchement.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant
l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques
d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le
couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces
de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des
centres de service autorisés.
Note :Lorsquelecordond’alimentationestendommagé,ilfautlefaire
remplacerpardupersonnelqualifou,enAmériquelatine,parle
personneld’uncentredeserviceautorisé.
FRANÇAIS
background


Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
FRANÇAIS
1. Surface de cuisson antiadhésive
2. Réceptacle de sonde
3. Sonde (pièce n° GR100-01)
4. Poignées
5. Chauffe-plats (pièce n° GR100-02)
6. Bac récepteur (pièce n° GR100-03)
7. Rainure d’écoulement
Remarque : indiquequelapièceestremplaçableparl’utilisateur/amovible
o
F
20
0
25
0
30
0
350
40
0
OF
F
1. Réglage de température
2. Témoin
o
F
200
250
300
350
400
OF
F
A
Utilisation
L'appareilestconçupouruneutilisationdomestiqueseulement.
AVANT D’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS
•
Laverlaplaque,lechauffe-platsetlebacrécepteurdansdel’eausavonneuse
chaude.Rinceretséchersoigneusement.
Avertissement :Leréceptacledesondedoittoujoursêtrecomplètementséché
avantutilisation.
• Veuillezalleràl’adressewww.prodprotect.com/applicapourenregistrer
votregarantie.
•
Mettrelechauffe-platsetlebacrécepteurdanslesrailssousledevantdugril.
POUR UTILISER
.
Mettrelasondedansleréceptacledesondeetbrancherlecordondansune
priseélectriquestandard.
.
Tournerauréglagedetempératuredésiré.VoirleTableaude
DuréesetTempératurespoursuggestions.LeTémoinLumineux
s’allumepourindiquerquel’appareilchauffe(A).
.
Quandlalumières’éteint,(àenvironminutes),l’appareilestprêt.
.
Lalumres’allumeraets’éteindrapendantlacuissonpendantquel’appareil
maintientlatempératuredésirée.
Avertissement :Certainsdessusdecomptoirssontplussensiblesàlachaleurque
d’autres.Faireattentiondenepasmettrelegrilsurdessurfacesquelachaleur
peutendommager.
Avertissement :Lasurfacedugrilestchaudependantutilisation.
Entretien et nettoyage
L’utilisateurnepeutentreteniraucunecomposanteduproduit.Enconfier
l’entretienàdupersonnelqualifié.
.
Débrancher,enleverlasondeetlaisserREFROIDIRcomplètementavantde
nettoyer.
.
Essuyerlasondeavecunchiffonhumidedouxetséchersoigneusement.NEPAS
PLONGERLASONDEDANSL’EAU.
.
Pournettoyerplusfacilement,viderlarainured’écoulementenfaisantallerce
quirestedegraisseoud’autreliquidedanslebacrécepteur.
.
Enleverlechauffe-platsetlebacrécepteur.Laverl’appareiletlesdeuxplaques
dansdel’eausavonneusechaude.Rinceretséchersoigneusement.Lechauffe-
platsetlebacrécepteurvontaulave-vaisselle.NEPASPLONGERLAPPAREIL
DANSL’EAUAVANTD’AVOIRENLEVéLASONDE.
.
Nepasutiliserdetamponsmétalliquesàrécurernid’autresnettoyantsabrasifs
surlasurfacedecuisson,carilspeuventendommagerlacoucheantiadhésive.
Pourenleverlanourritureattachée,utiliserunebrosseenplastiqueouun
tamponennylon.
o
F
200
250
30
0
350
400
OF
F
A
background


FRANÇAIS
TABLEAU DE DURÉES ET DE TEMPÉRATURES
ALIMENT TEMPÉRATURE DURÉE INSTRUCTIONS
(préchauffage) (minutes)
Bacon 90°C(°F) 8- Tournersouventpour
brunirpartoutdela
mêmefaçon.
Chairàsaucisse
saucisses, 90°C(°F) 8- Tournersouventpour
brunirpartoutdela
mêmefaçon.
boulettes,congelées 90°C(°F) -0 Tournersouventpour
brunirpartoutdela
mêmefaçon.
Italiennes,fraîches 90°C(°F) - Tournersouventpour
brunirpartoutdela
mêmefaçonetbien
cuireentièrement.
Paindoré °C(0°F) -0 Utiliserunenduit
antiadhésifsurla
surfaceettournerà
moitiédutempsde
cuisson.
Crêpes 90°C(°F) -0 Utiliserunenduit
antiadhésifsurla
surface.Verser/de
tassedepâtesurla
plaque,tournerquand
desbullesapparaissent
surledessusetqueles
bordssemblentsecs;
fairebrunirsurl’autre
côté.
Œufs
brouillés °C(0°F) - Utiliserunenduit
antiadhésifsurla
surface.Verserles
œufssurlaplaque.
Quandlemélange
commenceàprendre,
remuerlefondetles
côtésjusqu’àceque
lesœufssoientcuits
augoût.
surleplat °C(0°F) - Utiliserunenduit
antiadhésifsurlasurface.
Fairefrirelesœufs
jusqu’àcequ’ilssoient
cuits,lestourneraugoût.
Conseils
.
Pouréviterd’endommagerlasurfaceantiadhésive,nepasutiliserd’ustensiles
pointusetnepascouperlesalimentssurlasurfacedelaPlaque.Utiliserdes
ustensilesenbois,ensiliconeouencaoutchoucrésistantàlachaleur.
.
Pourempêcherlesalimentsdes’attacher,onpeutremettredel’huilesurles
surfacesdecuissonavantchaqueutilisationouutiliserunaérosol.
background


MarquedecommercedéposéedelasociétéTheBlack&DeckerCorporation,
Towson,Maryland,é.-U.
BESOIN D’AIDE?
Pourcommuniqueraveclesservicesd’entretienouderéparation,oupouradresser
toutequestionrelativeauproduit,composerlenumérosansfraisappropriéindiqué
surlapagecouverture.Nepasretournerleproduitoùilaétéacheté.Nepasposterle
produitaufabricantnileporterdansuncentredeservice.Onpeutégalementconsulter
lesitewebindiquésurlapagecouverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilitédela
sociétéApplicaselimiteauprixd’achatduproduit.
Quelle est la durée?
• Deuxansaprèsl’achatoriginal.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
• Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,oucomposersansfraisle
800-98,pourobtenirdesrenseignementsgénérauxrelatifsàlagarantie.
• Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdesaccessoires
au8008-0.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
• Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.
• Desproduitsquiontétémodiés.
• Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
• Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
• Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementduproduit.
• Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétatsne
permettentpasl’exclusionnilalimitationdesdommagesindirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspéciques.
L’utilisateurpeutégalementseprévaloird’autresdroitsselonl’étatoulaprovince
qu’ilhabite.
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
Aux résidents du É.-U seulement
Accessoires/Pièces.-U./Canada)
1-800-738-0245
FRANÇAIS
FabriquéenRépubliquepopulairedeChine
ImpriméenRépubliquepopulairedeChine
ALIMENT TEMPÉRATURE DURÉE INSTRUCTIONS
(préchauffage) (minutes)
Hambourgeois
frais,9mm(/”) °C(0°F) -0 Tourneràlamoitiédu
tempsdecuisson,faire
cuired’épaisseurà
°C(0°F)augoût.
congelé,mm °C(0°F) 0- Tourneràlamoitiédu
(/") tempsdecuisson,faire
cuired’épaisseurà
°C(0°F)augt.
TranchesdeJambon 0°C(°F) - Utiliserunenduit
antiadhésifsurla
surfaceettourner
àlamoitiédutemps
decuisson,fairecuireà
0°C(0°F).
Sandwichs °C(0°F) -0 Beurrerlesdeuxcôtés
dupain,tourneràla
moitiédutempsde
cuissonjusqu’àceque
lesdeuxcôtéssoient
brunis.
Steaks
côte/aloyau,mm 00°C(00°F) - Tourneràlamoitiédu
tempsdecuisson,faire
cuire(/”)d’épaisseur
à°C(0°F)au
goût.
sandwich,tranches °C(0°F)  Suivrelesinstructions
fines surl’emballage.
Côtelettesdeporc °C(0°F) -0 Tourneràlamoitiédu
tempsdecuisson,faire
cuireà0°C(0°F)
augoût.
Légumes 90°C(°F) -0 Badigeonner
légèrementavecde
l’huilevégétale,tourner
souventpourcuisson
uniforme,fairecuire
jusqu’àcequ’onpuisse
couperàlafourchette
augoût.
background
8
Copyright©009ApplicaConsumerProducts,Inc.
009/--E/S/F
Printed on recycled paper.
Impreso en papel reciclado.
Imprimé sur du papier recyclé.

Specifications

George Foreman GR100 Questions and Answers