Toshiba TWD-BJ90W4RO Washing Machine Dryer T07

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
TWD-BJ90W4RO photo

User Manual

This is the main product document for model TWD-BJ90W4RO.

The file format is pdf, 34 pages, you can download this manual here .

background
MAŞINĂ DE SPĂLAT
CU ÎNCĂRCARE FRONTALĂ ŞI
USCĂTOR
MANUAL DE UTILIZARE
TWD-BJ90W4RO
Citiţi acest manual
Folosiţi toate instrucţiunile şi explicaţiile de
instalare înainte de utilizare. Respectaţi
instrucţiunile cu atenţie. Păstraţi
instrucţiunile de utilizare la îndemână pentru
referinţe ulterioare. Dacă aparatul este
vândut sau transferat unei alte persoane,
asiguraţi-vă că noul proprietar primeşte
aceste instrucţiuni de utilizare.
ATENŢIE! SUPRAFAŢĂ FIERBINTE!
ATENŢIE! RISC DE INCENDIU!
background
CUPRINS
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Instrucţiuni de siguranţă .......................................... 2
INSTALAREA
Descrierea produsului
................................................ 10
Instalarea
................................................................. 11
OPERAŢIUNI
Pornirea rapidă
.......................................................... 15
Înainte de fiecare spălare ......................................... 17
Compartimentul pentru detergent
................................ 18
Panoul de comandă
.................................................... 19
Opţiuni..................................................................... 20
Alte funcţii
................................................................ 23
Programe.................................................................. 24
Tabel cu programel de spălare
.................................... 25
ÎNTREŢINEREA
Curăţare şi îngrijire ................................................. 26
Depanarea problemelor tehnice
.................................. 29
Specificaţii tehnice
.................................................... 30
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Instrucţiuni de siguranţă
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane
(inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau experiență și cunoștințe decât dacă au primit
supraveghere sau instrucțiuni cu privire la utilizarea
aparatului de la o persoană responsabilă pentru siguranța lor.
Copiii trebuie supravegheați pentru a asigura că nu se
joacă cu aparatul.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, agentul de service sau
de persoane calificate în mod similar pentru a evita un
pericol.
Noile seturi de furtunuri prevăzute împreună cu aparatul
trebuie să fie utilizate, iar seturile vechi de furtunuri nu
trebuie fie reutilizate.
Deschiderile nu trebuie împiedicate de un covor.
Acest aparat este destinat pentru uz casnic și aplicații
similare, cum ar fi:
- bucătăriile personalului din magazine, birouri și alte medii
de lucru;
- case de vacanţă;
- de către clienții din hoteluri, moteluri și alte tipuri de medii
rezidențiale;
- în medii de cazare cu mic dejun;
- în zone de uz comun în blocuri sau în spălătorii.
Presiunea maximă permisă a apei de admisie, 1 MPa,
pentru aparate destinate conectării la rețeaua de apă.
Presiunea minimă permisă a apei de admisie, 0,05 MPa,
dacă acest lucru este necesar pentru funcționarea corectă a
aparatului.
2
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Instrucţiuni de siguranţă
Pentru siguranța dvs., informațiile din acest manual trebuie
respectate pentru a reduce riscul de incendiu sau explozie, șocuri
electrice sau pentru a preveni deteriorarea bunurilor, vătămări
personale sau pierderi de viață.
Explicația simbolurilor:
Avertisment!
Această combinație de cuvânt şi simbol indică o situație
potențial periculoasă care poate duce la deces sau vătămări
grave, dacă nu este evitată.
Atenţie!
Această combinație de cuvânt şi simbol indică o situație
potențial periculoasă care poate duce la vătămări ușoare sau
minore sau deteriorarea proprietății și a mediului.
Reţineţi!
Această combinație de cuvânt şi simbol indică o situație
potențial periculoasă care poate duce la vătămări ușoare sau
minore.
Avertisment!
Electrocutare!
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător, agentul său de service sau de
persoane calificate în mod similar pentru a evita un pericol.
3
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Noile seturi de furtunuri furnizate împreună cu aparatul
trebuie utilizate, iar seturile vechi de furtunuri nu trebuie
utilizate.
Înainte de întreținere, deconectați aparatul.
Deconectați întotdeauna mașina și opriți alimentarea cu
apă după utilizare. Presiunea standard a apei de admisie:
0.05MPa ~ 1MPa.
Acest aparat trebuie să fie împământat. În caz de
defecțiune, împământarea va reduce riscul de
electrocutare, oferind o cale de rezistență minimă pentru
curentul electric.
Acest aparat este echipat cu un cablu care are un conductor
de împământare și un conector de împământare. Fişa
trebuie conectată la o priză corespunzătoare care să fie
instalată și împământată corespunzător în conformitate cu
toate codurile și reglementările locale.
Conectarea necorespunzătoare pentru aparat când utilizați
priză fără împământare sau când terminalul de ieșire GND
nu se potriveşte cu terminalul GND al prizei, poate duce la
risc de electrocutare. Dacă aveți dubii, verificați cu
ajutorul unui electrician sau a unei persoane de service
calificată dacă aparatul este împământat în mod
corespunzător.
Nu modificați fișa cu care este echipat aparatul. Dacă nu se
potrivește cu priză, instalaţi o priză adecvată cu ajutorul
unui electrician calificat.
Asigurați-vă că dispozitivele de apă și electrice sunt
conectate de către un tehnician calificat în conformitate cu
instrucțiunile producătorului și cu reglementările locale de
siguranță.
4
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Scoateți fişa din priza electrică înainte de curățare sau
întreținere.
Nu folosiți nicio priză cu curent nominal mai mic decât cel al
aparatului. Nu deconectaţi niciodată fişa de alimentare cu mâna
umedă.
Vă rugăm să vă amintiți să deconectați apa și sursa de alimentare
imediat după spălarea hainelor.
Risc pentru copii!
Aparatul poate fi folosit de copii cu vârste de peste 8 ani și de
persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse
sau fără experiență și cunoștințe, dacă au primit supraveghere
sau instrucțiuni privind utilizarea aparatului într-un mod sigur
și dacă înțeleg pericolele implicate. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie
efectuate de copii fără supraveghere.
Copiii cu vârsta sub 3 ani trebuie supravegheați pentru a
asigura că nu se joacă cu aparatul.
Animalele și copiii se pot urca în mașină. Verificați mașina
înainte de fiecare operație.
Copiii trebuie supravegheați să nu se joace cu aparatul.
Ușa de sticlă poate fi foarte fierbinte în timpul funcționării.
Ţineţi copiii și animalele de companie departe de mașină în
timpul funcţionării.
Îndepărtați toate ambalajele și șuruburile de transport înainte
de a utiliza aparatul. În caz contrar, pot rezulta pagube grave.
Fişa trebuie să fie accesibilă după instalare.
5
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Risc de explozie!
Nu spălați sau uscați articole care au fost curățate, spălate,
înmuiate sau pătate cu substanțe combustibile sau explozive
(cum ar fi ceară, ulei, vopsea, benzină, degresante, solvenți de
curățare uscată, kerosen etc.). Acestea pot duce la incendiu sau
explozie.
Maşina de spălat cu uscător nu trebuie utilizată dacă s-au folosit
substanțe chimice industriale pentru curățare.
Aerul de evacuare nu trebuie evacuat într-un c care este
destinat pentru evacuarea fumului de la aparate care ard gaz sau
alți combustibili.
Clătiți bine articolele manual înainte de a le introduce în aparat.
Atenţie !
Instalarea aparatului!
Aparatul este doar pentru uz interior.
Nu este destinat să fie încorporat.
Deschiderile nu trebuie împiedicate de un covor.
Aparatul nu trebuie instalat în baie sau în încăperi foarte umede,
sau în încăperi cu gaze explozive sau corozive.
Aparatul cu un singur robinet de admisie poate fi conectat doar la
alimentarea cu apă rece.
Fişa trebuie să fie accesibilă după instalare.
Aparatul nu trebuie să fie instalat în spatele unei uși blocabile, a
unei uși glisante sau a unei uși cu balama pe partea opusă celei a
maşinii de spălat cu uscător.
Aparatul nu trebuie instalat într-un loc umed.
Aparatul de uz casnic nu este destinat să fie încorporat.
6
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Îndepărtați toate ambalajele și șuruburile de transport înainte
de a utiliza aparatul. În caz contrar, pot rezulta pagube grave.
Risc de deteriorare a aparatului!
Produsul dvs. este doar pentru uz casnic și este conceput doar
pentru materialele textile potrivite pentru spălarea în maşini
de spălat.
Nu urcați și nu vă aşezaţi pe capacul superior al mașinii.
Nu vă sprijiniți de ușa mașinii.
Precauții în timpul manipulării Mașinii:
1. Şuruburile de transport vor fi reinstalate pe mașină de către
o persoană specializată.
2.Apa acumulată trebuie evacuată din mașină.
3. Manevrați cu atenție mașina. Nu țineți niciodată de nicio
piesă proeminentă de pe mașină în timpul ridicării. Ușa
mașinii nu poate fi folosită ca mâner în timpul transportului.
4.Acest aparat este greu. Transportaţi-l cu grijă.
5.Mâinile nu trebuie introduse în ţeava de admisie a apei
curente.
Vă rugăm să nu închideți ușa cu forțe excesive. Dacă vi se
pare dificil să închideți ușa, verificați dacă rufele sunt
introduse sau distribuite bine.
Este interzisă spălarea covoarelor.
Operarea aparatului!
Înainte de spălarea hainelor prima dată, produsul va fi lăsat să
funcţioneze fără rufe în interior. Programul propus este
„CURĂŢAREA TAMBURULUI”.
Solvenții inflamabili și explozibili sau toxici sunt interzişi.
Benzina și alcoolul etc. nu trebuie folosiți ca detergenți.
rugăm să selectați doar detergenții potriviți pentru spălare în
maşină, in special pentru maşina de spălat cu încărcare
frontală.
7
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Asigurați-vă că toate buzunarele sunt golite. Articole ascuțite
și rigide, cum ar fi monezi, broșe, cuie, șuruburi sau piatră etc.
pot provoca daune grave acestei mașini.
Vă rugăm să verificați dacă apa din tambur a fost evacuată
înainte de a deschide ușa. Vă rugăm să nu deschideți ușa dacă
este vizibilă apă.
Există risc de arsuri atunci când produsul evacuea apa
fierbinte de spălat.
Nu adăugaţi niciodată a cu mâna în timpul spălării.
După încheierea programului, vă rugăm să așteptați două
minute pentru a deschide ușa.
Dacă este inevitabil ca rufele care conțin ulei vegetal sau de
gătit sau au fost contaminate cu produsele de îngrijire a
părului trebuie așezate într-un uscător de rufe, trebuie mai
întâi spălate în apă fierbinte cu detergent suplimentar, ceea ce
va reduce, dar nu va elimina pericolul.
Trebuie asigurată o ventilație corespunzătoare pentru a evita
acumularea de gaze în încăpere de la aparatele care ard alte
substanţe combustibile, inclusiv focuri deschise.
Nu uscați articole nespălate în aparat. Articolele care au fost
murdărite cu substanțe precum ulei de gătit, acetonă, alcool,
benzină, kerosen, substanțe de îndepărtare a petelor,
terebentină, ceară și substanţele de îndepărtare a cerii trebuie
spălate în apă caldă cu o cantitate suplimentară de detergent
înainte de a fi uscate în aparat.
Elementele precum spumă de cauciuc (spumă din latex),
capace de duș, materiale textile rezistente la apă, articole cu
suport din cauciuc și haine sau perne prevăzute cu elemente
din spumă de cauciuc nu ar trebui uscate în maşină.
8
background
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
Balsamurile de rufe sau alte produse similare trebuie
utilizate conform specificațiilor din instrucțiunile
balsamului de rufe.
Mașina al cărei capac poate fi deschis în timpul evacuării
apei are nevoie de 15 secunde sau mai mult pentru oprirea
completă a cuvei de evacuare a apei.
Partea finală a unui ciclu de spălare a uscătorului se
produce fără căldură (ciclul de răcire) pentru a vă asigura
că articolele sunt la o temperatură la care acestea nu vor fi
deteriorate.
Îndepărtați toate obiectele din buzunare, cum ar fi brichete
și chibrituri înainte de a utiliza aparatul.
AVERTISMENT: Nu opriți niciodată o mașină de spălat
rufe înainte de sfârșitul ciclului de uscare, cu excepția
cazului în care toate articolele sunt scoase rapid și
distribuite astfel încât căldura să fie disipată.
Ambalajul/Aparatul vechi
Acest marcaj
indifaptul că acest produs nu trebuie eliminat
împreună cu alte deșeuri menajere în întreaga UE. Pentru a
preveni posibile daune aduse mediului sau sănătăţii umane ca
urmare a eliminării necontrolate a deșeurilor, reciclați-l în
mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabia
resurselor materiale. Pentru a returna dispozitivul uzat,
folosiți sistemele de colectare sau contactați distribuitorul de
unde a fost achiziționat produsul. Aceştia returnea și pot
prelua acest produs pentru reciclare în condiții de siguranță
pentru mediu.
9
background
INSTALAREA
Descrierea produsului
Capac superior
Furtun de
alimentare apă
Panou de
comandă
Compartiment
detergent
Cablu de
alimentare
Tambur
Uşă
Filtru pompă de
evacuare
Furtun de
evacuare
Reţineţi!
Diagrama este doar pentru referiă, vă rugăm consultați produsul real ca standard.
Accesorii
Capace de
transport
Furtun de
alimentare
apă rece
Suport
furtun de
evacuare
(opţional)
Manual de
instrucţiuni
Panou de
rezistenţe
(opţional)
Şurub
(opţional)
Vas
10
background
INSTALAREA
Instalarea
Zona de instalare
Avertisment!
Stabilitatea este importantă pentru a preveni deplasarea
produsului!
Asigurați-produsul nu este aşezat pe cablul de
alimentare.
Înainte de instalarea mașinii, trebuie selectată locația cu
următoarele caracteristici:
1. Suprafață rigidă, uscată și la nivel
2. Evitați lumina directă a soarelui
3. Ventilație eficientă
4. Temperatura încăperii peste 0 ° C
5. Departe de resursele de căldură, cum ar fi cărbune sau gaz.
Despachetarea maşinii de spălat
Avertisment!
Materialul de ambalare (de exemplu, folii, polistiren)
poate fi periculos pentru copii.
Există riscul de sufocare! Țineți toate ambalajele departe
de copii.
1. Îndepărtaţi cutia de carton şi ambalajul din polistiren.
w w
W> 20mm
2. Ridicați mașina de spălat și îndepărtați ambalajul de bază. Asigurați-vă că spuma misub
formă de triunghi este îndepărtată împreună cu partea inferioară. Dacă nu, așezați unitatea
pe suprafața laterală, apoi îndepărtați manual mica spumă din partea inferioară a unității.
3. Scoateți banda care fixează cablul de alimentare și furtunul de evacuare.
4. Scoateți furtunul de admisie din tambur.
Îndepărtarea şuruburilor de transport
Avertisment!
Înainte de a utiliza produsul, trebuie să scoateți șuruburile de transport din partea din spate.
Veți avea nevoie din nou de șuruburile de transport dacă mutați produsul, deci asigurați-
că le păstrați într-un loc sigur.
Vă rugăm să respectaţi pașii următori pentru a scoate șuruburile:
1. Desfaceți 4 șuruburi cu cheia și apoi scoateți-le.
2. Acoperiți gaura cu capacele pentru orificiu de transport.
3. Păstrați șuruburile de transport corespunzător pentru utilizare ulterioa.
11
background
INSTALAREA
a
Echilibrarea maşinii de spălat
Avertisment!
Verificați cu nivela cu bu da mașina este echilibrată și stabi.
Danu aveţi o nivelă cu bulă, verificați echilibrul conform metodei următoare.
1.Dacă este echilibrată de la stânga la dreapta
Luați un băț lung și legați o sfoa la capătul acestuia.
Legați un obiect greu la capătul fnghiei.
Agățați sfoara de capacul superior al mașinii. Reglați
picioarele până când diferența între „a” şi „b” este mai
mică de 1 cm.
b
2.Dacă este echilibrată din faţă în spate
Aşezaţi bățul în mijlocul panoului de comandă și agățați frânghia în fața mașinii.
Țineți la distanţă de 13cm faţă de capătul sforii până la marginea panoului de comandă (c).
Reglați picioarele până când „d” este de 5,5-6,5 cm („deste distanța de la sfoară nă la
partea inferioară a capacului frontal).
c
Panou de Comandă
d
Capac Frontal
Capac Superior
12
background
INSTALAREA
Echilibrarea maşinii de spălat
Avertisment!
Piuliţele de blocare de pe cele patru picioare trebuie strânse ferm cu şuruburi de carcasă.
1.
Verificați dacă picioarele sunt strâns ferm de dulap. Dacă nu, roti-le în pozițiile
inițiale, strângeți piulițele.
2. Desfaceţi piulița de blocare, rotiţi picioarele până când intră în contact cu podeaua.
3. Reglați picioarele și blocați-le cu o cheie, asigurați-mașina este stabilă.
1 2 3 4
Ridicare
Coborâre
Conectarea furtunului de alimentare cu a
Avertisment!
blocare
picior
Pentru a preveni scurgerile sau pagubele datorită apei, urmați instrucțiunile din acest capitol!
Nu îndoiţi, nu striviţi, nu modificați sau rupeți furtunul de admisie a apei.
Conectați ţeava de admisie conform indicațiilor, Există două modalități de conectare a ţevii de
admisie.
1. Conectarea dintre robinetul obișnuit și furtunul de admisie.
1 2
bucșă
4
clemă
Slăbiţi piuliţa de
strângere şi cele 4
şuruburi
Apăsaţi capătul
robinetului până la
inelul de cauciuc din
clemă, apoi strângeţi
cele 4 şuruburi
Apăsaţi bucşa,
introduceţi furtunul de
admisie în baza de
conectare
Conectare încheiată
2.Conectarea între robinetul cu şurub şi furtunul de admisie.
bucșă
Robinet cu filet şi furtun de admisie Robinet special pentru maşina de spălat
3
13
background
INSTALAREA
M
i
n.60
c
m
M
a
x
.100
c
m
Conectați celălalt capăt al ţevii de admisie la supapa de admisie în partea din
spate a produsului și fixați ţeava strâns în sensul acelor de ceasornic.
valvă admisie apă furtun alimentare apă
Furtunul de evacuare
Avertisment
!
Nu îndoiţi și nu prelungiți furtunul de scurgere.
Poziționați corect furtunul de evacuare, în caz contrar, ar putea apărea daune datorate
apei.
Există două moduri de a plasa capătul furtunului de evacuare:
1.Introduceţi-l în portul de evacuare. 2.Conectaţi-l la ţeava de evacuare ramifica.
Scurgere
Reţineţi!
Damașina are suport pentru furtunul de scurgere, vă rum să îl instalați ducum
urmează.
Trough
Hose Retainer
Max.100cm
Min.60cm
Avertisment!
nd instalați furtunul de evacuare, fixați-l corect cu o sfoa.
Dafurtunul de evacuare este prea lung, nu-l forțați în mașina de spălat, deoarece va
provoca zgomote anormale.
Max.100cm
Min.60cm
14
background
OPERAŢIUNI
Pornirea rapidă
Atenţie!
Înainte de spălare, asigurați-vă că este instalată corect.
Înainte de spălarea pentru prima dată, mașina de spălat trebuie să ruleze un program, fără
haine, după cum urmează. Programul sugerat esteCURĂŢAREA TAMBURULUI”.
1. Înainte de spălare
1 2 3 4 5
Conectaţi
Reţineţi!
Deschideţi robinetul Încărcaţi
Închideţi uşa
DETERGENT BALSAM
Adăugaţi detergent
Adăugați detergent sau balsam atunci când pe ecran apare o notă de acest fel
Detergent or Softener have run out, please add!”
2. Spălarea
1
2
3
4
Porniţi Selectaţi Programul
Reţineţi!
Selectaţi funcţia sau
standard (a se vedea
detaliile pe pagina
următoare)
Puneţi în
funcţiune
Dacă este selectată funcţia implicită, pasul 3 poate fi omis.
nd maşina este în funcţiune, puteți glisa bara pentru a lumina ecranul și lampa.
3. După spălare
Se aude alarma sau se afişeamesajul END” pe ecran.
15
background
OPERAŢIUNI
Selectarea funcţiei sau implicit
TEMP./ SPIN/ RINSE/SENSEDOSE
Apăsaţi butonul (TEMP./ SPIN/ RINSE/SENSEDOSE) pentru a regla parametrul.
DELAY END/ FAST WASH/ DRYING
Opţiuni:
Pasul 1: Apăsați butonul (DELAY END / FAST WASH
/ DRYING)
Pasul 2: Glisați și atingeți OK pentru a selecta un nivel
diferit, după cum doriți. După selectare, afișajul va
evidenția simbolurile corespunzătoare.
Pasul 3: Pentru a anula o funcție selectată-Glisați spre
CANCEL şi apăsaţi OK.
OPRIRE ÎNTÂRZIATĂ (o singură opţiune):CANCEL, 1 oră, 2 ore, 3 ore, 4 ore, 5 ore24 ore.
SPĂLARE RAPI (o singură opţiune):CANCEL, FAST, FASTER, FASTEST.
USCARE (o singură opţiune):CANCEL, LESS, STANDARD, EXTRA.
FUNCŢIE (opţiuni multiple)
Funcţii disponibile: ECO, PRESPĂLARE, ANTIŞIFONARE, ÎNMUIERE, CONFIRMARE
Pasul 1: Apăsați butonul (FUNCȚIE)
Pasul 2: Glisați și apăsaţi OK pentru a selecta o funcție. Acest pas poate fi repetat pentru a selecta mai
multe funcții. Funcțiile selectate vor fi evidențiate.
Pasul 3: Pentru a anula o funcție selectată - Glisați spre o funcție selectată și apăsaţi OK până nu este
evidențiată.
Pasul 4: După selectare, glisați spre CONFIRM și apăsaţi OK, afișajul va afișa simbolurile
corespunzătoare.
Reţineţi!
Timpul selectat în OPRIRE ÎNTÂRZIATĂ trebuie să fie mai mare decât durata
programului curent, iar pe afișaj se va afișa timpul pe care îl puteți selecta.
Daapăsați de două ori același buton (OPRIRE ÎNTÂRZIATĂ / SPĂLARE
RAPI / USCARE / FUNCŢIE), afișajul se va comuta la interfața programului.
În timpul selectării, dacă apăsați un alt buton (OPIRE ÎNRZIA / SPĂLARE
RAPI/ USCARE / FUNCŢIE), afișajul se va comuta la o altă interfață de
selectare corespunzătoare.
16
background
OPERAŢIUNI
Înainte de fiecare spălare
Starea de lucru a mașinii de spălat trebuie fie (0-40) ° C. Daeste utilizată sub 0 ° C,
robinetul de admisie și sistemul de evacuare pot fi deteriorate. Da mașina este plasată în
condiții de 0 ° C sau mai puțin, atunci trebuie transferată la temperatura ambientală normală
pentru a asigura că furtunul de alimentare cu apă și furtunul de evacuare nu sunt înghețate
înainte de utilizare.
Vă rum să verificați etichetele și explicația de utilizare a detergentului înainte de spălare.
Folosiți detergent non-spumant sau puțin spumant adecvat pentru spălarea în maşina de spălat.
Verificați eticheta
Introduceţi articolele mici în
sac
Scoateţi articolele din
buzunare
Întoarceţi articolele care se
scămoşează uşor şi cele cu
păr lung.
Legaţi benzile lungi, închideţi
fermoarele sau nasturii
Separaţi articolele cu
culori diferite.
Avertisment!
Atunci când spălați un singur articol, acesta poate provoca cu ușurință dezechilibrare și
poate declanşa alarma. Prin urmare, se recoman adăugați încă una sau do
articole pentru a fi spălate împreună, astfel încât procesul de spălare poată fi
efectuat fără probleme.
Nu spălați haine îmbibate cu kerosen, benzină, alcool și alte materiale inflamabile.
17
background
OPERAŢIUNI
Compartimentul pentru detergent
Detergent lichid (MAX:≈810ml)
Balsam (MAX:≈440ml)
Dacă dorițifolosiți detergent pulbere, îl puteți
adăuga direct în tambur împreună cu hainele
folosind recipientul. Vă rugăm să puneți recipientul
pe partea de sus a încărcăturii pentru ca pudra
fie bine dizolvată. rugăm să vă asiguraținu
există detergent lichid în compartimentul pentru
detergent atunci când utilizați detergent pulbere.
Scoateţi compartimentul
pentru detergent
Reţineţi!
În ceea ce privește detergentul sau aditivul aglomerat sau vâscos, înainte de a
fi turnat în compartimentul pentru detergent, se sugerează utilizarea apei
pentru diluare pentru a preveni blocarea și revărsarea compartimentului pentru
detergent în timpul umplerii cu apă.
rugăm să alegeți tipul de detergent adecvat pentru diversele temperaturi de
spălare pentru a obține cele mai bune performanțe de spălare, cu un consum de
apă și de energie mai redus.
Aveți grijă dacă detergentul este uscat și curățați compartimentul pentru
detergent în mod regulat, în special atuncind mașina de spălat nu este
utilizată pentru perioade lungi.
18
background
OPERAŢIUNI
Panoul de coman
Reţineţi!
Imaginea este doar pentru referință, Vă rum să consultați produsul real ca standard.
1
On/Off
Aparatul este pornit sau oprit.
3
Opţiune
Aceasta permite selectarea unei funcţii
suplimentare şi se va aprinde când este
selectată.
5
Afişaj
12
Start
/
Pau
Apăsaţi butonul pentru a porni sau a face
o pauză în programul de spălare.
4
Glisor
Disponibil pentru a selecta sau
confirma programul şi funcţia.
Pe afișaj sunt indicate setările, timpul rămas estimat, opțiunile și mesajele de stare
pentru mașina de spălat. Afișajul vamâne aprins pe parcursul ciclului
.
19
background
OPERAŢIUNI
Opţiune
CLĂTIRE
Rufele vor fi clătite suplimentar odată ce o selectaţi.
SPĂLARE RAPI
Funcţia poate creşte durata programului de spălare.
USCARE
Este corespunzător pentru diferite niveluri de uscare (de la MAI PUŢIN la EXTRA)
Nivelul implicit este
STANDARD, ar creşte durata programului de spălare când se
selectează un nivel de uscare suplimentară.
Reţineţi!
Recomandări de uscare
- Hainele ar putea fi uscate după stoarcere
- Pentru a asigura calitatea articolelor uscate, vă rugăm să le clasificați în funcție de
tipul lor și de temperatura de uscare.
- Pentru articole sintetice, trebuie setat timpul de uscare adecvat.
- Dadoriți să călcați hainele după uscare, vă rugăm să le lăsaţi deoparte o perioadă.
Haine care nu sunt potrivite pentru uscare
- Nu trebuie să fie uscate articole deosebit de delicate, cum ar fi perdele sintetice, lână și
mătase, haine cu inserții metalice, ciorapi de nailon, haine voluminoase, cum ar fi
hanorace, cuverturi, saci de dormit și plăpumi.
- Hainele căptușite cu spude latex sau materiale similare nu trebuie să fie uscate în
mașină.
- Țesături care conțin reziduuri de loțiuni sau spray-uri pentru păr, solvenți pentru
unghii sau soluții similare nu trebuiefie uscate pentru a evita formarea de vapori
nocivi.
20
background
OPERAŢIUNI
OPRIREA ÎNRZIA
Setaţi funcţia de întârziere:
1. Selectaţi un program
2.Apăsaţi butonul DELAY END pentru a selecta timpul (timpul de întârziere este 1-24 H.)
3.Apăsaţi [START/PAUSE] pentru a activa funcţia de întârziere
ON/OFF Selectaţi programul
DELAY
END
Setaţi timpul Start
Anularea funcției de Întârziere:
Apăsați butonul [DELAY END], Utilizați GLISORUL pentru a selecta CANCEL. Ar trebui să fie
apăsat înainte de a începe programul. Dacă programul a început deja, ar trebui să apăsați butonul
[ON / OFF] pentru a reseta programul.
Atenţie!
Dacă exiso pană de curent în timpul funcționării mașinii, o memorie specială
înregistrează programul selectat, iar la repornirea alimentării, aparatul va rula
automat programul anterior.
În timpul funcţiei de întârziere, da există o pa de curent, aparatul nu poate
porni automat funcționarea. Ar trebui să-l setați din nou.
REÎNRCARE
Această operaţiune poate fi executată în timpul procesului de spălare
.
Când tamburul încă rulează și exis
o cantitate mare de apă cu temperatură ridicată în tambur. Starea este nesigură și ușa nu poate fi
deschisă cu forță. Apăsaţi [START / PAUSE] timp de 3 sec. pentru a reîncărca și puteţi adăuga o
cantitate mică de rufe în timpul procesului de spălare. Vă rugăm să urmați pașii mai jos:
1. Așteptați până când tamburul se opreşte.
2. Dispozitivul de blocare a ușii este deblocat.
3. Deschideți ușa, adăugați rufele în tambur și închideți ușa. Apoi apăsați butonul [START/PAUSE].
Apăsaţi [START/PAUSE]3sec.
Atenţie!
Adăugaţi rufe
START/PAUSE
Nu folosiți funcția de Reîncărcare atunci când nivelul apei este peste marginea ţevii
interioare sau temperatura este mai mare.
MEMORARE
Memorează programul utilizat frecvent.
Selectați programul și opțiunile și apăsați [TEMP.] 3 sec, apoi pe afișaj va apărea „Save
success as Memory”. Valoarea implicită este BUMBAC. Programul după selecție va acoperi
programul anterior.
21
background
OPERAŢIUNI
FUNCŢIA DE BLOCARE
Pentru a preveni activarea accidentală din joaca copiilor.
SPIN
ON/OFF START/PAUSE
Atenţie!
Glisaţi bara
Apăsaţi [SPIN]3 sec.
până se aude alarma.
Apăsați [SPIN] 3 sec. pentru a anula funcția.
„CHILD LOCK” va bloca toate butoanele, cu exceia [ON / OFF].
Opriți sursa de alimentare, funia de blocare urmează să fie dezactiva.
SPIN
CENTRIFUGARE
Apăsaţi butonul pentru a schimba viteza de centrifugare.
Program
Viteză standard(rpm)
Program
Viteză standard(rpm)
GEACĂ 800
MIX 1400
ARTICOLE SPORT 800
45' 1400
ANTI-ALERGII 800
10'SUPER FAST 800
LÂNĂ 800
AŞTERNUTURI 1000
DELICATE 600
USCARE AUTOMATĂ 1400
COLORATE 1000
TIMP DE USCARE 1400
BUMBAC ECO 1000
DOAR CENTRIGUGARE 1200
BUMBAC 1400
SameLoads™ W/D
1400
SINTETICE 1200
Atenţie!
nd luminile pentru viteza de centrifugare (600,800,1000,1200,1400) sunt stinse,
acest lucru înseamcă nu are loc procesul de centrifugare.
TEMP.
TEMP.
Apăsați butonul pentru a regla temperatura (20 ° C, 30 ° C, 40 ° C, 60 ° C, 90 ° C)
Toate luminile sunt stinse înseamnă că temperatura apei e scăzută.
Dezactivarea alarmei
Apăsaţi butonul [RINSE] timp de 3sec.,alarma este dezactiva.
Pentru a activa funcţia de alarmă, apăsaţi butonul din nou timp de 3 secunde. Setarea
se va păstra până la următoarea resetare.
Atenţie!
Dudezactivarea alarmei, sunetele nu vor mai fi active.
22
background
OPERAŢIUNI
Alt funcţii
SENSEDOSE
SENSEDOSE
“Auto”
înseamnă adăugarea atât a detergentului cât și a balsamului automat.
Dacă niciun simbol nu se aprinde, înseamnă că nu se adaugă nici detergent, nici balsam
automat.
PRESPĂLARE
Funcţia de PRESPĂLARE poate rula o spălare suplimentară înainte de cea principală, este
potrivită pentru a spălarea prafului de pe suprafaţa rufelor.
ANTIŞIFONARE
Funcţia ANTIŞIFONARE face rufele moi.
ÎNMUIERE
Spălarea principală poate avea funcţia de ÎNMUIERE.
ECO
Funcţia ECO poate atinge performanţa de economisire a energiei.
Program Opţiune
GECI
ARTICOLE SPORT
ANTI-ALERGIE
LÂNĂ
DELICATE
COLORATE
BUMBAC ECO
BUMBAC
SINTETICE
MIX
45'
10' SUPER FAST
AŞTERNUTURI
USCARE AUTO.
USCARE
STOARCERE
CURĂŢARE TAM.
SameLoads™ W/D
OPRIRE ÎNT. SP. RAPIDĂ CLĂTIRE
ECO ÎNMUIERE PRESPĂLARE ANTIŞIFONARE USCARE
Opţional
23
background
OPERAŢIUNI
Programe
Programele disponibile în funcţie de tipul de rufe.
BUMBAC
Textile rezistente, materiale rezistente la temperaturi ridicate din bumbac
sau in.
SINTETICE
Spălarea articolelor sintetice, de exemplu: cămăși, paltoane, amestecuri.
La spălarea articolelor tricotate, cantitatea de detergent trebuie redusă
datorită construcției sale mai puţin dense și a faptului că se formează uşor
bule.
MIX
Rufe amestec, compuse din bumbac şi materiale sintetice.
COLORATE
Spălarea rufelor colorate, poate proteja mai bine culorile.
BUMBAC ECO
Acest program este destinat pentru economisirea de energie şi scurtarea
timpului de spălare.
MEMORARE
Pentru a memoriza programul folosit regulat prin apăsarea butonului
(TEMP) timp de 3 sec. Setarea standard este BUMBAC.
45’
Spălarea şi uscarea unei mici cantităţi de rufe în 45 de minute. Rufele
cântăresc mai puţin de 0,5 kg.
10’ SUPER FAST
Această procedură este potrivită pentru spălarea unei cantități mici de
rufe nu foarte murdare. Rufele cântăresc mai puţin de 0,5 kg.
STOARCERE
Stoarcere suplimentară cu viteză selectabilă de centrifugare.
LÂNĂ
Textile de lână care se pot spăla manual sau la mașină. Program special
de spălare blândă pentru a preveni intrarea la apă, pauze mai lungi ale
programului (rufele se odihnesc în lichidul de spălare).
AŞTERNUTURI
Acest program este conceput special pentru a spăla aşternuturi.
CURĂŢAREA
TAMBURULUI
Acest program este setat special pentru a curăța tamburul și cuva. Se
foloseşte apă la 90
o
C pentru sterilizarea tamburului și a cuvei. Când se
rulează acest program, rufele nu trebuie introduse în tambur. Când este
introdusă cantitatea corespunzătoare de agent de albire care conţine clor,
efectul de curățare va fi mai bun. Clientul poate utiliza această procedură
în mod regulat în conformitate cu prevederile menționate
ANTI-ALERGIE
Acest program foloseşte apă la 60
o
C pentru a atinge efectul antialergic.
DELICATE
Pentru rufe delicate, care pot fi spălate, de ex. din mătase, satin, sintetice,
fibre sau amestec.
GECI
Program special pentru geci.
ARTICOLE
SPORT
Program special pentru articole sport
USCARE
AUTOMATĂ
Acest program este destinat pentru uscarea automată a rufelor pentru a
atinge cea mai bună performanţă de uscare.
TIMPUL DE
USCARE
Puteţi selecta uscarea ca timp setat
SameLoads™ W/D
Aceeaşi cantitate de rufe pentru spălare şi uscare
Ciclul de spălare a lânii al acestei mașini a fost aprobat de The
Woolmark Company pentru spălarea rufelor de lână etichetate cu
„spălare manuală”, cu condiția ca produsele fie spălate conform
instrucțiunilor de pe eticheta articolelor și a celor emise de
producătorul acestei mașini de spălat. . M1770.”
24
background
OPERAŢIUNI
Tabel programe de spălare
Program
GECI
ARTICOLE SPORT
ANTI-ALERGIE
LÂNĂ
DELICATE
COLORATE
BUMBAC ECO
BUMBAC
SINTETICE
MIX
45'
10' SUPER FAST
AŞTERNUTURI
USCARE AUTO
TIMP USCARE
STOARCERE
CURĂŢARE TAMBUR
S
ameLoads™ W/D
Încărcare (kg)
2.0
2.0
5.0
2.0
2.5
5.0
8.0
8.0
5.0
5.0
0.5
0.5
7.0
8.0
0.5
8.0
8.0
Durată standard.
(
°C
)
40
20
60
40
30
20
40
40
40
40
Rece
Rece
40
--
--
--
90
40
Durată standard
1:27
0:45
4:31
0:59
0:50
3:47
2:36
2:40
2:20
1:50
0:45
0:10
1:48
6:00
--
0:12
1:10
8:40
Clasa eficienţei energetice UE este: A
Program de testare a energiei: BUMBAC ECO 60℃.Viteză: cea mai mare viteză; Altul decât cel
standard. Program de testare a energiei la uscare: USCARE AUTO, Nivel de uscare: EXTRA
• “BUMBAC ECO 60°C” este programul standard de spălare iar USCARE AUTO DRY(NIVELEXTRA) este
programul standard de uscare la care se referă informaţiile de pe etichetă şi din fişă; acestea sunt potrivite pentru
curăţarea rufelor din bumbac murdare la un nivel normal şi sunt cele mai eficiente programe privind consumul
combinat de energie şi de apă pentru spălarea acelui tip de rufe din bumbac, iar temperatura reală a apei poate fi
diferită de temperatura declarată a ciclului.
Reţineţi!
Parametrii din acest table sunt doar pentru referinţa utilizatorului. Parametrii reali
pot fi diferiţi de cei menţionaţi în tabel.
25
background
ÎNTREŢINEREA
Reţineţi!
În programul TIME DRY", puteţi apăsa butonul de USCARE pentru a schimba
durata programului de uscare (00:30, 01:00, 01:30, 02:00), potrivită pentru
cantitatea de rufe (0.5kg, 1kg, 1.5kg, 2kg).Acest program include 10 minute din
durata standard de uscare, astfel durata standard este 00:40, 01:10, 01:40, 02:10.
Pentru programul USCARE AUTO”, durata standard este 6:00.
dar durata reală va fi ajustată automat de cantitatea de rufe sau de textură
.
Durata de uscare pentru referinţă:
Bumbac (kg)
3kg
4kg
5kg
6kg
7kg
8kg
Durată estimată (min.)
150'
200'
230'
270'
300'
330'
Parametrii din acest table sunt doar pentru referinţa utilizatorului. Parametrii reali
pot fi diferiţi de cei meionaţi în tabel.
Curăţarea şi îngrijirea
Avertisment!
Înainte de începerea întreținerii, deconectați mașina și închideți robinetul.
Curăţarea carcasei
Întreținerea corectă a mașinii de spălat poate prelungi durata sa de viață.
Suprafața poate fi curățată cu detergenți neutri neabrazivi diluați atunci
când este necesar. Dacă există o revărsare de apă, folosiți o cârpă uscată
pentru a o șterge imediat. Nu sunt permise articole ascite.
Reţineţi!
Acidul formic și solvenții săi diluați sau echivalenți sunt interziși, cum ar fi
alcoolul, solvenții sau produsele chimice,etc.
Curăţarea tamburului
Rugina din interiorul tamburului lăsată de articolele metalice se îndepărtea imediat cu
detergenți fără clor.
Nu folosiți niciodată bureţi metalici.
Reţineţi!
Nu introduceţi rufe în mașina de spălat în timpul curățării tamburului.
Curăţarea garniturii şi a sticlei
Ștergeți sticla și garnitura după fiecare spălare
pentru a îndepărta scamele și pete. Dacă se
acumulează scame, acestea pot provoca scurgeri.
Scoateți monezile, nasturii și alte obiecte din
garnitură după fiecare spălare.
26
background
ÎNTREŢINEREA
Curăţarea filtrului de admisie
Reţineţi!
Filtrul de admisie trebuie curățat dacă există mai puțină a.
Spălarea filtrului în furtunul de alimentare cu a
1. Închideți robinetul.
2. Scoateți furtunul de alimentare cu apă de la
robinet.
3. Curățați filtrul.
4. Reconectați furtunul de alimentare cu apă.
Spălarea filtrului în mașina de spălat:
1.
Înfiletaţi ţeava de admisie din partea din spate a
mașinii.
2. Scoateți filtrul cu ajutorul unui patent și
reinstalați-l după spălare.
3.Utilizați o perie pentru a curăța filtrul.
4. Reconectați ţeava de admisie
.
Pasul:1 & 2 Pasul:3 & 4
Pasul:1 & 2 Pasul:3 & 4
Curăţarea compartimentului pentru detergent
1. Apăsați locul de pe capacul pentru balsam, așa cum este indicat în figura 1, săgeata A.
2. Ridicați clema și scoateți capacul pentru balsam și spălați toate canelurile cu apă.
3. Curățați interiorul locașului cu o perie adecvată, cum ar fi o periuță de dinți veche.
4. Remontați capacul și împingeți sertarul în poziție.
1 2 3 4
A
Scoateţi compartimentul
pentru detergent apăsând
pe A
Reţineţi!
Curăţaţi compartimentul
pentru detergent sub jet
de apă
Curăţaţi interiorul cu o
perie de dinţi veche
Introduceţi sertarul
compartimentului
Nu folosiți alcool, solvenți sau produse chimice pentru a curăța mașina.
27
background
ÎNTREŢINEREA
Curăţarea filtrului pompei de evacuare
Avertisment!
Fii atent la apa fierbinte!
sați apa să se răcească.
Deconectați mașina pentru a evita șocurile electrice înainte de întreținere.
Filtrul pompei de evacuare poate filtra scamele și micile obiecte străine de la spălare.
Curățați periodic filtrul pentru a asigura funcționarea normală a mașinii de spălat.
1 2 3
Emergency
drain hose
Deschideţi capacul inferior. Scoateţi furtunul de evacuare de
urgenţă şi scoateţi capacul
furtunului.
După ce apa se scurge, puneţi la
loc furtunul de evacuare.
4 5 6
Filter cap
Deschideţi capacul filtrului
rotindu-l în sens invers acelor de
ceasornic.
Atenţie!
Scoateţi obiectele străine.
Închideţi capacul filtrului şi
capacul inferior.
Asigurați-vă că capacul filtrului și furtunul de evacuare de urgență sunt reinstalate
corespunzător, capacul filtrului trebuie introdus aliniat cu orificiul, altfel apa s-ar
putea scurge.
Când aparatul este în funcțiune și în funcție de programul selectat, poate exista apă
caldă în pompă. Nu scoateți niciodată capacul pompei în timpul unui ciclu de spălare,
așteptați întotdeauna până când aparatul a încheiat ciclul și este gol. Când puneţi la loc
capacul filtrului, asigurați-este strâns.
28
background
ÎNTREŢINEREA
Depanarea problemelor tehnice
Pornirea aparatului nu funcționează sau se oprește în timpul funcționării.
Încercați mai întâigăsiți o soluție la problemă. Danu, contactați centrul de service .
Descriere
Motiv
Soluţie
Maşina de spălat nu porneşte
Uşa nu este închisă corespunzător
Reporniţi după ce uşa este închisă.
Verificaţi dacă nu sunt blocate rufe.
Uşa nu poate fi deschisă
Dispozitivul de protecţie al maşinii
de spălat s-a activat
Deconectaţi maşina, reporniţi-o.
Scurgere de apă
Racordul dintre ţeava de admisie sau
furtunul de evacuare nu este etanş
Verificaţi şi strângeţi ţevile de apă.
Verificaţi furtunul de evacuare.
Reziduuri de detergent în cute
Detergentul este înmuiat sau
aglomerat
Curăţaţi şi ştergeţi compartimentul
pentru detergent
Indicatorul sau afişajul nu se aprind
Cablul electric se poate să nu fie
conectat sau conexiunea s-a slăbit
Asiguraţi-vă că fişa se potriveşte cu
priza. Verificaţi dacă fişa este
conectată corect.
Zgomot anormal
Verificaţi dacă şuruburile de fixare
au fost scoase
Verificaţi dacă maşina este instalată
pe o suprafaţă solidă şi la nivel
Descriere
Motiv
Soluţie
E30
Uşa nu este închisă corespunzător
Reporniţi după ce uşa este închi
Verificaţi dacă nu sunt blocate rufe
E10
Problemă de injectare a apei în
timpul spălării
Verificaţi dacă temperatura apei nu
este prea scăzută
Strângeţi ţeava de apă
Verificați dacă filtrul de admisie nu
este blocat
E21
Durată suplimentară de evacuare a
apei
Verificați dacă furtunul de evacuare
nu este blocat
E12
Apa se scurge
Opriţi maşina şi apelaţi centrul de
service pentru reparaţii
EXX
Altele
Încercaţi din nou, apelaţi centrul de
service dacă problema persistă
Reţineţi!
După verificare, activați aparatul. Dacă problema persistă sau afișajul indică din nou
alte coduri de alarmă, contactați centrul de service.
29
background
ÎNTREŢINEREA
H
Specificaţii tehnice
Alimentare 220-240V~,50Hz
Curent MAX.
Presiunea standard a apei
10A
0.05MPa~1MPa
D
Model
Capacitate
de spălare
Capacitate
de uscare
Dimensiune
(W*D*H mm)
Greutate
netă
Putere
nominală
Putere de
uscare
TWD-BJ90W4RO
8.0kg
8.0kg
595*635*850
76kg
2000W
1300W
30
background
ÎNTREŢINERE
TWD-BJ90W4RO
8kg
8kg
1400 rpm
A
5.44kwh/ciclu
137 L/ciclu
1088kWh /anual
29000L /anual
Fişe de produs
Model
Capacitate de spălare
Capacitate de uscare
Viteză de stoarcere
Clasă de eficienţă energetică
1
Consum de energie pe ciclu
(pentru a spăla şi usca o încărcătude rufe la 60°C)
Cosum de apă pe ciclu (Total)
Consum estimat anual de energie pentru o familie de 4 persoane
folosind întotdeauna uscătorul(200 cicluri)
2
Consum estimat anual de apă pentru o familie de 4 persoane folosind
întotdeauna uscătorul(200 cicluri)
2
Consum estimat anual de energie pentru o familie de 4 persoane
160kWh /anual
nefolosind întotdeauna uscătorul(200 cicluri)
3
Consum estimat anual de apă pentru o familie de 4 persoane
11000L /anual
nefolosind întotdeauna uscătorul(200 cicluri)
3
Clasa performanţei de spălare
4
A
Clasa eficienţei de stoarcere-uscare B
Ciclu standard de spălare
6
Consum de energei pentru BUMBAC
ECO 60°C la încărcare completă(spălare)
Consum de apă pentru BUMBAC ECO 60° C la încărcare completă(spălare)
Conţinut rămas de umiditate pentru Bumbac ECO 60°C la încărcare completă(spălare)
Durata programului Bumbac ECO 60° C la încărcare completă(spălare)
Consum de energie la uscare la încărcare completă
(uscare)
Consum de apă la uscare la încărcare completă(uscare)
Conţinut rămas de umiditate la uscare la încărcare completă (uscare)
Durata programului de uscare la încărcare completă(uscare)
Consum de putere în modul off
Consum de putere în modul on
Nivel de zgomot la spălare
Nivel de zgomot la stoarcere
Nivel de zgomot la uscare
Bumbac ECO
0.8kwh /ciclu
55L/ciclu
53%
255min
4.64kwh /ciclu
90L/ciclu
2%
400min
0.5W
1.0W
56dB (A)
79dB (A)
62dB (A)
5
31
background
ÎNTREŢINEREA
Reţineţi!
Setarea programului pentru testare în conformitate cu standardul EN 50229: 2015 +
Directiva Comisiei 96/60 / CE.
nd utilizați programele de testare, spălați cantitatea specificată folosind viteza
maximă de stoarcere.
Parametrii reali vor depinde de modul de utilizare a aparatului și poate diferi de
parametrii din tabelul menționat mai sus.
La testarea cu program standard (uscare), încărcătura este compusă din două părți
de testat singure, consumul de energie, consumul de apă și durata programului sunt
totalul celor dopărți.
Mașina de spălat cu uscător pentru uz casnic este echipată cu un sistem de
administrare a puterii. Durata timpului în modul on este mai mică de 1 minut.
Observaţii:
1
Clasa de eficiență energetică este de la A (cea mai mare eficiență) la G (cea mai mică eficiență).
2
Consumul anual de energie și apă estimat pentru o familie de patru persoane, folosind întotdeauna
uscătorul (pe baza a 200 de cicluri) pe an.
3
Consumul anual de energie și apă estimat pentru o familie de patru persoane, fără a utiliza
niciodată uscătorul (bazat pe 200 de cicluri) pe an; Consumul de apă pe an pe baza a 220 de
cicluri de spălare standard pentru programul standard la 60 ° C și 40 ° C la încărcare completă și
parțială. Consumul real de apă va depinde de modul în care este utilizat aparatul.
4
Clasa performanţei de spălare.
5
Clasa de eficiență la uscare-stoarcere de la G (cea mai mică eficienţă) la A (cea mai mare eficienţă).
6
Programul standard este programul standard de spălare. Programul este potrivit pentru curățarea
rufelor de bumbac normal murdare și sunt cele mai eficiente programe din punct de vedere al
consumului combinat de energie și apă pentru spălarea acestui tip de rufe de bumbac. Temperatura
reală a apei poate diferi de temperatura declarată a ciclului.
Vă rugăm să alegeți tipul de detergent adecvat pentru diferitele temperaturi de spălare pentru a
obține cele mai bune performanțe de spălare cu un consum mai mic de apă și energie.
32
background

Specifications

Toshiba TWD-BJ90W4RO Questions and Answers