
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
RATCHET POWER PULLER
MODEL: KH2000B
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and doses not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL: KH2000B
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
RATCHET POWER
PULLER

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Do not use the ratchet power puller when the vehicle is in gear or in
the "P" (parking brake) position, this may damage the vehicle's
transmission.
2. Before use, the cable should be straightened out and should not be
twisted to avoid breaking the rope.
3. Keep hands, clothing, hair, and jewelry clear of the cable/gear when
using the ratchet power puller.
4. Do not wrap the cable around the load and do not hook the load
directly onto the cable. This could damage the load and twist or fray
the cable.
5. Do not use the ratchet power puller if the cable is frayed, twisted or
damaged.
6. Do not allow anyone to stand near the cable/in the cable pulling
line/behind the hand puller while it is on.
7. Never pass over hand puller or steel cable during use.
8. Against the parameter table, do not overload fracture tension !
9. Never use other levers or tubes to put force on the tightener handle.
10. It is prohibited to subject the wire tightener to sudden shock loading
energy.
11. It is prohibited to let the wire rope over/close to or around the corner
sharp corner, which will cause the wire rope to be cut off.
12. The product is solely for pulling purposes on loads or to pull two
cables together within the product’s own technical specs.
13. The product is not intended for hauling floating vessels, nor not for
professional and/or industrial applications.
14. Do not use the ratchet power puller for hoisting or lifting operations as
for this type of application hoists must comply with particular safety
requirements.
15. The ratchet power puller shown in this operation manual is not
intended for the transportation of persons.

- 3 -
MODEL AND PARAMETERS
Model
KH2000B
Capacity
2T
Rope Type
Wire Rope
Rope Diameter/Length
Φ5mm/3.65m
Description
2 Hooks&Double Gear
Double Rope Span
2.1m
Breaking Tension
2.5T
STRUCTURE DIAGRAM
1.Handle 2.Pawl Spring Switch 3.Drive Pawl 4.Ratchet 5.Stop Pawl
Trigger 6.Anchor Hook 7.Load Hook 8.Wire Rope 9.Guard
2
1
3
4
5
6
7
8
9

- 4 -
COMPONENTS
No.
Pictu re
Name
Qty
1
Ratchet Power Puller
1
2
User Manual
1
OPERATION
CHECK THE HAND PULLER CAREFULLY BEFORE USING IT !
Suggestion: The best way to get acquainted with how the hand puller
operates is to carry out a few test runs before you actually use it.
Note: It may be difficult to pull out the rope if it is fully packed. Please
reserve an appropriate length outside !
Step 1: Switch the pawl spring to upper unlock position in order to
release the pawl.
Flip up to unlock.

- 5 -
Step 2: Flip the handle to the opposite side, hold the trigger
simultaneously, the wire rope can be pulled out.
Step 3: Reset the handle, switch the pawl spring back to original
position to lock the pawl.
Flip up to unlock.
Flip down to lock.

- 6 -
Step 4: The wire rope will be retracted when you push and pull the
handle back and forth.
Note: In case of stacking the wire rope on one side, you may use your
finger to guide the rope while retracting.
MAINTENANCE
1. Lubricate the wire rope regularly and check for wear and broken wire.
2. Be sure to wipe the product with a dry cloth after use in harsh environ-
-ments, such as bad weather or by the sea.
3. Keep away from fire.

MODÈLE:KH2000B
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nous
vousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznous
sivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
EXTRACTEURÀCLIQUET
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologique
oulogicielledenotreproduit.
1
MODÈLE:KH2000B
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
EXTRACTEUR
PUISSANCEDUCLIQUET
Machine Translated by Google

lecâble.
énergie.
14.N'utilisezpasl'extracteuràcliquetpourdesopérationsdelevageoudehissagecar
4.N'enroulezpaslecâbleautourdelachargeetn'accrochezpaslacharge
1.N'utilisezpasl'extracteuràcliquetlorsquelevéhiculeestenpriseouen
9.N'utilisezjamaisd'autresleviersoutubespourexerceruneforcesurlapoignéedutendeur.
3.Gardezlesmains,lesvêtements,lescheveuxetlesbijouxéloignésducâble/del'équipementlorsque
7.Nejamaispassersurl'extracteurmanueloulecâbleenacierpendantl'utilisation.
13.Leproduitn'estpasdestinéàlatractiondenaviresflottants,nià
2.Avantutilisation,lecâbledoitêtreredresséetnedoitpasêtre
6.Nelaissezpersonnesetenirprèsducâble/danslazonedetirageducâble.
12.Leproduitestuniquementdestinéàtirerdeschargesouàtirerdeux
laposition«P»(freindestationnement),celapeutendommagerlevéhicule
5.N'utilisezpasl'extracteuràcliquetsilecâbleesteffiloché,torduou
11.Ilestinterditdelaisserpasserlecâblemétalliqueaudessus/àproximitéouautourducoin
15.L'extracteuràcliquetillustrédanscemanueld'utilisationn'estpas
10.Ilestinterditdesoumettreletendeurdefilàdeschocssoudains.
pourcetyped'application,lespalansdoiventrespecterdesnormesdesécuritéparticulières
directementsurlecâble.Celapourraitendommagerlachargeetlatordreoul'effilocher
8.Parrapportautableaudesparamètres,nepassurchargerlatensionderupture!
àl'aidedel'extracteuràcliquet.
applicationsprofessionnelleset/ouindustrielles.
tordupouréviterdecasserlacorde.
ligne/derrièreletireurmanuelpendantqu'ilestallumé.
câblesensembledanslecadredesspécificationstechniquespropresauproduit.
coinpointu,cequientraîneralacoupureducâblemétallique.
endommagé.
transmission.
exigences.
destinéautransportdepersonnes.
CONSIGNESDESÉCURITÉ
2
Machine Translated by Google

5
1
6
2
4
3
8
9
7
Déclencheur6.Crochetd'ancrage7.Crochetdecharge8.Câblemétallique9.Protection
1.Poignée2.Interrupteuràressortàcliquet3.Cliquetd'entraînement4.Cliquet5.Cliquetd'arrêt
Description
Briserlatension
Portéeàdoublecâble
KH2000B
Capacité
Diamètre/longueurdelacorde
Typedecorde
Modèle
Câblemétallique
Φ5mm/3,65m
2crochetsetdoubleengrenage
2,5T
2T
2,1m
MODÈLEETPARAMÈTRES
SCHÉMADESTRUCTURE
3
Machine Translated by Google

Manueld'utilisation
Extracteuràcliquet
Relevezpourdéverrouiller.
VÉRIFIEZATTENTIVEMENTL'EXTRACTEURÀMAINAVANTDEL'UTILISER!
1
2
1
1
Image
Quantité
NomNon.
OPÉRATION
COMPOSANTS
Suggestion:Lameilleurefaçondesefamiliariseraveclefonctionnementdel'extracteurmanuel
réserverunelongueurappropriéeàl'extérieur!
relâcherlecliquet.
Étape1:Placezleressortducliquetenpositiondedéverrouillagesupérieureafinde
Leprincipeconsisteàeffectuerquelquesessaisavantdel'utiliserréellement.
Remarque:ilpeutêtredifficilederetirerlacordesielleestentièrementemballée.Veuillez
4
Machine Translated by Google

Rabattezpourverrouiller.
Relevezpourdéverrouiller.
Étape2:Retournezlapoignéeverslecôtéopposé,maintenezlagâchette
simultanément,lecâblemétalliquepeutêtreretiré.
Étape3:Réinitialisezlapoignée,remettezleressortducliquetdanssaposition
d'originepourverrouillerlecliquet.
5
Machine Translated by Google

ments,commelemauvaistempsouleborddemer.
3.Teniràl’écartdufeu.
2.Assurezvousd'essuyerleproduitavecunchiffonsecaprèsutilisationdansunenvironnementdifficile.
1.Lubrifiezrégulièrementlecâblemétalliqueetvérifiezl'absenced'usureetdefilcassé.
6
ENTRETIEN
Remarque:Encasd'empilementducâblemétalliquesuruncôté,vouspouvezutiliservotre
manipulerd'avantenarrière.
Étape4:Lecâblemétalliqueserétractelorsquevouspoussezettirezsurle
doigtpourguiderlacordelorsdelarétraction.
Machine Translated by Google

MODELL: KH2000B
Ratschen-Abzieher
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und bedeuten nicht unbedingt, dass sie alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien
abdecken. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob
Sie im Vergleich zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Machine Translated by Google

Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL: KH2000B
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Ratschenkraft
ABZIEHER
- 1 -
Machine Translated by Google

direkt auf das Kabel. Dies könnte die Last beschädigen und sich verdrehen oder ausfransen
6. Erlauben Sie niemandem, in der Nähe des Kabels/im Kabelzug zu stehen
12. Das Produkt ist ausschließlich zum Ziehen von Lasten oder zum Ziehen von zwei
professionelle und/oder industrielle Anwendungen.
in der Stellung „P“ (Feststellbremse) kann es zu Schäden am Fahrzeug kommen.
5. Benutzen Sie den Ratschen-Abzieher nicht, wenn das Kabel ausgefranst, verdreht oder
11. Es ist verboten, das Drahtseil über/in die Nähe oder um die Ecke zu führen
15. Der in dieser Bedienungsanleitung gezeigte Ratschen-Abzieher ist nicht
2. Vor dem Gebrauch sollte das Kabel gerade gestreckt werden und nicht
14. Verwenden Sie den Ratschenabzieher nicht für Hebe- oder Hubarbeiten, da
9. Benutzen Sie niemals andere Hebel oder Rohre, um Kraft auf den Spannergriff auszuüben.
Energie.
3. Halten Sie Hände, Kleidung, Haare und Schmuck vom Kabel/der Ausrüstung fern, wenn
7. Überfahren Sie während des Gebrauchs niemals den Handzieher oder das Stahlkabel.
1. Benutzen Sie den Ratschenabzieher nicht, wenn das Fahrzeug einen Gang eingelegt hat oder
4. Wickeln Sie das Kabel nicht um die Last und haken Sie die Last nicht ein
das Kabel.
13. Das Produkt ist nicht zum Schleppen von schwimmenden Schiffen bestimmt, noch für
Übertragung.
Kabel zusammen innerhalb der technischen Spezifikationen des Produkts.
Leitung/hinter dem Handzieher, während dieser eingeschaltet ist.
verdreht, um ein Reißen des Seils zu vermeiden.
Anforderungen.
scharfe Ecke, die dazu führen würde, dass das Drahtseil durchtrennt wird.
beschädigt.
für die Beförderung von Personen bestimmt.
mit dem Ratschenabzieher.
Für diese Art von Anwendung müssen Hebezeuge besondere Sicherheitsanforderungen erfüllen
10. Es ist verboten, den Drahtspanner plötzlichen Stoßbelastungen auszusetzen
8. Bruchspannungen entgegen der Parametertabelle nicht überlasten!
SICHERHEITSHINWEISE
- 2 -
Machine Translated by Google

4
1
6
7
3
5
2
8
9
Spannung brechen
Seildurchmesser/Länge
Doppelte Seilspannweite
KH2000B
Kapazität
Beschreibung
Seiltyp
Modell
Drahtseil
2,1 m
2.5T
ÿ5mm/3,65m
2T
2 Haken und Doppelgetriebe
MODELL UND PARAMETER
STRUKTURDIAGRAMM
Auslöser 6. Ankerhaken 7. Lasthaken 8. Drahtseil 9. Schutz
1.Griff 2.Federschalter für Sperrklinke 3.Antriebsklinke 4.Ratsche 5.Stoppklinke
- 3 -
Machine Translated by Google

Zum Entriegeln nach oben klappen.
Ratschen-Abzieher
Bedienungsanleitung
- 4 -
11
2 1
Name
Menge
BildNEIN.
BETRIEB
KOMPONENTEN
Vorschlag: Der beste Weg, sich mit der Funktionsweise des Handabziehers vertraut zu machen
Hinweis: Es kann schwierig sein, das Seil herauszuziehen, wenn es vollständig gepackt ist. Bitte
Überprüfen Sie den Handabzieher vor der Verwendung sorgfältig !
Schritt 1: Die Sperrklinkenfeder in die obere Entriegelungsposition bringen, um
Lassen Sie die Sperrklinke los.
ausreichende Länge im Außenbereich freihalten!
Funktionsweise besteht darin, vor der tatsächlichen Verwendung einige Testläufe durchzuführen.
Machine Translated by Google

Zum Verriegeln nach unten klappen.
Zum Entriegeln nach oben klappen.
Schritt 2: Den Griff auf die gegenüberliegende Seite umlegen und gleichzeitig den Auslöser
gedrückt halten, das Drahtseil kann herausgezogen werden.
Schritt 3: Setzen Sie den Griff zurück und bringen Sie die Sperrklinkenfeder zurück in die
Ausgangsposition, um die Sperrklinke zu verriegeln.
- 5 -
Machine Translated by Google

2. Wischen Sie das Produkt nach dem Gebrauch in rauen Umgebungen unbedingt mit einem trockenen Tuch ab.
-ungen, wie etwa schlechtes Wetter oder am Meer.
1. Schmieren Sie das Drahtseil regelmäßig und überprüfen Sie es auf Verschleiß und Drahtbrüche.
3. Von Feuer fernhalten.
WARTUNG
Hinweis: Wenn Sie das Drahtseil auf einer Seite stapeln, können Sie Ihre
Finger zur Führung des Seils beim Einziehen.
Griff hin und her.
Schritt 4: Das Drahtseil wird eingezogen, wenn Sie den
- 6 -
Machine Translated by Google

MODELLO: KH2000B
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai
principali marchi principali e non necessariamente intende coprire tutte le categorie di utensili da noi
offerti. Ti ricordiamo cortesemente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se
stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
ESTRATTORE A CRICCHETTO
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
- 1 -
MODELLO: KH2000B
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
ESTRATTORE
POTENZA A CRICCHETTO
Machine Translated by Google

1. Non utilizzare l'estrattore a cricchetto quando il veicolo è in marcia o in
il cavo.
energia.
4. Non avvolgere il cavo attorno al carico e non agganciare il carico
9. Non utilizzare mai altre leve o tubi per esercitare forza sulla maniglia del tenditore.
14. Non utilizzare l'estrattore a cricchetto per operazioni di sollevamento o sollevamento poiché
3. Tenere mani, vestiti, capelli e gioielli lontani dal cavo/attrezzatura quando
7. Non passare mai sopra il tirante manuale o il cavo d'acciaio durante l'uso.
13. Il prodotto non è destinato al traino di imbarcazioni galleggianti, né all'uso
2. Prima dell'uso, il cavo deve essere raddrizzato e non deve essere
6. Non permettere a nessuno di sostare vicino al cavo/durante la fase di trazione del cavo
12. Il prodotto è destinato esclusivamente al traino di carichi o al traino di due
la posizione "P" (freno di stazionamento), ciò potrebbe danneggiare il veicolo
5. Non utilizzare l'estrattore a cricchetto se il cavo è sfilacciato, attorcigliato o
per questo tipo di applicazione gli elevatori devono rispettare particolari norme di sicurezza
11. È vietato far passare il cavo metallico sopra/vicino o dietro l'angolo
10. È vietato sottoporre il tendifilo a carichi d'urto improvvisi
15. L'estrattore elettrico a cricchetto mostrato in questo manuale operativo non è
direttamente sul cavo. Ciò potrebbe danneggiare il carico e attorcigliarlo o sfilacciarlo
utilizzando l'estrattore elettrico a cricchetto.
8. Non sovraccaricare la tensione di frattura come indicato nella tabella dei parametri!
applicazioni professionali e/o industriali.
attorcigliata per evitare di rompere la corda.
linea/dietro il tirante manuale mentre è acceso.
cavi insieme secondo le specifiche tecniche del prodotto.
trasmissione.
angolo acuto, che causerà il taglio del cavo metallico.
danneggiato.
requisiti.
destinato al trasporto di persone.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- 2 -
Machine Translated by Google

6
4
1
7
2
5
3
8
9
1. Maniglia 2. Interruttore a molla del nottolino 3. Nottolino di azionamento 4. Cricchetto 5. Nottolino di arresto
Grilletto 6. Gancio di ancoraggio 7. Gancio di carico 8. Fune metallica 9. Protezione
Descrizione
Doppia campata di corda
Rompere la tensione
ÿ5mm/3,65m
Tipo di corda
Diametro/Lunghezza della corda
Capacità
Modello
2 ganci e doppio ingranaggio
Modello KH2000B
2T
2,1 milioni
2,5T
Cavo metallico
SCHEMA DELLA STRUTTURA
MODELLO E PARAMETRI
- 3 -
Machine Translated by Google

Sollevare per sbloccare.
Estrattore a cricchetto
Manuale d'uso
CONTROLLARE ATTENTAMENTE L'ESTRATTORE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARLO !
1
2
1
Nome
Quantità
ImmagineNO.
1
Suggerimento: il modo migliore per familiarizzare con il funzionamento dell'estrattore manuale
COMPONENTI
OPERAZIONE
Fase 1: Spostare la molla del nottolino nella posizione di sblocco superiore per
riservare una lunghezza adeguata all'esterno!
funziona consiste nell'eseguire alcune prove prima di utilizzarlo effettivamente.
rilasciare il nottolino.
Nota: potrebbe essere difficile estrarre la corda se è completamente imballata. Si prega di
- 4 -
Machine Translated by Google

Per bloccare, abbassare.
Sollevare per sbloccare.
Fase 3: Reimpostare la maniglia, riportare la molla del nottolino nella posizione
originale per bloccare il nottolino.
Fase 2: Girare la maniglia sul lato opposto, tenere premuto
contemporaneamente il grilletto: il cavo metallico può essere estratto.
- 5 -
Machine Translated by Google

-meteo, come il maltempo o il mare.
3. Tenere lontano dal fuoco.
2. Assicurarsi di pulire il prodotto con un panno asciutto dopo l'uso in ambienti difficili.
1. Lubrificare regolarmente il cavo metallico e controllare che non vi siano segni di usura o rotture.
- 6 -
MANUTENZIONE
Nota: in caso di impilamento del cavo metallico su un lato, è possibile utilizzare il
gestire avanti e indietro.
Fase 4: Il cavo metallico verrà retratto quando si spinge e si tira il
dito per guidare la corda durante la retrazione.
Machine Translated by Google

MODELO:KH2000B
Extractoreléctricoconcarraca
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemossolorepresenta
unaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertasherramientasconnosotrosencomparación
conlasprincipalesmarcasynonecesariamentesignificaquecubratodaslascategoríasdeherramientas
queofrecemos.Lerecordamosque,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
¿NECESITAAYUDA?¡CONTÁCTENOS!
MODELO:KH2000B
ARRANCADOR
PODERDETRINQUETE
1
Machine Translated by Google

8.¡Respectoalatabladeparámetros,nosobrecarguelatensióndefractura!
directamentesobreelcable.Estopodríadañarlacargaytorcerlaodeshilacharla.
Aplicacionesprofesionalesy/oindustriales.
utilizandoelextractoreléctricodetrinquete.
10.Estáprohibidosometereltensordecablesacargasdeimpactorepentinas.
Paraestetipodeaplicación,lospolipastosdebencumplirconnormasdeseguridadparticulares.
Requisitos.
retorcidoparaevitarromperlacuerda.
esquinaafilada,loqueprovocaráquesecorteelcabledeacero.
dañado.
transmisión.
destinadoaltransportedepersonas.
línea/detrásdeltiradormanualmientrasestáencendido.
cablesjuntosdentrodelasespecificacionestécnicaspropiasdelproducto.
7.Nuncapaseporencimadelextractormanualodelcabledeacerodurantesuuso.
1.Noutiliceelextractoreléctricodetrinquetecuandoelvehículoestéenmarchao
Elcable.
13.Elproductonoestádestinadoaremolcarembarcacionesflotantesnia
4.Noenrolleelcablealrededordelacargaynoenganchelacarga.
14.Noutiliceelextractoreléctricodetrinqueteparaoperacionesdeelevaciónoelevación,yaque
9.Nuncautiliceotraspalancasotubosparaejercerfuerzasobreelmangodeltensor.
energía.
3.Mantengalasmanos,laropa,elcabelloylasjoyasalejadosdelcable/equipocuando
5.Noutiliceelextractoreléctricodetrinquetesielcableestádeshilachado,torcidoo
11.Estáprohibidodejarelcabledeacerosobre/cercaoalrededordelaesquina.
15.Elextractordepotenciadetrinquetequesemuestraenestemanualdefuncionamientonoes
2.Antesdesuuso,elcabledebeestarenderezadoynodebe
6.Nopermitaquenadieseparecercadelcableoquetiredelcable.
laposición"P"(frenodeestacionamiento),estopuededañarelvehículo.
12.Elproductoestádestinadoúnicamenteparatirardecargasoparatirardedos.
INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
2
Machine Translated by Google

4
1
6
7
3
5
2
8
9
Rompiendolatensión
Diámetro/longituddelacuerda
Tramodecuerdadoble
2T
Capacidad
Descripción
Tipodecuerda
Modelo
Φ5mm/3,65m
2,1millones
2,5toneladas
Cabledeacero
KH2000B
2ganchosydobleengranaje
MODELOYPARÁMETROS
DIAGRAMADEESTRUCTURA
3
6.Gatillo7.Ganchodeanclaje8.Cabledeacero9.Protector
1.Mango2.Interruptorderesortedetrinquete3.Trinquetedeaccionamiento4.Trinquete5.Trinquetedetope
Machine Translated by Google

Manualdeusuario
Extractoreléctricocontrinquete
Girehaciaarribaparadesbloquear.
4
11
2 1
Imagen
Cantidad
NombreNo.
OPERACIÓN
COMPONENTES
Sugerencia:Lamejormaneradefamiliarizarseconelfuncionamientodelextractormanual
Nota:Puederesultardifícilsacarlacuerdasiestácompletamenteempaquetada.
¡REVISECUIDADOSAMENTEELEXTRACTORMANUALANTESDEUSARLO!
¡Reserveunalongitudapropiadaenelexterior!
Suelteeltrinquete.
Paso1:Cambieelresortedeltrinquetealaposicióndedesbloqueosuperiorpara
Elobjetivoesrealizaralgunaspruebasantesdeusarlorealmente.
Machine Translated by Google

Girehaciaabajoparabloquear.
Girehaciaarribaparadesbloquear.
Paso2:Gireelmangohaciaelladoopuestoymantengapresionadoel
gatillosimultáneamenteparapodersacarelcabledeacero.
Paso3:Reinicieelmangoyvuelvaacolocarelresortedeltrinqueteensu
posiciónoriginalparabloquearlo.
5
Machine Translated by Google

condicionesadversas,comoelmaltiempoolacercaníaalmar.
2.Asegúresedelimpiarelproductoconunpañosecodespuésdeusarloenentornoshostiles.
1.Lubriqueperiódicamenteelcabledeaceroycompruebesihaydesgasteocablesrotos.
3.Manteneralejadodelfuego.
MANTENIMIENTO
Manejardeidayvuelta.
dedoparaguiarlacuerdamientrasseretrae.
Nota:Encasodeapilarelcabledeaceroenunlado,puedeutilizarsu
Paso4:Elcabledeaceroseretraerácuandoempujeytiredel
6
Machine Translated by Google

MODEL: KH2000B
„Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią
jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w
porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi
oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u
nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
Ściągacz zapadkowy
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
MODEL: KH2000B
- 1 -
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z
nami: Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
WIOŚLARZ
MOC ZAPADKI
Machine Translated by Google

bezpośrednio na kabel. Może to uszkodzić ładunek i skręcić lub przetrzeć
10. Zabrania się poddawania napinacza drutu nagłym obciążeniom udarowym.
w przypadku tego typu zastosowań podnośniki muszą spełniać szczególne wymagania bezpieczeństwa
8. Nie przekraczaj wartości podanych w tabeli parametrów, powodując naprężenie zrywające!
za pomocą ściągacza zapadkowego.
zastosowania profesjonalne i/lub przemysłowe.
skręcone, aby uniknąć zerwania liny.
linia/za wyciągarką ręczną, gdy jest włączona.
kable zgodnie z własną specyfikacją techniczną produktu.
przenoszenie.
wymagania.
ostry róg, który może spowodować przecięcie liny.
uszkodzony.
14. Nie używaj wciągarki zapadkowej do podnoszenia lub podnoszenia, ponieważ:
4. Nie owijaj kabla wokół ładunku i nie zaczepiaj ładunku.
1. Nie używaj ściągacza zapadkowego, gdy pojazd jest na biegu lub w ruchu.
9. Nigdy nie używaj innych dźwigni lub rur do wywierania siły na uchwyt napinacza.
przeznaczony do przewozu osób.
kabel.
energia.
3. Trzymaj ręce, ubranie, włosy i biżuterię z dala od kabla/sprzętu podczas pracy.
7. Podczas użytkowania nigdy nie należy przechodzić nad wciągarką ręczną lub liną stalową.
13. Produkt nie jest przeznaczony do holowania jednostek pływających, ani do
6. Nie pozwalaj nikomu przebywać w pobliżu kabla/w trakcie przeciągania kabla.
12. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do ciągnięcia ładunków lub do ciągnięcia dwóch
2. Przed użyciem należy wyprostować kabel i nie należy go
5. Nie używaj wciągarki grzechotkowej, jeśli kabel jest postrzępiony, skręcony lub
11. Zabrania się pozostawiania liny stalowej nad/w pobliżu lub wokół narożnika.
pozycji „P” (hamulec postojowy), ponieważ może to spowodować uszkodzenie pojazdu
15. Wciągarka grzechotkowa przedstawiona w niniejszej instrukcji obsługi nie jest
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
- 2 -
Machine Translated by Google

5
1
6
7
2
4
3
8
9
Spust 6. Hak kotwiczny 7. Hak ładunkowy 8. Lina stalowa 9. Osłona
1. Uchwyt 2. Wyłącznik sprężynowy zapadki 3. Zapadka napędowa 4. Grzechotka 5. Zapadka zatrzymująca
Opis
Rozładowanie napięcia
Podwójny rozpiętość liny
KH2000B
Pojemność
Średnica/Długość liny
Typ liny
Model
2T
Lina stalowa
Φ5mm/3,65m
2,1 mln
2 haki i podwójny sprzęt
2,5T
MODEL I PARAMETRY
SCHEMAT STRUKTURY
- 3 -
Machine Translated by Google

Odwróć, aby odblokować.
Ściągacz zapadkowy
Instrukcja obsługi
SPRAWDŹ DOKŁADNIE WYCIĄGACZ RĘCZNY PRZED JEGO UŻYCIEM !
1
2
1
1
Nazwa
Ilość
ZdjęcieNIE.
DZIAŁANIE
SKŁADNIKI
Sugestia: Najlepszym sposobem na zapoznanie się z tym, jak działa ściągacz ręczny
- 4 -
Krok 1: Aby odblokować sprężynę zapadki, należy ją przestawić w położenie odblokowania górnego.
zwolnij zapadkę.
zarezerwuj odpowiednią długość na zewnątrz!
Aby go używać, należy wykonać kilka przebiegów testowych przed jego faktycznym użyciem.
Uwaga: Może być trudno wyciągnąć linę, jeśli jest ona całkowicie zapakowana. Proszę
Machine Translated by Google

Odwróć, aby odblokować.
Przesuń w dół, aby zablokować.
Krok 3: Zresetuj uchwyt, przestaw sprężynę zapadki z powrotem do pierwotnej
pozycji, aby zablokować zapadkę.
Krok 2: Przekręć uchwyt na przeciwną stronę, przytrzymaj jednocześnie
spust, a linę stalową można wyciągnąć.
- 5 -
Machine Translated by Google

- okoliczności, takie jak zła pogoda lub warunki nad morzem.
3. Trzymać z dala od ognia.
2. Po użyciu w trudnych warunkach należy wytrzeć produkt suchą szmatką.
1. Regularnie smaruj linę stalową i sprawdzaj, czy nie jest zużyta lub pęknięta.
- 6 -
KONSERWACJA
Uwaga: W przypadku układania liny stalowej po jednej stronie, możesz użyć
obsługiwać w tę i z powrotem.
Krok 4: Lina stalowa zostanie wciągnięta podczas pchania i ciągnięcia
palec do prowadzenia liny podczas zwijania.
Machine Translated by Google

MODEL: KH2000B
"Bespaar de helft", "halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting
van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote
topmerken en doseringen betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle categorieën gereedschappen dekken die wij
aanbieden. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in
vergelijking met de grote topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
RATELKRACHTTREKKER
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
- 1 -
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
MODEL: KH2000B
TREKKER
RATCHETKRACHT
Machine Translated by Google

de kabel.
energie.
14. Gebruik de rateltrekker niet voor hijs- of hefwerkzaamheden.
1. Gebruik de ratelsleutel niet als het voertuig in een versnelling staat of in de versnelling staat.
4. Wikkel de kabel niet om de last en haak de last er niet aan vast
9. Gebruik nooit andere hendels of buizen om kracht op de spanhendel uit te oefenen.
3. Houd handen, kleding, haar en sieraden uit de buurt van de kabel/uitrusting wanneer
7. Ga tijdens gebruik nooit over de handtrekker of de staalkabel heen.
13. Het product is niet bedoeld voor het vervoeren van drijvende vaartuigen, noch voor
2. Voor gebruik moet de kabel recht worden gelegd en mag niet worden
6. Laat niemand in de buurt van de kabel staan/aan de kabel trekken
12. Het product is uitsluitend bestemd voor het trekken van lasten of het trekken van twee
de "P" (parkeerrem) stand, dit kan schade aan het voertuig veroorzaken
5. Gebruik de ratelsleutel niet als de kabel gerafeld, gedraaid of
11. Het is verboden om de staalkabel over/dichtbij of om de hoek te laten lopen
15. De ratelsleutel die in deze gebruiksaanwijzing wordt getoond, is niet
10. Het is verboden de draadspanner aan plotselinge schokbelastingen bloot te stellen
Voor dit soort toepassingen moeten hijswerktuigen voldoen aan bepaalde veiligheidsvoorschriften.
direct op de kabel. Dit kan de lading beschadigen en verdraaien of rafelen
8. Overbelast de breukspanning niet tegen de parametertabel!
met behulp van de ratelsleutel.
professionele en/of industriële toepassingen.
gedraaid om te voorkomen dat het touw breekt.
lijn/achter de handtrekker terwijl deze aan staat.
kabels samenvoegen binnen de technische specificaties van het product.
scherpe hoek, waardoor de staalkabel wordt doorgesneden.
beschadigd.
overdragen.
vereisten.
bestemd voor het vervoer van personen.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 2 -
Machine Translated by Google

5
1
6
7
3
4
2
8
9
1.Handgreep 2.Palveerschakelaar 3.Aandrijfpal 4.Ratel 5.Stoppal
Trekker 6.Ankerhaak 7.Laadhaak 8.Staalkabel 9.Bescherming
Beschrijving
Spanning breken
Dubbele touwoverspanning
KH2000B
Capaciteit
Touwdiameter/lengte
Touwtype
Model
2T
Staaldraad
2,1m
ÿ5mm/3,65m
2,5T
2 haken en dubbele versnelling
MODEL EN PARAMETERS
STRUCTUURDIAGRAM
- 3 -
Machine Translated by Google

Gebruiksaanwijzing
Ratel-krachttrekker
Omhoog klappen om te ontgrendelen.
CONTROLEER DE HANDTREKKER ZORGVULDIG VOORDAT U HEM GEBRUIKT !
1
2
1
1
Naam
Hoeveelheid
AfbeeldingNee.
WERKING
COMPONENTEN
Suggestie: De beste manier om kennis te maken met de werking van de handtrekker
- 4 -
Stap 1: Zet de palveer in de bovenste ontgrendelpositie om
Laat de pal los.
reserveer een geschikte lengte buiten!
werkt, is het uitvoeren van een paar testruns voordat u het daadwerkelijk gebruikt.
Let op: Het kan lastig zijn om het touw eruit te trekken als het helemaal is ingepakt.
Machine Translated by Google

Klap omlaag om te vergrendelen.
Omhoog klappen om te ontgrendelen.
Stap 3: Plaats de hendel terug en zet de palveer terug in de oorspronkelijke
positie om de pal te vergrendelen.
Stap 2: Draai de hendel naar de andere kant en houd tegelijkertijd de
trekker vast. Het staalkabel kan eruit worden getrokken.
- 5 -
Machine Translated by Google

-omstandigheden, zoals slecht weer of aan zee.
3. Uit de buurt van vuur houden.
2. Zorg ervoor dat u het product na gebruik in zware omstandigheden afveegt met een droge doek.
1. Smeer de staalkabel regelmatig en controleer op slijtage en draadbreuk.
- 6 -
ONDERHOUD
heen en weer te bewegen.
Let op: Als u de staalkabel aan één kant stapelt, kunt u uw
Stap 4: Het staaldraad wordt teruggetrokken wanneer u de kabel duwt en trekt.
vinger om het touw te geleiden tijdens het intrekken.
Machine Translated by Google

MODELL: KH2000B
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och doser behöver inte nödvändigtvis täcka alla kategorier av verktyg som
erbjuds av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos
oss om du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
SPÄRR AVDRAGARE
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
- 1 -
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
MODELL: KH2000B
SPÄRRKRAFT
PULLER
Machine Translated by Google

professionella och/eller industriella tillämpningar.
med hjälp av spärrkraftsavdragaren.
8. Överbelasta inte brottspänningen mot parametertabellen!
direkt på kabeln. Detta kan skada lasten och vrida eller nöta
för denna typ av tillämpningar måste hissar uppfylla särskild säkerhet
10. Det är förbjudet att utsätta trådspännaren för plötslig stötbelastning
krav.
överföring.
skadad.
skarpa hörn, vilket gör att stållinan skärs av.
avsedda för transport av personer.
vriden för att undvika att bryta repet.
13. Produkten är inte avsedd för att dra flytande fartyg, inte heller för
lina/bakom handavdragaren medan den är på.
kablar tillsammans inom produktens egna tekniska specifikationer.
3. Håll händer, kläder, hår och smycken borta från kabeln/utrustningen när
7. Passera aldrig över handavdragare eller stålvajer under användning.
14. Använd inte spärrkraftsavdragaren för att lyfta eller lyfta
4. Linda inte kabeln runt lasten och haka inte fast lasten
9. Använd aldrig andra spakar eller rör för att utöva kraft på spännhandtaget.
1. Använd inte spärrkraftsavdragaren när fordonet är i växel eller i
kabeln.
energi.
läge "P" (parkeringsbroms), kan detta skada fordonets
5. Använd inte spärrkraftsavdragaren om kabeln är sliten, vriden eller
11. Det är förbjudet att släppa stållinan över/nära eller runt hörnet
15. Spärrkraftsavdragaren som visas i denna bruksanvisning är det inte
6. Låt inte någon stå nära kabeln/i kabeldragningen
12. Produkten är endast avsedd att dra på laster eller för att dra två
2. Före användning ska kabeln rätas ut och ska inte vara det
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
- 2 -
Machine Translated by Google

6
4
1
7
2
5
3
8
9
Avtryckare 6. Ankarkrok 7. Lastkrok 8. Vajer 9. Skydd
1. Handtag 2. Spärrfjäderbrytare 3. Drivspärrhake 4. Spärrhake 5. Stoppa spärrhake
Beskrivning
Dubbel repspännvidd
Brytande spänning
KH2000B
Typ av rep
Repets diameter/längd
Kapacitet
Modell
2T
Vajer
ÿ5mm/3,65m
2 krokar och dubbla redskap
2,1 m
2,5T
STRUKTURDIAGRAM
MODELL OCH PARAMETRAR
- 3 -
Machine Translated by Google

Användarmanual
Ratchet Power Puller
Vänd upp för att låsa upp.
KONTROLLERA HANDUTDRAGARE NOGGRANT INNAN DEN ANVÄNDS !
1
2
1
Namn
Antal
Bild reInga.
1
DRIFT
KOMPONENTER
Förslag: Det bästa sättet att bekanta sig med hur handdragaren
Steg 1: Växla spärrfjädern till övre upplåsningsläget för att
reservera en lämplig längd utvändigt!
fungerar är att utföra några testkörningar innan du faktiskt använder den.
släpp spärrhaken.
Obs: Det kan vara svårt att dra ut repet om det är helt packat. Behaga
- 4 -
Machine Translated by Google

Fäll ner för att låsa.
Vänd upp för att låsa upp.
Steg 3: Återställ handtaget, ställ tillbaka spärrhakens fjäder till ursprungsläget
för att låsa spärrhaken.
Steg 2: Vänd handtaget till motsatt sida, håll avtryckaren samtidigt, vajern
kan dras ut.
- 5 -
Machine Translated by Google

2. Se till att torka av produkten med en torr trasa efter användning i tuffa miljöer.
3. Förvaras åtskilt från eld.
som dåligt väder eller vid havet.
1. Smörj vajern regelbundet och kontrollera för slitage och trasig vajer.
- 6 -
UNDERHÅLL
handtag fram och tillbaka.
Obs: Vid stapling av stållinan på ena sidan kan du använda din
Steg 4: Vajern kommer att dras in när du trycker och drar i
finger för att styra repet medan du drar in.
Machine Translated by Google








