Husqvarna AUGSTGRIEžA PIEDERUMS PAX1100 AUGSTGRIEA PIEDERUMS PAX1100

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
AUGSTGRIEA PIEDERUMS PAX1100 photo

Owners Manual PAX730, PAX1100, 2022-10

This is the main product document for model AUGSTGRIEA PIEDERUMS PAX1100.

The file format is pdf, 56 pages, you can download this manual here .

background
PAX1100, PAX730
ET Kasutusjuhend 2-18
LV Lietošanas pamācība 19-35
LT Operatoriaus vadovas 36-52
background
Sisukord
Sissejuhatus................................................................... 2
Ohutus............................................................................ 3
Kokkupanek.................................................................... 6
Töö..................................................................................7
Hooldamine.....................................................................9
Tehnilised andmed....................................................... 14
Lisavarustus..................................................................15
Vastavusdeklaratsioon..................................................17
Sissejuhatus
Toote kirjeldus
Tegeleme pidevalt oma toodete edasiarendamisega
ning seetõttu jätame endale õiguse muuta toodete
disaini ja välimust ilma sellest ette teatamata.
Märkus: Selles juhendis käsitletakse nii bensiini- kui
ka akutoitega jõuseadmeid.
Kasutusotstarve
HOIATUS: Seda lisatarvikut võib
kasutada ainult koos sellele sobiva tootega,
vt lisatarviku peatükki toote kasutusjuhendis.
See lisatarvik on ette nähtud ainult okste lõikamiseks.
Lisatarviku ülevaade
2
1
4
11
12
15
16
13
14
3
8
7
6
5
10
17
9
1. Keti määrimise reguleerimiskruvi
2. Vars
3. Ketipingutuskruvi
4. Rakmete riputuskonks (24 mm)
5. Saeketi kaitsekatted
6. Juhtplaadi kinnitusmutter
7. Saekett
8. Juhtplaat
9. Ketiõli lisamine
10. Ketiõli paak
11. Rakmete riputuskonks (1”)
12. Kasutusjuhend
13. Transportkaitse
14. Lehtsilmusvõti
15. Rakmed
16. Tähtvõti
17. Käekaitse
Lisatarvikul ja jõuseadmel olevad
sümbolid
Seadme hooletu või väär käsitsemine võib
põhjustada operaatori või teiste isikute
vigastamisi või hukkumist.
2 755 - 004 - 30.03.2023
background
Lugege enne lõikeosa kasutamist ka-
sutusjuhend tähelepanelikult läbi ja
veenduge, et oleksite juhistest aru
saanud.
See lõikeosa vastab EL-i kehtivatele
direktiividele.
See toode vastab kohalduvatele EL-i
direktiividele.
Kandke alati ametlikult heakskiidetud
kõrvaklappe ja kaitseprille või näokaitset.
Kasuta alati heakskiidetud kaitsekindaid.
Kandke tugevaid, mittelibisevaid saapaid.
Hoidke kõik kehaosad kuumadest
pindadest eemal.
Max 3/10 sec
Saeketi pöörlemissuund, tööaeg/ooteaeg.
Õlipumba reguleerimine.
Keti suund.
See seade pole elektriliselt isoleeritud. Kui seade satub pinge all
olevate liinide lähedale või puutub nendega kokku, võib tekkida raske
või isegi eluohtlik vigastus. Elektrivool võib liikuda edasi näiteks kaar-
lahenduse teel. Mida kõrgem on pinge, seda kaugemale võib elektri-
vool kaarlahendusel liikuda. Elektrit võivad juhtida ka oksad ja muud
esemed, eriti siis, kui nad on märjad. Hoidke seade voolujuhtmetest
või voolu all olevatest esemetest vähemalt 10 meetri kaugusel. Kui
peate töötama ohtlikus tsoonis, tuleb alati võtta ühendust vastava
elektrifirmaga, et elekter enne töö alustamist välja lülitataks.
Seadme kasutaja peab tagama, et töö ajal ei viibiks seadmest 15 m
raadiuses ühtegi inimest ega looma.
Märkus: Ülejäänud tootel toodud sümbolid/tähised vastavad erinevates riikides kehtivatele sertifitseerimisnõue-
tele.
Ohutus
Ohutuse määratlused
Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse
tähelepanu eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis.
HOIATUS: Tähistab kasutusjuhendi
juhiste eiramise korral kasutaja või
kõrvalseisjate kehavigastuse või surmaga
lõppeva õnnetuse ohtu.
ETTEVAATUST: Tähistab
kasutusjuhendi juhiste eiramise korral
seadme, muude esemete või läheduses
asuvate objektide kahjustamise ohtu.
Märkus: Tähistab antud olukorras vajalikku
lisateavet.
755 - 004 - 30.03.2023 3
background
OLULISED
OHUTUSJUHISED
Lugege läbi kõik juhised
HOIATUS: Kui kasutate elektrilisi
aiaseadmeid, tuleb järgida alati põhilisi
ohutusabinõusid, et vähendada tule-,
elektrilöögi- ja tõsiste vigastuste ohtu, sh
järgmisi.
Üldised ohutuseeskirjad
HOIATUS: Enne toote kasutamist
lugege läbi järgnevad hoiatused.
Lugege enne lõikeosa kasutamist kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi ja veenduge, et oleksite
juhistest aru saanud.
Need juhised täiendavad tootega kaasas olevaid
juhiseid. Muude protseduuride osas kasutage palun
toote kasutusjuhendeid.
Lisatarviku algset konstruktsiooni ei tohi ilma tootja
loata muuta. Ärge kasutage lisatarvikut, kui tundub,
et teised on seda muutnud, ja kasutage alati
originaallisavarustust. Lubamatud muudatused ja
varuosad võivad põhjustada kasutaja ja teiste isikute
raskeid või isegi eluohtlikke kehavigastusi.
Riiklikud õigusaktid võivad selle toote kasutamist
piirata.
Ohutusjuhised kasutamisel
Ärge kunagi lubage lastel toodet kasutada.
Tagage, et kõrvalised isikud on ohutus kauguses.
Lapsed, loomad, pealtvaatajad ja abistajad peavad
teie töötamise ajal viibima väljaspool 15-meetrist
ohutustsooni. Seisake seade kohe, kui keegi
läheneb.
Ärge kunagi lubage kellelgi toodet kasutada enne,
kui olete kindel, et ta on kasutusjuhendi läbi lugenud
ja selle sisust aru saanud.
Ärge kunagi töötage redelil, toolil või muus kõrges
asendis, mis ei ole täielikult fikseeritud.
Jälgi alati, et sul oleks kindel ja püsiv jalgealune.
Kasutage toote hoidmiseks alati kahte kätt. Hoidke
toodet oma keha kõrval. Veenduge, et rakmed on
kinnitatud riputuskonksu külge.
Kasutage gaasi/toitelüliti kontrollimiseks paremat
kätt.
Veenduge, et teie käed ja jalad ei satuks lõikeosa
lähedale, kui mootor töötab.
Hoidke pärast mootori välja lülitamist käed-jalad
lõikeosast eemal, kuni seade seisma jääb.
Jälgige, et lõigatud oksajupid teie pihta ei paiskuks.
Pange toode alati maapinnale, kui te sellega ei tööta.
Enne tööle hakkamist uurige oma tööala, kas seal
pole kõrvalisi esemeid, elektrijuhtmeid, putukaid
ja loomi, metallist esemeid ja muud, mis võib
kahjustada lõikeosa.
Võõrkehadega kokkupõrkamise või vibratsiooni
ilmnemise korral peatage seade viivitamatult. Kui
teil on bensiinitoitega toode, eemaldage süüteküünla
kate süüteküünla küljest. Kui teil on akutoitega
toode, eemaldage tootest aku. Veenduge, et seade
ei oleks kahjustatud. Parandage toode, kui see on
kahjustatud.
Kui midagi jääb lõikeosa vahele kinni töötamise ajal,
siis lülitage mootor välja ja laske sellel täielikult
peatuda enne lõikeosa puhastamist.
Ärge kasutage oksalõikurit, kui olete väsinud või
uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
Tugeva vibratsiooniga töötamine võib põhjustada
vereringe- või närvikahjustusi, eriti neil, kel on
vereringehäireid. Pöörduge arsti poole, kui ilmneb
nähte, mis võivad olla vibratsioonist põhjustatud.
Sellisteks nähtudeks on näiteks tundetus, surin,
torkiv tunne, valu, nõrkus, muutused nahavärvis
või naha seisukorras. Nimetatud nähtused esinevad
tavaliselt sõrmedes, käelabades ja randmetes. Oht
on suurem külma korral.
Isikukaitsevahendid
HOIATUS:
Enne toote kasutamist
lugege läbi järgnevad hoiatused.
Kohtades, kus teile võib peale kukkuda esemeid,
kandke kiivrit.
Kandke heakskiidetud kõrvaklappe.
Pikaajaline müra võib tekitada püsiva
kuulmiskahjustuse. Kandke alati heakskiidetud
kõrvaklappe.
4
755 - 004 - 30.03.2023
background
Kandke alati kaitsvaid ja libisemiskindlaid saapaid
Kasuta alati tööriietust ja tugevaid pikki pükse.
Ärge kunagi kandke lahtiseid rõivaid või ehteid.
Jälgige, et lahtised juukseid ei ripuks õlgadel.
Toote ohutusseadised
Selles jaotises kirjeldatakse seadme ohutusvarustust,
selle otstarvet ning seda, kuidas teostada kontrolle, et
tagada ohutusvarustuse nõuetekohane töö.
HOIATUS: Ärge kasutage kunagi
vigase ohutusvarustusega masinat.
Ohutusvarustust tuleb käesolevas lõigus
toodud eeskirjade kohaselt kontrollida. Kui
seade ei vasta ohutusnõuetele, laske see
parandada hooldustöökojas.
Ohutusjuhised hooldamisel
HOIATUS:
Lõikeosa jätkab
pöörlemist ka peale seda, kui olete
gaasihoovastiku/toitenupu vabastanud. Kui
teil on bensiinitoitega toode, eemaldage
süüteküünla kate süüteküünla küljest. Kui
teil on akutoitega toode, eemaldage tootest
aku. Enne hooldustoiminguid veenduge, et
lõikeosa on täielikult peatunud.
Veenduge, et kui toodet ei kasutata või
seda transporditakse või hoiustatakse, oleks
transportkaitse nõuetekohaselt lõikeosale kinnitatud.
Lõikeseadet parandades kandke alati tugevaid
kindaid. Lõikeosa on väga terav ja võib põhjustada
sisselõikeid.
Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.
Parandamisel kasutage ainult originaalvaruosi.
Ärge kunagi kasutage kahjustatud seadet.
Teostage ohutuskontroll ja hooldage seadet
korrapäraselt, nagu käsitlemisõpetuses nõutud.
Teatud hooldustoiminguid tohib teha ainult vastava
väljaõppe saanud spetsialist.
Kinnitage niiduk transportimise ajaks.
Lõikeosa ohutusjuhised
HOIATUS: Enne seadme kasutamist
lugege läbi järgnevad hoiatused.
Kasutage üksnes soovitatud juhtplaadi/saeketi
kombinatsioone ja teritusvahendeid. Juhiseid vt
Hooldamine lk 9
.
Kandke saeketi käsitsemisel ja hooldamisel
kaitsekindaid. Saekett, mis korralikult ei liigu, võib
põhjustada kehavigastusi.
Hoidke lõikehambad korralikult teritatuna. Järgige
juhiseid ja kasutage soovitatud teritusmalli.
Kahjustatud või valesti teritatud saekett suurendab
õnnetuste ohtu.
Hoidke õiget sügavusmõõdu väärtust. Järgige
juhiseid ja kasutage õiget sügavusmõõdu väärtust.
Liiga suur sügavusmõõdu väärtus suurendab
tagasilöögi ohtu.
Veenduge, et saekett oleks õigesti pingutatud.
Kui saekett pole juhtplaadi vastu tugevalt pingul,
võib saekett maha tulla. Valesti pingutatud saekett
suurendab juhtplaadi, saeketi ja keti veotähiku
kulumist. Vt jaotist
Saeketi pingutamine lk 12
.
755 - 004 - 30.03.2023
5
background
Hooldage ja määrige lõikeosa regulaarselt. Kui
saekett pole õigesti määritud, suurendab see
juhtplaadi, saeketi ja keti veotähiku kulumise ohtu.
HOIDKE NEED
JUHISED ALLES
Kokkupanek
Sissejuhatus
HOIATUS: Enne toote kokkupanekut
lugege ohutuspeatükki ja tehke selles olev
teave endale arusaadavaks.
Lõikeosa paigaldamine
ETTEVAATUST: Jälgige, et
veovõll varres rakenduks täpselt lõikeosa
ühendusega.
B
A
1. Keerake lahti lõikepea kruvi. (A)
2. Paigaldage lõikeosa võllile nii, et kruvi (A) on võllis
oleva auguga kohakuti, nagu joonisel näidatud.
3. Keerake kruvi A käega kinni. Veenduge, et kruvi A
mahub võllis olevasse avasse.
4. Keerake kruvi A kinni.
5. Keerake kruvi B kinni.
Juhtplaadi ja keti paigaldamine
1. Keerake lahti juhtplaadi mutter ja eemaldage
kaitsekate.
2. Asetage juhtplaat juhtplaadi poldile. Lükake juhtplaat
tagumisse asendisse. Pange kett veotähikule ja
juhtplaadi soonde. Alustage juhtplaadi ülemisest
poolest.
3. Kontrolli, kas lõikelülide terad on juhtplaadi ülemisel
poolel ettepoole suunatud.
4. Paigaldage kate ja pange ketipingutustihvt (A)
juhtplaadis olevasse auku. Veenduge, et keti veolülid
sobivad veotähikule (B) ja et kett asub juhtplaadi
soones (C). Keerake juhtplaadi mutter käega kinni.
A
B
C
5. Keti pingutamiseks keerake pingutuskruvi
kombivõtme abil päripäeva. Ketti tuleb pingutada,
kuni see ei ole enam juhtplaadi alumisel poolel lõtv.
6 755 - 004 - 30.03.2023
background
6. Kett on õigesti pingutatud, kui see ei ole enam
juhtplaadi alumisel poolel lõtv ja on käega kergelt
ringiveetav. Keerake kinnitusmutrid kombivõtmega
kinni, samaaegselt juhtplaati üleval hoides.
7. Uue keti puhul tuleb ketipingsust tihti kontrollida,
kuni kett on sisse töötatud. Kontrollige keti pingsust
regulaarselt. Õigesti pingutatud kett tagab head
lõikeomadused ja pikendab keti tööiga.
Kaitse paigaldamine
1. Paigaldage kaitse varrele. Veenduge, et kaitse on
paigaldatud saepea lähedale.
2. Kinnitage kaitse kruviga varre külge.
Riputussilmuse kinnitamine
1. Paigaldage riputussilmus tagumise käepideme ja
silmuskäepideme vahele. Sättige rippuv silmus
asendisse, milles toode on tasakaalus ja seda on
mugav tööks kasutada.
Rakmete reguleerimine
Seadme kasutamisel kasutage alati rakmeid. Rakmed
annavad seadme kasutamisel selle üle maksimaalse
kontrolli. Rakmed vähendavad käte ja selja väsimise
ohtu.
1. Pange rakmed selga.
2. Kinnitage seade rakmete külge riputuskonksu otsa.
3. Seadistage rakmete pikkust, et riputuskonks oleks
umbes parema puusa kõrgusel.
HOIATUS: Hädaolukorras lase
tootest lahti ning lase sel maha kukkuda.
Õli lisamine
1. Avage juhtplaadi otsas olev õlikork.
2. Lisage ketiõli.
3. Kinnitage kork tagasi.
Töö
Sissejuhatus
HOIATUS: Enne toote kasutamist
lugege läbi ohutuspeatükk ja veenduge, et
oleksite kõigest aru saanud.
Enne käivitamist kontrollige järgmist.
1. Vaadake üle tööpiirkond. Kõrvaldage kõrvalised
esemed, mis võivad eemale paiskuda.
2. Kontrollige lõikeosa Ärge kunagi kasutage nüri,
pragunenud või katkist seadet
3. Kontrollige, et seade oleks täiesti korras.
4. Kontrollige, et kõik mutrid ja kruvid oleksid korralikult
pingutatud.
755 - 004 - 30.03.2023 7
background
5. Veenduge, et kett on piisavalt määritud. Vt jaotist
Lõikeosa määrimine lk 13
.
6. Veenduge, et gaasihoovastiku/toitelüliti vabastamisel
lõikeosa alati seiskuks.
7. Kasutage seadet ainult ettenähtud otstarbel.
8. Veenduge, et käepide ja ohutusseadised on korras
Ärge kunagi kasutage seadet, millel on mõni osa
puudu või mida on tehnilise kirjeldusega võrreldes
muudetud.
Seadme kasutamine
HOIATUS: Ärge kunagi vajutage
gaasihoovastikku/toitelülitit, kui lõikeosa pole
täielikult teie vaateväljas.
HOIATUS: Seadmel on pikk tööulatus.
Tagage, et toote töötamise ajal ei tuleks
ükski inimene ega loom seadmele lähemale
kui 15 m.
HOIATUS: See seade pole elektriliselt
isoleeritud. Kui seade satub pinge all
olevate liinide lähedale või puutub nendega
kokku, võib tekkida raske või isegi
eluohtlik vigastus. Elektrivool võib liikuda
edasi näiteks kaarlahenduse teel. Mida
kõrgem on pinge, seda kaugemale võib
elektrivool kaarlahendusel liikuda. Elektrit
võivad juhtida ka oksad ja muud esemed,
eriti siis, kui nad on märjad. Hoidke seade
voolujuhtmetest või voolu all olevatest
esemetest vähemalt 10 meetri kaugusel. Kui
peate töötama ohtlikus tsoonis, tuleb alati
võtta ühendust vastava elektrifirmaga, et
elekter enne töö alustamist välja lülitataks.
HOIATUS: Järgige õhuliinide läheduses
töötades kehtivaid ohutusjuhiseid.
HOIATUS: Ärge seiske kunagi otse
lõigatava oksa all. See võib põhjustada
raskeid või eluohtlikke vigastusi.
Parima tasakaalu saavutamiseks hoidke seadet
võimalikult keha lähedal.
Jälgige, et teraotsad ei puudutaks maad.
Ärge suruge seadmele, liikuge kergelt ja piisavalt
aeglaselt edasi, et seade jõuaks kõik oksad
korralikult ära lõigata.
Vabastage gaasihoob/toitelüliti pärast iga
tööseanssi. Kui mootor töötab täiskäigul/kiirusel
pikemat aega ilma koormuseta, võib tekkida raskeid
mootorikahjustusi.
Töötage alati täisgaasi/kiirusega.
Olge äärmiselt ettevaatlik, kui töötate õhuliinide
läheduses. Kukkuvad oksad võivad tekitada lühise.
Kui võimalik, seiske alati nii, et saate teha lõike oksa
suhtes täisnurga all.
Ärge hoidke vart otse enda ees (nagu õngeritva),
see suurendab lõikeosa tuntavat raskust.
Lõigake suuri oksi osade kaupa, et nende kukkumist
paremini kontrollida.
Ärge kunagi lõigake oksa läbi paksemast kohast
juurel, sest see aeglustab paranemist ja suurendab
seenerünnaku ohtu.
Kasutage lõikeosa alaosas olevat tõkestit lõikamisel
toena. See aitab vältida lõikeosa hüppamist oksa
peal.
8
755 - 004 - 30.03.2023
background
Enne oksa läbilõikamist tehke esimene lõige oksa
alaküljele. See väldib puukoore rebenemist, mis
võib aeglustada paranemist ja võib puud jäävalt
kahjustada. Kinnijäämise vältimiseks ei tohi lõige
olla sügavam kui 1/3 oksa paksusest. Kinnijäämise
vältimiseks laske ketil töötada sel ajal, kui te lõikeosa
oksast välja tõmbate.
Kasutage rakmeid seadme toetamiseks ja
lihtsamaks käsitsemiseks.
Veenduge, et seisate kindlal pinnal ja et oksad, kivid
ja puud ei segaks töötamist.
Hooldamine
Sissejuhatus
Allpool on toodud üldised hoolduseeskirjad. Täpsema
teabe saamiseks pöörduge hooldustöökotta.
Lõikeosa hooldamine
Saeketi kontrollimine
Kontrollige saeketti iga päev.
1. Veenduge, et neetides ja lülides poleks pragusid.
2. Kontrollige, kas saekett on jäik.
3. Saeketi neetide ja lülide kulumise kontrollimiseks
võrrelge saeketti uue saeketiga.
4. Kui saeketil on mõni ülalnimetatud tunnustest,
vahetage see välja.
5. Asendage saekett, kui lõikehambad on kulunud
pikkusele 4 mm (0,16 tolli).
Keti veotähiku kontrollimine
1. Kontrollige korrapäraselt veotähiku kulumist.
Vahetage veotähik välja, kui see on liiga kulunud.
Juhtplaadi kontrollimine
1. Veenduge, et õlikanal poleks ummistund. Vajaduse
korral puhastage.
2. Kontrollige, kas juhtplaadi servadel on kraate.
Eemaldage kraadid teritusmalli abil.
3. Puhastage juhtplaadi soon.
755 - 004 - 30.03.2023 9
background
4. Kontrollige juhtplaadi soont kulumise suhtes.
Vajaduse korral vahetage juhtplaat välja.
5. Kontrollige, kas juhtplaadi ots on kare või väga
kulunud.
6. Veenduge, et juhtplaadi otsatähik pöörleks vabalt
ja et juhtplaadi otsatähiku määrdeava poleks
ummistunud. Vajaduse korral puhastage ja määrige.
7. Juhtplaadi eluea pikendamiseks pöörake seda iga
päev.
Saeketi teritamine
Teave juhtplaadi ja saeketi kohta
Kulunud või kahjustustega juhtplaat või kettsaag
tuleb vahetada meie soovitatud saeketi ja
juhtplaadiga. See on tähtis lõikeosa ohutusfunktsioonide
toimivuse tagamiseks. Vt
Lisavarustus lk 15
väljavahetamiseks sobivate soovitatavate juhtplaadi ja
keti kombinatsioonide loendit.
Pikkus, cm/tollid.
Hammaste arv juhtplaadi otsatähikul (T).
Saeketi samm tollides. Veolülide vahe peab sobima
juhtplaadi otsatähiku ja veotähiku hammastega.
PITCH =
D
D
2
Veolülide arv. Veolülide arvu määravad juhtplaadi
pikkus, keti samm ja hammaste arv juhtplaadi
otsatähikul.
Ketisoone laius, mm/tollid. Juhtplaadi soon peab
sobima kokku keti veolülide laiusega.
Saeketi õlitamisauk ja pingutusauk. Juhtplaat peab
sobima kokku seadmega.
10
755 - 004 - 30.03.2023
background
Veolüli laius, mm/tollid.
Lõikehammaste teritamise üldjuhised
Ärge kasutage nürinenud saeketti. Kui saekett on nüri,
tuleb juhtplaadi läbi puu surumiseks rakendada rohkem
jõudu. Kui saekett on väga nüri, ei teki laaste, vaid
üksnes saepuru.
Terav saekett närib enda läbi puu ja tekitab pikki ja
pakse laaste.
Lõikehammas (A) ja süvik (B) moodustavad saeketi
lõikeosa ehk lõikuri. Nende kahe kõrguse vahe on
lõikesügavus.
A
B
Lõikehamba teritamisel arvestage järgmiste näitajatega.
Teritusnurk.
Lõikenurk.
Viili asend.
Ümarviili läbimõõt.
Ilma vastava varustuseta on väga raske saeketti
korralikult teritada. Kasutage soovitatud teritusmalli. See
aitab hoida maksimaalseid lõikeomadusi ja minimeerida
tagasiviskumise ohtu.
HOIATUS: Teritamisjuhiste eiramisel
suureneb tagasiviskumise oht järsult.
Märkus: Vt
Tehnilised andmed lk 14
teavet saeketi
teritamise kohta.
Lõikehammaste teritamine
1. Kasutage lõikehammaste teritamiseks ümarviili ja
teritusmalli.
Märkus: Vt
Tehnilised andmed lk 14
teavet teie
saeketi jaoks soovitatud viili ja malli kohta.
2. Veenduge, et saekett oleks õigesti pingutatud.
Valesti pingutatud saekett liigub küljelt küljele. See
teeb saeketi teritamise raskemaks. Juhiseid vt
Saeketi pingutamine lk 12
.
3. Viilige lõikehambaid hammaste siseküljelt väljapoole.
Viili tagasitõmbamisel vähendage survet.
4. Esmalt teritage kõik hambad ühelt küljelt.
755 - 004 - 30.03.2023
11
background
5. Pöörake seade ümber ja teritage kõik hambad teiselt
küljelt.
6. Teritades veenduge, et kõik hambad saavat teritatud
ühe pikkuselt.
7. Saekett on täielikult kulunud, kui lõikehamba pikkus
on ainult 4 mm (0,16"). Asendage saekett.
Üldine teave saeketi sügavusmõõdu
reguleerimise kohta
Lõikehamba (A) teritamisel sügavusmõõt (C) väheneb.
Maksimaalsete lõikeomaduste tagamiseks peate viilima
materjali lõikesüvisest (B), et saada soovitud
sügavusmõõt. Vt
Tehnilised andmed lk 14
juhiseid teie
saeketi jaoks õige sügavusmõõdu saamise kohta.
A
B
C
HOIATUS: Liiga suure sügavusmõõdu
korral suureneb tagasiviskumis oht.
Sügavusmõõdu reguleerimine
Enne sügavusmõõdu reguleerimist või lõikehammaste
teritamist vt juhiseid
Lõikehammaste teritamine lk 11
.
Soovitame sügavusmõõtu seadistada iga kolmanda
teritamise järel.
Märkus:
See soovitud kehtib ainult siis, kui
lõikehammaste pikkus ei ole liiga palju vähenenud.
Soovitame kasutada sügavusmõõdu seadistamiseks
vastavat teritusmalli, sellega tagatakse õige
sügavusmõõt ja kontsa nurk.
1. Sügavusmõõtu saate reguleerida lameviili ja
teritusmalli abil. Kasutage ainult soovitatud
teritusmalli, see tagab õige sügavusmõõdu ja kontsa
nurga.
2. Pange teritusmall saeketile.
Märkus: Teritusmalli täpsed kasutusjuhised on
toodud teritusmalli pakendil.
3. Teritusmallist välja ulatuva sügavusmõõdiku osa
viilimiseks kasutage lameviili.
Märkus: Sügavusmõõt on õige siis, kui teil viili
lükkamisel üle teritusmalli ei teki takistust.
Saeketi pingutamine
HOIATUS: Lõtv kett võib juhtplaadilt
maha tulla ja tekitada raskeid või isegi
eluohtlikke vigastusi.
Mida rohkem ketti kasutada, seda pikemaks see venib.
Sellepärast on tähtis lõikeosa korrapäraselt reguleerida.
Kontrolli ketipinget iga kord, kui lisad kütust. Pingutage
ketti nii palju kui võimalik, aga mitte nii pingule, et seda
ei saa käega ringi vedada.
Märkus:
Uus kett vajab sissetöötamist. Selle perioodi
vältel kontrollige pingsust tavapärasest sagedamini.
12 755 - 004 - 30.03.2023
background
1. Keerake juhtplaadi kinnitusmutter mutrivõtmega
lahti.
2. Tõstke juhtplaadi otsa ja pingutage tketti
lehtsilmusvõtmega, keerates keti pingutuskruvi.
Pingutage ketti, et see enam juhtplaadi alumisel
küljel lõdvalt ei ripuks.
3. Keerake juhtplaadi kinnitusmutter lehtsilmusvõtmega
kinni, hoides samal ajal juhtplaadi otsa otsa üleval.
Kontrollige, kas saate saeketti käega vabalt ringi
ajada.
Lõikeosa määrimine
HOIATUS:
Puudulikult määritud
lõikeseade võib põhjustada keti purunemist
ja tekitada raskeid või isegi eluohtlikke
vigastusi.
HOIATUS: Ärge kasutage läbitöötatud
õli! Läbitöötatud õli on inimestele, seadmele
ja keskkonnale ohtlik.
Ketiõli
Ketiõli peab ketile kleepuma ja hästi voolama, olgu
ilm kuum või külm.
Kettsae tootjatena oleme väljatöötanud optimaalse
taimse päritoluga ketiõli, mis laguneb looduses
täielikult. Soovitame kasutada meie ketiõli, et
pikendada maksimaalselt keti eluiga ja samas
säästa keskkonda.
Kui meie ketiõli pole saadaval, soovitame tavalist
ketiõli.
Kui spetsiaalne saeketi õli pole kättesaadav, võib
kasutada harilikku EP 90 ülekandeõli.
Õlipump on tehases eelseadistatud ja vastab enamikele
määrimisvajadustele. Täis õlipaak kestab umbes poole
vähem aega kui täis kütusepaak. Seepärast peate
õlipaagi õlitaset regulaarselt kontrollima, et vältida
kahjustusi kettsaele ja juhtplaadile, mis võivad tekkida
määrimise vähesuse tõttu.
Keti määrimise kontrollimine
1. Kontrollige keti määrimist iga kord, kui lisad kütust.
Suunake juhtplaadi ots umbes 20 cm (8 tolli)
kaugusel asuvale heledavärvilisele pinnale. Pärast
1 minutilist käitamist 75% kiirusel peaks heledale
pinnale jääma selgelt nähtav õlijälg.
Keti määrimise reguleerimine
Kuiva või kõva puiduga puuliike lõigates võib osutuda
vajalikuks suurema koguse määrdeaine kasutamine.
Kontrollige taset õlimahutis regulaarselt. Pange tähele,
et kõrgem õli pealevoolu tase suurendab ka õlitarvet.
Õli pealevoolu suurendamiseks keerake
reguleerkruvi päripäeva.
Õli pealevoolu vähendamiseks keerake reguleerkruvi
vastupäeva.
755 - 004 - 30.03.2023
13
background
Kontrolltoimingud, kui määrimine ei toimi
1. Kontrollige, ega juhtplaadi õlikanalis pole takistusi.
Vajaduse korral puhastage.
2. Kontrollige, kas ülekande õlikanal on puhas.
Vajaduse korral puhastage.
3. Kontrollige, kas juhtplaadi otsatähik pöörleb
vabalt. Kui keti määrdesüsteem pärast neid
kontrolltoiminguid ikka õigesti ei tööta, pöörduge
hooldustöökoja poole.
Tehnilised andmed
Tehnilised andmed bensiinitoitega toodete kohta
PAX1100 PAX730
Määrdesüsteem
Õlipaagi maht, liitrit 0,15 0,15
Mass
Kaal, kg 1,4 1,3
Müraemissioon
1
Helivõimsuse tase gaasi andmisel (vastavalt standardile EN ISO
22868), dB (A)
111 112
Helitugevus, garanteeritud dBA 113 114
Müratase
2
Ekvivalentne helirõhutase kasutaja kõrva juures, mõõdetud EN/ISO
11806 ja ISO 22868 järgi, dB(A)
Originaalse heakskiidetud lisatarvikuga 95 97
Vibratsioonitase
3
Käepidemete vibratsioonitasemed, mõõdetud EN ISO 6284122867
järgi, m/s
2
Originaalse vasak-/parempoolse heakskiidetud lisatarvikuga 3,2/2,8 4,1/4,7
1
Helivõimsuse taseme kohta esitatud andmete tüüpiline dispersioon (standardhälve) on 2 dB(A).
2
Antud andmetel seadme helirõhutaseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 1 dB(A) (standardne kõrva-
lekalle).
3
Ekvivalentse vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 1
m/s
2
.
14 755 - 004 - 30.03.2023
background
Tehnilised andmed akutoitega toodete kohta
325iLK +oksalõikuri
lisatarvik PAX1100
325iLK +oksalõikuri
lisatarvik PAX730
Määrdesüsteem
Õlipaagi maht, liitrit 0,15 0,15
Kaal
Kaal, kg (sh aku BLi200) 3,7+1,4 3,7+1,3
Müraemissioon
4
Müravõimsustase, mõõdetud, dB(A) 97 101
Müratase
5
Helirõhutase kasutaja kõrva juures, mõõdetud ISO 22868 järgi,
dB(A)
Originaalse heakskiidetud lisatarvikuga 87 94
Vibratsioonitase
6
Käepidemete vibratsioonitasemed, mõõdetud EN 62841-1 järgi, m/s
2
Originaalse vasak-/parempoolse heakskiidetud lisatarvikuga 2,4/1,6 2,2/2,1
Lisavarustus
Juhtplaadi ja saeketi kombinatsioonid
Allpool toodud kombinatsioonid on heakskiidetud.
Juhtplaat Saekett
Pikkus, tolli Samm, mm/tolli Teritusmall, mm/tolli Tüüp Pikkus, veolülide arv
10 9,5/⅜ 1,3/0,050 Husqvarna H37 40
12 9,5/⅜ 1,3/0,050 Husqvarna H37 45
Saeketi teritamine ja teritusmall
Õige teritusnurga saavutamiseks kasutage soovitatud
teritusmalli. Soovitame saeketi teritamiseks alati
kasutada soovitatud teritusmalli.
Kui te ei tea, milline saekett on teie seadme jaoks ette
nähtud, võtke ühendust hooldusesindusega.
4
Antud andmetel seadme helivõimsusetaseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 3 dB(A) (standardne
kõrvalekalle) ja on mõõdetud originaalse lõikeosaga, mis annab kõrgeima taseme.
5
Antud andmetel seadme helirõhutaseme ekvivalendi kohta on statistiline tüüplevi 3 dB(A) (standardne kõrva-
lekalle) ja on mõõdetud originaalse lõikeosaga, mis annab kõrgeima taseme.
6
Vibratsioonitaseme kohta toodud andmete tüüpiline statistiline dispersioon (standardhälve) on 2 m/s
2
. Ak-
uga ja põlemismootoriga seadmete vibratsioonitasemete võrdlemiseks kasutatakse vibratsioonikalkulaatorit.
https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.
755 - 004 - 30.03.2023 15
background
mm/tolli mm/tolli
37 4,0 / 5/32 80° 30° 0,65/0,025 5796536-01
16 755 - 004 - 30.03.2023
background
Vastavusdeklaratsioon
ELi vastavusdeklaratsioon
bensiinitoitega toodetele
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46
3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode:
Kirjeldus Oksalõikuri lõikeosa
Kaubamärk Husqvarna
Tüüp/mudel PAX1100, PAX730
Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2019. aastast
vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja
määrustele:
Määrus Kirjeldus
2006/42/EÜ „masinadirektiiv“
2011/65/EL „elektri- ja elektroonikaseadmetes teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise direktiiv“
ja et kohalduvad järgmised standardid ja/või
tehnilised spetsifikatsioonid: EN ISO 12100:2010, ISO
11680-1:2011, EN IEC 63000:2018.
Sertifikaadi number: 0404/18/2492.
Teavitatud asutus: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Sweden, on teostanud EÜ tüübikontrolli vastavalt
masinadirektiivi (2006/42/EÜ) artikli 12 punktile 3b, lisa
IV.
Huskvarna, 2022-10-01
Stefan Holmberg, uurimis- ja arendustegevuse juht,
tehnoloogiahaldus, Husqvarna AB
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutaja
755 - 004 - 30.03.2023 17
background
EL vastavusdeklaratsioon akutoitega
toodetele
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46
3614 6500, kinnitab ainuvastutusel, et toode:
Kirjeldus Oksalõikuri lõikeosa
Kaubamärk Husqvarna
Tüüp/mudel PAX1100, PAX730
Identifitseerimine Seerianumbrid alates 2019. aastast
vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja
määrustele:
Määrus Kirjeldus
2006/42/EÜ „masinadirektiiv“
2011/65/EL „elektri- ja elektroonikaseadmetes teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise direktiiv“
ja et kohalduvad järgmised standardid ja/või
tehnilised spetsifikatsioonid: IEC 62841-1:2014, EN ISO
11680-1:2011, EN IEC 63000:2018.
Serdi number: 0404/18/2492
Teavitatud asutus: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Sweden, on teostanud EÜ tüübikontrolli vastavalt
masinadirektiivi (2006/42/EÜ) artikli 12 punktile 3b, lisa
IV.
Huskvarna, 2022-10-01
Stefan Holmberg, uurimis- ja arendustegevuse juht,
tehnoloogiahaldus, Husqvarna AB
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutaja
18 755 - 004 - 30.03.2023
background
Saturs
Ievads........................................................................... 19
Drošība......................................................................... 20
Montāža........................................................................ 23
Lietošana...................................................................... 24
Apkope..........................................................................26
Tehniskie dati................................................................31
Piederumi......................................................................33
Atbilstības deklarācija................................................... 34
Ievads
Izstrādājuma apraksts
Mēs pastāvīgi strādājam, lai pilnveidotu savus
izstrādājumus, un tāpēc paturam tiesības izdarīt
izmaiņas, piemēram, izstrādājumu formai un izskatam
bez iepriekšēja paziņojuma.
Piezīme: Šī rokasgrāmata attiecas gan uz
instrumentiem, kas darbojas ar benzīnu, gan tiem, kas
darbojas ar akumulatoru.
Paredzētā lietošana
BRĪDINĀJUMS: Šo ierīci drīkst
izmantot tikai kopā ar paredzēto
izstrādājumu, skatiet sadaļu par
piederumiem izstrādājuma lietotāja
rokasgrāmatā.
Šī ierīce ir paredzēta vienīgi zaru un krūmu griešanai.
Pārskats par ierīci
2
1
4
11
12
15
16
13
14
3
8
7
6
5
10
17
9
1. Ķēdes eļļošanas regulēšanas skrūve
2. Kāts
3. Ķēdes spriegošanas skrūve
4. Stiprinājuma (drošības jostas) āķis (24mm)
5. Zāģa ķēdes aizsargs
6. Sliedes uzgrieznis
7. Zāģa ķēde
8. Virzītājsliede
9. Ķēdes eļļas iepildīšana
10. Ķēdes eļļas tvertne
11. Stiprinājuma (drošības jostas) āķis (1colla)
12. Lietotāja rokasgrāmata
13. Transportēšanas aizsargs
14. Kombinētā uzgriežņu atslēga
15. Stiprinājums (drošības josta)
16. Uzgriežņu atslēga
17. Rokas aizsargs
Apzīmējumi uz palīgierīces un
piedziņas bloka
Pavirša vai nepareiza šī produkta
lietošana var radīt bīstamas vai nāvējošas
traumas lietotājam vai citām personām.
755 - 004 - 30.03.2023 19
background
Rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrā-
matu un pirms piederuma lietošanas
pārliecinieties, vai izprotat norādīju-
mus.
Šis piederums atbilst spēkā esošajām
EKdirektīvām.
Šis izstrādājums atbilst spēkā esošajiem
AK regulām.
Vienmēr lietojiet apstiprinātus dzirdes
aizsarglīdzekļus un aizsargbrilles vai
vizieri.
Vienmēr lietojiet apstiprinātus
aizsargcimdus.
Izmantojiet neslīdošus un stabilus
zābakus.
Raugieties, lai ķermeņa daļas neatrastos
karstu virsmu tuvumā.
Max 3/10 sec
Zāģa ķēdes rotācijas virziens, darbības
laiks/tukšgaita.
Eļļas sūkņa regulēšana.
Ķēdes virziens.
Šis izstrādājums nav elektroizolēts. Ja izstrādājums nonāk kontaktā
vai tuvumā ar elektropārvades līnijām, tas var novest pie nāves gadī-
jumiem vai nopietnām traumām. Elektrība no viena punkta uz otru
var tikt pārnesta ar Tā saucamā elektriskā loka palīdzību. Jo lielāks
spriegums, jo tālāk elektriskā strāva var tikt pārvadīta. Elektrība var
tikt pārvadīta arī ar zaru un citu priekšmetu palīdzību, sevišķi, ja tie
ir mitri. Vienmēr ievērojiet vismaz 10 m attālumu starp mašīnu un
sprieguma pārvades līniju un/vai priekšmetiem, kas ir kontaktā ar to.
Ja nepieciešams strādāt drošības zonā, pirms darba vienmēr sazi-
nieties ar atbilstošu elektrokompāniju un pārliecinieties, ka elektrības
padeve ir atslēgta.
Izstrādājuma lietotājam jānodrošina, lai citi cilvēki vai dzīvnieki ne-
atrastos tuvāk par 15metriem no darba vietas.
Piezīme: Pārējie uz izstrādājuma norādītie simboli/norādes atbilst noteiktu valstu sertifikācijas prasībām.
Drošība
Drošības definīcijas
Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek
izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja
rokasgrāmatas daļas.
BRĪDINĀJUMS: Tiek izmantota
tad, ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas dēļ operatoram vai blakus
esošajām personām draud traumu vai nāves
risks.
IEVĒROJIET: Tiek izmantota tad,
ja rokasgrāmatā sniegto instrukciju
neievērošanas dēļ rodas izstrādājuma, citu
materiālu vai blakus esošās teritorijas
bojājuma risks.
20 755 - 004 - 30.03.2023
background
Piezīme: Tiek izmantota, lai sniegtu plašāku
informāciju, kas nepieciešama attiecīgajā situācijā.
SVARĪGI
NORĀDĪJUMI PAR
DROŠĪBU
Izlasiet visus norādījumus
BRĪDINĀJUMS: Lietojot elektriskās
dārza kopšanas ierīces, obligāti jāievēro
pamata drošības pasākumi, lai samazinātu
aizdegšanās, strāvas trieciena un traumu
risku, tostarp jāievēro tālāk norādītais.
Vispārīgi norādījumi par drošību
BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma
lietošanas izlasiet tālāk izklāstītās
brīdinājuma instrukcijas.
Rūpīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un
pirms ierīces lietošanas pārliecinieties, vai izprotat
norādījumus.
Šīs instrukcijas ir izstrādājuma komplektācijā
iekļauto instrukciju papildinājums. Sīkāku lietošanas
informāciju skatiet ekspluatācijas instrukcijās.
Nekādā gadījumā bez ražotāja atļaujas nedrīkst
mainīt šīs ierīces konstrukciju. Nelietojiet ierīci, ko
varētu būt pārveidojušas trešās puses, un obligāti
izmantojiet oriģinālos piederumus. Neatļautas
izmaiņas un/vai neatļauti piederumi var radīt smagas
vai nāvējošas traumas izstrādājuma lietotājam un
citiem.
Šī izstrādājuma lietošanu var ierobežot valsts tiesību
akti.
Darba drošības instrukcijas
Nekad neļaujiet bērniem izmantot izstrādājumu.
Raugieties, lai tuvumā neatrastos nepiederošas
personas. Kamēr lietojat izstrādājumu, bērniem,
dzīvniekiem, blakusstāvētājiem un palīgiem
jāatrodas drošā attālumā— ne tuvāk par
15metriem. Ja kāds tuvojas, nekavējoties apturiet
izstrādājumu.
Nekad neļaujiet citām personām izmantot
izstrādājumu, ja šīs personas nav izlasījušas
un izpratušas lietotāja rokasgrāmatā sniegto
informāciju.
Nekad nestrādājiet, stāvot uz trepēm vai paliktņa vai
kāda cita nenostiprināta paaugstinājuma.
Vienmēr ieņemiet drošu un stabilu darba stāju.
Izstrādājumu vienmēr turiet ar abām rokām. Turiet
izstrādājumu sev pie sāniem. Noteikti piestipriniet
stiprinājumu pie drošības jostas āķa.
Ar labo roku vadiet droseli/spēka sprūdu.
Raugiet, lai rokas un kāju pēdas nenonāk kontaktā
ar griešanas ierīci, kad darbojas motors.
Kad motors tiek izslēgts, turiet rokas un kāju pēdas
prom no griešanas ierīces, līdz tā pilnībā apstājas.
Uzmanieties no zaru gabaliņiem, kas tiek izmesti
griešanas laikā.
Vienmēr, kad nestrādājiet, novietojiet izstrādājumu
uz zemes.
Pārbaudiet griežamo objektu, vai tajā nav
svešķermeņi kā, piemēram, elektrības vadi, kukaiņi
un dzīvnieki vai priekšmeti u.c., kas var sabojāt
griešanas ierīci, piemēram, metāla priekšmeti.
Ja izstrādājums saskaras ar svešķermeni vai
rodas spēcīgas vibrācijas, nekavējoties izslēdziet
izstrādājumu. Ja izmantojat ar benzīnu darbināmu
izstrādājumu, noņemiet aizdedzes sveces uzgali no
aizdedzes sveces. Ja izmantojat ar akumulatoru
darbināmu izstrādājumu, noņemiet akumulatoru no
izstrādājuma. Pārliecinieties, vai izstrādājums nav
bojāts. Ja izstrādājums ir bojāts, salabojiet to.
Ja darba laikā griešanas ierīcē iekļūst svešķermenis,
izslēdziet motoru un pirms griešanas ierīces tīrīšanas
ļaujiet tam apstāties pilnībā.
Nelietojiet zaru zāģi noguruma stāvoklī vai narkotiku,
alkohola vai zāļu iespaidā.
Personām ar asinsrites traucējumiem pārmērīga
atrašanās vibrāciju ietekmē var izraisīt asinsrites
vai nervu sistēmas saslimšanu. Ja jūtat pārmērīgas
vibrācijas ietekmes simptomus, sazinieties ar ārstu.
Tie var būt nejutīgums, tirpšana, dūrieni, sāpes,
spēka zudums, ādas krāsas vai stāvokļa izmaiņas.
Šie simptomi parasti ir novērojami pirkstos, rokās vai
locītavās. Risks palielinās zemā temperatūrā.
Individuālie aizsarglīdzekļi
BRĪDINĀJUMS:
Pirms izstrādājuma
lietošanas izlasiet tālāk izklāstītās
brīdinājuma instrukcijas.
Ja pastāv iespēja, ka uz galvas var krist objekti,
izmantojiet ķiveri.
Izmantojiet apstiprinātus dzirdes aizsarglīdzekļus.
755 - 004 - 30.03.2023
21
background
Ilgstoša uzturēšanās troksnī var radīt būtiskus
dzirdes bojājumus. Vienmēr izmantojiet apstiprinātus
dzirdes aizsarglīdzekļus.
Vienmēr valkājiet neslīdošus aizsargapavus.
Vienmēr valkājiet darba apģērbu un izturīgas garās
bikses.
Nekad nenēsājiet vaļīgu apģērbu vai rotaslietas.
Raugiet, lai mati nenokarājas zemāk par pleciem.
Produkta drošības ierīces
Šajā sadaļā ir aprakstītas produkta drošības ierīces,
to mērķis un tas, kā veikt pārbaudes, lai nodrošinātu
drošības ierīču pareizu darbību.
BRĪDINĀJUMS: Nekad nelietojiet
produktu ar bojātām drošības ierīcēm.
Drošības ierīces ir jāpārbauda, kā aprakstīts
šajā nodaļā. Ja produkts neatbilst
pārbaudes prasībām, sazinieties ar apkopes
pārstāvi, lai veiktu remontu.
Norādījumi par drošu tehnisko apkopi
BRĪDINĀJUMS:
Griešanas ierīce
var turpināt griezties arī pēc tam,
kad drosele/spēka sprūds ir atlaists.
Ja izmantojat ar benzīnu darbināmu
izstrādājumu, noņemiet aizdedzes sveces
uzgali no aizdedzes sveces. Ja izmantojat
ar akumulatoru darbināmu izstrādājumu,
noņemiet akumulatoru no izstrādājuma.
Pārliecinieties, vai griešanas ierīce ir pilnībā
apstājusies, pirms veicat ierīces apkopi.
Pārliecinieties, vai transportēšanas aizsargs ir
pievienots griešanas ierīcei pareizi, kad izstrādājums
netiek lietots, tiek transportēts vai ir novietots
glabāšanai.
Remontējot griešanas ierīci, vienmēr izmantojiet
izturīgus cimdus. Griešanas ierīce ir ļoti asa un var
viegli radīt griezumus.
Glabājiet izstrādājumu bērniem nepieejamā vietā.
Labojot ierīci, vienmēr izmantojiet tikai oriģinālās
detaļas.
Nekad nelietojiet bojātu izstrādājumu. Ievērojiet
šajā rokasgrāmatā aprakstītās drošības pārbaudes,
tehniskās apkopes un remonta norādījumus. Dažus
apkopes un remonta darbus drīkst veikt tikai
apmācīti un kvalificēti speciālisti.
Pārvadāšanas laikā nostipriniet ierīci.
Griešanas aprīkojuma drošības instrukcijas
BRĪDINĀJUMS: Pirms sākat lietot
izstrādājumu, izlasiet tālāk izklāstītās
brīdinājuma instrukcijas.
Lietojiet tikai apstiprinātos virzītājsliedes/zāģa ķēdes
komplektus un asināšanas aprīkojumu. Norādījumus
skatiet šeit:
Apkope lpp. 26
.
Lietojot zāģa ķēdi vai veicot tās apkopi, valkājiet
aizsargcimdus. Zāģa ķēde var radīt traumas arī tad,
ja tā nekustas.
Griezējzobiem vienmēr jābūt pareizi uzasinātiem.
Ievērojiet norādījumus un izmantojiet ieteikto
šablonu. Bojāta vai nepareizi uzasināta zāģa ķēde
paaugstina nelaimes gadījumu risku.
Ievērojiet pareizu griešanas dziļuma iestatījumu.
Ievērojiet norādījumus un izmantojiet ieteicamo
dziļummēra iestatījumu. Pārāk liels dziļummēra
iestatījums paaugstina atsitiena risku.
Pārbaudiet, vai zāģa ķēdes spriegojums ir pareizs.
Ja zāģa ķēde nav stingri piespiesta virzītājsliedei, tā
var kļūt vaļīga. Nepareizs zāģa ķēdes spriegojums
paaugstina virzītājsliedes, zāģa ķēdes un zāģa
piedziņas zobrata nodilumu. Sk.
Zāģa ķēdes
spriegošana lpp. 30
.
Regulāri veiciet griešanas aprīkojuma apkopi un
nodrošiniet, lai tas būtu pareizi ieeļļots. Ja zāģa ķēde
22
755 - 004 - 30.03.2023
background
netiek pareizi eļļota, paaugstinās virzītājsliedes, zāģa
ķēdes un zāģa piedziņas zobrata nodiluma risks.
SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS
Montāža
Ievads
BRĪDINĀJUMS: Pirms izstrādājuma
montāžas izlasiet un izprotiet drošības
norādījumus.
Griešanas galvas montāža
IEVĒROJIET: Gādājiet, lai piedziņas
vārpsta, kas atrodas kātā, ir savienota ar
padziļinājumu griešanas galvā.
B
A
1. Atskrūvējiet vaļīgāk skrūvi uz griešanas galvas. (A)
2. Uzstādiet griešanas galvu uz kāta tā, lai skrūve(A)
būtu salāgota ar kāta urbumu, kā parādīts attēlā.
3. Pievelciet Askrūvi ar pirkstiem. Pārliecinieties, vai
Askrūve ietilpst vārpstas atverē.
4. Pievelciet skrūvi A.
5. Pievelciet skrūvi B.
Virzītājsliedes un ķēdes montāža
1. Atskrūvējiet sliedes uzgriezni un noņemiet
aizsargpārsegu.
2. Novietojiet virzītājsliedi uz sliedes skrūves. Līdz
galam atvirziet sliedi uz aizmuguri. Uzlieciet ķēdi uz
piedziņas zobrata un ievietojiet ķēdi sliedes gropē.
Sāciet no sliedes virsējās daļas.
3. PĒrliecinieties, vai <:r31>ēdes griezējzobi sliedes
augšmalĒ ir vērsti uz priekšu .
4. Uzlieciet vāku un sameklējiet ķēdes regulēšanas
tapu(A) atverē, kas atrodas sliedē. Pārbaudiet,
vai ķēdes piedziņas posmi ir pareizi novietoti uz
piedziņas zobrata(B) un vai ķēde ir ievietota sliedes
gropē(C). Ar pirkstiem pievelciet sliedes uzgriezni.
A
B
C
5. Ar kombinētās atslēgas palīdzību nospriegojiet ķēdi,
griežot ķēdes spriegošanas skrūvi pulksteņrādītāja
kustības virzienā. Ķēde nedrīkst nokarāties no
sliedes apakšmalas.
755 - 004 - 30.03.2023 23
background
6. Ķēde ir pareizi nospriegota, ja tā nenokarājas
no sliedes apakšmalas, bet joprojām ir viegli
pagriežama ar roku. Turot sliedes galu uz augšu, ar
kombinēto atslēgu, piegrieziet sliedes nostiprinājuma
uzgriežņus.
7. Ja uzstādāt jaunu ķēdi, tās spriegojums ir
bieži jāpārbauda, līdz ķēde iestrādājas. Regulāri
pārbaudiet ķēdes spriegojumu. Pareizi nospriegota
ķēde labi zāģē un tai ir garš darba mūžs.
Aizsarga uzstādīšana
1. Uzmontējiet aizsargu uz vārpstas. Pārbaudiet,
vai uzmontētais aizsargs tieši pieguļ
griezējinstrumentam.
2. Ar skrūvi piestipriniet aizsargu pie vārpstas.
Piekares gredzena uzstādīšana
1. Uzstādiet piekares gredzenu starp aizmugurējo
rokturi uz cilpveida rokturi. Novietojiet piekares
gredzenu tā, lai izstrādājums būtu līdzsvarā un būtu
ērti strādāt.
Drošības jostas regulēšana
Lietojot izstrādājumu, vienmēr izmantojiet drošības
jostu. Drošības josta sniedz maksimālu kontroli pār
izstrādājumu tā lietošanas laikā. Drošības josta mazina
roku un muguras noguršanas risku.
1. Uzlieciet drošības jostu.
2. Piestipriniet izstrādājumu drošības jostas āķim.
3. Noregulējiet drošības jostas garumu tā, lai āķis ir
apmēram vienā augstumā ar jūs labo gurnu.
BRĪDINĀJUMS: Ārkārtas
gadījumā atlaidiet izstrādājumu un ļaujiet
tam nokrist uz zemes.
Eļļas uzpildīšana
1. Atveriet eļļas vāciņu sliedes galvas virspusē.
2. Iepildiet zāģa ķēdes eļļu.
3. Uzlieciet atpakaļ vāciņu.
Lietošana
Ievads
BRĪDINĀJUMS: Pirms produkta
lietošanas izlasiet un izprotiet drošības
norādījumus.
Pārbaude pirms iedarbināšanas
1. Pārbaudiet darba zonu. Novāciet priekšmetus, kas
var tikt izmesti, darba gaitā tiem pieskatoties.
2. Pārbaudiet griešanas ierīci. Nekādā gadījumā
neizmantojiet neasu, ieplaisājušu vai bojātu
aprīkojumu
3. Pārbaudiet vai mašīna ir pilnīgi labā stāvoklī.
24 755 - 004 - 30.03.2023
background
4. Pārbaudiet vai visas skrūves un uzgriežņi ir pievilkti.
5. Pārliecinieties, vai ķēde ir pietiekami ieeļļota. Skatiet
šeit:
Griešanas aprīkojuma eļļošana lpp. 30
.
6. Pārliecinieties, vai, atlaižot droseli/spēka sprūdu,
griešanas ierīce tiek izslēgta.
7. Izmantojiet produktu vienīgi tam, kam tas paredzēts.
8. Pārliecinieties, vai rokturis un drošības detaļas
ir nevainojamā darba kārtībā. Nekādā gadījumā
nelietojiet ierīci, kurai trūkst detaļu vai kura ir
modificēta attiecībā uz specifikāciju.
Izstrādājuma lietošana
BRĪDINĀJUMS: Nedrīkst aktivizēt
droseli/spēka sprūdu, ja griešanas ierīce nav
pilnībā saskatāma.
BRĪDINĀJUMS: Šis izstrādājums
sniedz iespēju apstrādāt augstus zarus.
Nodrošiniet, lai izstrādājuma darbības laikā
cilvēki un dzīvnieki neatrastos tuvāk par
15m.
BRĪDINĀJUMS: Šis izstrādājums
nav elektroizolēts. Ja izstrādājums nonāk
kontaktā vai tuvumā ar elektropārvades
līnijām, tas var novest pie nāves gadījumiem
vai nopietnām traumām. Elektrība no viena
punkta uz otru var tikt pārnesta ar Tā
saucamā elektriskā loka palīdzību. Jo lielāks
spriegums, jo tālāk elektriskā strāva var tikt
pārvadīta. Elektrība var tikt pārvadīta arī ar
zaru un citu priekšmetu palīdzību, sevišķi, ja
tie ir mitri. Vienmēr ievērojiet vismaz 10m
attālumu starp izstrādājumu un sprieguma
pārvades līniju un/vai priekšmetiem, kas ir
kontaktā ar to. Ja nepieciešams strādāt
drošības zonā, pirms darba vienmēr
sazinieties ar atbilstošu elektrokompāniju
un pārliecinieties, ka elektrības padeve ir
atslēgta.
BRĪDINĀJUMS: Ievērojiet spēkā
esošos drošības noteikumus, kas attiecas uz
darbu gaisa elektrolīniju tuvumā.
BRĪDINĀJUMS: Nekādā gadījumā
nestāviet tieši zem zara, kas tiek griezts.
Tas var izraisīt nopietnas vai pat nāvējošas
traumas.
Lai gūtu vislabāko līdzsvaru, turiet izstrādājumu
iespējami tuvāk ķermenim.
Raugieties, lai ierīces gals nepieskartos zemei.
Nesteidzieties, bet strādājiet mēreni, lai visus zarus
nogrieztu tā, ka izveidojas gluda virsma.
Pēc darba posma pabeigšanas, noteikti atlaidiet
droseli/spēka sprūdu. Dzinēja/motora darbināšana
ilgāku laiku ar pilnībā atvērtu droseli/pilnā ātrumā
bez slodzes var radīt būtiskus dzinēja/motora
bojājumus.
Vienmēr darbiniet motoru ar pilnībā atvērtu droseli/
pilnā ātrumā.
Gaisa elektrolīniju tuvumā strādājiet īpaši piesardzīgi.
Krītoši zari var izraisīt īssavienojumu.
Cik vien iespējams, izvēlieties tādu pozīciju, lai
varētu zāģēt taisnā leņķī pret zaru.
Nestrādājiet ar kātu paceltu tieši jūsu priekšā (kā
makšķeres kātu), jo tas palielina griešanas ierīces
šķietamo svaru.
Zāģējiet lielus zarus pa daļām, lai varētu labāk
kontrolēt, kur tie krīt.
Nedrīkst zāģēt zara pamatni pārāk tuvu stumbram, jo
tas palēnina apaugšanu un palielina sēņu infekcijas
risku.
755 - 004 - 30.03.2023
25
background
Izmantojiet atduri griešanas galvas pamatnē kā
atbalstu zāģēšanas laikā. Tas palīdzēs novērst
griešanas ierīces “lēkāšanu” uz zara.
Pirms pārzāģējat zaru, veiciet sākotnēju iegriezumu
zara apakšpusē. Tas novērsīs mizas noplēšanu,
kas var izraisīt palēninātu apaugšanu un
neatgriezeniskus koka bojājumus. Griezumam jābūt
ne dziļākam kā 1/3 no zara diametra, lai izvairītos
no iestrēgšanas. Kad ņemat griešanas ierīci ārā no
zara, gādājiet, lai ķēde turpina griezties, tā izvairoties
no iestrēgšanas.
Izmantojiet drošības jostu, lai atbalstītu mašīnas
svaru un padarītu to ērtāk vadāmu.
Gādājiet, lai jūsu stāja būtu stabila un darbam
netraucē zari, akmeņi un koki.
Apkope
Ievads
TĀlĀk tekstĀ iepazīsimies ar daĀĀm vispĀrĀjam
apkopes instrukcijĀm. Ja jums nepieciešama
papildinformācija, lūdzu, sazinieties ar tehniskās
apkopes centru.
Griešanas ierīces apkopes veikšana
Zāģa ķēdes pārbaude
Pārbaudiet zāģa ķēdi katru dienu.
1. Pārbaudiet, vai kniedēs un posmos nav plaisu.
2. Pārbaudiet, vai zāģa ķēde ir stingra.
3. Salīdziniet zāģa ķēdi ar jaunu zāģa ķēdi, lai
novērtētu kniežu un posmu nodiluma pakāpi.
4. Nomainiet ķēdi, ja tai piemīt kāda no iepriekš
minētajām pazīmēm.
5. Kad griezējzobi ir nodiluši līdz 4mm (0,16collu)
garumam, zāģa ķēde ir jāmaina.
Ķēdes piedziņas zobrata pārbaudīšana
1. Regulāri pārbaudiet dzinējzobrata nodilšanas
pakāpi. Nomainiet zobratu, ja tas ir pārmērīgi nodilis.
26 755 - 004 - 30.03.2023
background
Virzītājsliedes pārbaude
1. Pārbaudiet, vai eļļas kanāls nav bloķēts. Ja
nepieciešams, iztīriet to.
2. Pārbaudiet, vai virzītājsliedes malas nav nelīdzenas.
Notīriet atskarpes, izmantojot šablonu.
3. Iztīriet virzītājsliedes gropi.
4. Pārbaudiet, vai virzītājsliedes rieva nav nodilusi.
Nomainiet virzītājsliedi, ja nepieciešams.
5. Pārbaudiet, vai virzītājsliedes gals nav nelīdzens vai
stipri nodilis.
6. Pārbaudiet, vai sliedes iemavas zobrats brīvi griežas
un vai sliedes iemavas zobrata eļļošanas atvere nav
aizsērējusi. Iztīriet un ieeļļojiet to, ja nepieciešams.
7. Lai paildzinātu virzītājsliedes kalpošanas laiku, katru
dienu apvērsiet to.
Zāģa ķēdes asināšana
Informācija par virzītājsliedi un zāģa ķēdi
Nomainiet nodilušu vai bojātu virzītājsliedi vai
zāģa ķēdi pret ieteiktajām virzītājsliedes un zāģa
ķēdes kombinācijām. Tas ir svarīgi, lai saglabātu
griešanas aprīkojuma drošības funkcijas. Sarakstu ar
mūsu ieteiktajām rezerves virzītājsliedes un ķēdes
kombinācijām skatiet sadaļā
Piederumi lpp. 33
.
Garums, collas/cm.
Sliedes iemavas zobrata zobu skaits(T).
Ķēdes posma garums, collās. Atstarpei starp zāģa
ķēdes dzinējposmiem jābūt vienādai ar attālumu
starp zobiem uz sliedes iemavas zobrata un
piedziņas zobrata.
PITCH =
D
D
2
Dzinējposmu skaits. Dzinējposmu skaitu nosaka
sliedes garums, ķēdes posms un sliedes iemavas
zobrata zobu skaits.
755 - 004 - 30.03.2023
27
background
Sliedes rievas platums, collas/mm. Virzītājsliedes
rievas platumam jāatbilst ķēdes dzinējposmu
platumam.
Zāģa ķēdes eļļošanas atvere un ķēdes spriegotāja
atvere. Virzītājsliedei jāatbilst izstrādājumam.
Dzinējposma platums, mm/collas.
Vispārīga informācija par griezējzobu
asināšanu
Nezāģējiet ar neasu zāģa ķēdi. Ja zāģa ķēde ir neasa,
ir jāpieliek lielāks spiediens, lai sliedi virzītu cauri kokam.
Ja zāģa ķēde ir ļoti neasa, veidojas nevis koka skaidas,
bet putekļi.
Zāģējot koku ar asu zāģa ķēdi, veidojas garas un biezas
skaidas.
Zāģa ķēdes griešanas daļu— griezēju— veido
griezējzobs(A) un dziļummērs(B). Atšķirība starp
abu detaļu augstumu ir griešanas dziļums (dziļummēra
iestatījums).
A
B
Asinot griezējzobu, jāņem vērā tālāk norādītie aspekti.
Asināšanas leņķis.
Zāģēšanas leņķis.
Vīles stāvoklis.
Apaļās vīles diametrs.
Zāģa ķēdi pareizi asināt bez pareizā aprīkojuma
ir ļoti sarežģīti. Izmantojiet ieteikto vīli. Tādējādi
tiks nodrošināta maksimāla griešanas veiktspēja un
minimāls atsitiena risks.
BRĪDINĀJUMS:
Ja netiek ievēroti
norādījumi par asināšanu, būtiski pieaug
atsitiena risks.
Piezīme: Informāciju par zāģa ķēdes asināšanu
skatiet sadaļā
Tehniskie dati lpp. 31
.
Griezējzobu asināšana
1. Griezējzobu asināšanai izmantojiet apaļo vīli un
šablonu.
28
755 - 004 - 30.03.2023
background
Piezīme: Informāciju par zāģa ķēdei ieteicamo
vīli un šablonu skatiet sadaļā
Tehniskie dati lpp. 31
.
2. Pārbaudiet, vai zāģa ķēdes spriegojums ir pareizs.
Ja zāģa ķēde nav pareizi nospriegota, tā pārvietojas
no vienas puses uz otru. Līdz ar to nav viegli
uzasināt zāģa ķēdi. Norādījumus skatiet sadaļā
Zāģa
ķēdes spriegošana lpp. 30
.
3. Virziet vīli no griezējzobu iekšpuses uz ārpusi.
Samaziniet spiedienu uz zāģēšanas līniju.
4. Vispirms novīlējiet visus zobus vienā pusē.
5. Apgrieziet izstrādājumu otrādi un novīlējiet zobus
otrā pusē.
6. Pārliecinieties, vai pēc novīlēšanas visi griezējzobi ir
vienādi gari.
7. Zāģa ķēde ir nodilusi, ja griezējzobu garums ir 4mm
(0,16collas). Nomainiet zāģa ķēdi.
Vispārīga informācija par griešanas dziļuma
iestatījuma regulēšanu
Griešanas dziļuma iestatījums(C) samazinās, kad
tiek asināti griezējzobi(A). Lai nodrošinātu maksimālu
griešanas veiktspēju, ir jānovīlē dziļummērs(B),
līdz iegūts ieteicamais griešanas dziļuma iestatījums.
Norādījumus par pareiza zāģa ķēdes griešanas dziļuma
iestatījuma iegūšanu skatiet sadaļā
Tehniskie dati lpp.
31
.
A
B
C
BRĪDINĀJUMS:
Pārāk liels griešanas
dziļums palielina ķēdes atsitiena risku!
Dziļummēra iestatījumu pielāgošana
Pirms regulējat griešanas dziļuma iestatījumu vai asināt
griezējzobu, skatiet norādījumus sadaļā
Griezējzobu
asināšana lpp. 28
. Mēs iesakām regulēt griešanas
dziļuma iestatījumu pēc katras trešās griezējzobu
asināšanas reizes.
Piezīme: Šis ieteikums ir derīgs tikai tad, ja
griezējzobu garums nesamazinās pārmērīgi.
Mēs iesakām lietot mūsu šablonu, lai iegūtu pareizu
griešanas dziļuma iestatījumu un pareizu leņķi.
1. Izmantojiet plakano vīli un šablonu, lai regulētu
griešanas dziļuma iestatījumu. Lai iegūtu pareizu
griešanas dziļuma iestatījumu un leņķi, izmantojiet
tikai ieteikto dziļuma mērītāju.
2. Novietojiet šablonu virs zāģa ķēdes.
Piezīme:
Papildinformāciju par šablona
izmantošanu skatiet uz tā iepakojuma.
3. Lietojiet plakano vīli, lai novīlētu dziļummēra daļu,
kas izvirzās cauri šablonam.
Piezīme:
Griešanas dziļuma iestatījums ir
pareizs, kad, velkot vīli pār šablonu, nav jūtama
pretestība.
755 - 004 - 30.03.2023 29
background
Zāģa ķēdes spriegošana
BRĪDINĀJUMS: Vaēīga <:r31>ēde
var nolekt no sliedes, izraisot nopietnus, pat
dzīvībai bīstamus ievainojumus.
Jo ilgāk lietojat ķēdi, jo vairāk tā izstiepjas. Tādēļ ir
svarīgi regulāri noregulēt ķēdi, lai novērstu vaļīgumu.
Pārbaudiet ķēdes spriedzi katru reizi, kad tiek uzpildīta
degviela. Nospriegojiet ķēdi pēc iespējas stingrāk (bet
ne tik stingri, lai to nevarētu brīvi kustināt ar roku).
Piezīme: Jaunam zāģim ir noteikts iestrādes periods.
Šī perioda laikā biežāk pārbaudiet spriegojumu.
1. Izmantojot uzgriežņu atslēgu, atlaidiet vaļīgāk
sliedes uzgriezni.
2. Paceliet sliedes galu un izstiepiet ķēdi, ar kombinēto
uzgriežņu atslēgu pievelkot ķēdes spriegošanas
skrūvi. Spriegojiet ķēdi tikmēr, kamēr tā vairs
nenokarājas no sliedes apakšmalas.
3. Lai pievilktu sliedes uzgriežņus, izmantojiet
kombinēto uzgriežņu atslēgu, pievilkšanas laikā turot
uz augšu sliedes galu. Pārbaudiet, vai varat ar roku
brīvi pavilkt zāģa ķēdi.
Griešanas aprīkojuma eļļošana
BRĪDINĀJUMS: Nepareizi ieeļļota
ķēde var pārtrūkt, izraisot nopietnus, pat
dzīvībai bīstamus ievainojumus.
BRĪDINĀJUMS: Neizmantojiet
izstrādātu eļļu. Izstrādātā eļļa kaitē
cilvēkiem, izstrādājumam un videi.
Ķēžu eļļa
Ķēdes eļļai ir jāpiesaistās pie ķēdes un jāsaglabā
viskozitāte, neskatoties uz to, vai ir karsta vasara vai
auksta ziema.
Mēs kā ķēdes zāģa ražotāji esam izstrādājuši
efektīvu ķēdes eļļu. Eļļa ir izstrādāta uz augu eļļas
bāzes, un tā ir bioloģiski noārdāma. Lai pagarinātu
ķēdes darba mūžu un saudzētu apkārtējo vidi, mēs
ieteicam lietot mūsu eļļu.
Ja mūsu eļļa nav pieejama, iesakām lietot parastu
ķēdes eļļu.
Vietās, kur nav pieejama eļļa, kas ir paredzēta
tieši zāģa ķēdes eļļošanai, var izmantot parastu
transmisijas eļļu EP90.
Eļļas pumpis ir iepriekš iestatīts rūpnīcā, lai atbilstu
lielākai daļai eļļošanas prasību. Pilna eļļas tvertne
kalpos uz pusi īsāku laiku par pilnu degvielas tvertni.
Tāpēc regulāri pārbaudiet eļļas daudzumu eļļas tvertnē,
lai novērstu zāģa ķēdes un sliedes bojājumus, kas var
rasties, ja nav pietiekami ieeļļots.
30
755 - 004 - 30.03.2023
background
Ķēdes eļļošanas pārbaude
1. Pārbaudiet ķēdes eļļošanu katrā degvielas
uzpildīšanas reizē. Pavērsiet stieņa galu pret gaišu
virsmu apmēram 20cm (8collas) prom. Pēc
1minūtes darbināšanas ar 75% jaudas, uz gaišās
virsmas vajadzētu būt skaidri saskatāmai eļļas līnijai.
Ķēdes eļļošanas regulēšana
Griežot sausu vai cietu koksni, iespējams, būs
jāpalielina eļļošana. Regulāri pārbaudiet eļļas līmeni
eļļas tvertnē. Ņemiet vērā, ka eļļas plūsmas
palielināšana palielina arī eļļas patēriņu.
Lai palielinātu eļļas plūsmu, pagrieziet
regulētājierīces skrūvi pulksteņrādītāja kustības
virzienā.
Lai samazinātu eļļas plūsmu, pagrieziet
regulētājierīces skrūvi pretēji pulksteņrādītāja
virzienam.
Pārbaudes veikšana eļļošanas problēmu gadījumā
1. Pārbaudiet, vai sliedes eļļas rieva nav aizsprostota.
Ja nepieciešams, iztīriet.
2. Pārbaudiet, vai ir tīra eļļas rieva pārnesumkārbas
karterī. Ja nepieciešams, iztīriet.
3. Pārbaudiet, vai sliedes iemavas zobrats griežas
brīvi. Ja pēc iepriekš norādītajām pārbaudēm ķēdes
eļļošanas sistēma joprojām nedarbojas, sazinieties
ar apkopes darbnīcu.
Tehniskie dati
Ar benzīnu darbināmu izstrādājumu tehniskie dati
PAX1100 PAX730
Eļļošanas sistēma
Eļļas tvertnes tilpums, l 0,15 0,15
Svars
Svars, kg 1,4 1,3
Trokšņa emisija
7
Trokšņa līmenis, iekārtai darbojoties ar pilnu slodzi (atbilstoši stan-
dartam ENISO22868), dB(A)
111 112
Trokšņa līmenis, garantētais, dB(A) 113 114
7
Ziņotajiem datiem par trokšņa līmeni ir 2dB(A) tipiska izkliede (standartnovirze).
755 - 004 - 30.03.2023 31
background
PAX1100 PAX730
Skaņas līmeņi
8
Ekvivalents skaņas spiediena līmenis pie lietotāja auss, mērīts atbil-
stoši standartam ENISO11806 un ISO22868 (dB(A))
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls) 95 97
Vibrācijas līmeņi
9
Vibrācijas līmeņi pie rokturiem, mērīti atbilstoši standartam
ENISO22867, m/s
2
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls), pa kreisi/pa labi 3,2/2,8 4,1/4,7
Ar akumulatoru darbināmu izstrādājumu tehniskie dati
325iLK + zaru zāģa
ierīcePAX1100
325iLK + zaru zāģa
ierīcePAX730
Eļļošanas sistēma
Eļļas tvertnes tilpums, l 0,15 0,15
Svars
Svars, kg (iekļauts akumulators BLi200) 3,7+1,4 3,7+1,3
Trokšņa emisija
10
Skaņas intensitātes līmenis, izmērītais, dB(A) 97 101
Skaņas līmeņi
11
Skaņas spiediena līmenis pie lietotāja auss, mērīts saskaņā ar stan-
dartu ISO22868, dB(A)
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls) 87 94
Vibrācijas līmeņi
12
Vibrācijas līmeņi pie rokturiem, mērīti atbilstoši standarta EN62841-1
prasībām, m/s
2
Aprīkots ar apstiprinātu piederumu (oriģināls), pa kreisi/pa labi 2,4/1,6 2,2/2,1
8
Sniegtajos datos par ekvivalenta skaņas spiediena līmeni ierīcei ir tipiska statistiskā 1dB(A) izkliede (standart-
novirze).
9
Sniegtajos datos par ekvivalentu vibrācijas līmeni ir tipiska 1m/s
2
statistiskā izkliede (standarta novirze).
10
Sniegtajos datos par skaņas jaudas līmeni ierīcei ir tipiska statistiskā 3dB(A) izkliede (standartnovirze), mērot
ar oriģinālo palīgierīci, kas nodrošina augstāko līmeni.
11
Sniegtajos datos par skaņas spiediena līmeni ierīcei ir tipiska 3dB(A) statistiskā izkliede (standarta novirze),
mērīts ar piestiprinātu oriģinālo ierīci, kas veic darbu augstākajā līmeni.
12
Sniegtajos datos par vibrācijas līmeni ir tipiska 2 m/s
2
statistiskā izkliede (standarta novirze). Vibrācijas līme-
ņu, akumulatora un sadegšanas produktu salīdzinājumam izmantojiet vibrācijas kalkulatoru. https://www.husq-
varna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.
32 755 - 004 - 30.03.2023
background
Piederumi
Virzītājsliedes un zāģa ķēdes
kombinācijas
Tālāk norādītās kombinācijas atbilst rekomendācijām.
Virzītājsliede Zāģa ķēde
Garums, collas Solis, mm/collas
Spraugmērs, mm/col-
las
Tips
Garums, dzinējpos-
mu skaits
10 9,5/⅜ 1,3/0,050 Husqvarna H37 40
12 9,5/⅜ 1,3/0,050 Husqvarna H37 45
Zāģa ķēdes asināšana un šablons
Lai nodrošinātu pareizu asināšanas leņķi, izmantojiet
ieteicamo šablonu. Lai uzasinātu zāģa ķēdes zobus,
ieteicams vienmēr izmantot ieteicamo šablonu.
Ja nezināt, kāda zāģa ķēde izstrādājumam ir uzstādīta,
vērsieties pie izplatītāja.
mm/collas mm/collas
37 4,0/5/32 80° 30° 0,65/0,025 5796536-01
755 - 004 - 30.03.2023 33
background
Atbilstības deklarācija
ES atbilstības deklarācija ar benzīnu
darbināmiem izstrādājumiem
Mēs, Husqvarna AB, SE-56182 Huskvarna, Zviedrija,
tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis
izstrādājums:
Apraksts Zaru zāģa piederums
Zīmols Husqvarna
Tips/modelis PAX1100, PAX730
Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2019 un turpmākiem sērijas numuriem
pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:
Regula Apraksts
2006/42/EK “par mehānismiem”
2011/65/ES “par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās”
un ir ievēroti zemāk norādītie saskaņotie standarti un/vai
tehniskie dati: EN ISO 12100:2010, ISO 11680-1:2011,
EN IEC 63000:2018.
Sertifikāta numurs: 0404/18/2492.
Pilnvarotā iestāde: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Sweden, ir veicis EKtipa pārbaudi saskaņā ar
mehānismu direktīvas(2006/42/EK) 12.panta 3bpunkta
IVpielikumu.
Huskvarna, 2022-10-01
Stefan Holmberg, R&D Director, Technology
Management, Husqvarna AB
Atbildīgais par tehnisko dokumentāciju
34 755 - 004 - 30.03.2023
background
ES atbilstības deklarācija
ar akumulatoru darbināmiem
izstrādājumiem
Mēs, Husqvarna AB, SE-56182 Huskvarna, Zviedrija,
tālr. +46-36-146500, ar pilnu atbildību apliecinām, ka šis
izstrādājums:
Apraksts Zaru zāģa piederums
Zīmols Husqvarna
Tips/modelis PAX1100, PAX730
Identifikācija Ar sērijas numuriem no 2019 un turpmākiem sērijas numuriem
pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem:
Regula Apraksts
2006/42/EK “par mehānismiem”
2011/65/ES “par dažu bīstamu vielu izmantošanas ierobežošanu elektriskās un elektroniskās iekārtās”
un ir ievēroti zemāk norādītie saskaņotie standarti
un/vai tehniskie dati: IEC 62841-1:2014, EN ISO
11680-1:2011, EN IEC 63000:2018.
Sertifikāta numurs: 0404/18/2492
Pilnvarotā iestāde: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Sweden, ir veicis EKtipa pārbaudi saskaņā ar
mehānismu direktīvas(2006/42/EK) 12.panta 3bpunkta
IVpielikumu.
Huskvarna, 2022-10-01
Stefan Holmberg, R&D Director, Technology
Management, Husqvarna AB
Atbildīgais par tehnisko dokumentāciju
755 - 004 - 30.03.2023 35
background
TURINYS
Įvadas........................................................................... 36
Sauga........................................................................... 37
Surinkimas.................................................................... 40
Naudojimas...................................................................41
Techninė priežiūra........................................................ 43
Techniniai duomenys....................................................48
Priedai...........................................................................50
Atitikties deklaracija...................................................... 51
Įvadas
Gaminio aprašas
Mes nuolat siekiame tobulinti savo gaminius, pasilikdami
sau teisę keisti jų formą ir išvaizdą be išankstinio
pranešimo.
Pasižymėkite: Šiame vadove apžvelgiami tiek
benzininis, tiek akumuliatorinis gaminys.
Naudojimas
PERSPĖJIMAS: Šį įtaisą galima
naudoti tik su įrenginiui, kuriam jis yra
skirtas. Žr. įrenginio naudojimo instrukcijos
skyrių apie įtaisą.
Šis įtaisas skirtas tik šakų ir šakelių pjovimui.
Priedo apžvalga.
2
1
4
11
12
15
16
13
14
3
8
7
6
5
10
17
9
1. Grandinės tepimo reguliavimo varžtas
2. Velenas
3. Grandinės įtempimo varžtas
4. Laikymo diržų pakabos kabliukas (24 mm)
5. Pjūklo grandinės apsauga
6. Juostos veržlė
7. Pjūklo grandinė
8. Kreipiančioji juosta
9. Tepimo alyvos užpylimas
10. Grandinės alyvos bakas
11. Laikymo diržų pakabos kabliukas (1 col.)
12. Operatoriaus vadovas
13. Transportavimui skirtas apsauginis elementas
14. Kombinuotas veržliaraktis
15. Diržai
16. Torx veržliaraktis
17. Rankos apsauginis elementas
Simboliai ant įtaiso ir maitinimo bloko
Aplaidžiai ar netinkamai naudojant šį
gaminį gali būti sunkiai ar net mirtinai
sužeistas operatorius ar kiti žmonės.
36 755 - 004 - 30.03.2023
background
Prieš naudodami priedą atidžiai per-
skaitykite naudojimo instrukciją ir įsiti-
kinkite, ar viską gerai supratote.
Šis priedas atitinka jam taikomas EB
direktyvas.
Šis gaminys atitinka taikytinų JK
reglamentų nuostatas.
Visada būtina naudoti patvirtintas
apsaugines ausines ir apsauginius akinius
arba skydelį.
Visada mūvėkite patvirtintas apsaugines
pirštines.
Avėkite tvirtus, neslystančius batus.
Jokia kūno dalimi nesilieskite prie įkaitusių
paviršių.
Max 3/10 sec
Pjūklo grandinės sukimosi kryptis,
vykdymo laikas / tuščioji eiga.
Alyvos siurblio reguliavimas.
Grandinės kryptis.
Šis produktas nėra elektriškai izoliuotas. Jei produktas liečia ar yra
arti įtampos laidų, gali kilti pavojus rimtai ar net mirtinai susižeisti.
Elektros energija gali būti perduodama iš vieno taško į kitą taip vadi-
namu įtampos lanku. Kuo įtampa aukštesnė, tuo didesniu atstumu
elektros energija gali būti perduodama. Elektros energija gali būti
perduodama ir per šakas bei kitus daiktus, ypač jei jie yra drėgni.
Visada būkite mažiausiai 10 m atstumu tarp įrenginio ir įtampos
laidų bei/arba daiktų, kurie liečia juos. Jei darbas reikalauja dirbti
mažesniu saugiu atstumu, visada susisiekite su energiją tiekiančią
bendrove, norėdami užtikrinti, kad prieš pradedant dirbti įtampa bus
atjungta.
Produkto operatorius dirbdamas turi užtikrinti, kad kiti žmonės ar
gyvuliai neprieitų arčiau nei 15 metrų atstumu.
Pasižymėkite: Kiti ant įrenginio pateikti simboliai (lipdukai) skirti specialiems kai kurių rinkų sertifikavimo
reikalavimams.
Sauga
Saugos ženklų reikšmės
Įspėjimai, perspėjimai ir pastabos yra skirtos atkreipti
dėmesį į ypač svarbias vadovo dalis.
PERSPĖJIMAS: Naudojamas, kai
naudotojui ar šalia esantiems asmenims
kyla mirtino arba sunkaus sužeidimo pavojus
arba, jei nesilaikoma vadove pateiktų
nurodymų.
PASTABA: Naudojamas, kai kyla
pavojus sugadinti gaminį, kitas medžiagas
arba padaryti žalą aplinkai, jei nesilaikoma
vadove pateiktų nurodymų.
755 - 004 - 30.03.2023 37
background
Pasižymėkite: Naudojamas papildomai
informacijai apie konkrečią situaciją pateikti.
SVARBIOS
SAUGOS
INSTRUKCIJOS
Perskaitykite visas instrukcijas
PERSPĖJIMAS: Naudojant
elektrinius sodo prietaisus, visada reikia
laikytis pagrindinių saugos priemonių, kad
būtų sumažinta gaisro, elektros smūgio ir
sužalojimų rizika, įskaitant šiuos nurodymus:
Bendrieji saugos nurodymai
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami
gaminį, perskaitykite toliau esančius
įspėjimus.
Prieš naudodami priedą atidžiai perskaitykite
naudojimo instrukciją ir įsitikinkite, ar viską gerai
supratote.
Šios instrukcijos papildo gaminio instrukcijas.
Informacijos apie kitas procedūras rasite savo
gaminio naudojimo instrukcijose.
Be gamintojo leidimo jokiu atveju negalima keisti
originalios priedo konstrukcijos. Nenaudokite įtaiso,
kurį galėjo modifikuoti kiti asmenys ir naudokite
tik originalius priedus. Nesuderinti konstrukcijos
pakeitimai bei nepritaikytos detalės gali sukelti rimtus
kūno sužalojimus ir net mirtį.
Nacionaliniai įstatymai gali apriboti šio gaminio
naudojimą.
Naudojimo saugos instrukcijos
Niekada neleiskite vaikams naudotis gaminiu.
Neprisileiskite artyn pašalinių asmenų. Kai dirbate,
vaikai, gyvuliai, stebėtojai ir padėjėjai turi būti nutolę
15 metrų atstumu. Kam nors priartėjus, nedelsdami
sustabdykite gaminį.
Niekuomet niekam neleiskite naudoti gaminio prieš
tai neįsitikinę, kad jie perskaitė ir suprato naudojimo
instrukcijoje pateiktus nurodymus.
Niekada nedirbkite stovėdami ant kopėčių, suoliuko
ar kito netvirtai pakelto pagrindo.
Visada įsitikinkite, kad jūsų darbo padėtis yra saugi ir
stabili.
Gaminį visada laikykite dviem rankom. Gaminį
laikykite prie kūno. Būtinai pritvirtinkite laikymo
diržus prie laikymo diržų pakabos kabliuko.
Dešine ranka valdykite akceleratorių / maitinimo
jungiklį.
Įsitikinkite, ar veikiant varikliui, rankos ir kojos
neliečia pjovimo įrangos.
Išjungę variklį, rankomis ir kojomis nelieskite pjovimo
įtaiso, kol jis visiškai nesustos.
Saugokitės šakų nuolaužų, kurios gali būti
išmetamos į orą pjovimo metu.
Jei nedirbate įrenginiu, visada jį padėkite ant žemės.
Patikrinkite, kad darbo zonoje nebūtų pašalinių
daiktų, tokių kaip elektriniai kabeliai, vabzdžiai,
gyvūnai ir t. t., ar kitų daiktų, pvz., metalinių, galinčių
sugadinti pjovimo įtaisą.
Jei gaminį paliečia pašalinis objektas arba susidaro
vibracijos, sustabdykite įrenginį. Jei turite benzinu
varomą gaminį, nuo uždegimo žvakės nuimkite
uždegimo žvakės antgalį. Jei turite akumuliatoriumi
varomą gaminį, išimkite akumuliatorių iš gaminio.
Įsitikinkite, kad gaminys nepažeistas. Sugadintą
įrenginį pakeiskite.
Jeigu Jums dirbant kažkas užstringa pjovimo įtaise,
išjunkite variklį ir leiskite jam visiškai sustoti, prieš
išvalydami pjovimo įtaisą.
Nenaudokite aukštapjovės, jei esate pavargę,
apsvaigę nuo narkotikų, alkoholio arba vaistų.
Ilgalaikė vibracija gali pakenkti silpnos kraujo
apytakos žmonių kraujo apytakai ir nervų
sistemai. Pajutę pernelyg stiprios vibracijos sukeltus
simptomus, kreipkitės į gydytoją. Simptomai yra
nutirpimas, nejautrumas, badymas, dilgčiojimas,
skausmas, silpnumas, odos spalvos ir būklės
pakitimas. Šie simptomai dažniausiai pasireiškia
pirštuose, plaštakose ir riešuose. Rizika padidėja
esant žemai temperatūrai.
Asmeninės apsauginės priemonės
PERSPĖJIMAS:
Prieš naudodami
gaminį, perskaitykite toliau esančius
įspėjimus.
Jei yra tikimybė, kad jums ant galvos gali nukristi
sunkus objektas, naudokite šalmą.
Naudokite patvirtintas apsaugines ausines.
Ilgalaikis triukšmo poveikis gali nesugrąžinamai
pakenkti klausai. Visada naudokite patvirtintas
apsaugines ausines.
38
755 - 004 - 30.03.2023
background
Visada dėvėkite apsauginius batus neslystančiu
padu.
Visuomet nešiokite darbo drabužius ir patvarias ilgas
kelnes.
Niekada nenešiokite palaidų drabužių ar papuošalų.
Įsitikinkite, ar plaukai nesidraiko žemiau pečių
juostos.
Gaminio apsauginės priemonės
Šiame skyriuje aprašomos gaminio apsauginės
priemonės, jų paskirtis ir ką reikėtų tikrinti, kad
užtikrintumėte, jog apsauginės priemonės veiks
tinkamai.
PERSPĖJIMAS: Niekada
nesinaudokite gaminiu, jei jo apsauginės
priemonės yra netvarkingos. Apsauginės
priemonės turi būti tikrinamos taip, kaip
aprašyta šiame skyriuje. Jei gaminys
neatitinka bet kurio iš šių kontrolinių
reikalavimų, kreipkitės į savo techninės
priežiūros atstovą dėl įrenginio remonto.
Priežiūros saugos instrukcijos
PERSPĖJIMAS:
Net ir atleidus
akceleratorių / maitinimo jungiklį, pjovimo
įtaisas kurį laiką dar sukasi. Jei turite
benzinu varomą gaminį, nuo uždegimo
žvakės nuimkite uždegimo žvakės antgalį.
Jei turite akumuliatoriumi varomą gaminį,
išimkite akumuliatorių iš gaminio. Prieš
atlikdami įtaiso priežiūros darbus, įsitikinkite,
kad pjovimo įtaisas visiškais sustojo.
Kai gaminys nenaudojamas, transportuojamas arba
saugomas, įsitikinkite, kad transportavimui skirtas
apsauginis elementas tinkamai pritvirtintas prie
pjovimo įtaiso.
Remontuodami pjovimo įrangą visada naudokite
stiprias pirštines. Pjovimo įranga yra labai aštri ir ja
galima lengvai įsipjauti.
Akumuliatorių laikykite ten, kur jo negali pasiekti
vaikai.
Remontuodami įrenginį naudokite tik originalias
atsargines dalis.
Niekada nenaudokite techniškai netvarkingo
gaminio. Vykdykite šiame vadove nurodytas
tikrinimo, techninės priežiūros ir remonto
procedūras. Kai kuriuos techninės priežiūros darbus
gali atlikti tik apmokyti ir kvalifikuoti specialistai.
Gabendami įrenginį pritvirtinkite.
Saugos nurodymai pjovimo įrangai
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami
gaminį, perskaitykite toliau esančius
įspėjimus.
Naudokite tik patvirtintus kreipiančiosios juostos/
pjūklo grandinės derinius ir šlifavimo įrangą.
Instrukcijas žr.
Techninė priežiūra psl. 43
.
Naudodami grandininį pjūklą arba atlikdami jo
priežiūrą, mūvėkite apsaugines pirštines. Nejudanti
pjūklo grandinė taip pat gali sužaloti.
Pasirūpinkite, kad pjovimo dantukai visada būtų
gerai išgaląsti. Laikykitės instrukcijų ir naudokite
rekomenduojamą dildės šabloną. Pažeista arba
netinkamai pagaląsta pjūklo grandinė padidina
nelaimingų atsitikimų pavojų.
Tinkamai nustatykite gylio reguliavimo ribotuvą.
Laikykitės instrukcijų ir naudokite rekomenduojamą
gylio reguliavimo ribotuvo nustatymą. Per didelis
gylio ribotuvo nustatymas padidina atatrankos
smūgio pavojų.
Įsitikinkite, kad pjūklo grandinė tinkamai įtempta. Jei
pjūklo grandinė nėra prigludusi prie kreipiančiosios
juostos, ji gali nukristi. Dėl netinkamo pjūklo
grandinės įtempimo padidėja kreipiančiosios
juostos, pjūklo grandinės ir grandinės varančiosios
žvaigždutės nusidėvėjimas. Žr.
Grandinės įtempimas
psl. 47
.
755 - 004 - 30.03.2023
39
background
Reguliariai atlikite pjovimo įrangos techninę priežiūrą
ir tinkamai ją sutepkite. Jei pjūklo grandinė
nėra tinkamai sutepta, padidėja kreipiančiosios
juostos, pjūklo grandinės ir grandinės varančiosios
žvaigždutės nusidėvėjimas.
SAUGOKITE ŠIAS
INSTRUKCIJAS
Surinkimas
Įvadas
PERSPĖJIMAS: Prieš surinkdami
gaminį perskaitykite ir supraskite skyrių apie
saugą.
Pjovimo galvutės surinkimas
PASTABA: Veleno varančiąją ašį
atidžiai įtaikykite į angą pjovimo galvutėje.
B
A
1. Atlaisvinkite pjovimo galvutės varžtą. (A)
2. Uždėkite pjovimo galvutę ant veleno taip, kad
varžtas (A) būtų sulygiuotas su veleno anga, kaip
parodyta.
3. Varžtą A tvirtai įsukite pirštais. Įsitikinkite, kad
varžtas A telpa į rankenos angą.
4. Priveržkite varžtą A.
5. Priveržkite varžtą B.
Juostos ir grandinės surinkimas
1. Atsukite juostos veržles ir nuimkite apsauginį gaubtą.
2. Užmaukite juostą ant juostos varžto. Patraukite
pjovimo juostą atgal kiek tai leidžia jos išpjova.
Uždėkite grandinę ant varančiosios žvaigždutės
ir įstatykite ją į griovelį juostoje. Pradėkite nuo
viršutinės juostos dalies.
3. Patikrinkite, ar pjaunančiųjų grandžių briaunos
viršutinėje juostos pusėje yra nukreiptos į priekį.
4. Į savo vietą uždėkite dangtį, o į skylutę
juostoje įstatykite grandinės reguliavimo kaištį (A).
Patikrinkite, kad grandinės varantieji nareliai būtų
tinkamai uždėti ant varančiosios žvaigždutės (B), o
grandinė būtų kreipiančiosios juostos griovelyje (C).
Ranka priveržkite juostos veržlę.
A
B
C
5. Universaliu raktu įtempkite grandinę ir grandinės
reguliavimo varžtą sukite pagal laikrodžio rodyklę.
Grandinę tempkite tol, kol ji standžiai priglus prie
pjovimo juostos apačios.
40 755 - 004 - 30.03.2023
background
6. Grandinė teisingai įtempta tada, kai ji priglunda
prie apatinės pjovimo juostos briaunos, tačiau
ją galima lengvai pasukti rankomis. Prilaikydami
juostos viršūnę, universaliu raktu priveržkite juostos
veržles.
7. Jei naudojate naują grandinę, kuo dažniau tikrinkite
grandinės įtempimą, kol ši prasitampys. Tai darykite
reguliariai. Teisingai įtempta grandinė gerai pjauna ir
ilgai tarnauja.
Apsaugos surinkimas
1. Sumontuokite apsaugą ant veleno. Užtikrinkite, kad
apsauga būtų sumontuota greta pjūklo galvutės.
2. Pritvirtinkite apsaugą prie veleno varžtu.
Pakabinimo žiedo surinkimas
1. Pakabinimo žiedą tvirtinkite tarp galinės rankenos ir
kilpinės rankenos. Pakabinimo žiedą nustatykite taip,
kad įrenginys balansuotų ir būtų patogu dirbti.
Laikymo diržų reguliavimas
Naudodami gaminį visada naudokite diržą. Diržas
padeda maksimaliai valdyti naudojamą gaminį.
naudojant diržą sumažinamas rankų ir nugaros
nuovargis.
1. Užsidėkite antpetinį diržą
2. Užkabinkite gaminį ant laikymo diržo pakabos
kabliuko.
3. Laikymo diržų ilgį sureguliuokite taip, kad pakabos
kabliukas būtų tame pačiame aukštyje kaip Jūsų
dešinysis klubas.
PERSPĖJIMAS: Nelaimingo
atsitikimo atveju paleiskite gaminį ir
leiskite jam nukristi ant žemės.
Alyvos įpylimas
1. Atidarykite juostos galvutės viršuje esantį alyvos
dangtelį.
2. Įpilkite pjūklo grandinių alyvos.
3. Uždenkite dangtelį.
Naudojimas
Įvadas
PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami
gaminį perskaitykite ir supraskite skyrių apie
saugą.
Patikros prieš naudojimą
1. Patikrinkite darbo vietą. Pašalinkite daiktus, kurie
gali pakilti nuo žemės.
2. Patikrinkite pjovimo įtaisą. Niekada nenaudokite
atšipusios, įskilusios arba pažeistos įrangos
3. Patikrinkite įrenginį, ar jis yra gerame stovyje.
4. Patikrinkite, ar visos veržlės ir varžtai yra priveržti.
755 - 004 - 30.03.2023 41
background
5. Įsitikinkite, kad grandinė pakankamai sutepta. Žr.
Pjovimo įrangos sutepimas psl. 47
6. Atleidę akceleratorių / maitinimo jungiklį, įsitikinkite,
kad pjovimo įtaisas sustojo.
7. Įrenginį naudokite tik tiems tikslams, kuriems jis yra
skirtas.
8. Įsitikinkite, kad rankena ir saugos priemonės
tvarkingos. Niekada nenaudokite įrenginio, jei jame
trūksta kokių nors dalių, arba įrenginio, kurio
konstrukcija modifikuota, lyginant su specifikacija.
Gaminio naudojimas
PERSPĖJIMAS: Pjovimo įtaiso
akceleratorių / maitinimo jungiklį galima
naudoti tik matant visą pjovimo įtaisą.
PERSPĖJIMAS: Produkto darbinis
nuotolis ilgas. Pasirūpinkite, kad, įrenginiui
veikiant, žmonės ar gyvūnai neprisiartintų
prie jo arčiau nei per 15 m.
PERSPĖJIMAS: Šis produktas nėra
elektriškai izoliuotas. Jei produktas liečia ar
yra arti įtampos laidų, gali kilti pavojus rimtai
ar net mirtinai susižeisti. Elektros energija
gali būti perduodama iš vieno taško į kitą
taip vadinamu įtampos lanku. Kuo įtampa
aukštesnė, tuo didesniu atstumu elektros
energija gali būti perduodama. Elektros
energija gali būti perduodama ir per šakas
bei kitus daiktus, ypač jei jie yra drėgni.
Visada būkite mažiausiai 10 m atstumu tarp
produkto ir įtampos laidų bei / arba daiktų,
kurie liečia juos. Jei darbas reikalauja dirbti
mažesniu saugiu atstumu, visada susisiekite
su energiją tiekiančią bendrove, norėdami
užtikrinti, kad prieš pradedant dirbti įtampa
bus atjungta.
PERSPĖJIMAS: Dirbdami prie
antžeminių elektros linijų, laikykitės taikomų
saugos reikalavimų.
PERSPĖJIMAS: Niekada nestovėkite
tiesiai po pjaunama šaka. Tai gali sukelti
rimtą arba mirtiną sužeidimą.
Norėdami pasiekti geriausią pusiausvyrą, gaminį
laikykite kuo arčiau kūno.
Saugokitės, kad viršūnė neliestų žemės.
Neskubėkite, dirbkite normaliu tempu, kad visos
šakos lygiai nusipjautų.
Po kiekvieno naudojimo visada atleiskite
akceleratorių / maitinimo jungiklį. Ilgalaikis variklio
darbas visu pajėgumu / greičiu be apkrovimo gali
rimtai pakenkti varikliui.
Visada dirbkite variklį paleidę visu pajėgumu /
greičiu.
Būkite labai atidūs dirbdami, kai virš galvos nutiestos
elektros linijos. Krentančios šakos gali sukelti
trumpąjį jungimą.
Jei tik galima, atsistokite taip, kad šaką galėtumėte
pjauti tinkamu kampu.
Nenaudokite pakėlę rankeną tiesiai priešais save
(kaip meškerę), nes tokiu būdu jaučiamas didesnis
pjovimo įtaiso svoris.
Dideles šakas pjaukite dalimis, kad geriau
numatytumėte jų kritimo vietą.
Nepjaukite auglio ties jo pagrindu, nes tokia vieta
lėčiau gis ir padidės užteršimo grybeliu pavojus.
42
755 - 004 - 30.03.2023
background
Naudokite ties pjovimo galvute esantį stabdiklį, kad
pjaudami turėtumėte atramą. Tokiu būdu išvengsite
pjovimo įtaiso nuo „šokimo“ ant šakos.
Prieš pjaudami visą šaką šiek tiek įpjaukite ją iš
apačios. Tokiu būdu apsaugosite ją nuo lūžimo,
dėl kurio lėčiau gytų pažeista vieta ir medžiui būtų
padaryta didelė žala. Pjūvis neturėtų būti gilesnis
negu 1/3 šakos storio, kad neužstrigtų pjūklas.
Traukiant pjovimo įtaisą iš šakos grandinė turi suktis,
kad įtaisas neįstrigtų medyje.
Naudokite diržą įrenginio svoriui laikyti ir jo valdymui
palengvinti.
Įsitikinkite, kad pagrindas yra patogus stovėti, o
darbui netrukdo jokios šakos, akmenys ar medžiai.
Techninė priežiūra
Įvadas
Toliau pateikiamos bendros priežiūros instrukcijos. Jei
reikia daugiau informacijos, prašome kreiptis į techninio
aptarnavimo dirbtuves.
Priedo techninė priežiūra
Pjūklo grandinės patikra
Pjovimo grandinės tepimą tikrinkite kasdien.
1. Įsitikinkite, kad kniedės arba grandys
nesuskilinėjusios.
2. Patikrinkite, ar grandinė standi.
3. Palyginkite pjūklo grandinę su nauja pjūklo
grandinę, kad nustatytumėte, ar kniedės ir grandys
nesusidėvėjusios.
4. Pakeiskite pjūklo grandinę, jeigu jai tinka kuri nors
anksčiau nurodyta sąlyga.
5. Pakeiksite pjūklo grandinę, kai pjovimo dantukai
nudyla tik iki 4 mm (0,16 col.)
Grandinės varančiosios žvaigždutės patikra
1. Nuolat tikrinkite šių grandinę sukančių žvaigždučių
nusidėvėjimą. Pakeiskite jas, jei jos yra
nusidėvėjusios.
755 - 004 - 30.03.2023 43
background
Norint patikrinti kreipiančiąją juostą
1. Įsitikinkite, kad alyvos kanalas neužblokuotas. Jei
reikia, išvalykite.
2. Patikrinkite, ar ant kreipiančiosios juostos briaunos
nėra šerpetų. Dilde pašalinkite nelygumus.
3. Išvalykite kreipiančiosios juostos griovelį.
4. Apžiūrėkite, ar nesusidėvėjęs kreipiančiosios juostos
griovelis. Jei reikia, pakeiskite kreipiančiąją juostą.
5. Patikrinkite, ar kreipiančiosios juostos galas nėra
pažeistas arba labai susidėvėjęs.
6. Patikrinkite, ar laisvai sukasi juostos žvaigždutė ir ar
neužsikimšusi juostos žvaigždutės tepimo anga. Jei
reikia, išvalykite ir sutepkite.
7. Kasdien apsukite kreipiančiąją juostą, kad ji tarnautų
ilgiau.
Pjūklo grandinės galandimas
Informacija apie kreipiančiąją juostą ir pjūklo
grandinę
Pakeiskite susidėvėjusią arba pažeistą kreipiančiąją
juostą arba pjūklo grandinę mūsų rekomenduojamais
kreipiančiosios juostos arba pjūklo grandinės deriniais.
Tai užtikrina tinkamą pjovimo įrangos saugos funkcijų
veikimą. Pakaitinių rekomenduojamų juostų ir grandinių
derinių sąrašą rasite
Priedai psl. 50
.
Ilgis, col. / cm
Juostos žvaigždutės dantų skaičius (T).
Grandinės žingsnis, tarpai tarp pjūklo grandinės
varančiųjų narelių turi atitikti tarpus tarp juostos
žvaigždutės ir varančiosios žvaigždutės dantų.
PITCH =
D
D
2
Varančiųjų narelių skaičius Šį skaičių apsprendžia
juostos ilgis, grandinės žingsnis ir juostos
žvaigždutės dantų skaičius.
44
755 - 004 - 30.03.2023
background
Juostos griovelio plotis, col. / cm Kreipiančiosios
juostos griovelio plotis turi atitikti grandinės
varančiųjų grandžių storį.
Pjūklo grandinės tepimo skylės ir skylės grandinės
įtempimui. Kreipiančioji juosta privalo tikti gaminiui.
Varantysis narelis, mm / col.
Bendra informacija, kaip pagaląsti pjovimo
dantukus
Nenaudokite atšipusios pjūklo grandinės. Jei pjūklo
grandinė atšipusi, turite labiau spausti, kad kreipiančioji
juosta praeitų per medį. Jei pjūklo grandinė labai
atšipusi, nebus medienos pjuvenų, tik pjovimo dulkės.
Aštri pjūklo grandinė lengvai eina per medį, o medienos
pjuvenos yra ilgos ir stambios.
Pjaunantysis dantis (A) ir gylio reguliavimo ribotuvas (B)
kartu sudaro pjūklo grandinės pjaunamąją dalį, pjovimo
dantuką. Aukščio skirtumas tarp šių dviejų dalių sudaro
pjovimo gylį (gylio reguliavimo ribotuvo nustatymą).
A
B
Galąsdami pjaunantįjį dantį, atsižvelkite į toliau
nurodytus dalykus.
Galandimo kampas
Pjovimo kampas
Dildės padėtis
Apvaliosios dildės skersmuo
Nelengva tinkamai pagaląsti pjūklo grandinės
neturint tinkamos įrangos. Naudokite rekomenduojamą
galandimo šabloną. Taip galėsite pasiekti geriausius
pjovimo rezultatus, o atatrankos pavojų sumažinti iki
minimumo.
PERSPĖJIMAS:
Atatrankos pavojus
smarkiai padidėja, jei nesilaikote galandimo
nurodymų.
Pasižymėkite: Jei reikia informacijos apie pjūklo
grandinės galandimą, žr.
Techniniai duomenys psl. 48
.
Pjovimo dantukų galandimas
1. Galąskite pjovimo dantukus naudodamiesi apvaliąja
dilde ir galandimo šablonu.
755 - 004 - 30.03.2023
45
background
Pasižymėkite: Jei reikia informacijos, kurį
galandimo šabloną rekomenduojame jūsų pjūklo
grandinei, žr.
Techniniai duomenys psl. 48
.
2. Įsitikinkite, kad pjūklo grandinė tinkamai įtempta.
Netinkamai įtempta pjūklo grandinė juda į šonus. Tai
kliudo gerai pagaląsti pjūklo grandinę. Instrukcijas žr.
Grandinės įtempimas psl. 47
.
3. Braukite dilde nuo vidinės pjovimo dantukų pusės
link išorinės pusės. Traukdami spauskite silpniau.
4. Pirmiausia pagaląskite dilde dantukus vienoje
pusėje.
5. Apverskite gaminį ir dilde pagaląskite dantukus kitoje
pusėje.
6. Nuvalę galandimo dulkes patikrinkite, ar visi pjovimo
dantukai yra vienodo ilgio.
7. Pjūklo grandinė susidėvi, kai pjovimo dantukai
sutrumpėja iki 4 mm (0,16 col.) Pakeiskite pjūklo
grandinę.
Bendroji informacija, kaip koreguoti gylio
reguliavimo ribotuvą
Gylio reguliavimo ribotuvo nustatymas (C) mažėja, kai
galandate pjovimo dantuką (A). Norint pjauti maksimaliu
našumu, būtina pagaląsti gylio reguliavimo ribotuvą
(B), kad pjautumėte naudodami rekomenduojamą
gylio reguliavimo ribotuvo nustatymą. Jei reikia
instrukcijų, kaip tinkamai nustatyti pjūklo grandinės gylio
reguliavimo ribotuvą, žr.
Techniniai duomenys psl. 48
.
A
B
C
PERSPĖJIMAS:
Per didelis gylio
reguliavimo ribotuvo nustatymas padidina
pjūklo grandinės atatrankos pavojų!
Gylio reguliavimo ribotuvo nustatymas
Prieš koreguodami gylio reguliavimo ribotuvą arba
galąsdami pjovimo dantukus, žr. instrukcijas
Pjovimo
dantukų galandimas psl. 45
. Mes rekomenduojame
reguliuoti ribotuvą po kas trečio pjūklo grandinės
galandimo.
Pasižymėkite: Ši rekomendacija taikoma, tik jei
pjovimo dantukų ilgis pernelyg nesumažėja.
Mes rekomenduojame ribotuvui naudoti mūsų
galandimo šabloną tam, kad būtų pasiektas tinkamas
ribotuvo matmuo ir tinkamas gylio reguliavimo ritinėlio
kampas.
1. Plokščiąja dilde ir gylio reguliavimo ribotuvo įrankiu
sureguliuokite gylio reguliavimo ribotuvą. Naudokite
tik rekomenduojamą galandimo šabloną tam, kad
būtų pasiektas tinkamas ribotuvo matmuo ir
tinkamas gylio reguliavimo ritinėlio kampas.
2. Padėkite gylio reguliavimo ribotuvo įrankį ant pjūklo
grandinės.
Pasižymėkite:
Daugiau informacijos, kaip
naudoti gylio reguliavimo ribotuvą, rasite įrankio
pakuotėje.
3. Naudokite plokščiąją dildę gylio reguliavimo ribotuvo
daliai, kuri išlenda pro gylio reguliavimo ribotuvo
įrankio angą.
46
755 - 004 - 30.03.2023
background
Pasižymėkite: Ribotuvas yra tinkamas, kai
dilde traukiant per šabloną, nesijaučia jokio
pasipriešinimo.
Grandinės įtempimas
PERSPĖJIMAS: Atsipalaidavusi
grandinė gali lengvai nukristi ir sunkiai ar net
lemtingai sužeisti.
Kuo ilgiau naudosite grandinę, tuo labiau ji ilgės.
Todėl būtina nuolat patempti atsipalaidavusią grandinę.
Patikrinkite grandinės įtempimą kiekvieną kartą, kai
užpilate degalus. Įtempkite grandinę kiek įmanoma
stipriau, bet ne tiek, kad negalėtumėte rankiniu būdu jos
pasukti.
Pasižymėkite: Nauja grandinė turi įvažinėjimo
laikotarpį. Šiuo laikotarpiu įtempimą tikrinkite dažniau.
1. Veržliarakčiu atsukite juostos veržlę.
2. Kilstelėkite juostos galą ir ištempkite grandinę
kombinuotuoju veržliarakčiu prisukdami grandinės
įtempimo varžtą. Tempkite grandinę tol, kol ji
standžiai priglus prie apatinės juostos briaunos.
3. Laikydami juosto galą kombinuotuoju veržliarakčiu
priveržkite juostos veržlę. Patikrinkite, ar pjūklo
grandinę galite laisvai pasukti rankiniu būdu.
Pjovimo įrangos sutepimas
PERSPĖJIMAS: Dėl blogo pjovimo
įrangos tepimo grandinė gali trūkti ir sunkiai
ar net lemtingai sužeisti.
PERSPĖJIMAS: Nenaudokite
panaudotos alyvos! Panaudota alyva yra
kenksminga žmonėms, gaminiui ir aplinkai.
Grandinių alyva
Grandinės alyva turi gerai prilipti prie pjovimo
grandinės ir taip pat turi būti pakankamai skysta,
nesvarbu ar lauke yra šilta vasara, ar šalta žiema.
Mes, grandininių pjūklų gamintojai, sukūrėme
optimalią pjovimo grandinių alyvą, kurios didžiąją
dalį sudaro augaliniai riebalai, todėl ji yra biologiškai
suskaidoma. Rekomenduojame naudoti mūsų alyvą,
jei norite maksimaliai prailginti pjovimo grandinės
eksploataciją ir sumažinti žalą aplinkai.
Jei neturite grandinėms skirtos alyvos,
rekomenduojame naudoti standartinę grandinėms
skirtą alyvą.
Vietose, kur nepraduodama speciali grandinių
alyva, galima naudoti standartinę EP 90 alyvą
transmisijoms.
Alyvos siurblys gamykloje sureguliuotas taip, kad atitiktų
daugumą tepimo reikalavimų. Pilno alyvos bakelio
užtenka pusei, jei pilnas kuro bakelis. Turite nuolat
tikrinti alyvos lygį bakelyje, kad išvengtumėte pjūklo
grandinės ir juostos sugadinimo dėl alyvos trūkumo.
755 - 004 - 30.03.2023
47
background
Grandinės tepimo patikra
1. Patikrinkite grandinės tepimą kiekvieną kartą, kai
užpilate degalus. Pjūklo juostos viršūnę nukreipkite
į šviesų paviršių, nutolusį nuo jos apie 20 cm (8
coliai). Po minutės darbo 75% greičiu ant šviesaus
paviršiaus turite aiškiai matyti alyvos paliktą liniją.
Grandinės tepimo reguliavimas
Pjaunant sausą ar kietų rūšių medieną gali reikėti
padidinti tepimą. Nuolat tikrinkite alyvos lygį bakelyje.
Įsiminkite, kad padidinus alyvos srautą padidėja
sunaudojamos alyvos kiekis.
Padidinti alyvos srautą pasukite reguliavimo varžtą
pagal laikrodžio rodyklę.
Sumažinti alyvos srautą pasukite reguliavimo varžtą
prieš laikrodžio rodyklę.
Patikrinimas, ar įrenginys tinkamai tepamas
1. Patikrinkite, ar neužsikimšęs tepalo kanalas pjūklo
juostoje. Išvalykite, jei būtina.
2. Patikrinkite, ar neužsikimšęs tepalo kanalas
transmisijos korpuse. Išvalykite, jei būtina.
3. Patikrinkite, ar kreipiančiosios juostos žvaigždutė
sukasi laisvai. Jei grandinės tepimo sistema neveikia
ir po to, kai atlikote visas aukščiau išvardytas
patikras, kreipkitės į jus aptarnaujančias remonto
dirbtuves.
Techniniai duomenys
Benzinu varomų produktų techniniai duomenys
PAX1100 PAX730
Tepimo sistema
Alyvos bakelio talpa, l 0,15 0,15
Svoris
Svoris, kg 1,4 1,3
Skleidžiamas triukšmas
13
Garsumo lygis naudojant didžiausiu greičiu (pagal EN ISO 22868),
dB (A)
111 112
Garantuojama triukšmo galia dB(A) 113 114
13
Pagal nurodytą triukšmo lygį sklaida yra įprasta (standartinis nuokrypis) – 2,0 dB(A).
48 755 - 004 - 30.03.2023
background
PAX1100 PAX730
Garso lygiai
14
Ekvivalentinis garso slėgio lygis naudotojo ausyse, išmatuotas pagal
EN ISO 11806 ir ISO 22868, dB(A)
Su patvirtintu naudoti originaliu priedu 95 97
Vibracijos lygis
15
Vibracijos lygis rankenoje, išmatuotas pagal EN ISO 22867, m/s
2
Su patvirtintu naudoti originaliu (kairiuoju arba dešiniuoju) priedu 3,2 / 2,8 4,1 / 4,7
Akumuliatoriumi varomų įrenginių techniniai duomenys
325iLK + aukš-
tapjovės priedas
PAX1100
325iLK + aukštapjo-
vės priedas PAX730
Tepimo sistema
Alyvos bakelio talpa, l 0,15 0,15
Svoris
Svoris, kg (su BLi200 akumuliatoriumi) 3,7+1,4 3,7+1,3
Skleidžiamas triukšmas
16
Išmatuotas garso galios lygis, dB (A) 97 101
Garso lygiai
17
Garso slėgio naudotojo ausiai lygis, matuojamas pagal ISO 22868,
dB (A)
Su patvirtintu naudoti originaliu priedu 87 94
Vibracijos lygis
18
Vibracijos lygis rankenose, išmatuotas pagal EN 62841-1, m/s
2
Su patvirtintu naudoti originaliu (kairiuoju arba dešiniuoju) priedu 2,4 / 1,6 2,2 / 2,1
14
Pateiktuose duomenyse apie ekvivalentinį įrenginio garso slėgio lygį yra 1 dB (A) tipiška statistinė sklaida
(standartinis nuokrypis).
15
Pateiktuose atitinkamo vibracijos lygio duomenyse yra 1 m/s
2
tipiška statistinė sklaida (standartinis nuokrypis).
16
Pateiktuose duomenyse apie įrenginio garso galios lygį nurodoma 3 dB (A) tipiška statistinė sklaida (standarti-
nis nuokrypis) ir ji buvo išmatuota naudojant didžiausią garsą sukeliantį originalų priedą.
17
Pateiktuose duomenyse apie įrenginio garso slėgio lygį yra 3 dB (A) tipiška statistinė sklaida (standartinis
nuokrypis). Ji buvo išmatuota naudojant originalų įtaisą, kuri generuoja aukščiausią lygį.
18
Pateiktuose vibracijos lygio duomenyse yra 2 m/s
2
tipiška statistinė sklaida (standartinis nuokrypis). Siekiant
palyginti vibracijos lygius, akumuliatoriniams ir vidaus degimo gaminiams naudojamas vibracijos skaičiuotu-
vas. https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.
755 - 004 - 30.03.2023 49
background
Priedai
Kreipiančiosios juostos ir pjūklo
grandinės deriniai
Toliau išvardinti deriniai yra aprobuoti.
Kreipiančioji juosta Pjūklo grandinė
Ilgis, col. Žingsnis, mm / col. Tarpmatis, mm / col. Tipas
Ilgis, varančiųjų nare-
lių skaičius
10 9,5 / ⅜ 1,3 / 0,050 Husqvarna H37 40
12 9,5 / ⅜ 1,3 / 0,050 Husqvarna H37 45
Pjovimo grandinės galandimas ir
galandimo šablonas
Naudokite rekomenduojamą galandimo šabloną, kad
nugaląstumėte tinkamu kampu. Be to, rekomenduojamą
matuoklį rekomenduojama naudoti ir grandinei galąsti.
Jei nežinote, kurią pjūklo grandinę naudojate su savo
gaminiu, kreipkitės į savo pardavimo atstovą.
mm / col. mm / col.
37 4,0 / 5/32 80° 30° 0,65 / 0,025 5796536-01
50 755 - 004 - 30.03.2023
background
Atitikties deklaracija
ES atitikties deklaracija – benzinu
varomiems įrenginiams
Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel.
+46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys:
Aprašymas Aukštapjovės priedas
Gamintojas Husqvarna
Tipas/ modelis PAX1100, PAX730
Identifikacijos nume-
ris
Serijos numeriai nuo šios datos: 2019 ir vėlesni
visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:
Reglamentas Aprašymas
2006/42/EB „dėl mašinų“
2011/65/ES „dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo“
ir kad laikomasi šių standartų ir (arba) techninių
specifikacijų: EN ISO 12100:2010, ISO 11680-1:2011,
EN IEC 63000:2018.
Sertifikato numeris: 0404/18/2492.
Notifikuotoji įstaiga: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Sweden, atliko EB tipo patikrą pagal Mašinų direktyvos
(2006/42/EB) 12 straipsnio 3b punkto IV priedą.
Huskvarna, 2022-10-01
Stefan Holmberg, mokslinių tyrimų ir plėtros direktorius,
technologijų vadyba, „Husqvarna AB“
Atsakingas už techninę dokumentaciją
755 - 004 - 30.03.2023 51
background
ES atitikties deklaracija –
akumuliatoriumi varomiems įrenginiams
Mes, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel.
+46-36-146500, atsakingai patvirtiname, kad gaminys:
Aprašymas Aukštapjovės priedas
Gamintojas Husqvarna
Tipas/ modelis PAX1100, PAX730
Identifikacijos nume-
ris
Serijos numeriai nuo šios datos: 2019 ir vėlesni
visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reglamentus:
Reglamentas Aprašymas
2006/42/EB „dėl mašinų“
2011/65/ES „dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir elektroninėje įrangoje apribojimo“
ir kad laikomasi šių standartų ir (arba) techninių
specifikacijų: IEC 62841-1:2014, EN ISO 11680-1:2011,
EN IEC 63000:2018.
Sertifikato numeris: 0404/18/2492
Notifikuotoji įstaiga: 0404, RISE SMP Svensk
Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala,
Sweden, atliko EB tipo patikrą pagal Mašinų direktyvos
(2006/42/EB) 12 straipsnio 3b punkto IV priedą.
Huskvarna, 2022-10-01
Stefan Holmberg, mokslinių tyrimų ir plėtros direktorius,
technologijų vadyba, „Husqvarna AB“
Atsakingas už techninę dokumentaciją
52 755 - 004 - 30.03.2023
background
755 - 004 - 30.03.2023 53
background
54 755 - 004 - 30.03.2023
background
755 - 004 - 30.03.2023 55
background
Originaaljuhend
Lietošanas pamācība
Originalios instrukcijos
www.husqvarna.com
1142870-40
2023-03-31

Specifications

Husqvarna AUGSTGRIEA PIEDERUMS PAX1100 Questions and Answers