Diivoo WT-09W WG03 WiFi Water Timer 2 Zones RFID Gateway and Remote Control for Efficient Sprinkling System

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
WT-09W photo

User Manual

This is the main product document for model WT-09W.

The file format is pdf, 52 pages, you can download this manual here .

background
USER MANUAL
Smart Solution, Happy Gardening
Wifi Dual Water Timer
Thank You!
Need Help?
: support@diivoosmart.com
background
CONTENTS
01-09
10-19
20-29
30-39
40-49
English
German
French
Spanish
Italian
background
1. Product Appearance
1

. 
. 
. 
. 
. 
Filter
Hose Faucet Connection
LED Light
Control Button
LED Light
ON/OFF Button
Outlet fitting 3/4”
3/4" inlet adapter
background
2.Product Specifications
3.Important Tips
1. Please do not use Carbon-zinc or rechargable batteries.
2. Do not use your timer when the air temperature is below 3°C(37°F), the
timers should be removed from the hose faucet and stored indoors to avoid
potential frozen damage.
3. When replacing the power unit, please make sure that the water timer is
dry.
4. Filter can trap dirt particles, please clean filter regularly and replace if
worn to prevent blockage.
5. The valve will shut down automatically when the voltage is lower than 4.3V.
6. The range of connection and control is within 60m of the open area.
7. Do not put the water valve in underground water valve box or in the place
where the signal may be blocked.
8. Make sure the device is connected to 2.4GHz Wifi frequency.
Water Timer: WT-09W
1. Working Water Pressure:
0.5bar-8bar (7.25 psi-116.03 psi
2. Working Temperature: 3°C-50°C
(37-122)
3. Waterproof Level: IP54
4. Power Supply: 4 x AA batteries
WiFi hub: WG03
1. Wi-Fi Band: 2.4 GHz only.
2. WiFi hub: up to 196 feet(60m).
3. Input voltage110V-220V, frequen-
cy: 433.92MHZ
2
background
4. Mode Of Operation
3
Download"HOMGAR" app and register.
1
Pairing hub
2-1. Connect hub to power-
source, press and hold for 5-10
sec until blue light flashes to
enter pairing mode.
2-2. Hub matching method 1: Smart
pairing
Make sure the indicator light is
flashing fast (short press the button
to switch the flashing mode)
Matching order: "+" (Home)
"socket hub" set WIFI informa-
tion with correct WIFI password
set the device name
2
IOS Android
home
background
4
2-3Hub matching method 2: AP networking
Make sure the indicator light flashes slowly
(short press the button to switch the flashing
mode)
Matching order: "+" (Home) "socket hub"
Set WIFI information with correct WIFI
password Switch the pairing mode
Switch mode Connect the phone to
HomGar_xxx Hotspot Set the device name
Note: If the network pairing fails within 120
seconds, check the settings and retry, or switch
the pairing method into the AP pairing(hub
short press button, app click "Switch mode"
Also ensure that the flashing light pattern is
consistent with the assigned pattern)
Adding a valve
3-1. Put batteries in the valve and connect it to water
pipe, press and hold the button on the valve for 5-10 sec
until red light flashes to enter pairing mode.
Note: make sure the water value is closed
3-2. Pairing steps“+”to enter main page select
“2-zone water timer””Next"Pair your device
complete.
3
background
Operating Interface
4-1. Watering schedule
(1)Misting mode
Set start time(0000-2359)Total
misting length(1min-12h)Misting
duration(5s-60min)Misting
inverval(5s-60min)Watering program
frequency(Everyday, Odd days, Even days,
Custom)
4
5
Setting
When there is no watering
schedule, the screen
displays: No current
watering schedule
When there is a watering
schedule, the screen
displays: remaining watering
hours/next run me
Watering schdule
Rain delay
Start watering immediatel
y
Mist
background
6
(2) Irrigation mode
Set start time0000-2359)→
Total irrigation length1min-12h)→
Irrigation frequencyEveryday, Odd
days, Even days, Custom
Irrigation
Total misng lengt
h
One day
Start me
... ...
Total irrigaon length
One day
Start me
background
7
(3) Schedule
Calender
Able to check
watering schedule
for current month,
the little dot under
the date represents
watering times for
current date.
4-2. Rain delay
Set up Rain delay
duration (24H, 48H,
72H), remaining
watering time will be
displayed, it will stop
automatically when
time's up, or shut
down manually
before time's up.
4-3. Manual Watering
Set up manual
watering duration (1
min- 12h), remaining
watering time will be
displayed, it will stop
automatically when
time's up, or shut
down manually
before time's up.
Note: Up to 6
watering schedules
can be set at the same
time. when preset
program is in conflict
with other zones,
turning on water valve
will lower water flow.
Note: After turning on "rain delay" or "Manuel watering", the Auto watering
program will stop, after stopping manual watering, the program will resume but
the remain watering duration for the relap period of the program will not be
executed.
H Min
background
8
4-4. Setting
(1) Zone Setting
Click Zone1 to change Zone name and default watering
time.
(2)Custom interface
Change into your preferable background picture and font.
Amazon Alexa
Open the Alexa app on your phone, log in successfully and select
"Skills&Games" on the “MORE” page.
-Search for "Homgar Intelligence" and select it.
-Click "Enable to use" to enable the skill.
-Enter your HOMGAR APP account & password, then click "Sign In" to bind
your HOMGAR APP account and activate your device.
Voice commands.
Alexaopen "zone name "
Alexaclose "zone name "
Google Assistant
Open the Google Home app on your phone, sign in, click the "+" symbol in
the upper left corner, then click the "Set up device" option, and select "Use
Google" . Enter your account password via "HomgarSmart" to bind your app
account and allow it to access your Google account
Voice commands.
OkGoogleopen "zone name "
OkGoogleclose "zone name "
background
5. FAQ
9
Q1: Why doesn't the water timer opened/closed within the preset time?
The program is incorrect.
The water pressure is too low.
There are particles of dirt or debris inside
the valve.
There are overlapped plan in the multiple
set start times.
Q2: Why does the network connection fail?
Please check if the icon is selected correctly in the app.
If the device is already connected to another cell phone, please disconnect first.
Turn off the WLAN connection of your phone and turn it on again.
Make sure there is sufficient battery power and place the water valve as close as
possible to the gateway.
There are too many devices connected to the router and the WLAN signal is
unstable.
Pairing is only to be performed on 2.4G WLAN networks.
It is not possible to connect the gateway and water valve on the tablet.
Q3: The hose tap connection/outlet leaks.?
The O-ring is connected correctly to the hose tap.
The connection outlet or water pipe is broken.
The faucet and water pipe has a different thread.
If necessary, please use an appropriate adapter or PTFE tape.
Q4: Is it compatible with water bucket or drip system?
No, because the water pressure of water bucket and drip system does not meet
the pressure standard for water valve.
Manual watering is turned on.
Valve fails.
The battery is low.
The faucet is turned off.
Rain delay is activated.
background
BENUTZERHANDBUCH
Smart Solution, Happy Gardening
Wifi Duale Bewässerungsuhr
Dankeschön!
Brauchen Sie Hilfe?
: support@diivoosmart.com
background
1. Produkt Erscheinungsbild
11






Filter
Anschluss für
Wasserhahnschlauch
LED-Licht
Steuerungstaste
LED-Licht
Power-Taste
3/4”-Gewinde
3/4" Einlassadapter
background
12
1. Bitte verwenden Sie die Alkalibatterien und keine Kohle- oder wiederau-
fladbare Batterien, da sonst das Wasserventil nicht richtig funktionieren kann.
2. Bitte verwenden Sie das Gerät nicht bei einer Umgebungstemperatur unter
3 (37) und bringen Sie es zur ordnungsgemäßen Aufbewahrung in den
Innenraum, um Frostschäden zu vermeiden.
3. Bitte halten Sie das Wasserventil beim Austauschen der Batterie trocken,
um das Eindringen von Wasser zu verhindern.
4. Stellen Sie sicher, dass das Filtersieb montiert ist, und reinigen Sie es
regelmäßig, um ein Verstopfen zu verhindern.
5. Wenn die Spannung niedriger als 4,3 V ist, öffnen Sie das Ventil nicht.
6. Der Bereich der Verbindung und Steuerung ist innerhalb von 60m des
offenen Bereichs.
7. Stellen Sie das Produkt nicht in den Keller oder an einen Ort, an dem das
HF-Signal blockiert ist.
8. Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit dem 2,4-GHz-WLAN-Band verbunden
ist.
Wasser-Timer: WT-09W
1. Arbeitswasserdruck: 0,5 bar-8 bar
(7,25 psi-116,03 psi)
2. Arbeitstemperatur: 3 °C -50 °C
(37 °F-122 °F)
3. Wasserdichtes Niveau: IP54
4. Stromversorgung: 4 x AA
Batterien
WiFi-Hub:WG03
1. Wi-Fi-Band: nur 2,4 GHz.
2. WiFi-Hub: bis zu 196 Fuß (60m).
3. Eingangsspannung 110V-220V,
Frequenz: 433,92 MHZ
2. Produkt Spezifikationen
3. Wichtige Hinweise
background
13
4. Arbeitsweise
Laden Sie die „HOMGAR“-App
herunter und registrieren Sie ein
Konto.
1
Hinzufügen des hubs
2.1 Schließen Sie das Wi-Fi-hub an
die Stromversorgung an und
halten Sie die Power-Taste des
hubs 5 - 10 Sekunden lang
gedrückt, bis das blau Licht blinkt,
um den Kopplungsmodus
aufzurufen.
2
IOS Android
home
2.2 Kopplung mit dem hub - Methode 1:
Automatische Kopplung
Vergewissern Sie sich, dass die Kontroll-
leuchte schnell blinkt (durch kurzes
Drücken der Taste wird der Blinkmodus
umgeschaltet)
Reihenfolge der Kopplung: „+“ (Start-
seite) „socket hub Wi-Fi-Name
und Wi-Fi-Passwort richtig eingeben
Gerätenamen einstellen.
background
14
Hinweis: Wenn die Kopplung innerhalb von 120
Sekunden fehlschlägt, überprüfen Sie die Einstellun-
gen und versuchen Sie es erneut. Oder wechseln Sie
zum AP-Modus im Netzwerk.(Nabe kurz drücken,
App "Modus wechseln" anklicken.Stellen Sie
außerdem sicher, dass das Blinklichtmuster mit dem
zugewiesenen Muster übereinstimmt.)
2.3 Kopplung mit dem hub - Methode 2:
AP-Modus
Vergewissern Sie sich, dass die Anzeigelampe
langsam blinkt (drücken Sie kurz die Taste, um
den Blinkmodus zu wechseln).
Reihenfolge der Kopplung: „+“ (Startseite)
„socket hub“ Wi-Fi-Name und Wi-Fi-Pass-
wort richtig eingeben Kopplung-Modus
wechseln (Modus wechseln) Handy mit
Hotspot „HomGar_xxx“ verbinden
Gerätenamen einstellen.
Hinzufügen des Wasserventils
3.1 Setzen Sie die Batterie in das Wasserventil ein und
schließen Sie das Wasserventil an die Wasserleitung an. Halten
Sie die Taste auf dem Wasserventil 5 - 10 Sekunden lang
gedrückt, bis das rot Licht blinkt, um den Kopplungsmodus
aufzurufen.
Hinweis: sicherstellen, dass der Wasserwert geschlossen ist.
3.2 Reihenfolge der Kopplung: „+“ (Startseite) „Untergerät“
„+“ zum Hinzufügen des Geräts " 2-Zonen-Wasser-
zeitschaltuhr" auswählenWeiter“ Wasserventil
Hinzufügen abgeschlossen.
3
background
Benutzeroberfläche
4.1 Bewässerungszeitplan
(1) Sprühmodus
Startzeit des Sprühens (00:00-23:59)
Gesamte Zeitdauer des Sprühens (1 Min. -
12 Std.) Zeitdauer jedes Sprühens (5Sek.
- 60 Min.) Intervall zwischen den
Sprühen (5Sek. - 60 Min.) Häufigkeit des
wiederholten Sprühens (täglich, ungerade
Tage, gerade Tage, benutzerdefiniert)
4
15
Einstellungen
Wenn kein Bewässe-
rungszeitplan vorhanden
ist, wird auf dem
Bildschirm angezeigt: Kein
aktueller Bewässe-
rungszeitplan
Wenn ein Bewässerung-
splan vorhanden ist, wird
auf dem Bildschirm
angezeigt: Verbleibende
Bewässerungsstunden /
Nächste Betriebszeit
Bewässerungszeitplan
Regenverzögerung
Sofort mit der
Bewässerung beginnen
Mist
background
16
(2) Bewässerungsmodus
Startzeit der Bewässerung
(00:00-23:59) Gesamte Zeitdauer der
Bewässerung (1 Min. - 12 Std.)
Häufigkeit der wiederholten Bewässe-
rung (täglich, ungerade Tage, gerade
Tage, benutzerdefiniert)
One day
Irrigation
T
otal misng length
One day
Start me
... ...
Total irrigaon length
One day
Start me
background
Hinweis: Wenn die Funktionen „Regenverzögerung“ und „Manuelle
Bewässerung“ aktivieren sind, wird das automatische Bewässerungsprogramm
angehalten. Nachdem die oben genannten Funktionen abgeschlossen sind,
kehrt es zum automatischen Bewässerungsprogramm zurück, aber die übrigen
Bewässerungsvorgänge des automatischen Bewässerungsprogramms werden
nicht ausgeführt.
17
(3) Zeitplan
Sie können den
aktuellen monatli-
chen Bewässe-
rungszeitplan
ansehen. Die Anzahl
der Punkte unter der
Zahl gibt die Anzahl
der Bewässerung-
saufgaben für diesen
Tag an.
4.2 Regenverzögerung
Stellen Sie die
Regenver-
zögerungszeit ein (24
Std., 48 Std., 72 Std.).
Die verbleibende Zeit
wird nach erfolgreicher
Einstellung angezeigt.
Die Regenverzögerung
wird automatisch
beendet, wenn die Zeit
abgelaufen ist. Sie
kann auch manuell
abgebrochen werden,
bevor die Zeit
abgelaufen ist.
4.3 Manuelle Bewässerung
Die manuelle Bewässe-
rungszeitdauer kann
eingestellt werden (1 Min.
- 12 Std.). Die
verbleibende Bewässe-
rungszeitdauer wird nach
erfolgreicher Einstellung
angezeigt. Der manuelle
Bewässerungsvorgang
wird automatisch
beendet, wenn die Zeit
abgelaufen ist. Er kann
auch manuell abgebro-
chen werden, bevor die
Zeit abgelaufen ist.
Hinweis: Im Bewässe-
rungszeitplan können bis zu
6 Aufgaben eingestellt
werden. Wenn die Program-
meinstellung mit anderen
Leitungen in Konflikt steht,
kann dies zu einer Verrin-
gerung des Wasserdurch-
flusses führen.
H Min
background
18
4.4 Einrichtung
(1) Einstellungen der Leitung
Klicken Sie auf „Zone 1“, um den Namen der Leitung und
die standardmäßige Bewässerungszeitdauer zu ändern.
(2) Anpassung der Benutzeroberfläche
Ändern Sie das Hintergrundbild und die Schriftfarbe nach
Ihren Wünschen.
Amazon Alexa
Öffnen Sie die Alexa-App auf Ihrem Handy, melden Sie sich an und wählen Sie auf
der Seite „MEHR“ die Option „Skills & Games“.
•Suchen Sie nach „Homgar Smart“ und wählen Sie es aus.
•Klicken Sie auf „Aktivieren“, um die Skills zu aktivieren.
Geben Sie das Passwort Ihres HOMGAR APP-Kontos ein, klicken Sie auf
„Anmelden“, um Ihr Gerät zu aktivieren und Ihr HOMGAR APP-Konto zu verknüp-
fen.
Sprachbefehle:
Alexa Öffne „Leitungsname“
Alexa Schließe „Leitungsname“
Google Assistent
Öffnen Sie die Google Home-App auf Ihrem Handy, melden Sie sich an und klicken
Sie auf das „+“-Symbol oben links. Klicken Sie dann auf die Option „Gerät
einrichten“ und wählen Sie die Option „Google“. Geben Sie das Passwort Ihres
HOMGAR APP-Kontos ein, um Ihr App-Konto zu verknüpfen und auf Ihr
Google-Konto zuzugreifen.
Sprachbefehle:
Ok Google Öffne „Leitungsname“
Ok Google Schließe „Leitungsname“
background
5. FAQ
19
F1: Warum wird das Wasserventil nicht zur voreingestellten Zeit ein- bzw.
ausgeschaltet?
Falsche Programmierung.
Zu niedriger Wasserdruck.
Schmutz- oder Fremdkörperpartikel
im Ventil stecken bleiben.
Überlappende Zeitpläne.
F2: Warum schlägt die Netzwerk Verbindung fehl?
Bitte prüfen Sie, ob das Symbol in der App richtig ausgewählt ist.
Wenn das Gerät schon mit einem anderen Mobiltelefon verbunden ist,
trennen Sie bitte zuerst die Verbindung.
Schalten Sie die WLAN-Verbindung Ihres Telefons aus und wieder ein.
Stellen Sie sicher, dass ausreichende Batterieleistung vorhanden ist, und
platzieren Sie das Wasserventil so nah wie möglich am Gateway.
Es sind zu viele Geräte mit dem Router verbunden und das WLAN-Signal
ist instabil.
Die Kopplung ist nur bei 2,4G-WLAN-Netzwerken durchzuführen.
Es ist nicht möglich, das Gateway an das Wasserventil des Tablets anzus-
chließen.
F3: Wasser tritt am Wasserschlauch-Anschluss aus?
Überprüfen Sie, ob die Gewinde des Wasserhahns und des Wasser-
schlauchs der gleiche Typ sind.
Überprüfen Sie, ob die Verbindungsstelle beschädigt ist.
Überprüfen Sie, ob der Dichtungsring fehlt oder ob der Dichtungsring am
Wasserhahn bzw. Wasserschlauch fest gedrückt wird.
Verwenden Sie bei Bedarf ein Dichtband.
F4: Kann es gemeinsam mit einem Regenfass oder einem Tropfbewässerungssys-
tem verwendet werden?
Nein, da die Wasserdruckanforderungen des Regenfasses oder der Tropfbe-
wässerung nicht den Druckspezifikationen des Wasserventils entsprechen, kommt
kein Wasser aus dem Wasserventil.
Manuelle Bewässerung eingeschaltet.
Ventildefekt.
Schwache Batterie.
Wasserhahn aus.
Regenverzögerung ein.
background
MANUEL DE L'UTILISATEUR
Smart Solution, Happy Gardening
Wifi Double Timer d'eau
Merci!
Besoin d'aide?
: support@diivoosmart.com
background
1. Apparence du produit
21






Filter
Connexion du robinet de flexible
Lampe LED
Control Button
Lampe LED
Bouton marche/arrêt
Outlet fitting 3/4”
Adaptateur d’entrée 3/4"
background
22
1. Veuillez utiliser des piles alcalines, n’utilisez pas de piles au carbone ou de
piles rechargeables, sinon la valve d’eau ne fonctionnera pas normalement.
2. Ne pas utiliser à des températures ambiantes inférieures à 3 °C (37 °F) et le
rapporter à l'intérieur pour un entreposage approprié afin d’éviter les
dommages causés par le gel.
3. Lors du remplacement des piles, veuillez garder la valve d’eau sèche pour
empêcher l’eau de pénétrer.
4. Assurez-vous de l’assemblage du filtre et nettoyez régulièrement le filtre
pour éviter tout blocage.
5. Lorsque la tension est inférieure à 4,3 V, n’ouvrez pas la vanne.
6. La portée de connexion et de contrôle se trouve à moins de 60 m de la
zone ouverte.
7. Ne placez pas le produit au sous-sol ou dans un endroit où le signal RF est
bloqué.
8. Assurez-vous que l’appareil est connecté à la bande Wi-Fi 2,4 GHz.
Minuterie d’eau: WT-09W
1. Pression d’eau de travail:
0.5bar-8bar (7.25 psi-116.03 psi)
2. Température de fonctionnement:
3 °C -50 °C (37 °F-122 °F)
3. niveau imperméable à l’eau: IP54
4. alimentation: 4 piles AA
Hub WiFi:WG03
1. Bande Wi-Fi: 2,4 GHz unique-
ment.
2. hub WiFi: jusqu’à 196 pieds
(60m).
3. Tension d’entrée 110V-220V,
fréquence: 433.92MHZ
2. Spécifications Du Produit
3. Conseils Importants
background
23
4. Mode de fonctionnement
Téléchargez l’application « HOMGAR »
et créez un compte
1
IOS Android
Hinzufügen des hubs
2.1 Schließen Sie das Wi-Fi-hub an
die Stromversorgung an und
halten Sie die Power-Taste des
hubs 5 - 10 Sekunden lang
gedrückt, bis das blau Licht blinkt,
um den Kopplungsmodus
aufzurufen.
2
home
2-2. Méthode 1 de mise en correspondance
avec la passerelle: Configuration intelligente
du réseau
Assurez-vous que le voyant lumineux
clignote rapidement (une brève pression sur
le bouton fait basculer le mode de
clignotement).
Ordre de couplage: « + » (page d'accueil)
« moyeu de prise » définissez les
informations WIFI et le mot de passe WIFI
correct définissez le nom de l’appareil.
background
24
Remarque : Si le réseau ne parvient pas à se coupler
dans les 120 secondes, vérifiez les paramètres et
réessayez, ou changez le mode de configuration réseau
pour accéder à la configuration du réseau du point
d’accès.(appuyer brièvement sur le bouton du
concentrateur, cliquer sur l'application "Changer de
mode".Assurez-vous également que le motif de la
lumière clignotante est le même que le motif attribué)
2-3. Méthode 2 de mise en correspondance
avec la passerelle: Configuration du réseau du
point d’accès
Assurez-vous que le voyant lumineux clignote
lentement (appuyez brièvement sur le bouton
pour changer le mode de clignotement).
Ordre de couplage: « + » (page d'accueil) «
moyeu de prise » définissez les informations
WIFI et le mot de passe WIFI correct
basculez le mode de configuration du
réseau(Mode de commutation) connectez le
téléphone portable au point d’accès
HomGar_xxx définissez le nom de l’appareil.
Ajoutez la vanne d’eau
3-1. Installer les batteries pour la vanne d’eau et connectez la
vanne à la conduite d’eau extérieure, appuyez et maintenez
le bouton de la vanne d’eau pendant 5 ~ 10 secondes jusqu’à
ce que le voyant rouge clignote en mode de couplage.
Remarque: s'assurer que la valeur de l'eau est fermée.
3-2. Ordre de couplage : « + » (page d’accueil) «
sous-appareil » « + » pour ajouter un appareil sélection-
nez le "Minuterie d'eau à 2 zone" « Suivant » la vanne
d’eau pour compléter l’ajout de l’appareil.
3
background
Configuration
Lorsqu'il n'y a pas de plan
d'arrosage, l'écran affiche :
il n'y a pas de plan
d'arrosage actuel
Lorsqu'il y a un plan
d'arrosage, l'écran affiche :
temps restant d'arrosage/-
temps d'exécu�on suivant.
Plan d'arrosage
Retard de pluie
Commencez à arroser
maintenant
Interface de fonctionnement
4-1. Plan d’irrigation
(1) Mode de pulvérisation
Réglez l’heure de début de l’irrigation
(00:00-23:59) le temps total de
pulvérisation (1min-12h) durée de la
pulvérisation à chaque ouverture de la
vanne (5s-60min) l’intervalle entre la
pause de pulvérisation (5s-60min)
fréquence de répétition du programme
d’irrigation (tous les jours, jours impairs,
jours pairs, personnalisée)
4
25
Mist
background
26
(2) Mode d’irrigation
Réglez l’heure de début de l’irrigation
(00:00-23:59) la durée de l’irrigation
(1min-12h)fréquence de répétition du
programme d’irrigation (tous les jours,
jours impairs, jours pairs, personnalisée)
Irrigation
T
otal misng length
One day
Start me
... ...
Total irrigaon length
One day
Start me
background
27
(3) Calendrier de
planification
Vous pouvez voir le
plan d’irrigation du
mois en cours, et le
nombre de points
sous le nombre
représente le nombre
de tâches d’arrosage
le jour.
4-2. Retard de pluie
Définissez le temps
de retard de pluie
(24H, 48H, 72H),
affichez le temps
restant après un
réglage réussi, le
temps mettra
automatiquement fin
au retard de pluie et
vous pouvez
également annuler
manuellement avant
que le temps ne soit
arrivé.
4-3. Arrosage manuel
Réglez le temps
d’irrigation manuel
(1min-12h), affichez
le temps d’arrosage
restant après un
réglage réussi, le
temps mettra
automatiquement fin
au programme
d’arrosage manuel et
vous pourrez
également l’annuler
manuellement avant
que le temps ne soit
arrivé.
Remarque: Dans le plan
d’irrigation, jusqu’à 6
tâches peuvent être
définies. Lorsque les
paramètres du programme
entrent en conflit avec
d’autres conduites,
l'ouverture peut entraîner
une diminution du débit
d’eau.
Remarque: Une fois que «Retard de pluie » et « Arrosage manuel » sont
activés, le programme automatique est suspendu et reprend une fois le
temps écoulé, mais les actions d’arrosage restantes dans le programme
automatique ne seront pas exécutées.
H Min
background
28
4-4. Paramètres
(1) Paramètres de la conduite : Cliquez sur zone1 pour
modifier le nom de la conduite et le temps d’arrosage par
défaut.
(2) Personnalisation de l’interface:
Vous pouvez modifier l’image d’arrière-plan et la couleur
de la police en fonction de vos préférences.
Amazon Alexa
Ouvrez l’application Alexa sur votre téléphone portable, connectez-vous avec
succès et sélectionnez «Skills&Games » sur la page MORE.
• Recherchez « Homgar Smart » et sélectionnez-le.
•Appuyez sur « Activer pour utiliser» pour activer la compétence.
•Après avoir entré le mot de passe du compte HOMGAR APP, cliquez sur «
Connexion » pour lier votre compte HOMGAR APP et activer l’appareil
Mot de passe vocal :
Alexa open « nom de conduite »
Alexa close « nom de conduite »
Google Assistant
Ouvrez l’application Google Home sur votre téléphone portable, connectez-vous
avec succès, appuyez sur le symbole « + » dans le coin supérieur gauche, puis
appuyez sur l’option « Configurer l’appareil », sélectionnez l’option « Utiliser
Google ». Entrez le mot de passe de votre compte via « HomgarSmart » pour
regrouper votre compte d’application et lui permettre d’accéder à votre compte
Google
Mot de passe vocal :
OkGoogle open « nom de conduite »
OkGoogle close « nom de conduite »
background
F1: Warum wird das Wasserventil nicht zur voreingestellten Zeit ein- bzw.
ausgeschaltet?
Falsche Programmierung.
Zu niedriger Wasserdruck.
Schmutz- oder Fremdkörperpartikel
im Ventil stecken bleiben.
Überlappende Zeitpläne.
F2: Warum schlägt die Netzwerk Verbindung fehl?
Bitte prüfen Sie, ob das Symbol in der App richtig ausgewählt ist.
Wenn das Gerät schon mit einem anderen Mobiltelefon verbunden ist,
trennen Sie bitte zuerst die Verbindung.
Schalten Sie die WLAN-Verbindung Ihres Telefons aus und wieder ein.
Stellen Sie sicher, dass ausreichende Batterieleistung vorhanden ist, und
platzieren Sie das Wasserventil so nah wie möglich am Gateway.
Es sind zu viele Geräte mit dem Router verbunden und das WLAN-Signal
ist instabil.
Die Kopplung ist nur bei 2,4G-WLAN-Netzwerken durchzuführen.
Es ist nicht möglich, das Gateway an das Wasserventil des Tablets anzus-
chließen.
F3: Wasser tritt am Wasserschlauch-Anschluss aus?
Überprüfen Sie, ob die Gewinde des Wasserhahns und des Wasser-
schlauchs der gleiche Typ sind.
Überprüfen Sie, ob die Verbindungsstelle beschädigt ist.
Überprüfen Sie, ob der Dichtungsring fehlt oder ob der Dichtungsring am
Wasserhahn bzw. Wasserschlauch fest gedrückt wird.
Verwenden Sie bei Bedarf ein Dichtband.
F4: Kann es gemeinsam mit einem Regenfass oder einem Tropfbewässerungssys-
tem verwendet werden?
Nein, da die Wasserdruckanforderungen des Regenfasses oder der Tropfbe-
wässerung nicht den Druckspezifikationen des Wasserventils entsprechen, kommt
kein Wasser aus dem Wasserventil.
5. FAQ
29
Question 1 : Pourquoi la vanne d'eau ne se déclenche pas au moment
prédéfini ?
Programmation incorrecte.
Une faible pression d'eau.
Des particules de saleté ou de débris
coincées dans la vanne.
Il y a un recouvrement des horaires.
Question 2 : Pourquoi la connexion réseau a-t-elle échoué ?
Veuillez vérifier si l'icône est correctement sélectionnée dans l'appli.
il faut déconnecter le téléphone qui a déjà connecté avec l'appareil.
Déconnectez le WiFi de votre téléphone et rallumez votre appareil.
Vérifiez que la batterie de l'appareil est entièrement chargée et installez la
vanne d'eau aussi proche que possible de la passerelle.
Le signal de connexion Wi-Fi est instable en raison d'un trop grand nombre
d'appareils connectés au routeur.
Le jumelage n'est possible que sur les réseaux Wi-Fi 2,4 G.
Il n'est pas possible de connecter la passerelle à la vanne d'eau de la
tablette.
Q3 : Fuite d’eau au niveau du joint de la conduite d’eau?
Si le filetage du robinet et de la conduite d’eau est cohérent.
Si la connexion est endommagée.
Si l’anneau du joint est manquant ou si le robinet ou la conduite d’eau
presse l'anneau de joint.
Si nécessaire, veuillez utiliser du ruban d’étanchéité.
Q4: Peut-il être utilisé avec un système d’irrigation goutte à goutte ou baril
de pluie?
Non, car les exigences en matière de pression d’eau des barils de pluie ou
de l’irrigation goutte à goutte ne répondent pas aux spécifications de
pression de la vanne d’eau, ce qui empêchera la vanne d’eau de rejeter de
l’eau.
L'arrosage manuel est activé.
Panne de la vanne.
La batterie est faible.
Fermeture des robinets.
Délai de pluie en vigueur.
background
MANUAL DE USUARIO
Smart Solution, Happy Gardening
Temporizador de riego doble Wifi
Gracias!
Necesitas ayuda?
: support@diivoosmart.com
background
1. Apariencia del producto
31


. 



Filtro
Conexión para manguera de grifo
Luz LED
Tecla control
Luz LED
Botón de encendido
Rosca de 3/4”
Adaptador de entrada de 3/4"
background
32
1. Utilice pilas alcalinas, no utilice pilas de carbón o recargables, de lo
contrario la válvula de agua no funcionará correctamente.
2. No lo utilice a una temperatura ambiente inferior a 4,5 °C (40 °F) y llévelo
al interior para almacenarlo correctamente y evitar que se congele.
3. Cuando reemplace la batería, mantenga la válvula de agua seca para evitar
que entre agua.
4. Asegúrese de que el filtro esté bien ensamblado y límpielo regularmente
para evitar obstrucciones.
5. Cuando el voltaje es inferior a 4.3V, no abra la válvula.
6. El rango de conexión y control está dentro de los 60 m del área abierta.
7. No coloque el producto en el sótano o en un lugar donde la señal de RF
esté bloqueada.
8. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la banda Wi-Fi de 2,4
GHz.
Temporizador de agua: WT-09W
1. presión del agua de trabajo:
0.5bar-8bar (7.25 psi-116.03 psi)
2. temperatura de trabajo: 3 ° C -50 °
C (37 ° F-122 ° F)
3. nivel impermeable: IP54
4. fuente de alimentación: 4 pilas AA
Centro WiFi: WG03
1. banda Wi-Fi: solo 2.4 GHz.
2. centro WiFi: hasta 196 pies
(60 m).
3. voltaje de entrada 110V-220V,
frecuencia: 433.92MHZ
2. Especificación de producto
3. Consejos Importantes
background
4. Modo de funcionamiento
Descargue la aplicación "HOMGAR" y
registre su cuenta.
1
IOS Android
Hinzufügen des hubs
2.1 Schließen Sie das Wi-Fi-hub an
die Stromversorgung an und
halten Sie die Power-Taste des
hubs 5 - 10 Sekunden lang
gedrückt, bis das blau Licht blinkt,
um den Kopplungsmodus
aufzurufen.
2
home
2-2. Emparejamiento con la cubo Método
1: Emparejamiento inteligente
Asegúrese de que el indicador luminoso
parpadea rápidamente (una breve
pulsación del botón cambia el modo de
parpadeo).
Orden de coincidencia: "+" (Inicio)
"cubo de enchufe" configurar la
información WIFI con la contraseña WIFI
correcta configurar el nombre del
dispositivo.
background
34
Nota: Si la red no se empareja en 120 segundos,
compruebe la configuración y vuelva a intentarlo,
o cambie al emparejamiento de AP con el método
de red.(botón de pulsación corta del hub, app clic
en "Cambiar modo".Asegúrese también de que el
patrón de luz intermitente es el mismo que el
patrón asignado)
2-3. Método 2 de correspondencia con la cubo:
correspondencia con el AP
Asegúrese de que el indicador luminoso
parpadea lentamente (pulse brevemente el
botón para cambiar el modo de parpadeo).
Orden de emparejamiento: "+" (Inicio)
"cubo de enchufe" Establezca la
información WIFI con la contraseña WIFI
correcta Cambie el modo de emparejamien-
to (Cambiar de modo) Conecte el teléfono a
HomGar_xxx. Hotspot Establecer el nombre
del dispositivo
Añadir la válvula de agua
3-1. Instale la válvula de agua en la batería y conéctela a la
tubería de agua exterior, mantenga pulsado el botón de la
válvula de agua durante 5~10 segundos hasta que la luz rojo
parpadee para entrar en el modo de emparejamiento.
Nota: asegúrese de que el valor del agua está cerrado.
3-2. Orden de coincidencia: "+" (Inicio) "Subdispositivo"
"+" Añadir dispositivo Seleccionar "Temporizador de
agua de 2 zona" "Siguiente". " Válvula de agua ,
terminar de añadir el dispositivo.
3
background
ajuste
Cuando no hay un horario
de riego, la pantalla
muestra: No hay horario de
riego actual
Cuando hay un horario de
riego, la pantalla muestra:
horas de riego restantes /
próximo �empo de
ejecución
Riego schdule
Retraso por lluvia
Comience a regar
inmediatamente
Interfaz del operador
4-1. Plan de riego
(1) Modo de pulverización
Ajustar la hora de inicio del riego
(00:00-23:59) tiempo total de pulveri-
zación (1min-12h) tiempo de pulveri-
zación cada vez que se abre la válvula
(5s-60min) pausa del intervalo de
pulverización (5s-60min) repetir la
frecuencia del programa de riego (Diaria-
mente. Días impares. Días pares. A medida)
4
35
Mist
background
36
(2) Modo de riego
Establezca la hora de inicio del riego
(00:00-23:59) la duración del riego
(1min-12h) la frecuencia del programa
de repetición del riego (Diario. Días
impares. Días pares. Personalizado)
Irrigation
T
otal misng length
One day
Start me
... ...
Total irrigaon length
One day
Start me
background
37
(3) Calendario
Puede ver el
programa de riego
mensual actual, el
número de puntos
bajo el número
representa el número
de tareas de riego
para ese día.
4-2. Retraso por
lluvia
Ajuste el tiempo de
retardo de la lluvia
(24H, 48H, 72H),
muestre el tiempo
restante después de
un ajuste exitoso, el
retardo de la lluvia
terminará automáti-
camente cuando el
tiempo se acabe, o
puede cancelarlo
manualmente cuando
el tiempo no se
acabe.
4-3. Riego manual
Ajuste el tiempo de
riego manual
(1min-12h), el tiempo
de riego restante se
mostrará después de
la configuración
exitosa, el proceso
de riego manual
terminará automáti-
camente cuando el
tiempo se acabe, o
puede ser cancelado
manualmente cuando
el tiempo no se
acabe.
Nota: Se pueden
establecer hasta 6
tareas en el
programa de riego.
Cuando los ajustes
del programa entran
en conflicto con
otras líneas, por
ejemplo, si se
enciende se reduce
el caudal de agua.
Nota: Cuando el "Retraso por lluvia" y el "Riego manual" están activados,
el programa automático se suspende y se reanuda al final del tiempo, pero
las acciones de riego restantes en el programa automático no se realizarán.
H Min
background
38
4-4.Ajustes
(1) Configuración de la tubería
Haga clic en zone1 para cambiar el nombre de la línea y la
duración del riego por defecto.
(2) Personalización de la interfaz
Cambie la imagen de fondo y el color de la letra según
sus preferencias.
Amazon Alexa
Abre la aplicación Alexa en tu teléfono, inicia sesión con éxito y selecciona
"Skills&Games" en la página MÁS.
-Busca "Homgar Intelligence" y selecciónalo.
-Haz clic en "Habilitar para usar" para activar la habilidad.
-Después de introducir la contraseña de su cuenta de la APP HOMGAR, haga clic en
"Iniciar sesión" para activar su dispositivo vinculando su cuenta de la APP
HOMGAR.
Comandos de voz.
Alexaabierta "Nombre de la línea "
Alexacerrar "Nombre de la línea "
Asistente de Google
Abre la aplicación Google Home en tu teléfono, inicia sesión correctamente, pulsa
el símbolo "+" en la esquina superior izquierda, luego pulsa la opción "Configurar
dispositivo" y selecciona la opción "Usar Google". Introduce la contraseña de tu
cuenta a través de "HomgarSmart" para vincular tu cuenta de la aplicación y
permitir que acceda a tu cuenta de Google
Contraseña de voz.
Ok Googleabierta "Nombre de la línea "
Ok Googlecerrar "Nombre de la línea "
background
Question 1 : Pourquoi la vanne d'eau ne se déclenche pas au moment
prédéfini ?
Programmation incorrecte.
Une faible pression d'eau.
Des particules de saleté ou de débris
coincées dans la vanne.
Il y a un recouvrement des horaires.
Question 2 : Pourquoi la connexion réseau a-t-elle échoué ?
Veuillez vérifier si l'icône est correctement sélectionnée dans l'appli.
il faut déconnecter le téléphone qui a déjà connecté avec l'appareil.
Déconnectez le WiFi de votre téléphone et rallumez votre appareil.
Vérifiez que la batterie de l'appareil est entièrement chargée et installez la
vanne d'eau aussi proche que possible de la passerelle.
Le signal de connexion Wi-Fi est instable en raison d'un trop grand nombre
d'appareils connectés au routeur.
Le jumelage n'est possible que sur les réseaux Wi-Fi 2,4 G.
Il n'est pas possible de connecter la passerelle à la vanne d'eau de la
tablette.
Q3 : Fuite d’eau au niveau du joint de la conduite d’eau?
Si le filetage du robinet et de la conduite d’eau est cohérent.
Si la connexion est endommagée.
Si l’anneau du joint est manquant ou si le robinet ou la conduite d’eau
presse l'anneau de joint.
Si nécessaire, veuillez utiliser du ruban d’étanchéité.
Q4: Peut-il être utilisé avec un système d’irrigation goutte à goutte ou baril
de pluie?
Non, car les exigences en matière de pression d’eau des barils de pluie ou
de l’irrigation goutte à goutte ne répondent pas aux spécifications de
pression de la vanne d’eau, ce qui empêchera la vanne d’eau de rejeter de
l’eau.
5. FAQ
39
P1: ¿Por qué la válvula de agua no se abre/cierra a la hora preestablecida?
Error de programación.
La presión del agua es demasiado baja.
Hay partículas de suciedad o residuos
atascados en la válvula.
El calendario se ha solapado.
P2: ¿Por qué ha fallado la conexión de red o Bluetooth?
Si el dispositivo ya está conectado por otro teléfono, hay que desconectar-
lo primero.
Desconecta el wifi de tu teléfono y vuelve a encenderlo.
Asegúrese de que la batería del dispositivo está completamente cargada y
coloque la válvula de agua lo más cerca posible de la puerta de enlace.
Hay demasiados dispositivos conectados al router y la señal de conexión
Wi-Fi es inestable.
El emparejamiento sólo se permite en las redes Wi-Fi 2.4G.
P3: Fugas de agua en la unión de la tubería de agua?
R3: 1. ¿Las roscas del grifo y la tubería de agua son iguales?
2. Si hay algún daño en la conexión;
3. ¿Falta la arandela o si está apretada la arandela en el grifo o en la tubería
de agua?
4. Utilice cinta hermética si es necesario.
P4: ¿Se puede usar con barriles de lluvia o sistemas de riego por goteo?
R4: No, debido a que los requisitos de presión de agua de los barriles de
lluvia o riego por goteo no cumplen con las especificaciones de presión de la
válvula de agua, la válvula de agua no descargará agua.
El riego manual está activado
Válvula defectuosa
Nivel de batería bajo
Grifo apagado
Retraso por lluvia
background
MANUALE UTENTE
Smart Solution, Happy Gardening
Timer dell'acqua doppio Wifi
Grazie!
Avete bisogno di aiuto?
: support@diivoosmart.com
background
1. Aspetto del prodotto
41






Filtro
Spia LED
Pulsante di
controllo
Spia LED
Pulsante on/off
Uscita raccordo 3/4“
Raccordo del rubinetto del tubo
Adattatore di Ingresso da 3/4"
background
42
1. Utilizzare sempre batterie alcaline, non utilizzare batterie al carbone-zinco
o batterie ricaricabili, altrimenti il timer di irrigazione non funzionerà
correttamente.
2. Non utilizzare il prodotto in ambienti con temperatura inferiore a 3°C
(37°F). Dopo l'uso, riporlo al chiuso per conservarlo con cura in modo da
evitare danni da congelamento.
3. Quando si sostituiscono le batterie, tenere il timer di irrigazione asciutta
per evitare che l'acqua entri.
4. Assicurarsi che il filtro sia ben installato e pulirlo periodicamente per
evitare intasamenti.
5. Quando la tensione è inferiore a 4,3 V, non aprire la valvola.
6. La gamma di connessione e controllo è entro 60 m dall'area aperta.
7. Non mettere il prodotto nel seminterrato o in un luogo in cui il segnale RF è
bloccato.
8. Assicurarsi che il dispositivo sia connesso alla banda Wi-Fi a 2,4 GHz.
Timer dell'acqua: WT-09W
1. pressione dell'acqua di lavoro:
0.5bar-8bar (7.25 psi-116.03 psi)
2. temperatura di lavoro: 3 °C -50
°C (37 °F -122 °F)
3. livello impermeabile: IP54
4. alimentazione: 4 batterie AA
Hub WiFi: WG03
1. banda Wi-Fi: solo 2,4 GHz.
2. hub WiFi: fino a 196 piedi (60 m).
3. tensione di ingresso 110V-220V,
frequenza: 433.92MHZ
2. Dati Tecnici
3. Note Importanti
background
43
4. Modalità di funzionamento
Scaricare l'applicazione "HOMGAR" e
registrare il proprio account.
1
IOS Android
Hinzufügen des hubs
2.1 Schließen Sie das Wi-Fi-hub an
die Stromversorgung an und
halten Sie die Power-Taste des
hubs 5 - 10 Sekunden lang
gedrückt, bis das blau Licht blinkt,
um den Kopplungsmodus
aufzurufen.
2
home
2-2. Abbinamento al hub Metodo 1:
abbinamento intelligente
Assicurarsi che la spia lampeggi
velocemente (una breve pressione del
pulsante attiva la modalità di lampeggia-
mento).
Ordine: "+" (Home) "hub di presa"
Impostare le credenziali del WIFI con la
password del WIFI corretta Impostare
il nome del dispositivo.
background
44
Nota: se l'accoppiamento di rete non riesce
entro 120 secondi, controllare le impostazioni e
riprovare, oppure passare al metodo di accoppia-
mento AP.(hub premere brevemente il pulsante,
app fare clic su "Cambia modalità".Assicurarsi
inoltre che il modello di luce lampeggiante
corrisponda a quello assegnato)
2-3.Abbinamento al hub Metodo 2: mappatura
AP
Assicurarsi che la spia lampeggi lentamente
(premere brevemente il pulsante per cambiare
la modalità di lampeggiamento).
Ordine di accoppiamento AP: "+" (Home)
"hub di presa" Impostare le credenziali del
WIFI con la password del WIFI corretta
Passare alla modalità di abbinamento(Modalità
di commutazione) Collegare il telefono
all'hotspot HomGar_xxx Impostare il nome
del dispositivo.
Aggiungere la valvola dell'acqua
3-1. Aggiungere la valvola dell'acqua nella batteria collegan-
dola al tubo dell'acqua esterno, tenere premuto il pulsante
della valvola dell'acqua per 5 ~ 10 secondi, fino a quando la
luce rosso lampeggia entrando in modalità di accoppiamen-
to.
Nota: assicurarsi che il valore dell'acqua sia chiuso.
3-2.Ordine di accoppiamento: "+" (Home)"Sottodisposi-
tivo""+"Aggiungi dispositivoSelezionare "Timer acqua a
2 zona""Avanti"valvola dell'acqua , completare il
dispositivo da aggiungere.
3
background
Impostazioni
Quando non c'è un
programma di irrigazione,
viene visualizzata la
schermata: Nessun
programma di irrigazione
corrente
Quando è presente un
programma di irrigazione,
la schermata mostra: ore di
irrigazione rimanen�/tem-
po di esecuzione successivo
Programma di irrigazione
Ritardo pioggia
Iniziare subito a irrigare
Interfaccia operativa
4-1. Programma di irrigazione
(1) Modalità di irrigazione
Impostare l'ora di inizio dell'irrigazione
(00:00-23:59) durata totale dell'irrorazi-
one (1min-12h) il numero di volte in cui
aprire la valvola per regolare la durata
dell'irrorazione (5s-60min) durata
dell'intervallo dell'irrorazione (5s-60min)
frequenza del programma di irrigazione
ripetuta (giornaliera, giorni dispari, giorni
pari, personalizzata)
4
45
Mist
background
46
(2) Modalità di irrigazione
Impostare l'ora di inizio dell'irrigazi-
one (00:00-23:59) durata dell'irrigazi-
one (1min-12h) frequenza del
programma di irrigazione ripetuta
(giornaliera, giorni dispari, giorni pari,
personalizzata)
Irrigation
T
otal misng length
One day
Start me
... ...
Total irrigaon length
One day
Start me
background
47
(3) Programma delle
irrigazioni
È possibile visualiz-
zare il programma di
irrigazione mensile
corrente; la quantità
di punti sotto il
numero rappresenta
il numero di attività
di irrigazione in quel
giorno.
4-2. Ritardo pioggia
Imposta il tempo di
ritardo della pioggia
(24H, 48H, 72H),
visualizza il tempo
rimanente dopo
l'impostazione
corretta e termina
automaticamente il
ritardo della pioggia
allo scadere del
tempo; è possibile
anche annullarlo
manualmente prima
dello scadere del
tempo.
4-3. Irrigazione
manuale
Impostare il tempo di
irrigazione manuale
(1min-12h); dopo aver
eseguito l'impostazi-
one corretta, verrà
visualizzato il tempo di
irrigazione rimanente;
la procedura di
irrigazione manuale si
concluderà automati-
camente allo scadere
del tempo e potrà
essere annullata
manualmente quando il
tempo non è scaduto.
Nota: nel programma
di irrigazione è possibile
impostare fino a 6
attività. Quando le
impostazioni del
programma entrano in
conflitto con altre
condutture, ad esempio
l'apertura dell'acqua,
comporta un flusso
d'acqua inferiore.
Nota: quando "Ritardo pioggia" e "Irrigazione manuale" sono attivati, il
programma automatico verrà sospeso e riprenderà al termine del tempo, ma
le irrigazioni schedulate rimanenti nel programma automatico non verranno
eseguite.
H Min
background
48
4-4.Impostazioni
(1) Impostazione della conduttura
Fare clic su zona1 per modificare il nome della conduttu-
ra e il tempo di irrigazione predefinito.
(2) Personalizzazione dell'interfaccia
È possibile modificare l'immagine di sfondo e il colore
dei caratteri in base alle proprie preferenze.
Amazon Alexa
Aprire l'app Alexa sul telefono, effettuare il login e selezionare "Skills e Giochi".
nella pagina ALTRO. -
-Cercare "Homgar Intelligence" e selezionarlo.
-Fare clic su "Abilita all'uso" per abilitare la skill.
-Inserire la password dell'account HOMGAR APP e fare clic su "Accedi" per
collegare l'account HOMGAR APP e attivare il dispositivo.
Password vocale:
Alexaaperta "Nome linea"
Alexa chiusa"Nome linea"
Assistente Google
Aprire l'app Google Home sul telefono, effettuare l'accesso, fare clic sul simbolo
"+" nell'angolo superiore sinistro, quindi fare clic sull'opzione "Imposta dispositivo"
e selezionare l'opzione "Usa Google". Inserire la password del proprio account
tramite "HomgarSmart" per associare l'account dell'app e consentirle di accedere
all'account Google.
Password vocale:
Ok Googleaperta "Nome linea"
Ok Googlechiusa"Nome linea"
background
D1: Perché il programmatore di irrigazione non si accende/si spegne all'ora
prestabilita?
La programmazione non è corretta.
La pressione dell'acqua è troppo bassa.
Sporco o particelle di detriti sono
incastrati nella valvola.
Ci sono sovrapposizioni di orari.
D2: Perché la connessione alla rete è fallita?
Controllare che l'icona sia selezionata correttamente nell'applicazione.
Se il dispositivo è già connesso a un altro smartphone, disconnetterlo prima.
Spegni e riattiva la funzione wifi del tuo smartphone.
Assicurarsi che la batteria del dispositivo abbia una carica sufficiente,
posizionare il programmatore di irrigazione il più vicino possibile al gateway.
Troppi dispositivi sono connessi al router e il segnale Wi-Fi è instabile.
La connessione può essere effettuata solo in una rete Wi-Fi 2.4G.
Non è possibile collegare il gateway alla valvola dell'acqua sulla tavoletta.
D3: La giunzione del tubo dell’acqua presenta una fuga d’acqua?
Controllare se il rubinetto è compatibile con la filettatura del tubo dell'acqua.
Controllare se c’è qualche rottura nel giunto.
Controllare se la rondella è mancante o se la rondella sul rubinetto o sul
tubo dell'acqua è ben compressa.
Se necessario, utilizzare il nastro sigillante.
D4: Si può utilizzare con i barili per pioggia o i sistemi di irrigazione a
goccia?
No, perché il requisito di pressione dell'acqua dei barili per pioggia o i
sistemi di irrigazione a goccia non è conforme con le specifiche di
pressione del timer di irrigazione, può causare che il timer di irrigazione
non eroghi acqua.
49
P1: ¿Por qué la válvula de agua no se abre/cierra a la hora preestablecida?
Error de programación.
La presión del agua es demasiado baja.
Hay partículas de suciedad o residuos
atascados en la válvula.
El calendario se ha solapado.
P2: ¿Por qué ha fallado la conexión de red o Bluetooth?
Si el dispositivo ya está conectado por otro teléfono, hay que desconectar-
lo primero.
Desconecta el wifi de tu teléfono y vuelve a encenderlo.
Asegúrese de que la batería del dispositivo está completamente cargada y
coloque la válvula de agua lo más cerca posible de la puerta de enlace.
Hay demasiados dispositivos conectados al router y la señal de conexión
Wi-Fi es inestable.
El emparejamiento sólo se permite en las redes Wi-Fi 2.4G.
P3: Fugas de agua en la unión de la tubería de agua?
R3: 1. ¿Las roscas del grifo y la tubería de agua son iguales?
2. Si hay algún daño en la conexión;
3. ¿Falta la arandela o si está apretada la arandela en el grifo o en la tubería
de agua?
4. Utilice cinta hermética si es necesario.
P4: ¿Se puede usar con barriles de lluvia o sistemas de riego por goteo?
R4: No, debido a que los requisitos de presión de agua de los barriles de
lluvia o riego por goteo no cumplen con las especificaciones de presión de la
válvula de agua, la válvula de agua no descargará agua.
5. FAQ
L'irrigazione manuale è attiva.
La valvola è difettosa.
La batteria è scarica.
Il rubinetto è chiuso.
La funzione di ritardo pioggia è attiva.
background
After-sales Service
The timer have one year
warranty, if you have any
questions, please feel free to
contact via.
support@diivoosmart.com
Youtube
Channel
whatsapp
If you need E-Manual, please scan
the QR code or contact customer
service.
Manufacture: Zhuhai Tessan Power
Technology Co., Ltd.
Company Name: YH Consulting Limited
Address: C/O YH Consulting Limited Office
147, Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Company: E-CrossStu GmbH
Address: Mainzer Landstr.69,60329 Frankfurt am Main

Specifications

Diivoo WT-09W Questions and Answers