Hotpoint HAOI9A8PT1SBA Forno elettrico incasso Ariston colore nero

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents Specification
HAOI9A8PT1SBA photo

Use Care

This is the main product document for model HAOI9A8PT1SBA.

The file format is pdf, 59 pages, you can download this manual here .

background
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
(non-visible)
(the level is indicated on the front
of the oven)
(do not remove)
(non-visible)
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
background
Please note: The sliding runners can be  tted on any level.
background
MANUAL MODES
CONVENTIONAL
CONVENTION BAKE
FORCED AIR
GRILL
TURBO GRILL
FAST PREHEAT
MULTIFLOW MENU
STEAM+AIR
SPECIAL FUNCTIONS
PIZZA
For orders and information contact the after
sales service or www.hotpoint.eu
AIR FRY
DEFROST
KEEP WARM
RISING
CONVENIENCE
MAXI COOKING
ECO CYCLE *
FROZEN FOOD
background
AUTO MODES
* Function used as reference for the energy efficiency
declaration in accordance with Regulation (EU) No.
65/2014
To select or confirm:
To scroll through a menu or a list:
To confirm settings or access the next screen:
To go back to the previous screen:
The settings can be changed subsequently by pressing to
access the Tools” menu.
1. SELECT THE LANGUAGE PREFERENCES
2. SETTING THE TIME AND DATE
After a long power loss, you need to set the time and
date again.
3. SET THE POWER CONSUMPTION
4. SET THE WATER HARDNESS LEVEL
.
5. HEAT THE OVEN
It is advisable to air the room after using the appliance for the
rst time.
background
1. SELECT A FUNCTION
2. SET MANUAL FUNCTIONS
TEMPERATURE / GRILL LEVEL / STEAM LEVEL
DURATION
To cancel a set duration during cooking and so manage
manually the end of cooking, you can tap the duration
value and set 0 or you can open the three dots menu
and edit the cooking time.
If you want to stop the cycle, open the three dots menu
and select Stop Cooking”.
3. SET MY MENU AUTO MODES
Functions are displayed by food categories in the MY
MENU FOOD menu (see relative tables).
. COOKING WITH STEAM
4. SET START TIME DELAY
background
Programming a delayed cooking start time will disable
the oven preheating phase: The oven will reach the
temperature your require gradually, meaning that
cooking times will be slightly longer than those listed in
the cooking table.
5. START THE FUNCTION
If the oven is hot and the function requires a specific
maximum temperature, a message will shown on the
display. You can change the values that have been set
at any time during cooking by tapping the value you
want to amend. All the options available to be modified
can be explored by opening the three dots menu in the
bottom left part of the display.
At any time you can stop the function that has been
activated by pressing
6. PREHEATING
Placing the food in the oven before preheating has
finished may have an adverse effect on the final
cooking result. Opening the door during the preheating
phase will stop pause it. The cooking time does not
include a preheating phase.
7. TURN OR CHECK FOOD
8. END OF COOKING
9. FAVORITES
The oven automatically recognizes the most used
functions. After a certain number of uses, you will be
prompted to add the function to your favorites.
HOW TO SAVE A FUNCTION
ONCE SAVED
CHANGING THE SETTINGS
10. TOOLS
KITCHEN TIMER
The timer will continue counting down at the top-right corner
of the screen.
background
LIGHT
DIAMOND CLEAN
PYRO SELF CLEANING
Please note: Pyrolytic cycle can also be activated when
the tank is filled with water.
Once the cycle has been selected, it is possible to delay
the start of the automatic cleaning. Tap on DELAY to
set the end time as indicated in the relative paragraph.
DESCALE
*considering the default value (4 - Hard) of water
hardness level. The number of hours of steam cycles
that must pass before the Decale messages are shown
depends on the water hardness level set on the
appliance.
Please note: to ensure that the water is cold, it is not
possible to perform this activity before 30 minutes have
elapsed from the last cycle (or the last time the product
was powered). During this waiting time, the display will
show the following feedback WATER IS HOT.
PHASE 1/2: DESCALING (70 MIN)
background
PHASE 2/2: RINSING (30 MIN.)
Please note: if needed from the system, it could be
requested to emty the drawer and to repeat this
operation.
Please note: during the Descale cycle, some noise could
potentially be heard since the oven pumps are activated in
order to guarantee the optimal descale effi ciency.
Once the maintenance cycle has started, do not remove
the drawer unless requested by the appliance.
Please note: After the boiler gets  lled by the descaling
solution and the display shows “DESCALING PHASE 1/2”,
the cycle should not be interrupted, otherwise the entire
descaling cycle must be repeated before being able to run
any steam function.
CONTROL LOCK
. NOTES
background
HOW TO READ THE COOKING TABLE
COOKING DIFFERENT FOODS AT THE SAME TIME
MEAT
DESSERTS
RISING
background
- MED -
- - -
- - -
- - -
- MED -
- MED -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
-
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
* Suggested quantity
background
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
MED MED -
- MED -
- MED -
- MED -
- MED -
MED - 2/3
- - 3/5
- - 2/3
- - 1/2
MED - 3/4
MED - 3/4
- - 3/4
- - -
- - -
- - -
- - -
* Suggested quantity
background
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
* Suggested quantity
background
YES 140 - 150 35 - 55
YES 160 - 170 30 - 40
YES 170 - 180 40 - 60
YES 160 - 170 30 - 40
YES 200 - 220 20 - 40
YES 170 -180 70 - 100
YES 200 - 220 30 - 50
YES 200 - 220 30 - 50
YES 200 - 220 50 - 70
YES 180 - 200 60 - 100
YES 160 - 180 60-80
YES 200 - 220 40 - 50
YES 200 55 - 65
YES 180 - 200 65 - 75
YES 160 - 180 85 - 100
YES 200 - 220 50 - 70
YES 200 - 220 55 - 65
YES 180 - 200 25 - 40
YES 180 - 200 15 - 30
*Please consider that in case of selecting Steam Auto function this correlation must be skipped. The oven will
automatically select the best level of steam suited for the temperature selected.
background
650 - 850g Yes 200 25 - 30
500g Yes 200 15 - 20
500g Yes 220 15 - 20
500g Yes 200 15 - 20
400g Yes 200 15 - 20
300 - 800 g Yes 200 20 - 40
300 - 800 g Yes 200 20 - 30
1 - 4 cm Yes 200 20 - 40
200 - 1500 g Yes 220 30 - 50
1 - 4 cm Yes 220 20 - 50
1 - 4 cm Yes 220 15 - 25
For cooking fresh or homemade foods, spread a thin layer of oil across the food surface.
In order to guarantee uniform cooking results, mix food halfway through the recommended cooking time.
background
background
* Estimated length of time: dishes can be removed from the oven at different times depending on personal preference.
** Turn food halfway through cooking.
*** Turn food two thirds of the way through cooking (if necessary).
background
The table lists the best function, accessories and level to use to cook different types of food.
Cooking times start from the moment food is placed in the oven, excluding preheating (where required).
Cooking temperatures and times are approximate and depend on the amount of food and the type of accessory used.
Use the lowest recommended settings to begin with and, if the food is not cooked enough, then switch to higher
settings.
Use the accessories supplied and preferably darkcoloured metal cake tins and baking trays. You can also use Pyrex or
stoneware pans and accessories, but bear in mind that cooking times will be slightly longer.
Note: Avoid to leave the water in the system more than
2 days.
background
background
Power cut.
Disconnection from the
mains.
Check for the presence of mains electrical power
and whether the oven is connected to the
electricity supply.
Turn off the oven and restart it to see if the fault
persists.
Software problem.
Contact the Call Center and state the number
following the letter “F”.
Amount of food different
from the recommended
range. Door open during
cooking.
Open the door and check the doneness of food.
If necessary, complete cooking by selecting a
traditional function.
When DEMO is On” all
commands are active and
menus available but the
oven doesn’t heat up.
DEMO appears on display
every 60 seconds.
Access DEMOfrom SETTINGS” and selectOff.
ECO” mode isOn”. Access “ECO” from SETTINGS” and select “Off.
The safety catches are in the
wrong position.
Make sure that the safety catches are in the
correct position by following the instructions for
removing and refitting the door in the “Cleaning
and Maintenance” section.
Power setting wrong.
Verify if your domestic network has at least a
rating of more than 3 kW. If no, decrease the
power to 13 Ampere. Access POWERfrom
SETTINGS” and select “LOW.
Food Probe is not properly
connected.
Check connection of the food probe.
background
Per ricevere un'assistenza più completa, registrare il
prodotto su
Prima di utilizzare l'apparecchio leggere
attentamente le istruzioni di sicurezza.
Pannello comandi
Sensore di umidità
Ventola e resistenza circolare
(non visibile)
Griglie laterali
(il livello è indicato sulla parte
frontale del forno)
Porta
Cassetto per l'acqua
Resistenza superiore / Grill
Luce
Targhetta matricola
(da non rimuovere)
Resistenza inferiore
(non visibile)
SCANSIONARE IL CODICE QR
SUL PROPRIO APPARECCHIO
PER OTTENERE MAGGIORI
INFORMAZIONI
Per accendere e spegnere il forno.
Per accedere rapidamente al menu
principale.
Per richiamare la lista delle funzioni
preferite.
Per scegliere tra le opzioni e
modificare le impostazioni del
forno e le preferenze.
La funzione "Blocco tasti" permette
di bloccare i tasti del pannello
a sfioramento per evitare che
vengano premuti accidentalmente.
per accendere e spegnere la luce
del forno.
Questa funzione p essere
attivata sia insieme a una
funzione di cottura, sia in modo
indipendente.
Per avviare la funzione di cottura.
background
Utilizzare per cuocere
gli alimenti o come
supporto per teglie,
tortiere e altre pentole
da forno.
Utilizzare come teglia da
forno per cucinare carne,
pesce, verdure, focacce,
ecc. o posizionare sotto
la griglia per raccogliere i
succhi di cottura.
Utilizzare per la cottura
di tutti i prodotti di
panetteria e pasticceria,
ma anche per arrosti,
pesce en papillotte, ecc.
Per facilitare
l'inserimento o la
rimozione degli
accessori.
Da utilizzare quando si
cucinano alimenti con la
funzione Frittura ad aria,
con una teglia posizionata
a un livello inferiore per
raccogliere eventuali
briciole e sgocciolamenti.
Può essere lavata in
lavastoviglie.
Inserire la griglia orizzontalmente facendola scivolare
sulle griglie laterali inserendo dapprima il lato rialzato
orientato verso l'alto.
Gli altri accessori, come la leccarda o la teglia, si
inseriscono orizzontalmente come la griglia.
• Per rimuovere le griglie, togliere le viti di fissaggio
(se presenti) da entrambi i lati con l'aiuto di una
moneta.
Quindi sollevare le guide ed estrarre le parti inferiori
dai relativi alloggiamenti: a questo punto è possibile
rimuovere le griglie.
• Per rimontare le griglie, inserirle dapprima nelle sedi
superiori. Avvicinarle alla cavità tenendo sollevato,
quindi abbassarle in posizione nelle sedi inferiori.
Le guide della griglia di
sinistra ("L") e di destra ("R") si
riconoscono dal logo indicato
in questa immagine.
Togliere dal forno le griglie
laterali e rimuovere la
protezione in plastica dalle
guide scorrevoli.
Ancorare alla griglia laterale
la clip superiore della guida
e farla scivolare fino a fine
corsa. Abbassare l'altra clip
in posizione.
Per fissare la guida, premere
la parte inferiore della clip
contro la griglia laterale.
Assicurarsi che le guide
possano scorrere
liberamente. Ripetere questa
operazione sull'altra griglia
laterale, allo stesso livello.
Note: le guide scorrevoli possono essere montate a qualsiasi
livello.
Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del modello
acquistato.
Altri accessori possono essere acquistati separatamente; per ordini e
informazioni contattare il servizio assistenza clienti.
* Disponibile solo in alcuni modelli
background
MODALIMANUALI
STATICO
Per cuocere qualsiasi tipo di pietanza su un solo
ripiano.
VENTILATO
Per cuocere carni o torte ripiene su un solo ripiano.
TERMOVENTILATO
Per cuocere contemporaneamente su più ripiani
(massimo tre) alimenti diversi che richiedono
la medesima temperatura di cottura. Questa
funzione permette di eseguire la cottura senza
trasmissione di odori da un alimento all'altro.
GRILL
Per grigliare bistecche, spiedini e salsicce,
cucinare verdure gratinate o tostare il pane. Per
la grigliatura delle carni, si consiglia di utilizzare
una leccarda per raccogliere il liquido di cottura:
posizionare la leccarda un livello sotto la griglia e
aggiungere 500 ml di acqua potabile.
TURBO GRILL
Per arrostire grandi tagli di carne (cosce, roast
beef, pollo). Si consiglia di utilizzare una leccarda
per raccogliere il liquido di cottura: posizionarla
un livello sotto la griglia e aggiungere 500 ml di
acqua potabile.
PRERISCALDAMENTO VELOCE
Per preriscaldare rapidamente il forno.
MULTIFLOW MENU
Per cuocere contemporaneamente su quattro
ripiani alimenti diversi che richiedono la medesima
temperatura di cottura.
Questa funzione p essere utilizzata per cuocere
biscotti, torte, pizze tonde (anche surgelate) e per
preparare un pasto completo. Per ottenere risultati
ottimali si raccomanda di seguire la tabella di
cottura.
VAPORE + ARIA
Combinando le proprietà del vapore con quelle
della cottura termoventilata, questa funzione
permette di ottenere una cottura piacevolmente
croccante e dorata all'esterno mantenendo
l'interno tenero e succoso. Per ottenere risultati
ottimali, si consiglia di scegliere un livello di
vapore ALTO per il pesce, MEDIO per la carne e
BASSO per pane e dessert.
Per maggiori informazioni sui cicli di cottura
manuali termoventilato + vapore, consultare la
Tabella di cottura "Vapore + Aria".
FUNZIONI SPECIALI
PIZZA
Questa funzione consente di cucinare
un'ottima pizza fatta in casa, in meno di 10
minuti come al ristorante.
Il ciclo di cottura dedicato funziona a
temperature superiori a 300 gradi Celsius,
garantendo una pizza morbida all'interno,
croccante sui bordi e con una doratura
perfettamente uniforme.
Combinando questa funzione con l'accessorio
Pizza Stone WPro e preriscaldando per 30
minuti, è possibile cuocere una pizza in 5-8
minuti.
Per ordini e informazioni, contattare il Servizio
Assistenza o www.hotpoint.eu
FRITTURA AD ARIA
Questa funzione consente di cuocere
patate fritte, bocconcini di pollo e altro
ancora utilizzando meno olio, ottenendo
un risultato piacevolmente croccante. Gli
elementi riscaldanti si attivano per riscaldare
adeguatamente la cavità, mentre la ventola
fa circolare l'aria calda. I migliori risultati di
cottura previsti si ottengono solo utilizzando
una leccarda Frittura ad aria (fornita con alcuni
modelli). Posizionare gli alimenti sulla leccarda
Frittura ad aria in un unico strato e seguire le
istruzioni della tabella di cottura Frittura ad
aria per ottenere le migliori prestazioni. Evitare
di utilizzare più di una leccarda per evitare una
cottura non uniforme.
SCONGELARE
Per velocizzare lo scongelamento degli
alimenti. Posizionare gli alimenti sul ripiano
intermedio. Si suggerisce di lasciare l'alimento
nella sua confezione per impedire che si
asciughi eccessivamente all'esterno.
MANTENIMENTO IN CALDO
Per mantenere caldi e croccanti cibi appena
cotti.
LIEVITAZIONE
Per ottenere una lievitazione ottimale di
impasti dolci o salati. Allo scopo di preservare
la quali della lievitazione, non attivare la
funzione se il forno è ancora caldo dopo un
ciclo di cottura.
PIATTI PRONTI
Per cuocere piatti pronti conservati a
temperatura ambiente o in frigorifero (biscotti,
miscele per torte, muffin, pasta e prodotti
di panetteria). Questa funzione cuoce tutte
le pietanze in modo veloce e delicato; può
essere utilizzata anche per riscaldare alimenti
già cotti. Non occorre preriscaldare il forno.
Seguire le istruzioni riportate sulla confezione.
MAXI COOKING
Questa funzione seleziona automaticamente la
migliore temperatura e modali di cottura per
tagli di carne di grandi dimensioni (oltre 2,5
kg). Si suggerisce di girare la carne durante la
cottura per ottenere una doratura omogenea
su entrambi i lati. È preferibile irrorarla di tanto
in tanto con il fondo di cottura per evitare che
background
si asciughi eccessivamente.
CICLO ECO *
Per cuocere arrosti ripieni e filetti di carne in
pezzi su un solo ripiano. Quando questo Ciclo
Eco è in uso, la spia rimarrà spenta durante
la cottura. Per utilizzare il Ciclo Eco e quindi
ottimizzare il consumo di energia, la porta
del forno non deve essere aperta finché gli
alimenti non sono completamente cotti.
ALIMENTI SURGELATI
Questa funzione seleziona automaticamente la
temperatura e la modalità di cottura ottimali per 5
diverse categorie di alimenti pronti surgelati. Non
è necessario preriscaldare il forno.
MODALIAUTO
Questa funzione permette di cuocere tutti i tipi di
alimenti in modo completamente automatico. Per
utilizzare al meglio questa funzione si raccomanda di
seguire le indicazioni della tabella di cottura. Non è
necessario preriscaldare il forno.
* Funzione di riferimento per la dichiarazione di
efficienza energetica in accordo con il Regolamento
europeo 65 / 2014
Per selezionare o confermare:
Toccare lo schermo per selezionare il valore o il
menu desiderato.
Per scorrere lungo un menu o un elenco:
Scorrere il dito sul display per visualizzare le
voci o i valori elencati.
Per confermare le impostazioni o accedere alla
schermata successiva:
Toccare "IMPOSTA" o "AVANTI".
Per tornare alla schermata precedente:
Toccare .
Alla prima accensione è necessario configurare
l'apparecchio.
Le impostazioni potranno essere modi cate successivamente
premendo per accedere al menu "Strumenti".
1. SELEZIONE DELLE PREFERENZE DI LINGUA
Alla prima accensione è necessario impostare la
lingua e l'ora.
Far scorrere il dito sullo schermo per visualizzare
l'elenco delle lingue disponibili.
Toccare la lingua desiderata.
2. IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
Se il forno viene collegato alla rete domestica, la
data e l'ora saranno impostate automaticamente.
Diversamente sa necessario impostarle
manualmente
Impostare l'ora toccando i numeri corrispondenti.
Toccare "IMPOSTA" per confermare.
Dopo avere impostato l'ora, occorrerà impostare la data
Impostare la data toccando i numeri
corrispondenti.
Toccare "IMPOSTA" per confermare.
Dopo una lunga interruzione di corrente, è necessario
impostare nuovamente l'ora e la data.
3. IMPOSTARE L'ASSORBIMENTO DI POTENZA
Il forno è programmato per assorbire una potenza
elettrica compatibile con una rete domestica di
potenza nominale superiore a 3 kW (16 Ampere):
nel caso si disponga di una potenza inferiore, è
necessario diminuire questo valore (13 Ampere).
Toccare il valore sulla destra per selezionare la
potenza.
Toccare "OK" per terminare la configurazione
iniziale.
4. IMPOSTARE IL LIVELLO DI DUREZZA
DELL'ACQUA
Per consentire al forno di funzionare in modo
efficiente e per garantire che richieda regolarmente
all'utente di eseguire il ciclo di decalcificazione
quando necessario, è importante impostare il
corretto livello di durezza dell'acqua. Per impostarlo,
accendere il forno premendo , premere .
Aprire le Preferenze e selezionare "DUREZZA ACQUA".
Toccare "IMPOSTA" per confermare. Selezionare il
livello corretto per l'acqua della propria zona, in base
alla seguente tabella:
TABELLA DEI LIVELLI DI DUREZZA DELL'ACQUA
Livello
°dH
Tedesco
gradi
°fH
Francese
gradi
°Clark
Italiano
gradi
1
Molto
dolce
0-6 0-10 0-7
2 Dolce 7-11 11-20 8-14
3 Medio 12-16 21-29 15-20
4 Dura 17-34 30-60 21-42
5
Molto
dura
35-50 61-90 43-62
Toccare "IMPOSTA" per confermare.
Per il livello di durezza dell'acqua, è preimpostato
"Dura".
background
5. RISCALDAMENTO DEL FORNO
Un nuovo forno può rilasciare degli odori dovuti
alla lavorazione di fabbrica: questo è normale. Prima
di cucinare gli alimenti è dunque raccomandato di
riscaldare a vuoto il forno per rimuovere ogni odore.
Rimuovere protezioni di cartone o pellicole
trasparenti e togliere gli accessori dal forno.
Riscaldare il forno alla temperatura di 200 °C per
circa un'ora. Si consiglia di arieggiare il locale dopo il primo
utilizzo dell'apparecchio.
background
1. SELEZIONARE UNA FUNZIONE
Per accendere il forno, premere o toccare lo
schermo.
Il display consente di scegliere tra le Modali
manuali e le Modali My Menu.
Toccare la funzione principale desiderata per
accedere al menu corrispondente.
Scorrere in alto o in basso per visualizzare l'elenco
delle opzioni.
Selezionare la funzione desiderata con un tocco.
2. IMPOSTAZIONE DELLE FUNZIONI MANUALI
Dopo avere selezionato la funzione desiderata è
possibile modificarne le impostazioni. Il display
mostrerà i valori che è possibile modificare.
TEMPERATURA / LIVELLO GRILL / LIVELLO
VAPORE
Toccare la funzione principale desiderata per
accedere al menu corrispondente.
In base alla funzione selezionata, è possibile attivare
o disattivare il preriscaldamento con una specifica
levetta.
DURATA
Non è necessario impostare la durata, ad esempio
se si desidera gestire la cottura manualmente. Se si
imposta una durata, la cottura proseguirà per il tempo
selezionato. Alla scadenza del tempo impostato, la
cottura si interrompe automaticamente.
Per impostare la durata, toccare la sezione Time
(Tempo) o "Set Cook Time" (Imposta tempo di
cottura) dopo aver premuto START (Avvio).
Impostare la durata di cottura desiderata toccando
i numeri corrispondenti.
Toccare "AVANTI" per confermare.
Per annullare una durata impostata durante la cottura
e gestire così manualmente il termine della cottura, è
possibile toccare il valore della durata e impostare "0"
oppure aprire il menu a tre punti e modificare il tempo
di cottura.
Se si desidera interrompere il ciclo, aprire il menu a tre
punti e selezionare "Stop Cooking" (Interrompi cottura).
3. IMPOSTAZIONI MODALITÀ AUTO MY MENU
Le Modalità My Menu consentono di preparare
un'ampia varie di piatti, scegliendo tra quelli
mostrati nell'elenco. L'apparecchio seleziona
automaticamente la maggior parte delle impostazioni
di cottura in modo da produrre un risultato ottimale.
Inoltre, grazie ad uno speciale sensore in grado di
riconoscere il contenuto di umidità degli alimenti,
alcune funzioni My Menu consentono di ottenere
una cottura ottimale per qualsiasi tipo di alimento
senza alcuna impostazione: il sensore interrompe la
cottura esattamente al momento giusto. Negli ultimi
minuti di cottura, sul display comparirà un conto alla
rovescia indicante il tempo residuo.
Scegliere una ricetta dall'elenco.
Le funzioni sono visualizzate per categorie di alimenti
nel menu "ALIMENTI MY MENU" (vedere le relative
tabelle).
Dopo avere selezionato una funzione, è sufficiente
indicare le caratteristiche dell'alimento da cuocere
(quanti, peso, ecc.) per ottenere un risultato
ottimale.
. COTTURA A VAPORE
Selezionando "Vapore" o "Termoventilato + Vapore"
nelle Funzioni manuali o una delle numerose ricette
dedicate del My Menu, è possibile cucinare qualsiasi
tipo di alimento grazie all'uso del vapore. Il vapore
penetra negli alimenti in modo p veloce e uniforme
rispetto alla sola aria calda utilizzata nelle funzioni
statiche: questa azione riduce i tempi di cottura,
preservando le preziose sostanze nutritive degli
alimenti e assicurando risultati eccellenti e saporiti in
tutte le preparazioni. È importante che la porta del
forno rimanga chiusa per l'intera durata della cottura
a vapore.
Per procedere con la cottura a vapore, sarà necessario
fornire acqua al boiler situato all'interno del forno
utilizzando il cassetto estraibile sul pannello comandi.
Quando richiesto sul display con l'indicazione
"RIEMPI CASSETTO", estrarre il cassetto, aprire il
coperchio del cassetto e riempirlo d'acqua fino
al livello richiesto sul display. Chiudere il cassetto
spingendolo con attenzione verso il pannello finc
non è completamente chiuso. Dopo l'inserimento del
cassetto, premere AVVIO per procedere con il ciclo di
cottura. Il cassetto deve restare sempre chiuso, tranne
quando è necessario rabboccare l'acqua.
Dopo il primo riempimento, in caso di cicli di cottura
più lunghi, una volta esaurita l'acqua, potrebbe essere
necessario aggiungerla nuovamente per completare il
ciclo: il forno lo richiede in caso di necessità.
4. IMPOSTARE L'AVVIO RITARDATO
È possibile ritardare la cottura prima di avviare una
background
funzione: La funzione si avvia al momento selezionato
anticipatamente.
Toccare "RITARDO" per impostare l'ora di inizio
desiderata. È possibile selezionare l'ora di inizio o
l'ora in cui si desidera che gli alimenti siano pronti
in base alle funzioni selezionate.
Dopo avere impostato il ritardo desiderato, toccare
"SET" (Imposta) per dare inizio al tempo di attesa.
Posizionare gli alimenti nel forno e chiudere la
porta: la funzione si avvierà automaticamente al
termine del tempo calcolato.
La programmazione dell'avvio ritardato di una cottura
disattiva la fase di preriscaldamento del forno: la
temperatura desiderata viene raggiunta gradualmente,
quindi i tempi di cottura si allungheranno leggermente
rispetto a quanto indicato nella tabella di cottura.
Per attivare la funzione subito e annullare il ritardo
programmato, toccare "SKIP DELAY" (Salta avvio
ritardato).
5. AVVIO DELLA FUNZIONE
Dopo avere configurato le impostazioni, toccare
"AVVIO" per attivare la funzione.
Se il forno è caldo e la funzione prevede una
determinata temperatura massima, sul display compare
un messaggio corrispondente. I valori impostati
possono essere modificati in qualsiasi momento
durante la cottura toccando il valore che si desidera
cambiare. Tutte le opzioni disponibili per la modifica
possono essere esplorate aprendo il menu a tre punti
nella parte inferiore sinistra del display.
La funzione avviata può essere interrotta in qualsiasi
momento premendo .
6. PRERISCALDAMENTO
Se era stato attivato il preriscaldamento, all'avvio
della funzione il display indica che è in corso la fase
di preriscaldamento. Al termine di questa fase, viene
emesso un segnale acustico e il display indica "OVEN
READY" (Forno pronto).
Aprire la porta.
Posizionare gli alimenti nel forno.
Chiudere la porta e toccare il pulsante "Start now"
(Avvia ora) o "START" (Avvio) per avviare la cottura.
inserire gli alimenti nel forno prima della fine
del preriscaldamento p compromettere i
risultati di cottura. Aprendo la porta durante la
fase di preriscaldamento, questa si interrompe
temporaneamente. Il tempo di cottura non comprende
la fase di preriscaldamento.
È possibile modificare l'impostazione predefinita
dell'opzione di preriscaldamento per le funzioni di
cottura che lo consentono manualmente.
Selezionare una funzione che consente
di impostare manualmente la funzione di
preriscaldamento.
Utilizzare la levetta dedicata al preriscaldamento in
basso a destra del display per attivare o disattivare
il preriscaldamento. Sarà impostato come opzione
predefinita.
7. GIRARE O CONTROLLARE GLI ALIMENTI
Alcune Modalità auto My Menu richiedono che gli
alimenti vengano girati durante la cottura. Questa
richiesta sarà segnalata da un segnale acustico e da
un messaggio corrispondente sul display.
Aprire la porta.
Eseguire l'operazione indicata sul display.
Chiudere la porta e toccare "START" (Avvio) per
riprendere la cottura.
Allo stesso modo, nell'ultimo 5% del tempo di cottura,
prima della fine della cottura, il forno chiede di
controllare gli alimenti.
Questa richiesta sa segnalata da un segnale acustico
e da un messaggio corrispondente sul display.
Controllare gli alimenti
Chiudere la porta e toccare "START" (Avvio) per
riprendere la cottura.
8. FINE COTTURA
Allo scadere del tempo programmato, un segnale
acustico e il display indicheranno che la cottura è
terminata. Con alcune funzioni, una volta terminata
la cottura sarà possibile conferire alla pietanza una
doratura extra, prolungare il tempo di cottura o
salvare la funzione tra i preferiti.
Toccare "ADD TO FAV" (Aggiungi a preferiti) per
salvare tra i preferiti.
Selezionare "Doratura extra" per avviare un ciclo di
doratura di cinque minuti.
Toccare "+ 5 min" per prolungare la cottura
9. PREFERITI
La funzione Preferiti permette di memorizzare le
impostazioni del forno per le ricette preferite.
Il forno riconosce automaticamente le funzioni più
utilizzate. Dopo un certo numero di utilizzi, verrà
richiesto di aggiungere la funzione ai preferiti.
COME SALVARE UNA FUNZIONE
Una volta terminata una funzione, toccare "AGGIUNGI
AI PREFERITI" per salvarla tra i preferiti. Sarà
così possibile richiamarla velocemente in futuro
mantenendo le stesse impostazioni.
DOPO AVERE SALVATO LA FUNZIONE
Per visualizzare il menu dei preferiti, premere
: In questo menu vengono elencate tutte le funzioni
salvate. Toccare "START" (Avvio) per attivare la
funzione di cottura selezionata.
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
Nella schermata dei preferiti, è possibile aggiungere
un'immagine o un nome a ogni ricetta per
personalizzarla secondo le proprie preferenze.
Selezionare la funzione che si desidera modificare.
Toccare l'icona dei tre puntini nell'angolo in alto a
destra.
Selezionare l'attributo che si desidera modificare.
Toccare "SALVA" per confermare le modifiche.
Se si desidera rimuovere una funzione specifica, in
background
questo menu si trova l'opzione "DELETE FAVORITE"
(Cancella preferiti).
10. STRUMENTI
Premere per aprire il menu "Strumenti" in qualsiasi
momento. Da questo menu è possibile scegliere
tra varie opzioni e modificare le impostazioni o le
preferenze relative al prodotto o al display.
CONTAMINUTI
Questa funzione può essere attivata sia insieme a
una funzione di cottura, sia in modo indipendente.
Una volta avviato il contaminuti, il conto alla rovescia
prosegue autonomamente senza interferire sulla
funzione di cottura. Una volta attivato il timer, è
possibile selezionare e attivare una funzione.
Il conteggio viene visualizzato nell'angolo superiore destro del
display.
Per richiamare o modificare il contaminuti:
Premere l'opzione timer cucina.
Un segnale acustico e il display avviseranno del
termine del conto alla rovescia.
Toccare "PAUSE" (Pausa) per mettere in pausa
il timer. È quindi possibile toccare "RESUME"
(Riprendi) per riavviare il timer.
Toccare "CANCEL" (Annulla) per annullare il
contaminuti o impostare una nuova durata.
Toccare "+1 min" per aumentare la durata di 1
minuto.
LUCE
per accendere e spegnere la luce del forno.
DIAMOND CLEAN
L'azione del vapore rilasciato durante questo speciale
ciclo di pulizia a bassa temperatura permette di
rimuovere facilmente sporco e residui di cibo.
Versare 200 ml di acqua potabile sul fondo del forno,
attivando la funzione a forno freddo.
AUTO PULIZIA PYRO
Per eliminare gli schizzi dovuti alla cottura attraverso
un ciclo a temperatura molto elevata. Sono
disponibili tre cicli di autopulizia di durata differente:
Alto, Medio, Basso.
Prima di attivare la funzione rimuovere tutti gli
accessori dal forno, comprese le guide laterali.
Se il forno è installato sotto un piano di cottura,
accertarsi che durante il ciclo di pulizia automatica i
bruciatori o le piastre elettriche siano spente.
Per ottenere risultati ottimali, prima di usare la
funzione di pirolisi si consiglia di eliminare i residui
dalla cavità e di pulire il vetro interno della porta.
Scegliere uno dei cicli disponibili in base alle
proprie esigenze.
Toccare "AVVIO" per attivare la funzione
selezionata. il forno avvia il ciclo di autopulizia e
la porta si blocca automaticamente: sul display
compare un messaggio di avviso mentre un conto
alla rovescia indica lo stato di avanzamento del
ciclo in corso.
A ciclo ultimato, la porta rimane bloccata fino a
quando non viene raggiunta una temperatura sicura.
Note: Il ciclo pirolitico può essere attivato anche
quando il serbatoio è pieno d'acqua.
Dopo avere selezionato il ciclo, è possibile posticipare
l'avvio della pulizia automatica. Toccare "RITARDO" per
impostare l'ora di fine come indicato nella sezione
corrispondente.
DECALCIFICARE
Questa funzione speciale, attivata a intervalli regolari,
consente di mantenere il sistema a vapore nelle
migliori condizioni. Dopo avere avviato la funzione,
eseguire le operazioni indicate sul display. La durata
media della funzione completa è di circa 140 minuti.
La decalcificazione può essere avviata in qualsiasi
momento dall'utente dal Menu Pulizia.
Il display indica quando è il momento di eseguire un
ciclo di decalcificazione (vedere la tabella seguente).
MESSAGGIO DI DECALCIFICA-
ZIONE
SIGNIFICATO
<DECALCIFICAZIONE CONSI-
GLIATA>
Appare dopo circa 15 ore di
cicli di vapore*
Si consiglia di eseguire un
ciclo di decalci cazione.
<DECALCIFICAZIONE NECES-
SARIA>
Appare dopo circa 20 ore di
cicli di vapore*
La decalci cazione è ob-
bligatoria. Non è possibile
eseguire un ciclo a vapore  no
a quando non viene eseguito
un ciclo di decalci cazione.
*considerando il valore predefinito (4 - Dura) del livello
di durezza dell'acqua. Il numero di ore di cicli di vapore
che devono trascorrere prima che vengano visualizzati i
messaggi di decalcificazione dipende dal livello di
durezza acqua impostato sull'apparecchio.
La procedura di decalcificazione p essere eseguita
anche quando l'utente desidera una pulizia più
profonda del circuito interno del vapore.
Prima di eseguire la fase di decalcificazione,
l'apparecchio controllerà se nel boiler è presente
dell'acqua residua e, se necessario, potrà essere
eseguito un ciclo di scarico acqua. In questo caso, è
necessario svuotare il cassetto dopo il ciclo di scarico
acqua, prima di proseguire con la fase di
decalcificazione.
Note: per garantire che l'acqua sia fredda, non è
possibile eseguire questa attività prima che siano
trascorsi 30 minuti dall'ultimo ciclo (o dall'ultima volta
background
che il prodotto è stato alimentato). Durante questo
tempo di attesa, il display mostrerà il seguente feedback
"WATER IS HOT" (L'ACQUA È CALDA).
» FASE 1/2: DECALCIFICARE (70 MIN)
Quando il display visualizza <ADD 0.25 L OF
SOLUTION> (AGGIUNGI 0,25 L DI SOLUZIONE), versare
la soluzione decalcificante nel cassetto. Per ottenere
risultati ottimali nella decalcificazione, si consiglia di
riempire il serbatoio con una soluzione composta da
75 g del prodotto specifico WPRO e 250 ml di acqua
potabile. WPRO è il decalcificante professionale
consigliato per ottenere prestazioni sempre ottimali
dalle funzioni di cottura a vapore del forno. Per ordini
e informazioni, contattare il Servizio Assistenza o
.
Hotpoint non sarà responsabile per i danni causati
dall'impiego di altri prodotti di pulizia reperibili in
commercio.
Una volta versata la soluzione decalcificante
all'interno del cassetto, premere per avviare il
processo di decalcificazione principale. Le fasi di
decalci cazione non richiedono la presenza dell'utente
davanti all'apparecchio. Al termine di ogni fase, verrà
riprodotto un feedback acustico e il display mostrerà le
istruzioni per procedere con la fase successiva.
Una volta completata la fase di decalci cazione, il
boiler verrà svuotato: La soluzione decalci cante
utilizzata in questa fase sarà versata nel cassetto
estraibile. Svuotare il cassetto.
» FASE 2/2: RISCIACQUO (30 MIN.)
Per rimuovere i residui di calcare dal cassetto e dal
circuito del vapore, è necessario eff ettuare un ciclo di
risciacquo. Quando il display visualizza <AGG. 0.25 L
DI ACQUA> riempire il serbatoio con 0,25 L di acqua
potabile, quindi premere per avviare il risciacquo.
Non spegnere il forno prima di avere completato tutte
le operazioni richieste dalla funzione.
Note: se necessario da parte del sistema, è possibile
che venga richiesto di svuotare il cassetto e di ripetere
l'operazione.
Al termine della procedura di decalci cazione, si
consiglia di asciugare la cavità da eventuali residui
d'acqua. Sarà quindi possibile utilizzare tutte le funzioni
del vapore. Svuotare il cassetto. Il ciclo di
decalci cazione è stato completato.
Note: durante il ciclo di decalci cazione, è possibile che
si senta un po' di rumore, poiché le pompe del forno
vengono attivate per garantire l'effi cienza ottimale della
decalci cazione.
Una volta avviato il ciclo di manutenzione, non rimuovere il
cassetto se non richiesto dall'apparecchio.
Note: Una volta riempito il boiler con la soluzione
decalci cante e dopo che il display visualizza "FASE
1/2 DI DECALCIFICAZIONE", il ciclo non deve essere
interrotto, altrimenti è necessario ripetere l'intero ciclo di
decalci cazione prima di poter eseguire qualsiasi funzione
di vapore.
CONTROL LOCK BLOCCO TASTI
La funzione "Blocco tasti" permette di bloccare i tasti
del pannello a sfioramento per evitare che vengano
premuti accidentalmente.
Per sbloccare l'apparecchio, premere a lungo il tasto
di blocco sul touch pad.
PREFERENZE
Per modi care diverse impostazioni del forno, selezionare
la modalità Sabbath e disattivare "Demo Mode" (Modalità
Demo).
INFO
. NOTE
Non coprire l'interno del forno con pellicola di
alluminio.
Non trascinare pentole o tegami sul fondo del
forno, perché co facendo si potrebbe rovinare lo
smalto.
Non appoggiare pesi elevati sulla porta e non
aggrapparsi ad essa.
A causa della temperatura più elevata del ciclo
Pizza, si prevede un raffreddamento leggermente
superiore.
background
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello
migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo.
I tempi di cottura si intendono dall'introduzione
degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento
(dove richiesto). Le temperature e i tempi di cottura
sono indicativi e dipendono dalla quantità di cibo e
dal tipo di accessori. Utilizzare inizialmente i valori
più bassi consigliati e, se il risultato della cottura
non è quello desiderato, passare a quelli più alti. Si
consiglia di utilizzare gli accessori in dotazione e
tortiere o teglie possibilmente in metallo scuro. È
possibile utilizzare anche tegami e accessori in pyrex
o in ceramica, ma occorre considerare che i tempi di
cottura si allungheranno leggermente.
COTTURA SIMULTANEA DI PIETANZE DIVERSE
Utilizzando la funzione "Termoventilato", è possibile
cuocere contemporaneamente alimenti diversi (ad
esempio: pesce e verdure) che richiedono la stessa
temperatura, su differenti ripiani. Si potranno estrarre
prima gli alimenti che richiedono tempi di cottura più
brevi e lasciare continuare la cottura per quelli che
necessitano di tempi p lunghi.
CARNE
Utilizzare qualunque tipo di teglia o pirofila adatta
alle dimensioni della carne da cuocere. Per gli arrosti,
aggiungere preferibilmente del brodo sul fondo della
pirofila inumidendo la carne durante la cottura per
insaporirla. Fare attenzione al vapore che si sviluppa
durante tale operazione. Quando l'arrosto è pronto,
lasciarlo riposare in forno per altri 10-15 minuti
oppure avvolgerlo in un foglio di alluminio.
Per la cottura uniforme della carne alla griglia,
scegliere tagli dello stesso spessore. I pezzi di carne
molto spessi richiedono tempi di cottura p lunghi.
Per evitare che si brucino in superficie, allontanarli dal
grill disponendoli su ripiani p bassi. Girare la carne a
due terzi della cottura. Aprire con cautela la porta in
quanto può fuoriuscire vapore caldo.
Si consiglia di posizionare una leccarda con mezzo
litro d'acqua potabile direttamente sotto la griglia
sulla quale avete posizionato il cibo da grigliare, per
raccogliere il liquido di cottura. Rabboccare quando
necessario.
DESSERT
Cuocere i dessert delicati con la funzione statica su un
solo livello.
Utilizzare tortiere in metallo scuro e posizionarle
sempre sulla griglia in dotazione. Per la cottura su
più livelli selezionare la funzione termoventilato e
disporre le tortiere sfalsate sulle griglie, in modo da
favorire la circolazione dell'aria.
Per capire se la torta lievitata è cotta, inserire uno
stuzzicadenti nella parte centrale del dolce. Se lo
stuzzicadenti rimane asciutto, il dolce è pronto.
Se si utilizzano tortiere antiaderenti, non
imburrare i bordi, il dolce potrebbe non crescere
omogeneamente sui lati.
Se il dolce si "sgonfia" durante la cottura, la volta
successiva utilizzare una temperatura inferiore,
magari riducendo la quantità di liquido e mescolando
più delicatamente l'impasto.
I dessert con guarnitura succosa (torte al formaggio o
crostate di frutta) richiedono la funzione "Ventilato".
Se la base della torta risulta troppo umida, usare un
ripiano più basso e cospargere la base del dolce di
pan grattato o biscotti sbriciolati prima di aggiungere
il ripieno.
LIEVITAZIONE
Si consiglia di coprire l'impasto con un panno umido
prima di introdurlo nel forno. Con questa funzione,
i tempi di lievitazione si riducono di circa un terzo
rispetto ai tempi di lievitazione a temperatura
ambiente (20-25°C). Il tempo di lievitazione per un
impasto da pizza da 1 kg è di circa un'ora.
background
CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTI
GRADO DI
COTTURA
LIVELLO DI
DORATURA
GIRARE
(DEL
TEMPO DI
COTTURA)
LIVELLO E ACCESSORI
COTTURA
TRADIZ.
PIATTI
UNICI
Lasagna 0,5 - 3 kg - MED -
2
Lasagne [surgelate] 0,5 - 3 kg - - -
2
Cannelloni [surgelati] 0,5 - 3 kg - - -
2
Verdure ripiene 0,1 - 0,5 kg [l'uno] - - -
3
Torte salate 0,8 - 1,2 kg - MED -
2
Strudel di verdure 0,5 - 1,5 kg - MED -
2
PIZZA &
PANE
Pizza al piatto Rotonda - - -
2
Pizza alta Leccarda - - -
2
Pizza [surgelata]
1 strato* - - -
2
2 strati* - - -
4 1
3 strati* - - -
5 3 1
4 strati* - - -
5 4 2 1
Panini
60 - 150 g
[l'uno]
- - -
3
Pane per tramezzini
400 - 600 g [l'uno] - - -
2
Pane Grande
0,7 - 2,0 kg - - -
2
Baguette
200 - 300 g [l'una] - - -
2
Prodotti
da forno
dolci
Pan di spagna 0,5 - 1,2 kg -
2
Biscotti 0,2 - 0,6 kg - - -
3
Croissant (freschi) una teglia * - - -
3
Croissant [surgelati] una teglia * - - -
3
Bignè una teglia * - - -
3
Meringhe 10 - 30 g [l'una] - - -
3
Torta di frutta 0,4 - 1,6 kg* - - -
3
Strudel 0,4 - 1,6 kg - - -
3
Torta di frutta 0,5 - 2 kg - - -
2
* Quantità consigliata
ACCESSORI
Griglia Pirofila o tortiera su griglia Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
TEGLIA AIR FRY
background
CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTI
GRADO DI
COTTURA
LIVELLO DI
DORATURA
GIRARE
(DEL
TEMPO DI
COTTURA)
LIVELLO E ACCESSORI
FRITTURA AD
ARIA
Carne
fritta ad
aria
Spiedini di carne 0,2 - 1,5 kg - - -
4 2
Costolette di maiale 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Polpette di hamburger 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Salsicce & wurstel 1,5 - 3,5 (cm) - - -
4 2
Cotoletta impanata 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Pollo
fritto ad
aria
Pollo intero 0,6 - 2,5 kg - - -
4 2
Petto di pollo 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Pezzi di pollo 0,2 - 1,5 kg - - -
4 2
FRITTURA AD
ARIA
Pollo
fritto ad
aria
Cosce di pollo - - - -
4 2
Cotoletta impanata 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Alette di pollo 0,2 - 1,5 kg - - -
4 2
Nugget di pollo [surgelati] - - - -
4 2
Alette di pollo [surgelate] - - - -
4 2
Pesce
fritto ad
aria
Pesce impanato 1,5 - 3,5 (cm) - - -
4 2
Filetto di pesce 1,5 - 3,5 (cm) - - -
4 2
Pesce intero 0,4 - 0,8 kg - - -
4 2
Frutti di mare - - - -
4 2
Verdure
fritte ad
aria
Patatine fritte fatte in casa 0,3 - 0,8 kg - - -
4 2
Patate a fette 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Verdure miste 0,3 - 0,8 kg - - -
4 2
Chips di zucchine 0,2 - 0,5 kg - - -
4 2
Patatine fritte [surgelate] 0,3 - 0,8 kg - - -
4 2
Involtini primavera
[surgelati]
- - - -
4 2
ARROSTITI
Carne
Roast Beef 0,6 - 2 kg MED MED -
3
Arrosto di maiale 0,6 - 2,5 kg - MED -
3
Pollo arrosto 0,6 - 3 kg - MED -
2
Verdure
Patate arrosto 0,5 - 1,5 kg - MED -
3
Verdure arrostite 0,5 - 1,5 kg - MED -
3
* Quantità consigliata
ACCESSORI
Griglia Pirofila o tortiera su griglia Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
TEGLIA AIR FRY
background
CATEGORIE DI ALIMENTI QUANTI
GRADO DI
COTTURA
LIVELLO DI
DORATURA
GIRARE
(DEL
TEMPO DI
COTTURA)
LIVELLO E ACCESSORI
GRIGLIATI
Carne
Bistecca 2 - 4 cm MED - 2/3
5 4
Polpette di hamburger 1,5 - 3 cm - - 3/5
5 4
Costine di maiale 0,5 - 2,0 kg * - - 2/3
5 4
Bacon 0,5 - 1,5 cm - - 1/2
5 4
Pesci e
frutti di
mare
Filetti e
bistecche
Bistecca di
tonno
1 - 3 (cm) MED - 3/4
3 2
Trancio di
salmone
1 - 3 (cm) MED - 3/4
3 2
Bistecca di
pesce spada
0,5 - 3 cm - - 3/4
3 2
Filetto di
merluzzo
0,1 - 0,3 kg - - -
3 2
Filetto di
spigola
0,05 - 0,15 kg - - -
3 2
Filetto di orata 0,05 - 0,15 kg - - -
3 2
Altri filetti 0,5 - 3 cm - - -
3 2
GRIGLIATI
Pesci e
frutti di
mare
Filetti e
bistecche
Filetti
[surgelati]
0,5 - 3 cm - - -
3 2
Pesce alla
griglia
Capesante una teglia * - - -
4
Cozze una teglia * - - -
4
Gamberetti una teglia * - - -
4 3
Gamberoni una teglia * - - -
4 3
Verdure
gratinate
Patate al gratin una teglia * - - -
3
Pomodori al gratin una teglia * - - -
3
Peperoni al gratin una teglia * - - -
3
Broccoli al gratin una teglia * - - -
3
Cavolfiori al gratin una teglia * - - -
3
Verdure gratinate una teglia * - - -
3
* Quantità consigliata
ACCESSORI
Griglia Pirofila o tortiera su griglia Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
TEGLIA AIR FRY
background
RICETTA LIVELLO VAPORE*
PRERISC.
TEMPERATURA
C)
DURATA
(MIN.)
RIPIANI E ACCESSORI
Pasta frolla / Biscotti BASSO 140 - 150 35 - 55
3
Tortine / Muffin BASSO 160 - 170 30 - 40
3
Torte lievitate BASSO 170 - 180 40 - 60
2
Pan di spagna BASSO 160 - 170 30 - 40
2
Focaccia BASSO 200 - 220 20 - 40
3
Pagnotta BASSO 170 -180 70 - 100
3
Panini BASSO 200 - 220 30 - 50
3
Baguette BASSO 200 - 220 30 - 50
3
Patate arrosto MEDIO 200 - 220 50 - 70
3
Vitello / Manzo / Maiale 1 Kg MEDIO 180 - 200 60 - 100
3
Vitello / Manzo / Maiale (pezzi) MEDIO 160 - 180 60-80
3
Roast beef al sangue 1 kg MEDIO 200 - 220 40 - 50
3
Roast beef al sangue 2 kg MEDIO 200 55 - 65
3
Coscia d'agnello MEDIO 180 - 200 65 - 75
3
Stinco di maiale stufato MEDIO 160 - 180 85 - 100
3
Pollo / Faraona / Anatra (1-1,5 kg) MEDIO 200 - 220 50 - 70
3
Pollo / Faraona / Anatra (in pezzi) MEDIO 200 - 220 55 - 65
3
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
MEDIO 180 - 200 25 - 40
3
Filetto di pesce ALTO 180 - 200 15 - 30
3
*Tenere presente che, in caso di selezione della funzione Vapore Auto, questa correlazione deve essere saltata. Il forno
selezionerà automaticamente il miglior livello di vapore adatto alla temperatura selezionata.
ACCESSORI
Griglia Pirofila o tortiera su griglia Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
Teglia frittura ad aria
background
RICETTA FUNZIONE
QUANTI
CONSIGLIATA
PRERISC.
TEMPERATURA
C)
DURATA
(MIN.)
RIPIANI E
ACCESSORI
Patate fritte surgelate 650 - 850 g 200 25 - 30
4 2
Nugget di pollo surgelati 500 g 200 15 - 20
4 2
Bastoncini di pesce 500 g 220 15 - 20
4 2
Anelli di cipolle 500 g 200 15 - 20
4 2
Zucchini freschi impanati 400 g 200 15 - 20
4 2
Patatine fritte fatte in casa 300 - 800 g 200 20 - 40
4 2
Verdure miste 300 - 800 g 200 20 - 30
4 2
Petti di pollo 1 - 4 cm 200 20 - 40
4 2
Alette di pollo 200 - 1500 g 220 30 - 50
4 2
Cotolette impanate 1 - 4 cm 220 20 - 50
4 2
Filetti di pesce 1 - 4 cm 220 15 - 25
4 2
Per cucinare alimenti freschi o fatti in casa, distribuire uno strato sottile di olio sulla superficie dell'alimento.
Per garantire risultati di cottura uniformi, mescolare gli alimenti a me del tempo di cottura consigliato.
FUNZIONI
Frittura ad aria
ACCESSORI
Griglia Pirofila o tortiera su griglia Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
Teglia frittura ad aria
background
Torte lievitate / Pan di Spagna
Sì 170 30 - 50
2
Sì 160 30 - 50
2
Sì 160 30 - 50
4 1
Torte ripiene
(cheesecake, strudel, torta di mele)
Sì 160 200 30 - 85
3
Sì 160 200 30 - 90
4 1
Biscotti
Sì 150 20 - 40
3
Sì 140 30 - 50
4
Sì 140 30 - 50
4 1
Sì 135 40 - 60
5 3 1
Tortine / Muffi n
Sì 170 20 - 40
3
Sì 150 30 - 50
4
Sì 150 30 - 50
4 1
Sì 150 40 - 60
5 3 1
Bigné
Sì 180 - 200 30 - 40
3
Sì 180 - 190 35 - 45
4 1
Sì 180 - 190 35 - 45 *
5 3 1
Meringhe
Sì 90 110 - 150
3
Sì 90 130 - 150
4 1
Sì 90 140 - 160 *
5 3 1
Pizza / Pane / Focaccia
Sì 190 - 250 15 - 50
2
Sì 190 - 230 20 - 50
5 3 1
Pizza (sottile, alta, focaccia)
Sì 310 7 - 12
2
Sì 220 - 240 25 - 50 *
5 3 1
Pizza surgelata
Sì 250 10 - 15
3
Sì 250 10 - 20
4 1
Sì 220 - 240 15 - 30
5 3 1
Torte salate
(torta di verdure, quiche)
Sì 180 - 190 45 - 55
3
Sì 180 - 190 45 - 60
4 1
Sì 180 - 190 45 - 70 *
5 3 1
ACCESSORI
Griglia
Pirofila / Tortiera / Teglia
per pizza tonda su griglia
metallica
Leccarda / piastra dolci o
teglia su griglia
Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
FUNZIONI
Statico Termoventilato Ventilato Grill Turbo Grill Maxi Cooking Menu Multiflow Ciclo ECO Pizza
background
Vols-au-vent / Salatini di pasta sfoglia
Sì 190 - 200 20 - 30
3
Sì 180 - 190 20 - 40
4 1
Sì 180 - 190 20 - 40 *
5 3 1
Lasagne / Sformati / Pasta al forno /
Cannelloni
Sì 190 - 200 45 - 65
3
Agnello / Vitello / Manzo / Maiale 1 kg Sì 190 - 200 80 - 110
3
Arrosto di maiale con cotenna 2 kg - 170 110 - 150
2
Pollo / Coniglio / Anatra 1 kg Sì 200 - 230 50 - 100
3
Tacchino / Oca 3 kg Sì 190 - 200 80 - 130
2
Pesce al forno / al cartoccio ( letti,
intero)
Sì 180 - 200 40 - 60
3
Verdure ripiene
(pomodori, zucchine, melanzane)
Sì 180 - 200 50 - 60
2
Pane tostato - 3 (Alta) 3 - 6
5
Filetti di pesce / Bistecche - 2 (media) 20 - 30 **
4 3
Salsicce / Spiedini / Costine /
Hamburger
- 2 - 3 (media alto) 15 - 30 **
5 4
Pollo arrosto (1-1,3 kg) - 2 (media) 55 - 70 ***
2 1
Coscia d'agnello / Stinco - 2 (media) 60 - 90 ***
3
Patate arrosto - 2 (media) 35 - 55 ***
3
Verdure gratinate - 3 (Alta) 10 - 25
3
Biscotti
Biscotti
Sì 135 50 - 70
5 4 3 1
Crostate
Crostate
Sì 170 50 - 70
5 3 2 1
Pizze tonde
Pizza
Sì 210 40 - 60
5 3 2 1
Pasto completo: Crostata di frutta (livello
5) / Lasagne (livello 3) / Carne (livello 1)
Sì 190 40 - 120 *
5 3 1
Pasto completo: Crostata di frutta (livello
5) / Verdure arrostite (livello 4) / Lasagne
(livello 2) / Tagli di carne (livello 1)
Menu
Sì 190 40 - 120 *
5 4 2 1
Lasagne e carne Sì 200 50 - 100 *
4 1
Carne e patate Sì 200 45 - 100 *
4 1
Pesce e verdure Sì 180 30 - 50 *
4 1
Arrosti ripieni - 200 80 - 120 *
3
Carne in pezzi
(coniglio, pollo, agnello)
- 200 50 - 100 *
3
* Il tempo di cottura è indicativo: i piatti possono essere estratti dal forno in momenti diversi, a seconda delle preferenze personali.
** Girare gli alimenti a metà cottura.
*** Girare gli alimenti a due terzi di cottura (se necessario).
ACCESSORI
Griglia
Pirofila / Tortiera / Teglia
per pizza tonda su griglia
metallica
Leccarda / piastra dolci o
teglia su griglia
Leccarda / Teglia
Leccarda con 500 ml di
acqua
FUNZIONI
Statico Termoventilato Ventilato Grill Turbo Grill Maxi Cooking Menu Multiflow Ciclo ECO Pizza
background
COME LEGGERE LA TABELLA DI COTTURA
La tabella indica la funzione, gli accessori e il livello migliore da utilizzare per cuocere svariati tipi di cibo.
I tempi di cottura si intendono dall'introduzione degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto).
Le temperature e i tempi di cottura sono indicativi e dipendono dalla quanti di cibo e dal tipo di accessori.
Utilizzare inizialmente i valori più bassi consigliati e, se il risultato della cottura non è quello desiderato, passare a quelli
più alti.
Si consiglia di utilizzare gli accessori in dotazione e tortiere o teglie possibilmente in metallo scuro. È possibile utilizzare
anche tegami e accessori in pyrex o in ceramica, ma occorre considerare che i tempi di cottura si allungheranno
leggermente.
• Pulire le superfici con un panno in microfibra umido.
Se molto sporche, aggiungere qualche goccia di
detergente con pH neutro. Asciugare con un panno.
• Non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi. Se
inavvertitamente uno di questi prodotti dovesse
venire a contatto con le superfici, pulire subito con un
panno in microfibra umido.
• Dopo ogni uso, lasciare raffreddare il forno e
pulirlo preferibilmente quando è ancora tiepido per
rimuovere incrostazioni e macchie dovute a residui
di cibo. per asciugare la condensa dovuta alla cottura
di alimenti ad alto contenuto di acqua, usare a forno
freddo un panno o una spugna.
• Attivare la funzione "Diamond Clean" per una
pulizia ottimale delle superfici interne. (Solo in alcuni
modelli).
• Pulire i vetri della porta con detergenti liquidi
specifici.
• La porta del forno può essere rimossa per facilitare la
pulizia.
Mettere a bagno gli accessori con detersivo per piatti
dopo l'uso, maneggiandoli con guanti da forno, se
ancora caldi. I residui di cibo possono essere rimossi
con una spazzola per piatti o con una spugna.
Non pulire la sonda alimenti e la sonda carne (se
presente) in lavastoviglie.
La teglia per frittura ad aria (se presente) può essere
lavata in lavastoviglie.
Attenzione: Il cassetto dell'acqua non è adatto all'uso
in lavastoviglie: rischio di danni!
Al termine di ogni ciclo di cottura a vapore, dopo
circa 30 minuti il forno esegue automaticamente un
ciclo di scarico acqua della durata di circa un minuto,
trasferendo così tutta l'acqua presente nel sistema nel
cassetto estraibile.
Nota: Evitare di lasciare l'acqua nel sistema per più di 2
giorni.
Per rimuovere completamente l'acqua all'interno o
pulire le superfici interne, è possibile aprire il cassetto
dell'acqua:
1. Spingere verso l'alto
l'aletta posteriore per
rimuovere il coperchio
superiore del cassetto
dell'acqua.
2. Una volta terminata la
pulizia, è possibile chiudere
il cassetto inserendo le due
alette anteriori all'interno
delle aperture anteriori e
spingendo verso il basso il
lato posteriore.
Per riempire il cassetto dell'acqua, utilizzare solo
acqua a temperatura ambiente: l'acqua calda può
influire sul funzionamento del sistema a vapore.
Utilizzare solo acqua potabile.
Per garantire che il forno funzioni sempre in modo
ottimale e per aiutare a prevenire la formazione di
depositi di calcare nel tempo, consigliamo di utilizzare
regolarmente la funzione "Decalcificazione". Dopo un
lungo periodo di inutilizzo delle funzioni "Vapore",
si consiglia vivamente di attivare un ciclo di cottura
con il forno vuoto, riempiendo completamente il
serbatoio.
background
Per rimuovere la porta, aprirla completamente e
abbassare i fermi fino alla posizione di sblocco.
Chiudere la porta fino a quando è possibile.
Prendere saldamente la porta con entrambe le mani,
evitando di tenerla per la maniglia.
È sufficiente rimuovere la porta continuando a
chiuderla e tirandola contemporaneamente verso
l'alto, finché non si sgancia dalla propria sede. Togliere
la porta e appoggiarla su un piano morbido.
Per rimontare la porta, avvicinarla al forno
allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e
ancorare la parte superiore agli alloggiamenti.
Abbassare la porta e poi aprirla completamente.
Abbassare i fermi nella posizione originale: fare
attenzione che siano completamente abbassati.
Sa necessario applicare una leggera pressione per
assicurare il corretto posizionamento dei fermi.
Provare a chiudere la porta, verificando che sia
allineata al pannello di controllo. Nel caso non lo
fosse, ripetere i passi sopra descritti: La porta
potrebbe danneggiarsi se non funziona
correttamente.
Per la sostituzione della lampadina, contattare il servizio assistenza.
background
Il forno non funziona.
Interruzione di corrente
elettrica.
Disconnessione dalla rete
principale.
Verificare che ci sia tensione in rete e che il forno
sia collegato all'alimentazione elettrica.
Spegnere e riaccendere il forno e verificare se
l'inconveniente persiste.
Il display mostra la lettera "F"
seguita da un numero.
Problema software.
Contattare il Call Center e indicare il numero che
segue la letteraF”.
Una funzione di cottura
My Menu termina senza
visualizzare il conto alla
rovescia. La cottura termina
prima dello scadere del conto
alla rovescia.
La quanti di alimenti
non rientra nell'intervallo
consigliato. È stata aperta la
porta durante la cottura.
Aprire la porta e controllare il grado di cottura
degli alimenti. Se necessario, completare la
cottura selezionando una funzione tradizionale.
Il forno non si riscalda.
Se la modalità "DEMO" è
impostata su "On", tutti i
comandi sono operativi e i
menu sono disponibili ma il
forno non viene riscaldato.
Sul display appare la scritta
"DEMO" ogni 60 secondi.
Accedere a "DEMO" dal menu "IMPOSTAZIONI" e
scegliere "Off".
La luce si spegne.
La modalità "ECO" è
impostata su "On".
Accedere a "ECO" dal menu "IMPOSTAZIONI" e
scegliere "Off".
La porta non si chiude
correttamente.
I fermi di sicurezza si trovano
in posizione errata.
Verificare che i fermi di sicurezza siano in
posizione corretta facendo riferimento alle
istruzioni di rimozione e riapplicazione della porta
contenute nella sezione "Pulizia e manutenzione".
L'interruttore generale
dell'impianto domestico si
spegne.
La potenza dell'apparecchio
non è regolata
correttamente.
Verificare che la rete domestica abbia una portata
nominale di almeno 3 kW. In caso contrario,
ridurre la potenza a 13 Ampere. Selezionare
"POTENZA" dal menu "IMPOSTAZIONI" e scegliere
"BASSO".
Il ciclo di cottura con la sonda
è terminato senza una causa
evidente o l'errore F3E3 è
stampato sullo schermo.
La sonda alimenti non è
collegata correttamente.
Controllare il collegamento della sonda alimenti.
Utilizzare il QR sul proprio prodotto
Visitare il nostro sito web
Oppure, (al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia).
Prima di contattare il Servizio Assistenza Clienti, prepararsi a fornire i codici riportati sulla targhetta matricola
del prodotto.
background
Para recibir una asistencia más completa, registre su
producto en
Antes de usar el aparato, lea atentamente las
Instrucciones de seguridad.
Panel de control
Sensor de humedad
Ventilador y resistencia circular
(no visible)
Guías para estantes
(el nivel está indicado en la parte
frontal del horno)
Puerta
Cajón de agua
Resistencia superior / grill
Luz
Placa de características
(no debe retirarse)
Resistencia inferior
(no visible)
ESCANEE EL CÓDIGO QR DE SU
APARATO PARA OBTENER MÁS
INFORMACIÓN
Para encender y apagar el horno.
Para acceder rápidamente al menú
principal.
Para recuperar la lista de sus
funciones favoritas.
Para escoger entre varias opciones
y para cambiar los ajustes y
preferencias del horno.
La función «Bloqueo control» le
permite bloquear los botones del
panel táctil para no pulsarlos por
error.
Para encender o apagar la lámpara
del horno.
Esta función puede activarse
utilizando una función de cocción
o de forma independiente para
llevar la cuenta del tiempo.
Para iniciar la función de cocción.
background
Para cocinar alimentos o
como soporte de cazuelas,
moldes de tartas y otros
recipientes de cocción
aptos para horno.
Para utilizar como bandeja
de horno para cocinar
carne, pescado, verduras,
focaccia, etc. o para
recoger los jugos de la
coccn debajo de la rejilla.
Se utiliza para la cocción
de pan y pasteles, pero
también para asados,
pescado en papillote, etc.
Para facilitar la insercn y
extraccn de accesorios.
Para utilizar cuando se
cocinan alimentos con la
funcn Freidora de aire,
con una bandeja de horno
colocada a un nivel inferior
para recoger posibles
migas y goteos. Se puede
lavar en el lavavajillas.
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a
través de las guías y asegúrese de que el lado con el
borde en relieve queda mirando hacia arriba. Otros
accesorios, como la grasera y la bandeja pastelera, se
introducen horizontalmente igual que la rejilla.
• Para extraer las guías para estantes, retire los
tornillos de fijacn situados a ambos lados (si los
hay) con la ayuda de una moneda o una herramienta.
Levante las gas y saque las partes inferiores de sus
alojamientos: ahora se pueden retirar las guías de los
estantes.
• Para volver a colocar las guías para estantes, primero
colóquelas en su alojamiento superior.
Manteniéndolas en alto, deslícelas
en el compartimento de cocción, y luego bájelas
hasta colocarlas en el alojamiento inferior.
Las guías para estantes
izquierda (“L) y derecha (“R)
se reconocen por el logotipo
indicado en esta imagen.
Extraiga las guías para los
estantes del horno y quite el
plástico de protección de las
guías deslizantes.
Fije el cierre superior de la
corredera a la guía para los
estantes y deslícela hasta el
tope. Baje el otro clip a su
posición.
Para fijar la guía, empuje
la parte inferior del
cierre contra la ga para
estantes. Asegúrese de que
las guías se pueden mover
libremente. Repita estos
pasos en la otra guía para
estantes del mismo nivel.
Nota: Las guías deslizantes se pueden montar en cualquier
nivel.
El mero y el tipo de accesorio puede variar dependiendo del
modelo comprado.
Otros accesorios pueden adquirirse por separado; para pedidos e
información, póngase en contacto con el servicio posventa.
* Disponible solo en determinados modelos
background
MODOS MANUALES
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un
estante.
HORNO CONVECCIÓN
Para cocinar carne y hornear tartas con relleno en
un único estante.
AIRE FORZADO
Para hacer diferentes alimentos que requieren la
misma temperatura de cocción en varios niveles
(máximo tres) al mismo tiempo. Esta función
puede utilizarse para cocinar diferentes alimentos
sin que se mezclen los olores.
GRATINAR
Para asar al grill filetes, pinchos morunos y
salchichas, cocinar verduras gratinadas o tostar
pan. Cuando ase carne, le recomendamos colocar
la grasera debajo para recoger los jugos de la
cocción: Coloque la bandeja en cualquiera de los
niveles debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua
potable.
GRATINAR TURBO
Para asar piezas de carne grandes (pierna de
cordero, rosbif, pollo). Le recomendamos utilizar
la grasera para recoger los jugos de la coccn:
Coloque el recipiente en cualquiera de los niveles
debajo de la rejilla y añada 500 ml de agua
potable.
PRECALENTAR RÁPIDO
Para precalentar el horno rápidamente.
MENÚ MULTIFLOW
Para cocinar diferentes tipos de alimentos que
requieran la misma temperatura de cocción en
cuatro estantes distintos al mismo tiempo. Esta
función puede utilizarse para hornear galletas,
tartas, pizzas redondas (tambn congeladas) y
para preparar un menú completo. Siga la tabla de
cocción para obtener los mejores resultados.
VAPOR+AIRE
Gracias a la combinacn de las propiedades del
vapor con las del aire forzado, esta funcn le
permite cocinar platos crujientes y dorados por
fuera pero tiernos y suculentos por dentro. Para
conseguir los mejores
resultados de cocción, recomendamos escoger un
nivel de vapor ALTO al cocinar pescado, MEDIO
para la carne y BAJO para el pan y los postres.
Para obtener más información sobre los ciclos de
cocción manual con aire forzado + vapor, consulte
la Tabla de cocción "Steam + Air" (Vapor + Aire).
FUNCIONES ESPECIALES
PIZZA
Esta función le permite cocinar una estupenda
pizza casera en menos de 10 minutos, como en
un restaurante.
El ciclo de cocción específico funciona a una
temperatura superior a 300 grados Celsius,
proporcionando una pizza suave por dentro,
crujiente por los bordes y con un dorado
perfectamente uniforme.
Combinando esta funcn con el accesorio
de piedra para Pizza WPro y precalentando
durante 30 minutos, se puede hornear una
pizza en 5-8 min.
Si desea hacer un pedido o solicitar información,
ngase en contacto con el servicio postventa o
entre en el sitio web www.hotpoint.eu
FREIDORA DE AIRE
Esta función le permite cocinar patatas fritas,
nuggets de pollo y mucho más utilizando
menos aceite, lo que resulta agradablemente
crujiente. Los elementos calefactores realizan
un ciclo para calentar adecuadamente la
cavidad, mientras el ventilador hace circular
el aire caliente. Los mejores resultados de
coccn sólo se consiguen utilizando una
bandeja Freidora de aire (suministrada con
algunos modelos). Coloque los alimentos en
la bandeja Freidora de aire de la Freidora de
aire para obtener los mejores resultados. Evite
utilizar s de una bandeja para evitar una
coccn desigual.
DESCONGELAR
Para acelerar la descongelación de los
alimentos. Se recomienda colocar los
alimentos en el estante central. Ades, se
recomienda dejar los alimentos en su envase
para evitar que se sequen por fuera.
MANT. CALIENTE
Para mantener calientes y crujientes los
alimentos recién cocinados.
FERMENTAR MASA
Para optimizar la fermentación de masas
dulces o saladas. Para garantizar la calidad del
leudado, no active la función si el horno está
caliente después de un ciclo de cocción.
CONVENIENCIA
Para cocinar alimentos preparados
almacenados a temperatura ambiente o en
el frigorífico (galletas, mezcla para bizcocho,
muffins, platos de pasta y pan o similares).
La función cocina todos los platos de forma
pida y gradual y también puede utilizarse
para recalentar comida precocinada. No
es necesario precalentar el horno. Siga las
instrucciones del envase.
MAXICOCCIÓN
Esta función selecciona automáticamente la
mejor forma de cocción y temperatura para
cocinar una gran cantidad de carne (más de
2,5 kg). Se recomienda dar la vuelta a la carne
durante la cocción para obtener un gratinado
background
homogéneo por ambos lados. Se recomienda
untar la carne periódicamente con su propio
jugo para que no se seque en exceso.
CICLO ECO *
Para cocinar piezas de carne asadas con
relleno y filetes de carne en un solo estante.
Cuando se utiliza el Ciclo Eco, la luz permanece
apagada durante la coccn. Para utilizar el
ciclo ECO y optimizar el consumo de enera,
la puerta del horno no se debe abrir hasta que
termine la cocción.
ALIMENTOS CONGELADOS
Esta función selecciona autoticamente la
temperatura y el modo de coccn ideal para
5 tipos diferentes de alimentos congelados
preparados. No es necesario precalentar el horno.
MODOS AUTOMÁTICOS
Esto permite cocinar todos los tipos de alimentos de
forma totalmente autotica. Para sacar el máximo
rendimiento a esta función, siga las indicaciones de
la tabla de cocción correspondiente. No es necesario
precalentar el horno.
* Función utilizada como referencia para la declaración
de eficiencia energética de conformidad con la
normativa (EU) N65/2014
Para seleccionar o confirmar:
Toque la pantalla para seleccionar el valor o el
elemento del menú que desee.
Para desplazarse por un menú o una lista:
Deslice el dedo por la pantalla para desplazarse
por los elementos o valores.
Para confirmar los ajustes o para acceder a la
siguiente pantalla:
Toque «AJUSTAR» o «SIGUIENTE».
Para volver a la pantalla anterior:
Toque .
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
configurar el producto.
Los ajustes pueden cambiarse pulsando para acceder al
menú «Herramientas».
1. SELECCIONAR LAS PREFERENCIAS DE IDIOMA
La primera vez que encienda el aparato, tendrá que
seleccionar el idioma y ajustar la hora.
Deslice el dedo pantalla para desplazarse por la
lista de idiomas disponibles.
Toque el idioma que desea.
2. AJUSTE DE LA HORA Y LA FECHA
Al conectar el horno a su red doméstica, la hora y la
fecha se ajustarán autoticamente. De lo contrario,
deberá configurarlos de forma manual
Toque los números correspondientes para ajustar
la hora.
Toque «AJUSTAR» para confirmar.
Una vez ajustada la hora, deberá ajustar la fecha
Toque los números correspondientes para fijar la
fecha.
Toque «AJUSTAR» para confirmar.
Tras un corte de alimentación duradero, debe
establecer la fecha y la hora de nuevo.
3. CONFIGURACIÓN DEL CONSUMO DE
POTENCIA
El horno está programado para consumir un nivel
de potencia eléctrica compatible con el de una red
doméstica que tenga una potencia superior a 3 kW
(16 amperios): Si su hogar tiene menos potencia,
deberá reducir este valor (13 amperios).
Pulse el valor de la derecha para seleccionar la
potencia.
Pulse «ACEPTAR» para completar la configuración
inicial.
4. AJUSTAR EL NIVEL DE DUREZA DEL AGUA
Para que el horno funcione eficazmente y para
garantizar que indique regularmente al usuario
que realice el ciclo de desincrustación cuando sea
necesario, es importante ajustar el nivel correcto de
dureza del agua. Para ajustarlo, encienda el horno
pulsando , pulse . Abra las Preferencias y
seleccione «DUREZA DEL AGUA». Toque «AJUSTAR»
para confirmar. Seleccione el nivel correcto para el
agua de su zona, basándose en la siguiente tabla:
TABLA DE NIVELES DE DUREZA DEL AGUA
Nivel
°dH
Alemán
franceses
°fH
Grados
franceses
°Clark
Español
franceses
1
Muy blan-
da
0-6 0-10 0-7
2 Blanda 7-11 11-20 8-14
3 Medio 12-16 21-29 15-20
4 Dura 17-34 30-60 21-42
5 Muy dura 35-50 61-90 43-62
Toque «AJUSTAR» para confirmar.
Para el nivel de dureza del agua, el ajuste
preestablecido es «Dura».
5. CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han
quedado impregnados durante la fabricacn: es
background
completamente normal. Antes de empezar a cocinar,
le recomendamos calentar el horno en vacío para
eliminar cualquier olor.
Quite todos los cartones de proteccn o el film
transparente del horno y saque todos los accesorios
de su interior. Caliente el horno a 200°C durante
aproximadamente una hora. Es aconsejable ventilar la
habitación después de usar el aparato por primera vez.
background
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para encender el horno, pulse o toque en
cualquier punto de la pantalla.
La pantalla le permite escoger entre los modos
Manual y Mi Menú.
Toque la función principal que desee para acceder
al menú correspondiente.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para
explorar la lista.
Seleccione la función que desee tocándola.
2. AJUSTAR FUNCIONES MANUALES
Cuando haya seleccionado la función que desee,
puede cambiar la configuración correspondiente. En
la pantalla aparecerá la configuración que se puede
cambiar.
TEMPERATURA / NIVEL DEL GRILL / NIVEL DE
VAPOR
Toque la función principal que desee para acceder
al menú correspondiente.
Según la función seleccionada, puede activar o
desactivar el precalentamiento con una palanca
específica.
DURACIÓN
Si quiere cocinar de forma manual no es necesario
configurar el tiempo de coccn. En el modo
temporizado, el horno cocina durante el tiempo que
haya seleccionado. Al final del tiempo de coccn, la
cocción se detiene automáticamente.
Para establecer la duracn, pulse la sección
Tiempo o «Establecer tiempo de cocció después
de pulsar «INICIO».
Toque los números correspondientes para ajustar
el tiempo requerido.
Toque «SIGUIENTE» para confirmar.
Para cancelar una duracn establecida durante la
cocción y así gestionar manualmente el final de la
cocción, puede tocar el valor de la duración y poner «0»
o puede abrir el me de tres puntos y editar el tiempo
de cocción.
Si desea detener el ciclo, abra el menú de tres puntos y
seleccione «Detener cocció.
3. CONFIGURAR MODOS AUTOMÁTICOS MY
MENU
Los Modos automáticos My Menu le permiten
preparar una amplia variedad de platos
escogiéndolos entre los que se muestran en la lista.
El aparato selecciona la mayor parte de ajustes de
coccn automáticamente para obtener los mejores
resultados.
Ades, gracias a un sensor especial capaz de
reconocer el contenido de humedad en los alimentos,
algunas funciones de My Menu permiten conseguir
una cocción óptima de cualquier tipo de alimento sin
establecer ninguna configuración: el sensor detendrá
la cocción en el momento perfecto. Solo durante los
últimos minutos de la cocción aparece una cuenta
atrás en la pantalla indicando el tiempo de coccn
restante.
Escoja una receta de la lista.
Las funciones se muestran por categorías de alimentos
en el menú «MY MENU FOO (ver las tablas
relacionadas).
Una vez seleccionada una función, indique las
características de los alimentos (cantidad, peso,
etc.) que desea cocinar para obtener los resultados
perfectos.
. COCCIÓN CON VAPOR
Si selecciona la funcn de «Vapor» o «Aire forzado
+ Vapor» dentro de las funciones manuales o una de
las distintas recetas especiales de My Menu, podrá
cocinar cualquier tipo de alimento con vapor. El vapor
se extiende por la comida de forma más rápida y
uniforme que el aire caliente pico de las funciones
convencionales: esto reduce los tiempos de cocción,
mantiene los valiosos nutrientes de los alimentos y
asegura unos resultados excelentes y verdaderamente
deliciosos en todas sus recetas. Durante todo el ciclo
de cocción con vapor, la puerta debe mantenerse
cerrada.
Para continuar con la cocción con vapor, es necesario
rellenar con agua la caldera situada en el interior
del horno utilizando el cajón extrble del panel de
control.
Cuando se solicite en la pantalla con las indicaciones
«LLENAR EL CAJÓN», extraiga el cajón, abra la tapa del
cajón y llénelo de agua hasta el nivel solicitado en la
pantalla. Cierre el cajón presionándolo ligeramente
hacia el panel hasta que es completamente cerrado.
Una vez introducido el can, pulse «INICIO» para
continuar con el ciclo de cocción. El cajón debe
permanecer siempre cerrado, excepto para llenarlo de
agua.
Después del primer llenado, en caso de ciclos de
cocción s largos, una vez que se haya acabado el
agua, podría ser necesario añadirla de nuevo para
background
completar el ciclo: el horno lo indica en caso de que
sea necesario.
4. AJUSTAR HORA DE INICIO DIFERIDO
Puede aplazar la cocción antes de iniciar una funcn:
La función se inicia en el momento que seleccione
por adelantado.
Toque DELAY” para definir la hora de inicio
deseada. Puede seleccionar la hora de inicio o la
hora a la que desea que la comida esté lista según
las funciones seleccionadas.
Una vez ajustado el retraso requerido, toque «SE
para iniciar el tiempo de espera.
Coloque los alimentos en el horno y cierre la
puerta: Esta funcn se iniciará automáticamente
cuando haya transcurrido el periodo de tiempo
calculado.
Programar una cocción con inicio diferido deshabilitará
la fase de precalentado del horno: el horno alcanzará la
temperatura deseada de forma gradual, con lo que los
tiempos de cocción serán ligeramente mayores que los
de la tabla de cocción.
Para activar la función inmediatamente y cancelar
el inicio diferido programado, toque «SKIP DELAY».
5. INICIO DE LA FUNCIÓN
Una vez configurados los ajustes, toque «INICIO»
para activar la funcn.
Si el horno está caliente y la función requiere una
temperatura xima espefica, se mostrará un mensaje
en la pantalla. Puede cambiar los valores configurados
en cualquier momento durante la cocción tocando el
valor que desea modificar. Todas las opciones que se
pueden modificar se pueden explorar abriendo el me
de tres puntos situado en la parte inferior izquierda de
la pantalla.
En cualquier momento puede detener una funcn
activa pulsando .
6. PRECALENTAMIENTO
Si se ha activado previamente, una vez iniciada la
función la pantalla indica el estado de la fase de
precalentamiento. Una vez finalizada esta fase, sonará
una señal acústica y la pantalla indicará «HORNO
LISTO».
Abra la puerta.
Introduzca el alimento.
Cierre la puerta y pulse el bon «Iniciar ahora» o
«INICIAR» para empezar a cocinar.
Colocar los alimentos en el horno antes de que
haya finalizado el precalentado puede tener efectos
adversos en el resultado final de la cocción. Abrir la
puerta durante la fase de precalentado pausará el
proceso. El tiempo de cocción no incluye la fase de
precalentamiento.
Puede cambiar el ajuste por defecto de la opción de
precalentamiento para funciones de cocción que le
permitan hacerlo manualmente.
Seleccione una función que le permita seleccionar
la función de precalentamiento manualmente.
Utilice la palanca de precalentamiento situada en
la parte inferior derecha de la pantalla para activar
o desactivar el precalentamiento. Se establecerá
como opción predeterminada.
7. DAR LA VUELTA O COMPROBAR EL ALIMENTO
Algunos modos autoticos My Menu requerirán que
la vuelta a la comida durante la cocción. Se emitirá
una señal acústica y la pantalla indicará las acciones
que deberá realizar.
Abra la puerta.
Realice la acción indicada por la pantalla.
Cierre la puerta y toque «INICIAR» para reanudar la
cocción.
Del mismo modo, cuando quede el 5% del tiempo
de la cocción, el horno le solicitará que compruebe el
estado de la comida.
Se emiti una sal acústica y la pantalla indica las
acciones que deberá realizar.
Compruebe la comida
Cierre la puerta y toque «INICIAR» para reanudar la
cocción.
8. FINAL DE COCCIÓN
Sonará una señal acústica y la pantalla indica que
la cocción ha terminado. Con algunas funciones, una
vez finalizada la cocción puede dorar s un plato,
ampliar el tiempo de cocción o guardar la función
como favorita.
Toque «AÑADIR A FAVORITOS» para guardar como
favorito.
Seleccione «Dorado extra» para iniciar un ciclo de
dorado de cinco minutos.
Pulse «+ 5 min» para prolongar la cocción
9. FAVORITOS
La función de Favoritos almacena los ajustes del
horno para su receta favorita.
El horno reconoce automáticamente las funciones s
utilizadas. Después de varios usos, se le aconsejará que
ada la función a sus favoritos.
MO GUARDAR UNA FUNCIÓN
Una vez finalizada una funcn, pulse «AÑADIR A
FAVORITOS» para guardarla como favorita. Esto
le permiti utilizarla rápidamente en el futuro
conservando los mismos ajustes.
UNA VEZ GUARDADA
Para ver el me de favoritos, pulse : Todas las
funciones guardadas aparecerán en este Me.
Toque «INICIO» para activar la función de cocción
seleccionada.
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN
En la pantalla de Favoritos, puede añadir una
imagen o un nombre al favorito para adaptarlo a sus
preferencias.
Seleccione la función que desea cambiar.
Toca el icono de los tres puntos en la esquina
superior derecha.
background
Seleccione el atributo que desea cambiar.
Toque «GUARDAR» para confirmar sus cambios.
Si desea eliminar una funcn concreta encontrará en
este Menú la opción «ELIMINAR FAVORITO».
10. HERRAMIENTAS
Pulse aq para abrir el me "Herramientas" en
cualquier momento. Este menú permite escoger entre
varias opciones y cambiar los ajustes o preferencias
de su producto o de la pantalla.
TEMPORIZADOR DE COCINA
Esta función puede activarse utilizando una función
de cocción o de forma independiente para llevar la
cuenta del tiempo. Una vez iniciada, el temporizador
continuará la cuenta ats de forma independiente
sin interferir en la función. Cuando se haya activado
el temporizador, también podrá seleccionar y activar
una funcn.
El temporizador continuará la cuenta atrás en la esquina
superior derecha de la pantalla.
Para recuperar o cambiar el temporizador de cocina:
Pulse la opción de temporizador de cocina.
Una vez que haya finalizado la cuenta atrás del
tiempo seleccionado sonará una señal acústica y la
pantalla lo indicará.
Pulse «PAUS si desea pausar el temporizador.
A continuación, puede pulsar «REANUDAR» para
reiniciar el temporizador.
Toque «CANCELAR» para cancelar el temporizador
o ajustar una nueva duración del temporizador.
Toque «+1 min» para aumentar la duración de 1
minuto.
LUZ
Para encender o apagar la mpara del horno.
DIAMOND CLEAN
La acción del vapor liberado durante este ciclo
especial de limpieza a baja temperatura permite
eliminar la suciedad y los residuos de alimentos con
facilidad. Vierta 200ml de agua potable en el fondo
del horno y active la función únicamente cuando el
horno es frío.
AUTOLIMPIEZA PIROLÍTICA
Para eliminar salpicaduras de cocción con un ciclo a
muy alta temperatura. Hay disponibles tres ciclos de
autolimpieza con distintas duraciones: alta, media,
baja.
Retire todos los accesorios del horno antes de
activar esta funcn (incluidas las guías de los
estantes). Si va a instalar el horno debajo de una
encimera, asegúrese de que todos los quemadores
o placas eléctricas estén apagados durante el ciclo
de autolimpieza.
Para obtener unos resultados de limpieza óptimos,
elimine el exceso de residuos del interior del
aparato y limpie el cristal interior de la puerta
antes de usar la función Limpieza pirolítica.
Escoja uno de los ciclos disponibles según sus
necesidades.
Toque «INICI para activar la función
seleccionada. El horno inicia el ciclo
de autolimpieza y la puerta se bloquea
autoticamente: en la pantalla aparece un
mensaje de advertencia junto con una cuenta atrás
que indica el estado del ciclo en curso.
Una vez terminado el ciclo, la puerta permanece
bloqueada hasta que la temperatura en el interior del
horno haya vuelto a un nivel seguro.
Nota: El ciclo de pilisis también se puede activar
cuando el depósito está lleno de agua.
Una vez seleccionado el ciclo, puede aplazar el inicio
de la limpieza automática. Toque «DELA para ajustar
la hora de finalización según se indica en el párrafo
correspondiente.
DESCALCIFICAR
Esta función especial, activada a intervalos regulares,
le permite mantener el sistema de vapor en
condiciones óptimas. Una vez iniciada la función, siga
todos los pasos indicados en la pantalla. La duración
promedio de la función completa es de alrededor de
140 minutos.
El usuario puede iniciar la descalcificación en
cualquier momento desde el me de limpieza.
La pantalla le mostrará cndo es el momento de
ejecutar un ciclo de descalcificacn (ver la siguiente
tabla).
MENSAJE DE DESINCRUSTA-
CIÓN
SIGNIFICADO
<DESCALCIFICACIÓN RECO-
MENDADA>
Aparece después de unas 15
horas de ciclos de vapor*
Se recomienda ejecutar un
ciclo de descalci cación.
<DESCALCIFICACIÓN REQUE-
RIDA>
Aparece después de unas 20
horas de ciclos de vapor*
La descalci cación es obliga-
toria. No es posible ejecutar
un ciclo de vapor hasta que
se haya realizado un ciclo de
descalci cación.
*considerando el valor por defecto (4 - Duro) del nivel
de dureza del agua. El número de horas de ciclos de
vapor que deben transcurrir antes de que aparezcan los
mensajes de descalcificación depende del nivel de
dureza del agua ajustado en el aparato.
El procedimiento de descalcificación puede
ejecutarse en cualquier otro momento si el usuario
desea una limpieza más a fondo del circuito interno
de vapor.
background
Antes de iniciar la fase de desincrustación, el aparato
comprobará si hay agua residual en la caldera y, si es
necesario, realiza un ciclo de drenaje. En este caso,
deberá vaciar el cajón después del ciclo de drenaje,
antes de continuar con la fase de desincrustación.
Nota: para asegurar que el agua esté fría, no es posible
realizar esta actividad hasta 30 minutos desps del
último ciclo (o de la última vez que el producto estuvo
conectado). Durante el tiempo de espera, la pantalla
mostrará la siguiente información: «AGUA CALIENTE».
» FASE 1/2: DESINCRUSTANDO (70 MIN)
Cuando la pantalla muestre <AÑADIR 0,25 L DE
SOLUCIÓN>, ada la solucn de desincrustacn al
cajón. Para conseguir los mejores resultados de
desincrustación, recomendamos llenar el depósito
con una solucn compuesta por 75g del producto
específico WPRO y 250 ml de agua potable. El
desincrustador WPRO es un producto profesional
recomendado para mantener un rendimiento óptimo
de la funcn de vapor del horno. Si desea hacer un
pedido o solicitar informacn, póngase en contacto
con el servicio postventa o entre en el sitio web
.
Hotpoint declina cualquier responsabilidad por dos
provocados por el uso de otros productos de limpieza
disponibles en el mercado.
Una vez añadida la solución de desincrustación al
cajón, pulse para iniciar el proceso de
desincrustacn principal. Durante las distintas fases
de la descalci cación, no es necesario que preste
atención al aparato. Una vez completada cada una de
las fases, sonará un aviso acústico y aparecerán en la
pantalla instrucciones para pasar a la siguiente fase.
Una vez completada la fase de desincrustación, se
drenará la caldera: la solución de desincrustación
utilizada durante esta fase se verterá en el cajón
extraíble.
» FASE 2/2: ACLARADO (30 MIN.)
Para eliminar los residuos de desincrustación del
cajón y del circuito de vapor, debe realizar un ciclo
de aclarado. Cuando la pantalla muestre <AÑADIR
0,25 L DE AGUA>, rellene el depósito con 0,25 litros
de agua potable y, a continuación, pulse para
iniciar el aclarado. No apague el horno hasta que se
hayan completado todos los pasos requeridos por esta
función.
Nota: si fuera necesario, desde el sistema se podría
solicitar que se vacíe cajón y que se repita esta operación.
Una vez completado el procedimiento de
desincrustación, se recomienda secar la cavidad de
posibles residuos de agua. Podrá entonces usar todas
las funciones de vapor.
Nota: durante el ciclo de desincrustación, es posible que se
oiga algún ruido, ya que las bombas del horno se activan
para garantizar una e cacia óptima de la desincrustación.
Una vez iniciado el ciclo de mantenimiento, no retire el
cajón a menos que se lo solicite el aparato.
Nota: Después de que la caldera se llene con la
solución desincrustante y la pantalla muestre «FASE
DESINCRUSTANDO 1/2», el ciclo no debe interrumpirse,
ya que de lo contrario deberá repetirse todo el ciclo de
descalci cación antes de poder ejecutar cualquier función
de vapor.
BLOQUEO DE CONTROL
La función «Bloqueo contro le permite bloquear los
botones del panel táctil para no pulsarlos por error.
Para desbloquear el aparato, mantenga pulsada la
tecla de bloqueo del panel táctil.
PREFERENCIAS
Para cambiar varios ajustes del horno, seleccione el Modo
Sabbath y desactive el «Modo Demo».
INFORMACIÓN
. NOTAS
No recubra el interior del horno con papel de
aluminio.
No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del
horno, ya que podrían dañar el revestimiento
esmaltado.
No coloque pesos pesados sobre la puerta ni se
agarre a ella.
Dada la mayor temperatura del ciclo Pizza,
se espera que experimente una refrigeración
ligeramente superior.
background
MO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel
para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en
que se coloca el alimento en el horno, excluyendo
el precalentamiento (cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son
orientativos y dependen de la cantidad de alimentos
y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores de ajuste recomendados más bajos y, si
la cocción no es suficiente, auméntelos. Utilice los
accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro.
También puede utilizar recipientes y accesorios
tipo pírex o de cemica, aunque debe tener en
cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores.
COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ
El uso de la funcn «Aire forzad permite cocinar
al mismo tiempo distintos alimentos que requieran
la misma temperatura (por ejemplo: pescado y
verduras), utilizando estantes diferentes. Retire del
horno los alimentos que requieran menor tiempo
de cocción y deje los que necesiten una coccn s
prolongada.
CARNE
Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente de
Pyrex adecuada al tamo de la pieza de carne que va
a cocinar. En el caso de asados, es conveniente adir
caldo a la base de la fuente y rociar la carne durante la
cocción para realzar el sabor. Durante esta operación
se generará vapor. Cuando el asado es listo, déjelo
reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o
envuélvalo en papel de aluminio.
Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de
igual grosor para obtener un resultado de coccn
uniforme. Las piezas de carne muy gruesas requieren
tiempos de cocción s prolongados. Para evitar que
la carne se queme por fuera, coloque la rejilla en un
estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne
en el segundo tercio del tiempo de cocción. Abra la
puerta con cuidado, ya que puede salir vapor caliente.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente
colocar una grasera con medio litro de agua
directamente debajo de la rejilla en la que se coloque
la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.
POSTRES
Cocine los postres delicados con la función
convencional y en un solo nivel.
Utilice bandejas para hornear metálicas de color
oscuro y coquelas siempre sobre la rejilla
suministrada. Para cocinar en varios estantes,
seleccione la funcn de aire forzado y disponga los
moldes en ellos de modo que la circulacn de aire
caliente sea óptima.
Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un
palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el
bizcocho está listo.
Si utiliza bandejas para hornear antiadherentes, no
unte con mantequilla los bordes, ya que es posible
que el bizcocho no suba de manera uniforme por los
bordes.
Si el producto se «hincha» durante la cocción, use
una temperatura más baja la pxima vez y plantéese
reducir la cantidad de líquido añadido o remover la
mezcla más suavemente.
Para postres con relleno húmedo (tartas de queso
o de fruta) utilice la función «Horno convección». Si
la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida,
coloque el estante en un nivel más bajo y salpique
la base con pan rallado o galletas antes de añadir el
relleno.
FERMENTAR MASA
Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño
húmedo antes de introducirla en el horno. Al utilizar
esta función, el tiempo de fermentacn de la masa
se reduce en un tercio con respecto al tiempo de
fermentación a temperatura ambiente (20-25ºC).
El tiempo de leudado de una pizza de 1 kg es de
alrededor de una hora.
background
CATEGORÍAS DE ALIMENTOS CANTIDAD
PUNTO DE
COCCIÓN
NIVEL DE
HORNEADO
DAR LA
VUELTA
(DEL
TIEMPO DE
COCCIÓN)
NIVEL Y ACCESORIOS
HORNEADO
Platos
principa-
les
Lasaña 0,5-3 kg - MED -
2
Lasaña (congelada) 0,5-3 kg - - -
2
Canelones [congelados] 0,5-3 kg - - -
2
Hortalizas rellenas
0.1 - 0.5 kg
[cada una]
- - -
3
Tartas saladas 0,8-1,2 kg - MED -
2
Strudel de verduras 0,5-1,5 kg - MED -
2
Pizza &
Pan
Pizza redonda Redonda - - -
2
Pizza gruesa Bandeja - - -
2
Pizza [congelada]
1 capa* - - -
2
2 capas* - - -
4 1
3 capas* - - -
5 3 1
4 capas* - - -
5 4 2 1
Panecillos
60 - 150g
[cada uno]
- - -
3
Pan de sándwich
400 - 600 g
[cada uno]
- - -
2
Pan grande
0,7-2.0 kg - - -
2
Baguettes
200 - 300g [
cada una]
- - -
2
Pastas
dulces
Bizcocho 0,5-1,2 kg -
2
Galletas 0,2-0,6 kg - - -
3
Medialunas frescas una bandeja * - - -
3
Croissants [congelados] una bandeja * - - -
3
Pasta choux una bandeja * - - -
3
Merengues
10 - 30g
[cada uno]
- - -
3
Tarta 0.4 - 1.6kg* - - -
3
Strudel 0,4-1,6 kg - - -
3
Tarta de fruta 0,5-2 kg - - -
2
* cantidad recomendada
ACCESORIOS
Parrilla de alambre
Bandeja de horno o molde
sobre rejilla
Drip tray / Baking tray
Bandeja con 500 ml de
agua
Bandeja Freidora de aire
background
CATEGORÍAS DE ALIMENTOS CANTIDAD
PUNTO DE
COCCIÓN
NIVEL DE
HORNEADO
DAR LA
VUELTA
(DEL
TIEMPO DE
COCCIÓN)
NIVEL Y ACCESORIOS
FREIDORA DE
AIRE
Carne
frita en
freidora
de aire
Brochetas de carne 0,2-1.5 kg - - -
4 2
Chuletas de cerdo 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Hamburguesas 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Salchichas y wurstel 1,5 - 3,5 (cm) - - -
4 2
Chuleta empanada 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Pollo frito
en
freidora
de aire
Pollo entero 0,6-2,5 kg - - -
4 2
Pechugas de pollo 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Presas de pollo 0,2-1.5 kg - - -
4 2
FREIDORA DE
AIRE
Pollo frito
en
freidora
de aire
Muslos de pollo - - - -
4 2
Chuleta empanada 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Alitas de pollo 0,2-1.5 kg - - -
4 2
Nuggets de pollo
[congelados]
- - - -
4 2
Alitas de pollo
[congeladas]
- - - -
4 2
Pescado
frito en
freidora
de aire
Pescado empanado 1,5 - 3,5 (cm) - - -
4 2
Filete de pescado 1,5 - 3,5 (cm) - - -
4 2
Pescado entero 0,4-0.8 kg - - -
4 2
Mariscos - - - -
4 2
Verduras
fritas en
freidora de
aire
Patatas fritas caseras 0,3-0.8 kg - - -
4 2
Papas en cuña 1 - 4 (cm) - - -
4 2
Verduras variadas 0,3-0.8 kg - - -
4 2
Patatas fritas de
calabacín
0,2-0.5 kg - - -
4 2
Patatas fritas
[congeladas]
0,3-0.8 kg - - -
4 2
Rollitos de primavera
[congelados]
- - - -
4 2
ASADO
Carne
Asado de carne de res 0,6-2 Kg MED MED -
3
Cerdo asado 0,6-2,5 kg - MED -
3
Pollo asado 0,6-3 kg - MED -
2
Verduras y
hortalizas
Patatas asadas 0,5-1,5 kg - MED -
3
Verduras asadas 0,5-1,5 kg - MED -
3
* cantidad recomendada
ACCESORIO
Parrilla de alambre
Bandeja de horno o molde
sobre rejilla
Drip tray / Baking tray
Bandeja con 500 ml de
agua
Bandeja Freidora de aire
background
CATEGORÍAS DE ALIMENTOS CANTIDAD
PUNTO DE
COCCIÓN
NIVEL DE
HORNEADO
DAR LA
VUELTA
(DEL
TIEMPO DE
COCCIÓN)
NIVEL Y ACCESORIOS
AL GRILL
Carne
Bistec 2-4 cm MED - 2/3
5 4
Hamburguesas 1,5-3 cm - - 3/5
5 4
Costillas de cerdo 0,5-2,0 kg * - - 2/3
5 4
Bacon 0,5-1,5cm - - 1/2
5 4
Pescado y
Seafood
(marisco)
Filetes y
bistecs
Filete de an 1 - 3 (cm) MED - 3/4
3 2
Filete de
salmón
1 - 3 (cm) MED - 3/4
3 2
Filete de pez
espada
0,5 - 3 (cm) - - 3/4
3 2
Cod Fillet
(Filete de
bacalao)
0,1-0,3kg - - -
3 2
Filete de
lubina
0,05-0,15kg - - -
3 2
Filete de
dorada
0,05-0,15kg - - -
3 2
Other Fillets
(Otros filetes)
0,5 - 3 (cm) - - -
3 2
AL GRILL
Pescado y
Seafood
(marisco)
Filetes y
bistec
Filetes
[congelados]
0,5 - 3 (cm) - - -
3 2
Marisco
al grill
Scallops
(Vieiras)
una bandeja * - - -
4
Mussels
(Mejillones)
una bandeja * - - -
4
Shrimps
(Camarones)
una bandeja * - - -
4 3
Langostinos una bandeja * - - -
4 3
Verduras
gratinadas
Papas gratinadas una bandeja * - - -
3
Tomates gratinados una bandeja * - - -
3
Pimientos gratinados una bandeja * - - -
3
Bcolis gratinados una bandeja * - - -
3
Coliflor gratinada una bandeja * - - -
3
Verduras gratinadas una bandeja * - - -
3
* cantidad recomendada
ACCESORIO
Parrilla de alambre
Bandeja de horno o molde
sobre rejilla
Drip tray / Baking tray
Bandeja con 500 ml de
agua
Bandeja Freidora de aire
background
RECETA NIVEL DE VAPOR*
RÁPIDO
TEMPERATURA
C)
DURACIÓN
(MIN.)
REJILLAS Y ACCESORIOS
Gelletas de pastaflora / Galletas BAJO SÍ 140 - 150 35 - 55
3
Pastelitos / Magdalenas BAJO SÍ 160 - 170 30 - 40
3
Tartas esponjosas BAJO SÍ 170 - 180 40 - 60
2
Bizcochos esponjosos BAJO 160 - 170 30 - 40
2
Focaccia BAJO SÍ 200-220 20 - 40
3
Barra de pan BAJO SÍ 170 -180 70 - 100
3
Panecillo BAJO SÍ 200-220 30 - 50
3
Baguette BAJO SÍ 200-220 30 - 50
3
Patatas asadas MEDIO 200-220 50 - 70
3
Ternera / carne de res / cerdo de 1 kg MEDIO 180 - 200 60 - 100
3
Ternera / carne de res / cerdo (piezas) MEDIO 160 - 180 60-80
3
Rosbif poco hecho (1kg) MEDIO 200-220 40 - 50
3
Rosbif poco hecho (2kg) MEDIO 200 55 - 65
3
Pierna de cordero MEDIO SÍ 180 - 200 65 - 75
3
Codillos de cerdo estofados MEDIO 160 - 180 85 - 100
3
Pollo / pintada / pato de 1-1,5 kg MEDIO SÍ 200-220 50 - 70
3
Pollo / pintada / pato (piezas) MEDIO 200-220 55 - 65
3
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
MEDIO 180 - 200 25 - 40
3
Filete de pescado ALTO 180 - 200 15-30
3
*Tenga en cuenta que en caso de seleccionar la función Steam Auto, esta correlación debe omitirse. El horno
seleccionará automáticamente el mejor nivel de vapor adecuado para la temperatura seleccionada.
ACCESORIOS
Rejilla
Bandeja de horno o molde
sobre rejilla
Grasera / bandeja pastelera
Bandeja con 500 ml de
agua
Bandeja Freidora de aire
background
RECETA FUNCIÓN
CANTIDAD
RECOMENDADA
RÁPIDO
TEMPERATURA
C)
DURACIÓN
(MIN.)
REJILLAS Y
ACCESORIOS
Patatas Fritas Congeladas 650 - 850 g 200 25-30
4 2
Nugget de pollo congelado 500 g 200 15 - 20
4 2
Palitos de pescado 500 g 220 15 - 20
4 2
Aros de cebolla 500 g 200 15 - 20
4 2
Calabacín fresco empanado 400g 200 15 - 20
4 2
Patatas fritas caseras 300-800 g 200 20 - 40
4 2
Verduras variadas 300-800 g 200 20 - 30
4 2
Pechugas de pollo 1-4cm 200 20 - 40
4 2
Alitas de pollo 200-1500g 220 30 - 50
4 2
Chuleta empanada 1-4cm 220 20 - 50
4 2
Filete de pescado 1-4cm 220 15 - 25
4 2
Para cocinar alimentos frescos o caseros, extienda una fina capa de aceite sobre la superficie del alimento.
Para garantizar resultados de cocción uniformes, mezcle los alimentos a mitad del tiempo de cocción recomendado.
FUNCIONES
Freidora de aire
ACCESORIOS
Rejilla
Bandeja de horno o molde
sobre rejilla
Grasera / bandeja pastelera
Bandeja con 500 ml de
agua
Bandeja Freidora de aire
background
Leavened cakes / Bizcochos
esponjosos
170 30 - 50
2
160 30 - 50
2
160 30 - 50
4 1
Tartas rellenas
(tarta de queso, strudel, tarta de
manzana)
160 - 200 30 - 85
3
160 - 200 30 - 90
4 1
Galletas
150 20 - 40
3
140 30 - 50
4
140 30 - 50
4 1
135 40 - 60
5 3 1
Pastelitos / Magdalenas
170 20 - 40
3
150 30 - 50
4
150 30 - 50
4 1
150 40 - 60
5 3 1
Lionesas
180 - 200 30 - 40
3
180 - 190 35 - 45
4 1
180 - 190 35-45 *
5 3 1
Merengues
90 110 - 150
3
90 130 - 150
4 1
90 140-160 *
5 3 1
Pizza / Pan / Focaccia
190 - 250 15 - 50
2
190-230 20 - 50
5 3 1
Pizza (Fina, gruesa, focaccia)
310 7 - 12
2
220 - 240 25-50 *
5 3 1
Pizza congelada
250 10-15
3
250 10 - 20
4 1
220 - 240 15-30
5 3 1
Tartas saladas
(tarta de verdura, quiche)
180 - 190 45 - 55
3
180 - 190 45 - 60
4 1
180 - 190 45-70 *
5 3 1
ACCESORIOS
Rejilla
Bandeja para horno /
Bandeja para tartas /
Bandeja redonda para
pizza sobre rejilla
Grasera / bandeja
pastelera o bandeja de
horno sobre rejilla
Grasera / bandeja pastelera
Bandeja con 500 ml de
agua
FUNCIONES
Convencional Aire Forzado Horno convección Gratinar Turbo Grill MaxiCooking Menú Multiflow Ciclo ECO Pizza
background
Volovanes / Canapés de hojaldre
190 - 200 20 - 30
3
180 - 190 20 - 40
4 1
180 - 190 20-40 *
5 3 1
Lasaña /  anes / pasta al horno /
canelones
190 - 200 45 - 65
3
Cordero / Ternera / Carne de res /
Cerdo 1 kg
190 - 200 80-110
3
Cerdo asado con piel 2 kg - 170 110 - 150
2
Pollo / conejo / pato 1 kg 200-230 50-100
3
Pavo / oca 3 kg 190 - 200 80 - 130
2
Pescado al horno / en papillote ( letes,
entero)
180 - 200 40 - 60
3
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
180 - 200 50 - 60
2
Tostada - 3 (Alta) 3 - 6
5
Filetes de pescado/de carne - 2 (Media) 20 - 30 **
4 3
Salchichas / Pinchos morunos /
Costillas / Hamburguesas
- 2-3 (Medio Alto) 15 - 30 **
5 4
Pollo asado 1-1,3 kg - 2 (Media) 55 - 70 ***
2 1
Pierna de cordero / Jarretes - 2 (Media) 60 - 90 ***
3
Patatas asadas - 2 (Media) 35 - 55 ***
3
Verduras gratinadas - 3 (Alta) 10 - 25
3
Galletas
Galletas
135 50 - 70
5 4 3 1
Tartas
Tartas
170 50 - 70
5 3 2 1
Pizzas redondas
Pizza
210 40 - 60
5 3 2 1
Menú completo: Tarta de frutas (nivel
5), lasaña (nivel 3), carne (nivel 1)
190 40-120 *
5 3 1
Menú completo: Tarta de frutas (nivel
5) / verduras asadas (nivel 4) / lasaña
(nivel 2) / trozos de carne (nivel 1)
Menú
190 40-120 *
5 4 2 1
Lasañas y carnes 200 50-100 *
4 1
Carnes y patatas 200 45-100 *
4 1
Pescado y verduras 180 30-50 *
4 1
Piezas de carne rellenas asadas - 200 80-120 *
3
Trozos de carne)
(conejo, pollo, cordero)
- 200 50-100 *
3
* Tiempo de cocción estimado: Los platos se pueden extraer del horno antes o después según los gustos personales.
** Dar la vuelta al alimento a mitad de la coccn.
*** Dar la vuelta al alimento en el segundo tercio de la cocción (si fuera necesario).
ACCESORIOS
Rejilla
Bandeja para horno /
Bandeja para tartas /
Bandeja redonda para
pizza sobre rejilla
Grasera / bandeja
pastelera o bandeja de
horno sobre rejilla
Grasera / bandeja pastelera
Bandeja con 500 ml de
agua
FUNCIONES
Convencional Aire Forzado Horno convección Gratinar Turbo Grill MaxiCooking Menú Multiflow Ciclo ECO Pizza
background
CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN
La tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para cocinar los diferentes tipos de alimentos.
Los tiempos de cocción inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento
(cuando sea necesario).
Las temperaturas y los tiempos de cocción son orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del tipo de
accesorio utilizado.
En principio, aplique los valores de ajuste recomendados s bajos y, si la cocción no es suficiente, auntelos.
Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro. También
puede utilizar recipientes y accesorios tipo pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta que los tiempos de
cocción serán ligeramente mayores.
• Limpie las superficies con un po húmedo de
microfibra. Si están muy sucias, ada unas gotas de
detergente neutro al agua. Seque con un paño seco.
• No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno
de esos productos entra accidentalmente en contacto
con la superficie del aparato, mpielo de inmediato
con un paño medo de microfibra.
• Después de cada uso deje que el horno se enfríe
y, a continuación, límpielo, preferiblemente cuando
aún es tibio, para quitar los restos o las manchas
causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido
a la cocción de alimentos con un alto contenido en
agua, deje que el horno se enfríe por completo y
límpielo con un paño o esponja.
• Active la función «Diamond Clean» para unos
resultados de limpieza óptimos de las superficies
internas. (Solo en algunos modelos).
• Limpie el cristal de la puerta con un detergente
líquido adecuado.
• Para limpiar el horno con facilidad, quite la puerta.
Después del uso sumerja los accesorios en una
solución líquida con detergente, utilice guantes si aún
están calientes. Los residuos de alimentos pueden
quitarse con un cepillo o esponja.
No limpie la sonda para alimentos ni la sonda para
carne (si la hay) en el lavavajillas.
La bandeja Freír con aire(si la hay) se puede limpiar en el
lavavajillas.
Precaución: El cajón de agua no es apto para
lavavajillas: ¡riesgo de daños!
Al final de cada ciclo de cocción con vapor, desps
de unos 30 min el horno realiza automáticamente un
ciclo de drenaje de aproximadamente un minuto de
duración, transfiriendo a toda el agua del sistema al
cajón extraíble.
Nota: Evite dejar el agua en el sistema más de 2 días.
Para eliminar completamente el agua del interior o
limpiar las superficies internas, puede abrir el cajón
del agua:
1. Empuje hacia arriba la
solapa posterior para retirar
la tapa superior del cajón de
agua.
2. Una vez realizada la
limpieza, puede cerrar el
cajón introduciendo las dos
solapas delanteras dentro
de las aberturas delanteras
y empujando hacia abajo la
parte trasera.
Utilice lo agua a temperatura ambiente cuando
llene el can de agua: el agua caliente puede afectar
al funcionamiento del sistema de vapor. Utilice lo
agua potable.
Para garantizar el funcionamiento óptimo del horno
y ayudar a prevenir las incrustaciones de cal, le
recomendamos que utilice la funcn «Descalcificar»
con regularidad. Tras un largo tiempo sin utilizar las
funciones «Steam», se recomienda activar un ciclo de
cocción por vapor con el horno vao y el depósito
completamente lleno.
background
Para quitar la puerta, ábrala por completo y
baje los pestillos hasta que estén en posición
desbloqueada.
Cierre la puerta tanto como pueda.
Sujete bien la puerta con las dos manos no la sujete
por el asa.
Simplemente extraiga la puerta continuando
cerrándola y a la vez levantándola hasta que se
salga de su alojamiento. Ponga la puerta en un lado,
apoyada sobre una superficie blanda.
Vuelva a instalar la puerta llevándola hacia el
horno, alineando los ganchos de las ranuras con sus
alojamientos y fijando la parte superior en su
alojamiento.
Baje la puerta y ábrala por completo.
Baje los pestillos hasta su posición original: Aserese
de haberlos bajado por completo.
Presione suavemente para comprobar que los
pestillos esn en la posición correcta.
Intente cerrar la puerta y compruebe que es
alineada con el panel de control. Si no lo está, repita
los pasos de arriba: La puerta podría darse si no
funciona correctamente.
Para sustituir la lámpara, póngase en contacto con el servicio posventa.
background
El horno no funciona.
Corte de suministro.
Desconexión de la red
eléctrica.
Compruebe que haya corriente ectrica en la
red y que el horno es enchufado a la toma de
electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para
comprobar si se ha solucionado el problema.
En la pantalla aparecerá la letra
«F» seguida de un mero.
Problema de software.
Póngase en contacto con el Centro de Atencn
Telefónica e indique el número que sigue a la
letra «F».
Una función de coccn My
Menu finaliza sin mostrar
una cuenta atrás. La cocción
termina antes de finalizar la
cuenta atrás.
La cantidad de alimentos
es distinta del valor
recomendado. La puerta se
abre durante la cocción.
Abra la puerta y compruebe el nivel de cocción
de los alimentos. Si es necesario, complete la
cocción seleccionando una función tradicional.
El horno no se calienta.
Cuando «DEMO» está
establecido en «On» , todos
los mandos esn activos y
los menús disponibles, pero
el horno no se calienta.
DEMO aparecerá en la
pantalla cada 60 segundos.
Acceda a «DEMO» desde «AJUSTES» y seleccione
«Off».
La luz se apaga.
El modo «ECO está activado.
Acceda a «ECO» desde «AJUSTES» y seleccione
«Off».
La puerta no cierra
correctamente.
Los cierres de seguridad
están mal colocados.
Aserese de que los cierres de seguridad estén
en la posición correcta siguiendo las instrucciones
para desmontar y volver a colocar la puerta en la
sección de «Limpieza y mantenimiento».
El suministro ectrico de la
casa se desconecta.
Configuración de potencia
incorrecta.
Compruebe que la red doméstica tenga una
potencia superior a 3 kW. Si o es así, reduzca la
potencia a 13 amperios. Acceda a «POTENCIA» en
«AJUSTES» y seleccione «BAJA».
Ciclo de cocción con sonda
finalizado sin causa evidente o
error F3E3 aparece impreso en
pantalla.
La sonda alimentaria no es
bien conectada.
Compruebe la conexión de la sonda alimentaria.
Utilizando el QR que aparece en el producto
Visitando nuestra página web
También puede (Consulte el número de teléfono en el
folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa, deberá indicar los códigos
que  guran en la placa de características de su producto.

Specifications

Hotpoint HAOI9A8PT1SBA Questions and Answers