Husqvarna STAZIONE DI RICARICA CEORA CS4 CEORA CS4 - Stazione di ricarica

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual
  • Owners Manual CEORA 544/546 EPOS, RZ 43M/43L, CS4. 2024 - (English) Read Online | Download pdf
  • Owners Manual CEORA 544/546 EPOS, RZ 43M/43L, CS4. 2023 - (English) Download
  • Owners Manual CEORA 544/546 EPOS, Razor 43M, CS4. 2022 - (English) Download
Other Documents
  • QG. CEORA 544/546 EPOS, Razor 43M, CS4. 2022 - (English) Download
STAZIONE DI RICARICA CEORA CS4 photo

Owners Manual CEORA 544/546 EPOS, RZ 43M/43L, CS4. 2024

This is the main product document for model STAZIONE DI RICARICA CEORA CS4.

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
IT, Italiano
Manuale dell'operatore
HUSQVARNA CEORA
Prima di usare la macchina, leggere attentamente il manuale
dell'operatore e accertarsi di averne compreso il contenuto.
background
Sommario
1 Sicurezza
1.1 Definizioni di sicurezza..........................................4
1.2 Istruzioni di sicurezza generali.............................. 4
1.3 Istruzioni di sicurezza per l’installazione............... 5
1.4 Istruzioni di sicurezza per il funzionamento.......... 5
1.5 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione.......... 6
1.6 Sicurezza batterie................................................. 6
1.7 Sollevamento e spostamento del prodotto............6
2 Introduzione
2.1 Supporto................................................................7
2.2 Descrizione del prodotto....................................... 7
2.3 Descrizione del sistema........................................ 7
2.4 Panoramica del sistema........................................8
2.5 Panoramica del prodotto, unità motrice di
CEORA
544/546 EPOS........................................... 9
2.6 Panoramica del prodotto, piatto di taglio di
CEORA
RZ 43L/43M................................................9
2.7 Panoramica del prodotto, stazione di
ricarica di CEORA
CS4.......................................... 10
2.8 Panoramica del pannello di controllo.................. 11
2.9 Spia LED sul prodotto......................................... 11
2.10 Simboli riportati sul prodotto..............................12
2.11 Simboli sulla batteria......................................... 12
2.12 Simboli nell'app................................................. 13
2.13 Istruzioni generali del manuale......................... 13
3 Installazione
3.1 Introduzione - Installazione................................. 14
3.2 Componenti principali per l'installazione............. 14
3.3 Preparazione all’installazione..............................14
3.4 Analisi della posizione della stazione di
riferimento................................................................. 14
3.5 Per esaminare dove posizionare la
stazione di ricarica.................................................... 14
3.6 Analisi della posizione di installazione degli
oggetti sulla mappa................................................... 16
3.7 Installazione del prodotto.................................... 18
4 Impostazioni
4.1 Programma......................................................... 27
4.2 Utilizzo del taglio sistematico.............................. 27
4.3 Altezza di taglio................................................... 27
4.4 Schema............................................................... 27
4.5 Funzionamento................................................... 28
4.6 Accessori.............................................................28
4.7 Generale (solo Bluetooth
®
)................................. 28
4.8 Sicurezza............................................................ 29
4.9 Automower
®
Connect (solo Bluetooth
®
)............. 29
4.10 Messaggi...........................................................29
4.11 Profili di taglio....................................................29
4.12 Scaricare il firmware con il metodo FOTA
(Firmware over the air FOTA)................................... 29
5 Utilizzo
5.1 Impostazione del prodotto su ON........................30
5.2 Avviamento del prodotto..................................... 30
5.3 Selezione della modalità operativa..................... 30
5.4 appDrive .............................................................30
5.5 Selezione dell'area di lavoro............................... 30
5.6 Modalità operativa Parcheggio............................31
5.7 Modalità operativa Parcheggio nel punto di
manutenzione............................................................31
5.8 Arresto del prodotto.............................................31
5.9 Impostazione del prodotto su OFF......................31
5.10 Ricarica della batteria........................................31
5.11 Rilascio dei freni delle ruote e
spostamento del prodotto..........................................32
6 Manutenzione
6.1 Introduzione - Manutenzione...............................33
6.2 Programma di manutenzione.............................. 33
6.3 Posizionamento del piatto di taglio in
posizione di assistenza............................................. 35
6.4 Posizionamento del piatto di taglio in
posizione di taglio......................................................35
6.5 Pulire il prodotto.................................................. 36
6.6 Sostituzione delle lame e relativi dischi...............36
6.7 Regolazione delle spazzole per ruote................. 38
6.8 Batteria................................................................38
7 Ricerca guasti
7.1 Introduzione - Ricerca guasti.............................. 39
7.2 Messaggi di errore.............................................. 39
7.3 Messaggi informativi e di avvertenza.................. 47
7.4 Spie LED della stazione di ricarica......................48
7.5 Sintomi................................................................ 48
8 Trasporto, stoccaggio e smaltimento
8.1 Istruzioni di sicurezza per il trasporto..................51
8.2 Rimessaggio del prodotto................................... 51
8.3 Trasporto delle batterie....................................... 51
8.4 Smaltimento........................................................ 51
9 Dati tecnici
9.1 Dati tecnici...........................................................54
2
1691 - 007 - 22.12.2023
background
9.2 Marchi registrati...................................................57
10 Dichiarazione di conformità
10.1 Dichiarazione di conformità UE originale.......... 58
10.2 Dichiarazione di conformità UE tradotta............59
1691 - 007 - 22.12.2023 3
background
1 Sicurezza
1.1 Definizioni di sicurezza
Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate
per evidenziare le parti importanti del manuale.
AVVERTENZA: Utilizzato se è
presente un rischio di lesioni o morte
dell'operatore o di passanti nel caso in
cui le istruzioni del manuale non vengano
rispettate.
ATTENZIONE: Utilizzato se è
presente un rischio di danni al prodotto, ad
altri materiali oppure alla zona adiacente nel
caso in cui le istruzioni del manuale non
vengano rispettate.
Nota: Utilizzato per fornire ulteriori informazioni
necessarie in una determinata situazione.
1.2 Istruzioni di sicurezza generali
AVVERTENZA: Leggere le seguenti
avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
Leggere attentamente il Manuale operatore e
assicurarsi di aver compreso le istruzioni prima di
utilizzare il prodotto. Conservare come riferimento
futuro.
Questo apparecchio non è destinato all'utilizzo da
parte di bambini o persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali (che potrebbero
compromettere un utilizzo sicuro del prodotto),
o senza esperienza e competenza, a meno che
non siano controllate o siano state istruite durante
l'utilizzo da una persona responsabile della loro
sicurezza.
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente
con le apparecchiature raccomandate Husqvarna.
Qualsiasi altro tipo di utilizzo è da considerarsi
improprio.
Non utilizzare il prodotto se nell'area di lavoro sono
presenti persone, specialmente bambini, o animali.
Per evitare danni al prodotto e incidenti a veicoli e
persone, non installare aree di lavoro e percorsi di
trasferimento in spazi pubblici.
Non utilizzare il prodotto in aree in cui sono
presenti persone che non conoscono il prodotto.
Se il prodotto viene utilizzato in aree pubbliche, è
necessario posizionare dei segnali di avvertenza
intorno all'area di lavoro del prodotto. I segnali
devono riportare il testo seguente: Avvertenza!
Tagliaerba automatico! Tenersi lontano dalla
macchina! Tenere sotto controllo i bambini!
Non correre quando si utilizza il prodotto
manualmente con appDrive bensì camminare
assicurandosi di essere stabili su pendenze
e sempre in equilibrio. Durante l'utilizzo della
macchina con appDrive, indossare sempre
calzature resistenti e pantaloni lunghi.
Non toccare le parti pericolose in movimento,
come ad esempio il disco lame, fino a quando non
si sono completamente arrestate.
Impostare il prodotto su OFF prima di rimuovere
eventuali ostacoli, eseguire la manutenzione o
esaminare il prodotto se inizia a vibrare in modo
anomalo. Verificare eventuali danni al prodotto
prima di riavviarlo. Se danneggiato, non utilizzare il
prodotto.
In caso di lesioni o incidenti, consultare un medico.
Non installare il cavo di alimentazione in un'area
in cui viene utilizzato il prodotto. Seguire le
istruzioni per installare il cavo di alimentazione,
fare riferimento a
Installazione alla pagina 14
.
L'installazione deve essere eseguita dal personale
di assistenza.
Non collegare un cavo o una spina se presentano
danni e non toccare un cavo danneggiato prima
di scollegarlo dalla presa di corrente. Scollegare la
spina dalla presa di corrente se il cavo subisce dei
danni durante il funzionamento. Un cavo usurato o
danneggiato aumenta il rischio di scosse elettriche.
Un cavo danneggiato deve essere sostituito dal
personale di assistenza.
Quando si collega il cavo di alimentazione
alla presa di corrente, utilizzare un interruttore
differenziale (RCD, salvavita) con una corrente di
intervento massima di 30 mA.
Ricaricare il prodotto esclusivamente nella
stazione di ricarica in dotazione. Per lo
smaltimento sicuro della batteria, fare riferimento
a
Smaltimento alla pagina 51
. L'utilizzo errato
può causare scosse elettriche, surriscaldamento o
perdite di liquido corrosivo dalla batteria. In caso
di perdite di elettroliti, sciacquare immediatamente
con acqua/agente neutralizzante. In caso di
contatto con gli occhi di un liquido corrosivo,
consultare un medico.
Utilizzare esclusivamente batterie originali
raccomandate da Husqvarna. La sicurezza del
prodotto non può essere garantita con batterie non
originali. Non utilizzare batterie non ricaricabili.
Seguire le istruzioni di installazione incluse per
delimitare l'area di lavoro e fissare il piatto di taglio
o altri accessori, fare riferimento a
Installazione
alla pagina 14
.
4
- Sicurezza 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Seguire le istruzioni per avviare e utilizzare il
prodotto, fare riferimento a
Utilizzo alla pagina 30
.
Se vi è il rischio di temporale, Husqvarna
consiglia di scollegare il cavo di alimentazione
dalla stazione di ricarica e l'alimentatore dalla
stazione di riferimento per ridurre il rischio di danni
ai componenti elettrici. Collegare nuovamente il
cavo di alimentazione e l'alimentazione se non vi
è più rischio di temporale.
Seguire le istruzioni di manutenzione e, se
necessario, utilizzare ricambi originali Husqvarna,
fare riferimento a
Manutenzione alla pagina 33
.
Per i dati tecnici quali peso, dimensioni ed
emissioni di rumore, fare riferimento a
Dati tecnici
alla pagina 54
.
L'operatore è responsabile di eventuali incidenti o
pericoli ad altre persone o danni materiali.
Il prodotto deve essere utilizzato, sottoposto
a manutenzione e riparato esclusivamente da
persone che abbiano totale dimestichezza con le
sue specifiche caratteristiche e norme di sicurezza.
Non è consentito modificare il design originale del
prodotto.
Rispettare le normative nazionali sulla sicurezza
elettrica.
Husqvarna non garantisce la piena compatibilità
tra il prodotto e altri tipi di sistemi wireless quali
telecomandi, trasmettitori radio o simili.
L'allarme integrato è molto rumoroso. Prestare
attenzione, soprattutto se il prodotto è utilizzato in
ambienti chiusi.
La temperatura di funzionamento, ricarica e
rimessaggio è compresa nell'intervallo 0-45 °C/
32-113 °F. La temperatura di rimessaggio a lungo
termine superiore a 1 mese deve essere compresa
nell'intervallo 0-25 °C/32-77 °F.
1.3 Istruzioni di sicurezza per
l’installazione
AVVERTENZA: Leggere le seguenti
avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
Non installare la stazione di ricarica in un'area in
cui vi è il rischio che le persone vi inciampino.
Installare la stazione di ricarica, inclusi
gli accessori, ad almeno 60 cm/24 poll.
rispetto a qualsiasi materiale combustibile. In
caso di malfunzionamento, può verificarsi il
surriscaldamento della stazione di ricarica e
dell'alimentatore, con un potenziale rischio di
incendio.
Installare la stazione di ricarica fuori dalla portata
di insetti infestanti come le formiche.
Applicabile per Stati Uniti e Canada. Se
l'alimentazione è installata all'aperto: rischio
di scosse elettriche. Installare solo ad una
presa con protezione di Classe A GFCI (RCD)
con involucro resistente alle intemperie con
l'accessorio cappuccio inserito o rimosso.
Non installare la stazione di ricarica in caso di
rischio di acqua stagnante.
1.4 Istruzioni di sicurezza per il
funzionamento
AVVERTENZA: Leggere le seguenti
avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
Tenere mani e piedi lontani dalle lame rotanti.
Quando il prodotto è acceso, non avvicinare mani
o piedi al prodotto o sotto di esso.
Utilizzare la modalità di parcheggio o spegnere
il prodotto se persone, in particolare bambini
o animali, si trovano nell'area di lavoro. Fare
riferimento a
Impostazione del prodotto su OFF
alla pagina 31
. Husqvarna raccomanda di
accendere il prodotto quando non sono presenti
attività nell'area di lavoro. Il prodotto può causare
lesioni agli animali notturni presenti nell'area di
lavoro, ad esempio i ricci. Fare riferimento a
Funzionamento programmato alla pagina 30
.
Assicurarsi che sul prato non siano presenti oggetti
come pietre, rami, attrezzi o giocattoli. Le lame
possono subire danni se colpiscono un oggetto.
Non sollevare o spostare il prodotto quando è
acceso.
Evitare che il prodotto si scontri con persone o
animali. Se una persona o un animale si trova sul
percorso del prodotto, arrestare immediatamente
il prodotto. Fare riferimento a
Arresto del prodotto
alla pagina 31
.
Non posizionare oggetti sulla parte superiore del
prodotto, della stazione di ricarica o della stazione
di riferimento.
Non utilizzare il prodotto se il pulsante STOP non
funziona.
Spegnere sempre il prodotto quando non viene
utilizzato. Il prodotto può essere avviato solo
quando si immette il codice PIN corretto.
Non utilizzare il prodotto quando è in funzione un
irrigatore pop-up. Utilizzare la funzione
Programma
in modo che il prodotto e l'irrigatore pop-up non
funzionino contemporaneamente. Fare riferimento
a
Funzionamento programmato alla pagina 30
.
Non posizionare un percorso di trasporto dove
sono installati gli irrigatori pop-up.
Non attivare il prodotto se nell'area di lavoro è
presente acqua stagnante. Ad esempio quando la
pioggia battente forma pozze d'acqua.
1691 - 007 - 22.12.2023
Sicurezza - 5
background
1.5 Istruzioni di sicurezza per la
manutenzione
AVVERTENZA: Leggere le seguenti
avvertenze prima di eseguire la
manutenzione del prodotto.
Quando sul prodotto si eseguono interventi di
manutenzione, impostare il prodotto su OFF.
Non utilizzare idropulitrici per pulire il prodotto. Non
utilizzare solventi per pulire il prodotto.
Scollegare la spina dalla stazione di ricarica prima
di procedere alla pulizia o alla manutenzione della
stazione di ricarica.
1.6 Sicurezza batterie
AVVERTENZA: Leggere le seguenti
avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
Le batterie agli ioni di litio possono esplodere o
causare incendi se smontate, esposte all'acqua,
fuoco o a temperature elevate o in caso di
cortocircuito. Maneggiare attentamente la batteria,
non smontarle, aprirla ed evitare qualsiasi tipo
di sollecitazione elettrica o meccanica impropria.
Evitare di conservare la batteria alla luce diretta del
sole.
1.7 Sollevamento e spostamento del
prodotto
AVVERTENZA: Prima di sollevare il
prodotto, impostarlo su OFF.
Per spostare in sicurezza il prodotto da o nell'area
di lavoro, sollevarlo manualmente o utilizzarlo
con appDrive. Fare riferimento a
Sollevamento
manuale del prodotto alla pagina 6
e
appDrive
alla pagina 30
.
1.7.1 Sollevamento manuale del prodotto
AVVERTENZA: Per sollevare il
prodotto sono necessarie due persone.
ATTENZIONE: Non sollevare il
prodotto quando è parcheggiato nella
stazione di ricarica. La mancata osservanza
di questa istruzione può danneggiare la
stazione di ricarica e/o il prodotto.
ATTENZIONE: Non sollevare il
prodotto afferrandolo dalla maniglia
anteriore.
1. Premere il pulsante STOP per arrestare il prodotto.
2. Impostare il prodotto su OFF. Fare riferimento a
Impostazione del prodotto su OFF alla pagina 31
.
3. Rimuovere il prodotto dalla stazione di ricarica
prima di sollevarlo.
4. Sollevare il prodotto dalle impugnature ai lati del
piatto di taglio e dalle impugnature sulla parte
posteriore dell'unità motrice.
6
- Sicurezza 1691 - 007 - 22.12.2023
background
2 Introduzione
Numero di serie:
Codice PIN:
Il numero di serie si trova sulla targhetta dati di funzionamento del prodotto e sulla confezione del prodotto.
2.1 Supporto
Per assistenza sul prodotto, contattare il centro di
assistenza Husqvarna.
2.2 Descrizione del prodotto
Nota: Husqvarna aggiorna regolarmente l'aspetto e il
funzionamento dei prodotti. Fare riferimento a
Supporto
alla pagina 7
.
Il prodotto è un robot tagliaerba che include un'unità
motrice e un piatto di taglio. Il prodotto dispone di
un'alimentazione batteria e funziona automaticamente.
Il prodotto funziona fino a quando il livello di carica della
batteria non è basso o fino a quando non viene tagliata
tutta l'erba nell'area di lavoro, quindi il prodotto si muove
per raggiungere la stazione di ricarica. Lo schema del
movimento del prodotto è sistematico per tagliare in
modo soddisfacente aree di grandi dimensioni.
L'area di lavoro in cui viene utilizzato il prodotto è
specificata dal perimetro virtuale. Il ricevitore satellitare
del prodotto rileva quando si avvicina al perimetro
virtuale.
2.3 Descrizione del sistema
Il sistema include un robot tagliaerba CEORA
, una
stazione di ricarica e una stazione di riferimento. Il
robot tagliaerba e la stazione di riferimento utilizzano la
tecnologia EPOS (Exact Positioning Operating System)
con segnali satellitari per posizionare correttamente il
robot tagliaerba, ciò significa che non sono necessari
cavi perimetrali. La stazione di riferimento è ferma e
invia i dati di correzione al robot tagliaerba per ottenere
una posizione precisa per il robot tagliaerba. L'area di
lavoro virtuale per il prodotto viene realizzata nell’app
Husqvarna Fleet Services
. Per creare una mappa
nell'app, il prodotto viene avviato e vengono aggiunti
dei punti di passaggio. La stazione di riferimento può
funzionare come ripetitore per creare una rete di stazioni
di riferimento. È possibile utilizzare i ripetitori su aree più
ampie. Fare riferimento a
Panoramica del sistema alla
pagina 8
.
2.3.1 Connettività
Husqvarna Fleet Services
è una soluzione cloud
disponibile come app e sul Web all'indirizzo
www.husqvarna.com. È possibile aggiungere tutti i
prodotti su Husqvarna Fleet Services
per ottenere una
panoramica dei prodotti e controllarli. Fare riferimento a
Husqvarna Fleet Services
alla pagina 21
.
Automower
®
Connect è un'app che può essere
utilizzata per installare il prodotto e per selezionarne le
impostazioni operative. Fare riferimento a
Automower
®
Connect alla pagina 21
.
1691 - 007 - 22.12.2023
Introduzione - 7
background
2.4 Panoramica del sistema
3
13
1
10
11
6
9
12
4
2
8
8
8
7
2
5
1. Satelliti
2. Segnali satellitari
3. Stazione di riferimento
1
4. Dati di correzione
5. Stazione di ricarica
6. Confine virtuale
7. Zona da evitare
8. Area di lavoro
9. Dispositivo mobile
2
10. Punto di aggancio
11. Percorso di trasferimento
12. Robot tagliaerba
13. Punto di manutenzione
1
Non incluso.
2
Non incluso.
8 - Introduzione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
2.5 Panoramica del prodotto, unità motrice di CEORA
544/546 EPOS
1
2
3
6
7
8
9
4
5
10
11
1. Unità motrice (DU)
2. Targhetta dati di funzionamento dell'unità motrice
3. Sportello
4. Corpo dell'unità motrice
5. Uscita USB per lo strumento di manutenzione
6. Pannello di controllo
7. Ruote di trazione
8. Paraurti posteriore
9. Impugnature posteriori
10. Luci di sicurezza posteriori
11. Kit spazzole attive per ruote
3
2.6 Panoramica del prodotto, piatto di taglio di CEORA
RZ 43L/43M
12
10
16
4
3
5
2
7
13
15
11
6
14
1
9
8
3
È incluso in alcuni mercati e modelli o è disponibile come accessorio.
1691 - 007 - 22.12.2023 Introduzione - 9
background
1. Piatto di taglio (CD)
2. Leva
3. Albero
4. Targhetta dati di funzionamento del piatto di taglio
4
5. Strumento combinato
5
6. Corpo del piatto di taglio
7. Luci di sicurezza anteriori
8. Lamelle di carica
9. Sensori a ultrasuoni
10. Coperchio superiore centrale
11. Impugnature laterali
12. Impugnatura anteriore
13. Ruote anteriori
14. Disco lame, lame, disco di scorrimento
15. Ruote ausiliarie
16. Lame e viti
2.7 Panoramica del prodotto, stazione di ricarica di CEORA
CS4
2
5
9
4
3
6
7
10
8
1
1. Targhetta dati di funzionamento della stazione di
ricarica
2. Spie LED della stazione di ricarica
3. Lamelle di contatto
4. Piastre base
5. Cavo di alimentazione
6
6. Viti per fissare la stazione di ricarica
7. Raccordo
8. Piastre di supporto
9. Piastra di supporto per superficie morbida
7
10. Brugola
4
Sotto il coperchio superiore.
5
Sotto il coperchio superiore centrale.
6
L'aspetto può essere diverso per i diversi mercati.
7
Disponibile come accessorio.
10 - Introduzione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
2.8 Panoramica del pannello di controllo
1
5
8
6
2
3
4
7
1. Pulsante ON/OFF
2. Pulsante START
3. Pulsante Bluetooth
®
4. Spia LED
5. Pulsante di parcheggio
6. Pulsante di avvio
7. Pulsante del punto di manutenzione
8. Pulsante STOP
2.9 Spia LED sul prodotto
La spia LED sul pannello di controllo del prodotto indica lo stato corrente del prodotto:
Spia LED Stato del prodotto
Verde fisso Il prodotto taglia il prato o esce dalla stazione di ricarica.
Verde pulsante Il prodotto si sta preparando per l'inizio del funzionamento.
Verde lampeggian-
te
Il prodotto è in modalità
Pausa
.
Rosso lampeggian-
te
Il prodotto si è arrestato a causa di un errore.
Giallo fisso Il pulsante STOP è stato premuto.
Giallo lampeggian-
te
È necessario immettere il codice PIN corretto per avviare il prodotto.
Blu fisso Il prodotto si sposta sulla stazione di carica o su un punto di manutenzione.
Un'app è collegata al prodotto con Bluetooth
®
, la spia LED rimane fissa in blu per 3 secondi.
Lampeggia in blu Il prodotto è in ricarica nella stazione di ricarica.
1691 - 007 - 22.12.2023 Introduzione - 11
background
Spia LED Stato del prodotto
Lampeggia in blu Il prodotto è parcheggiato nella stazione di ricarica.
Bluetooth
®
è attivato ed è possibile connettersi al prodotto con Bluetooth
®
.
Bianco fisso Il prodotto è in modalità appDrive.
Bianco intermitten-
te
Il prodotto si imposta su OFF.
Installazione del firmware in corso.
Lampeggia in bian-
co
È necessario installare il nuovo firmware.
Ulteriori informazioni sono disponibili su www.husqvarna.com. Rivolgersi al centro di assistenza autorizzato per
maggiori informazioni.
2.10 Simboli riportati sul prodotto
Questi simboli sono riportati sul prodotto. Accertarsi di
aver compreso tali simboli.
AVVERTENZA: Leggere le
istruzioni per l'operatore pri-
ma di utilizzare il prodotto.
AVVERTENZA: Disattivare il
prodotto prima di eseguire la
manutenzione o prima di sol-
levarlo.
AVVERTENZA: Mantenere
una distanza di sicurezza dal
prodotto quando è in funzio-
ne. Tenere mani e piedi lon-
tani dalle lame rotanti del pro-
dotto.
AVVERTENZA: Non sedersi
sul prodotto. Non avvicinare
le mani o i piedi al prodotto o
sotto di esso.
Utilizzare un alimentatore ri-
movibile come riportato sulla
targhetta dati di funzionamen-
to accanto al simbolo.
Il presente prodotto è conforme alle
direttive UE vigenti.
Il presente prodotto è conforme alle
direttive UK vigenti.
Non è consentito smaltire questo prodotto
come normale rifiuto domestico. Attenersi
alle normative nazionali e utilizzare il
sistema di riciclaggio locale.
Il telaio contiene componenti sensibili
alle scariche elettrostatiche (ESD). Il
telaio deve essere aperto e sigillato
esclusivamente da un tecnico di
assistenza autorizzato. La garanzia non è
applicabile in caso di rottura del sigillo.
Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto
riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la
certificazione in alcuni mercati.
2.11 Simboli sulla batteria
AVVERTENZA: Le batterie agli ioni di
litio possono esplodere o causare incendi
se smontate, in caso di cortocircuito o
maneggiate in modo approssimativo. Non
esporre ad acqua, fiamme o temperature
elevate.
Leggere le istruzioni dell'utente.
Non gettare la batteria nel fuoco e non
esporla a una fonte di calore.
Non immergere la batteria in acqua.
12 - Introduzione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
2.12 Simboli nell'app
Mostra la potenza del segnale radio
che il prodotto riceve dalla stazione di
riferimento.
Lo stato è
EPOS confermato
. Il prodotto
ha una posizione e una direzione
precise. Ciò è necessario per azionare
automaticamente il prodotto e per
installare gli oggetti della mappa.
Lo stato è
Azione EPOS necessaria
.
Il prodotto ha una posizione precisa,
ma è necessario utilizzarlo manualmente
o automaticamente per ottenere una
direzione precisa.
Lo stato è
Ricerca EPOS in corso
. Il
prodotto non ha una posizione precisa
e cerca i segnali satellitari e i dati di
correzione per ottenere una posizione
precisa.
2.13 Istruzioni generali del manuale
Per facilitare la consultazione, nel manuale
dell'operatore vengono adottate le convenzioni
tipografiche seguenti:
Il testo in
corsivo
è contenuto nell'app Automower
®
Connect, nell'app Husqvarna Fleet Services
o rimanda a un'altra sezione del manuale
dell'operatore.
Il testo scritto in grassetto si riferisce ai pulsanti
presenti sul prodotto o in appDrive.
1691 - 007 - 22.12.2023
Introduzione - 13
background
3 Installazione
3.1 Introduzione - Installazione
AVVERTENZA: Leggere e
comprendere il capitolo sulla sicurezza
prima di installare il prodotto.
ATTENZIONE: Utilizzare pezzi di
ricambio originali e materiale di installazione.
Nota: Per ulteriori informazioni sull'installazione, fare
riferimento a www.husqvarna.com.
3.2 Componenti principali per
l'installazione
L'installazione include i seguenti componenti:
Un robot tagliaerba che taglia automaticamente il
prato. Include un piatto di taglio e un'unità motrice.
Una stazione di ricarica che ricarica il prodotto.
Include un alimentatore, collegato a una presa di
corrente da 100-240 V.
Stazione di riferimento
8
che riceve i segnali
satellitari e invia i dati di correzione al robot
tagliaerba.
Dispositivo mobile
9
con l'app Husqvarna
Fleet Services
e Automower
®
Connect
per l'installazione e la configurazione delle
impostazioni del prodotto.
3.3 Preparazione all’installazione
ATTENZIONE: Le buche con l'acqua
nel prato possono causare danni al prodotto.
ATTENZIONE: leggere il capitolo
relativo all'installazione prima di procedere
con l'installazione.
Fare uno schema della zona di lavoro e includere
tutti gli ostacoli. In questo modo è più facile
individuare la migliore posizione per la stazione di
ricarica, la stazione di riferimento e i confini virtuali.
Contrassegnare sullo schema il punto in cui
posizionare la stazione di ricarica, la stazione di
riferimento, il punto di manutenzione, i percorsi di
trasferimento e i confini virtuali per le aree di lavoro
e le zone da evitare.
Attenersi alle istruzioni per le distanze tra oggetti
oscuranti.
Livellare il terreno sul prato. Assicurarsi che non vi
siano fori o rigonfiamenti nel prato.
Tagliare l'erba prima di installare il prodotto.
Accertarsi che l'erba sia massimo 5 cm / 2 poll.
Nota: le prime settimane successive all'installazione,
il livello acustico durante il taglio dell'erba può essere
maggiore del solito. Il livello sonoro diminuisce dopo un
po' di tempo.
3.4 Analisi della posizione della
stazione di riferimento
Leggere e comprendere le istruzioni su dove
posizionare la stazione di riferimento. Fare riferimento
al manuale per l'operatore della stazione di riferimento.
3.5 Per esaminare dove posizionare la
stazione di ricarica
Posizionare la stazione di ricarica nell'area di
lavoro o all'esterno di essa. Non è necessario
nessun percorso di trasferimento se la stazione
di ricarica si trova all'interno dell'area di lavoro
(A). Non è necessario nessun percorso di
trasferimento se il prodotto, quando si trova nel
punto di aggancio della stazione di ricarica, è
completamente all'interno dell'area di lavoro. Se la
stazione di ricarica e il punto di aggancio (B) non si
trovano nell'area di lavoro, è necessario installare
un percorso di trasferimento (C).
A
B
C
Posizionare la stazione di ricarica (A) con una
visuale cielo senza ostacoli dal punto di aggancio
(B). Il punto di aggancio della stazione di ricarica
(B) è il punto in cui il prodotto si arresta dopo
essere tornato alla stazione di carica. La distanza
di inversione può essere impostata su 130-220
cm/51-87 poll. HusqvarnaSi consiglia di avere un
8
Non incluso.
9
Non incluso.
14 - Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
minimo di 6 m/19.6 ft. (C) di spazio libero davanti
alla stazione di ricarica.
B
C
A
AB
C
Nota: Una distanza di inversione breve riduce il
rischio di lasciare segni. Una distanza di inversione
lunga può essere necessaria per ottenere segnali
satellitari ottimali in corrispondenza del punto di
aggancio.
Se il prodotto non deve essere in funzione in una
parte dell'area di aggancio, collocare una barriera
protettiva di almeno 15 cm / 6 poll. di altezza.
L'area di aggancio è un'area circolare intorno alla
stazione di ricarica con un raggio (A) di 3 m /9.8
piedi.
A
Nota:
Il prodotto utilizza il segnale stazione
di ricarica per individuare la stazione di ricarica
quando si trova nell'area di aggancio.
Posizionare la stazione di ricarica nei pressi di una
presa di corrente.
Esaminare come installare il cavo di alimentazione
in modo sicuro.
Posizionare la stazione di ricarica su una superficie
piana, non su ghiaia.
Husqvarna consiglia di installare la stazione di
ricarica su una superficie dura, come cemento o
simile. Per installare la stazione di ricarica su una
superficie morbida, utilizzare la piastra di supporto
disponibile come accessorio.
Posizionare la stazione di ricarica su una superficie
orizzontale.
max. 5 cm / 2"
max. 5 cm / 2"
Max +/- 4 cm / 1.6 In.
La piastra di base della stazione di ricarica non
deve essere piegata.
1691 - 007 - 22.12.2023
Installazione - 15
background
Posizionare la stazione di ricarica in un'area con
buon flusso d'aria.
Posizionare la stazione di ricarica in un'area
protetta dalla luce del sole.
Utilizzare un interruttore differenziale (RCD) con
una corrente di intervento massima di 30 mA
quando si collega il cavo di alimentazione alla
presa di corrente.
ATTENZIONE: Non installare la
stazione di ricarica in presenza di oggetti
metallici a terra. Gli oggetti metallici possono
causare interferenze con il segnale della
stazione di ricarica.
3.6 Analisi della posizione di
installazione degli oggetti sulla mappa
ATTENZIONE: se l'area di lavoro
si trova in prossimità di corpi idrici,
pendenze, dirupi o strade pubbliche, il
confine virtuale deve essere dotato di una
barriera protettiva. La barriera deve essere
minimo 15 cm / 6 poll. in altezza.
ATTENZIONE: Non lasciare che il
prodotto funzioni sulla ghiaia.
ATTENZIONE: Per un accurato
funzionamento senza rumore, isolare tutti gli
ostacoli come alberi, radici e pietre.
Nota: creare uno schema dell'area di lavoro prima di
installare i confini virtuali.
Accertarsi che il prodotto riceva i segnali radio
provenienti dalla stazione di riferimento in tutte le
parti dell'area di lavoro.
Nota:
La distanza massima si riduce se sono
presenti oggetti tra la stazione di riferimento e il
prodotto.
HusqvarnaSi consiglia una distanza massima
dalla stazione di ricarica alla parte più lontana
dell'installazione. La distanza massima è di 1000
m / 3280 piedi.
Nota: La distanza massima diminuisce in
presenza di pendenze ed erba alta.
3.6.1 Installazione degli oggetti della mappa
in prossimità di edifici e alberi
Assicurarsi che la sezione 90° del cielo sia priva di
ostacoli.
90°
Nota: Il prodotto non può ricevere segnali dal
satellite per la navigazione se la visuale del cielo è
ostacolata.
Tracciare un'area da evitare (B) attorno ad alberi
o a gruppi di alberi con chioma di diametro (A)
superiore a 4 m/13 ft.
B
A
16
- Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Nota: Alberi o gruppi di alberi con chioma
di diametro (A) superiore a 4 m/13 ft possono
causare arresti temporanei del prodotto. Alberi più
piccoli non causano generalmente interferenze con
il funzionamento del prodotto.
Assicurarsi che per le aree tra edifici o alberi la
distanza (C) sia di almeno 4 m / 13.1 piedi.
C
C
Assicurarsi che il passaggio tra 2 oggetti bassi o
tra 1 oggetto basso e 1 oggetto alto abbia una
larghezza minima (D) di 3 m / 9,8 piedi.
D
D
Per edifici a forma di L, installare il perimetro
virtuale a una distanza minima (E) di 1.5 m / 5
piedi dagli stessi.
E
Per installare perimetri virtuali in un'area con edifici
a forma di U, assicurarsi che la distanza (G)
sia di almeno 6 m / 20 piedi. Se l'edificio ha
un'altezza superiore a 3 m / 10 piedi, assicurarsi
1691 - 007 - 22.12.2023
Installazione - 17
background
che la distanza (G) sia pari al doppio di quella
dell'edificio più alto. Installare il perimetro virtuale
a una distanza minima (F) di 1.5 m / 5 piedi
dall'edificio.
F
F
F
F
G
3.6.2 Installazione degli oggetti della mappa
in una pendenza
Il prodotto può funzionare nel 20% delle pendenze.
Il perimetro virtuale può essere installato su una
pendenza massima di 15%. La pendenza (%) è
calcolata come altezza per ciascun m. Ad esempio: 10
cm / 100 cm = 10%.
10 cm/ 4"
100 cm/ 40"
10%
Per pendenze superiori a 20% nell'area di lavoro,
isolare la pendenza con un'area da evitare.
Per le pendenze adiacenti a strade pubbliche,
posizionare una recinzione o una barriera
protettiva di minimo 15 cm/6 pollici lungo il bordo
esterno della pendenza.
HusqvarnaSi consiglia di impostare la direzione
dello schema sistematico lungo la pendenza per
evitare l'usura sull'erba.
Installare il perimetro virtuale su pendenze di
massimo 15%.
3.6.3 Esame dei punti in cui creare le aree
da evitare
Creare aree da evitare intorno a oggetti di
dimensioni superiori a 2x2 m/6,6x6,6 ft.
Assicurarsi che l’area da evitare includa l'intera
area in cui il prodotto non deve funzionare (B).
B
A
Nota: Non creare un’area di esclusione nell'area
di lavoro per evitare che il prodotto entri in parti
dell'area di lavoro stessa (A).
Assicurarsi che l'area da evitare sia di almeno
30x30 cm/1x1 piedi.
3.7 Installazione del prodotto
3.7.1 Installazione del prodotto
Per installare il prodotto seguire le fasi generali riportate
di seguito:
1. Fissare il piatto di taglio all'unità motrice. Fare
riferimento a
Fissaggio del piatto di taglio alla
pagina 19
.
2. Installare la stazione di ricarica. Fare riferimento a
Installazione della stazione di ricarica alla pagina
20
.
3. Installare la stazione di riferimento. Fare
riferimento al manuale per l'operatore della
stazione di riferimento.
4. Installare l'app Husqvarna Fleet Services
e
l'app Automower
®
Connect sul proprio dispositivo
mobile. Fare riferimento a
Husqvarna Fleet
Services
alla pagina 21
.
5. Abbinare il prodotto e l'app Husqvarna Fleet
Services
. Configurare le impostazioni di base
nella sequenza di avvio dell'app. Fare riferimento
a
Husqvarna Fleet Services
alla pagina 21
.
6. Creare una mappa con aree di lavoro, zone
da evitare, percorsi di trasferimento e punti di
manutenzione. Fare riferimento a
Installazione
degli oggetti della mappa alla pagina 22
.
7. Utilizzare l'app Husqvarna Fleet Services
per
configurare le impostazioni del prodotto. Fare
riferimento a
Impostazioni alla pagina 27
.
18
- Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
3.7.2 Utensili per l'installazione
Chiave a bussola a estremità aperta da 19 mm.
Chiave a brugola da 8 mm. Inclusa con la stazione
di ricarica.
Strumento combinato. Incluso con il piatto di taglio.
Chiave a bussola da 10 mm.
Trapano da 6 mm.
Chiave a cricchetto o chiave dinamometrica, 10
mm.
3.7.3 Fissaggio del piatto di taglio
1. Impostare l'unità motrice su OFF. Fare riferimento
a
Impostazione del prodotto su OFF alla pagina
31
.
2. Posizionare il piatto di taglio davanti all'unità
motrice.
3. Aprire lo sportello sull'unità motrice.
4. Rimuovere il coperchio superiore centrale del
piatto di taglio.
5. Posizionare il telaio sull'unità motrice sopra il piatto
di taglio e il cavo.
6. Allineare l'albero con il foro nell'unità motrice.
7. Allineare l'albero con il foro nel telaio.
8. Installare la vite con la chiave a bussola o la
chiave dinamometrica da 10 mm a una coppia di
serraggio di 5 Nm.
9. Serrare il dado sull'altro lato con una chiave a
bussola a estremità aperta da 19 mm. La coppia
di serraggio è di 9 Nm.
10. Collegare il cavo all'unità motrice. Accertarsi che il
raccordo sia correttamente allineato.
11. Serrare la parte interna del connettore in senso
orario.
12. Sollevare la parte posteriore del piatto di taglio e
inclinare la leva.
13. Installare il coperchio superiore centrale sul piatto
di taglio.
1691 - 007 - 22.12.2023
Installazione - 19
background
14. Chiudere lo sportello.
3.7.4 Rimozione del piatto di taglio
1. Impostare l'unità motrice su OFF. Fare riferimento
a
Impostazione del prodotto su OFF alla pagina
31
.
2. Aprire lo sportello sull'unità motrice.
3. Rimuovere il coperchio superiore centrale del
piatto di taglio.
4. Allentare la parte interna del connettore in senso
antiorario e scollegare il cavo.
5. Inclinare la leva.
6. Allentare il dado con la chiave a bussola a
estremità aperta da 19 mm, quindi rimuovere la
vite con l'utensile combinato.
7. Rimuovere il piatto di taglio dall'unità motrice.
Posizionare i coperchi sui 2 connettori.
3.7.5 Installazione della stazione di ricarica
Leggere e comprendere le istruzioni relative alla
stazione di ricarica. Fare riferimento a
Per esaminare
dove posizionare la stazione di ricarica alla pagina 14
.
AVVERTENZA: Leggere e
comprendere le istruzioni di sicurezza per
l'installazione. Fare riferimento a
Sicurezza
alla pagina 4
.
ATTENZIONE: non praticare nuovi
fori nella piastra della stazione di ricarica.
ATTENZIONE: non poggiare i piedi
sulla piastra base della stazione di ricarica.
3.7.5.1 Installazione della stazione di ricarica
1. Posizionare la stazione di ricarica nell'area
selezionata.
2. Posizionare le 2 piastre di supporto sul lato
posteriore della piastra base superiore. Utilizzare
una chiave a brugola da 8 mm per fissare
le piastre di supporto sul lato anteriore con 2
raccordi.
3. Posizionare le 2 piastre base superiori sulla parte
superiore della piastra base inferiore.
4. Fissare le piastre base superiori alla piastra base
inferiore con 6 raccordi. Utilizzare una chiave
a brugola da 8 mm per fissare gli elementi di
accoppiamento.
20
- Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
5. Praticare 14 fori nel terreno con un trapano da 6
mm.
6. Fissare la stazione di ricarica al terreno utilizzando
le 14 viti fornite. Utilizzare una chiave a bussola da
10 mm per fissare le viti.
ATTENZIONE: Non serrare
eccessivamente le viti.
7. Collegare il cavo di alimentazione a una presa di
corrente da 100-240 V.
8. Posizionare il prodotto nella stazione di ricarica.
Premere il pulsante ON/OFF sul prodotto per 3
secondi per ricaricare il prodotto. Fare riferimento a
Ricarica della batteria alla pagina 31
.
3.7.5.2 Controllo visivo della stazione di ricarica
1. Assicurarsi che le spie LED sulla stazione di
ricarica siano verdi.
2. Se le spie LED non sono verdi, controllare
l'installazione. Fare riferimento a
Spie LED della
stazione di ricarica alla pagina 48
e
Installazione
della stazione di ricarica alla pagina 20
.
3.7.6 Installazione della stazione di
riferimento
Installare la stazione di riferimento in base alle istruzioni
contenute nel manuale dell'operatore della stazione di
riferimento.
3.7.7 Husqvarna Fleet Services
Husqvarna Fleet Services
è una soluzione su
cloud che fornisce ai fleet manager commerciali una
panoramica di tutti i prodotti. Inoltre, dà loro la possibilità
di controllare tutti i prodotti a distanza. Husqvarna
Fleet Services
è disponibile come servizio Web e
come app. Quando l'utente utilizza l'app Husqvarna
Fleet Services
, viene reindirizzato all'app Automower
®
Connect. Per ulteriori informazioni su Husqvarna Fleet
Services
, fare riferimento a www.husqvarna.com.
Nota:
Non tutti i paesi supportano la connessione dati
a causa di sistemi cellulari locali specifici. Il servizio
a vita incluso si applica solo se nell'area operativa è
disponibile un subfornitore terzo di 2G/4G.
3.7.8 Automower
®
Connect
Automower
®
Connect è un'app gratuita per i dispositivi
mobili. Utilizzare l'applicazione per l'installazione, la
configurazione delle impostazioni e l'azionamento del
prodotto. È inoltre possibile trovare ulteriori informazioni,
ad esempio sugli allarmi e le statistiche, nell'app
Automower
®
Connect.
L'app fornisce 2 opzioni di connettività: Connettività a
lungo raggio tramite telefono cellulare e a corto raggio
tramite Bluetooth
®
.
3.7.9 Configurazione delle impostazioni di
base
Quando il prodotto viene impostato su ON per la prima
volta, è necessario configurare alcune impostazioni di
base prima di poter utilizzare il prodotto.
1691 - 007 - 22.12.2023
Installazione - 21
background
1. Scaricare l'app Husqvarna Fleet Services
e
l'app Automower
®
Connect sul proprio dispositivo
mobile.
2. Eseguire il login all'app Husqvarna Fleet
Services
.
3. Impostare il prodotto su ON.
4. Avviare Bluetooth
®
sul proprio dispositivo mobile.
Nota: La modalità di associazione Bluetooth
®
del prodotto è attiva per 3 minuti. Se la modalità di
associazione tra il prodotto e il dispositivo mobile
non è stata completata correttamente, premere
il pulsante Bluetooth
®
sul prodotto per attivare
nuovamente il Bluetooth
®
.
Nota: Altri dispositivi con l' opzione
Bluetooth
®
attivata possono causare interferenze
con l'operazione di associazione. Disattivare
Bluetooth
®
sugli altri dispositivi se causa
interferenze con l'operazione di associazione.
5. Selezionare
Aggiungi robot tagliaerba
nell'app
per aggiungere il prodotto e seguire le istruzioni
nell'app.
6. Abbinare il prodotto e la stazione di riferimento.
7. Abbinare il prodotto e la stazione di ricarica.
Selezionare per attivare o non attivare GeoFence
e per impostare la distanza di inversione.
3.7.10 Installazione degli oggetti della
mappa
Leggere le istruzioni su dove installare gli oggetti della
mappa. Fare riferimento a
Analisi della posizione di
installazione degli oggetti sulla mappa alla pagina 16
.
Sulla mappa è possibile installare i seguenti oggetti
nell'app:
Aree di lavoro
(A)
Zone da evitare
(B)
Percorso di trasferimento
(C)
Stazione di ricarica
(D)
Punto di manutenzione
(E)
Stazione di riferimento
(F)
Area di lavoro (area secondaria)
(G)
A
G
B
A
D
E
C
F
Per l'installazione della mappa completa è necessario
installare un'area di lavoro e una stazione di ricarica
sulla mappa.
Un'area di lavoro è specificata da confini virtuali. Su
una mappa è possibile installare al massimo 20 aree di
lavoro e aree secondarie.
Esistono due tipi di aree di lavoro:
Un'area di lavoro con una stazione di ricarica
all'interno o collegata a essa con un percorso
di trasferimento in cui il prodotto funziona
automaticamente.
Un'area secondaria è un'area di lavoro senza
stazione di carica e senza percorso di
trasferimento. Il prodotto deve essere spostato
manualmente da e verso l'area di lavoro.
Un percorso di trasferimento è specificato tra il punto
di aggancio davanti alla stazione di ricarica e un'area
di lavoro. Il prodotto può funzionare automaticamente
in questo percorso, ma non taglia l'erba. Un percorso
di trasferimento può essere attivato e disattivato
temporaneamente nell'app.
Se vi sono delle aree in cui è vietato l'utilizzo del
prodotto, allora è possibile creare delle zone da evitare.
Una zona da evitare è specificata da confini virtuali. Le
zone da evitare possono essere attivate e disattivate
temporaneamente nell'app.
22
- Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Un punto di manutenzione è una posizione specifica
in cui è possibile parcheggiare il prodotto. Può essere
utilizzato, ad esempio, come punto di assistenza in cui
viene eseguita la manutenzione del prodotto. Il punto di
manutenzione è collegato al punto di aggancio tramite
un percorso.
Per installare oggetti sulla mappa, utilizzare il prodotto
con l'installazione appDrive per aggiungere punti di
passaggio sulla mappa. Fare riferimento a
Installazione
degli oggetti sulla mappa alla pagina 23
.
3.7.10.1 Installazione degli oggetti sulla mappa
I punti di passaggio (A) sono le posizioni che fanno i
confini e i percorsi (B) virtuali. Le linee tra i punti di
passaggio sono rette. Si consiglia di utilizzare il minor
numero possibile di punti di passaggio. Per ogni area
di lavoro e le relative aree da evitare e il percorso
di trasferimento, il numero massimo totale di punti di
passaggio è 800. HusqvarnaSi consiglia di aggiungere
un numero massimo di 1000 punti di passaggio per
l'installazione completa della mappa. Per creare curve
dolci utilizzare diversi punti di passaggio. Husqvarna
consiglia di impostare una distanza minima di 30 cm/1
ft tra i punti di passaggio. Dopo l'installazione della
mappa, è possibile regolare le posizioni dei punti di
passaggio nell'app.
B
A
ATTENZIONE: Non sollevare e
spostare il prodotto tra i punti di
passaggio durante l'installazione degli
oggetti della mappa. Utilizzare appDrive per
un'installazione corretta.
Nota: La posizione del punto di passaggio quando si
installa un'area di lavoro o una zona da evitare si trova
nell'angolo anteriore sinistro del prodotto. Il perimetro
virtuale indica l'area in cui il prodotto può funzionare. Il
prodotto non taglia l'erba adiacente al perimetro virtuale
a causa della posizione del disco lame.
Nota: La posizione del punto di passaggio durante
l'installazione di un percorso di trasferimento o di un
percorso verso un punto di manutenzione si trova al
centro del prodotto tra le ruote motrici.
Assicurarsi di essere nelle vicinanze del prodotto e
connessi al prodotto tramite app con Bluetooth
®
.
Assicurarsi che lo stato sia
EPOS confermato
nel
appDrive.
Nota:
È possibile utilizzare un controller di gioco
con Bluetooth
®
insieme a appDrive per azionare il
prodotto.
Assicurarsi che la potenza del segnale radio dalla
stazione di riferimento sia ottimale. Il simbolo
della potenza del segnale radio deve essere
completamente pieno.
Selezionare l'oggetto che si desidera installare e
utilizzare i pulsanti dell'installazione appDrive per
azionare il prodotto.
Utilizzare il pulsante Su (A) per spostare il prodotto
in avanti.
Utilizzare il pulsante Giù (B) per spostare il
prodotto all'indietro.
Utilizzare il pulsante freccia sinistra (C) per ruotare
il prodotto verso sinistra.
Utilizzare il pulsante freccia destra (D) per ruotare
il prodotto verso destra.
1691 - 007 - 22.12.2023
Installazione - 23
background
Utilizzare il pulsante centrale (E) come un joystick
per spostare e ruotare il prodotto in qualsiasi
direzione.
Utilizzare il pulsante punto di passaggio (F) per
aggiungere un punto di passaggio nella mappa.
A
D
F
B
C
E
Nota: Camminare 2-3m / 6.5-9.8 piedi dietro il
prodotto quando si aziona il prodotto con appDrive.
Creazione di un'area di lavoro
Per creare un'area di lavoro sono necessari almeno 3
punti di passaggio.
Utilizzare il prodotto in senso orario intorno al
perimetro dell'area di lavoro.
Aggiungere punti di passaggio alla mappa.
Aggiungere i punti di passaggio a una distanza
minima di 3 cm / 1 pollici dagli ostacoli.
Aggiungere un punto di passaggio per consentire
al prodotto di tagliare l'erba sul bordo tra il prato
e il viottolo in selciato. Assicurarsi di accavallare
il bordo del prato e il viottolo in selciato quando
si aggiunge un punto di passaggio. Il prodotto
può scavallare il bordo se l'altezza del viottolo in
selciato è di massimo 1 cm / 0.4 pollici rispetto al
prato.
max 1 cm / 0.4”
Aggiungere il punto di passaggio nell'angolo
esterno per installare il confine virtuale intorno a
un angolo.
Non impostare punti di passaggio che fanno sì che
un confine virtuale attraversi se stesso nella stessa
area di lavoro.
Salvare l'area di lavoro per collegare
automaticamente il primo e l'ultimo punto di
passaggio con un confine virtuale.
1
2
3
4
5
6
7
8
24
- Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Creazione di una zona da evitare
Per creare una zona da evitare sono necessari almeno
3 punti di passaggio.
Utilizzare il prodotto in senso antiorario intorno al
perimetro della zona da evitare.
Aggiungere punti di passaggio alla mappa.
Aggiungere i punti di passaggio a una distanza
minima di 3 cm / 1 pollici dagli ostacoli.
Non impostare punti di passaggio che fanno sì che
un confine virtuale attraversi se stesso nella stessa
zona da evitare.
Salvare l'area da evitare per collegare
automaticamente il primo e l'ultimo punto di
passaggio con un perimetro virtuale.
Creazione di un percorso di trasferimento
Utilizzare il prodotto e aggiungere punti di
passaggio sulla mappa per installare un percorso
di trasferimento. Iniziare in un'area di lavoro
distante almeno 1m / 3.3 ft dal confine virtuale.
Tracciare il percorso di trasporto perpendicolare al
perimetro virtuale dell'area di lavoro.
Non installare un percorso di trasferimento
attraverso una zona da evitare.
Non impostare punti di passaggio che fanno
passare il percorso di trasferimento sullo stesso
percorso di trasferimento.
Non effettuare curve strette quando si tracciare il
percorso di trasporto.
135º
135º
<90º
Azionare il prodotto e aggiungere punti di
passaggio per collegare il percorso di trasferimento
al punto di aggancio.
Posizionare l'ultimo punto di passaggio su un
percorso di trasporto (A) con un angolo di +/-45
gradi rispetto al punto di aggancio.
A
Salvare il percorso di trasferimento per collegare
automaticamente l'ultimo punto di passaggio al
punto di aggancio.
Impostare la larghezza del corridoio (A) per il
percorso di trasferimento. È possibile impostare la
larghezza del corridoio a 3-5 m / 9.8-16.4 piedi.
B
A
Creazione di un punto di manutenzione
Azionare il prodotto e aggiungere i punti di
passaggio sulla mappa. Iniziare ad aggiungere
punti di passaggio nella posizione in cui si
installa il punto di manutenzione. Il primo punto di
passaggio specifica il punto di manutenzione.
Non effettuare curve strette quando si traccia il
percorso di trasporto.
135º
135º
<90º
1691 - 007 - 22.12.2023
Installazione - 25
background
Azionare il prodotto e aggiungere i punti di
passaggio per creare un percorso verso la
stazione di ricarica.
Posizionare l'ultimo punto di passaggio su un
percorso di trasporto (A) con un angolo di +/-45
gradi rispetto al punto di aggancio.
A
Salvare il punto di manutenzione per collegare
automaticamente l'ultimo punto di passaggio al
punto di aggancio.
Impostare la larghezza del corridoio (A) per il
punto di manutenzione. È possibile impostare la
larghezza del corridoio a 3-5 m / 9.8-16.4 piedi.
A
Reimpostazione della stazione di ricarica sulla mappa
Se si sposta o si sostituisce la stazione di ricarica, è
necessario reimpostarla sulla mappa. È inoltre possibile
reimpostarla se il robot tagliaerba non è in grado di
agganciarsi o di collegarsi alla stazione di ricarica.
1. Selezionare
Oggetti mappa > Stazione di ricarica
nell'app.
2. Selezionare
Reinstalla stazione di ricarica
e
seguire le istruzioni.
Nota:
Altri dispositivi con l' opzione Bluetooth
®
attivata possono causare interferenze con l'operazione
di associazione. Disattivare Bluetooth
®
sugli altri
dispositivi se causa interferenze con l'operazione di
associazione.
Reimpostazione della stazione di riferimento sulla
mappa
Se si sposta o si sostituisce la stazione di riferimento, è
necessario reimpostarla sulla mappa.
1. Selezionare
Oggetti mappa > Stazione di
riferimento
nell'app.
2. Selezionare
Reinstalla stazione di riferimento
e
seguire le istruzioni.
Nota: Se si sposta la stazione di riferimento, è
necessario eseguire un ripristino delle impostazioni
di fabbrica e installare nuovamente tutte le mappe.
26 - Installazione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
4 Impostazioni
Il prodotto ha impostazioni di fabbrica ma le
impostazioni possono essere adattate ad ogni area di
lavoro.
4.1 Programma
Nel menu
Programma
è possibile modificare le
impostazioni del programma per il prodotto. Per
ciascuna area di lavoro sono possibili impostazioni del
programma separate.
Le aree secondarie
non possono
essere programmate. La funzione del programma
controlla le ore in cui è consentito l'utilizzo del
prodotto. Quando il prodotto non viene utilizzato, rimane
parcheggiato nella stazione di ricarica.
La forma dell'area di lavoro, il numero di ostacoli e le
pendenze riducono la capacità di taglio.
Taglio sistematico
Capacità area - Sports 24 Taglio ogni giorno
Capacità area - Standard
48
Taglio ogni due giorni
Capacità area - Max 72 Taglio ogni tre giorni
La capacità massima dell'area per il prodotto varia in
base al tipo di applicazione e alla qualità del manto
erboso.
Capacità area - Sports 24: è la capacità massima
dell'area per campi sportivi e fairway di campi
da golf che devono essere tagliati ogni giorno
(24 ore). Valido per manti erbosi ben gestiti,
lussureggianti e fitti tagliati ad altezza di taglio
ridotta.
Capacità area - Standard 48: è la capacità
massima dell’area per la maggior parte dei manti
erbosi, come aree di strutture e rough di campi da
golf, che devono essere tagliati sistematicamente
ogni due giorni (48 ore). Con uno schema
irregolare, è necessario il taglio ogni giorno. Valido
per manti erbosi di qualità standard tagliati ad
altezza di taglio media.
Capacità area - Max 72: è la capacità massima
dell'area per aree di strutture, che possono essere
tagliate sistematicamente ogni tre giorni (72 ore).
Con uno schema irregolare, è necessario il taglio
ogni giorno. Valido per manti erbosi con crescita
dell'erba più lenta tagliati a elevata altezza di
taglio.
4.2 Utilizzo del taglio sistematico
Impostare il programma in modo che il prodotto
possa funzionare il più a lungo possibile.
Nota: Quando il prodotto ha tagliato l'area
di lavoro, si dirige verso la stazione di ricarica.
Il prodotto viene parcheggiato nella stazione di
ricarica fino all'avvio del successivo programma.
Se l'area di lavoro non è completamente tagliata,
il prodotto continua a tagliarla con il programma
successivo.
Per tagliare un'area di lavoro 2 volte al giorno, è
possibile impostare 2 diversi programmi. Impostare
il programma per il prodotto in modo che abbia
tempo sufficiente per tagliare l'intera area di lavoro.
Con 2 o più programmi paralleli, il prodotto inizia a
tagliare dove il taglio non è stato eseguito per più
tempo.
4.3 Altezza di taglio
Nota: I tipi di terreno, di erba e di superficie possono
generare diverse altezze di taglio. Per le superfici
convesse, l'altezza di taglio diventa inferiore all'altezza
di taglio media. Per le superfici concave, l'altezza
di taglio diventa superiore all'altezza di taglio media.
Sussiste il rischio di crivellatura sulle superfici convesse.
L'altezza di taglio viene impostata individualmente per
ogni area di lavoro.
4.4 Schema
Le impostazioni per il taglio sistematico sono impostate
per ogni area di lavoro. È possibile eseguire queste
impostazioni:
Impostare lo schema di funzionamento del
prodotto.
Per alcuni schemi è possibile impostare la
direzione.
Per alcuni schemi è possibile impostare il
tipo di
Taglio bordi
. Impostando
Taglio bordi
fisso
, il prodotto taglia l'erba sempre lungo gli
stessi percorsi per mantenere un bordo netto
1691 - 007 - 22.12.2023
Impostazioni - 27
background
intorno all'area di lavoro. Impostando
Taglio bordi
variabile
, il prodotto taglia l'erba seguendo percorsi
diversi per ridurre il rischio di lasciare segni lungo il
perimetro virtuale.
Impostare un modello con più direzioni nelle aree
di lavoro che contengono molti ostacoli e aree da
evitare.
4.5 Funzionamento
Nel menu
Funzionamento
è possibile modificare le
impostazioni della funzione
Evita oggetti
e della
Modalità
ECO
.
4.5.1 Evita oggetti
La funzione
Evita oggetti
interviene riducendo la velocità
del prodotto quando si avvicina a un ostacolo per evitare
la collisione.
Nota: Di conseguenza, l'erba attorno all'ostacolo
potrebbe non essere tagliata. Questa funzione può
impedire al prodotto di tagliare l'erba alta in modo
soddisfacente.
Nota:
L'aggiramento degli ostacoli
è attivato solo
quando il prodotto opera nelle aree di lavoro e non
quando si trova in un percorso di trasporto.
4.5.2 Modalità ECO
La
modalità ECO
disattiva il segnale nella stazione di
ricarica quando il prodotto è parcheggiato o in carica. La
spia LED della stazione di ricarica lampeggia in verde
quando il segnale cavo è disattivato.
Nota:
Utilizzare la
modalità ECO
per
risparmiare energia ed evitare interferenze con altre
apparecchiature, ad esempio apparecchi acustici o porte
di garage.
Nota: Per avviare manualmente il prodotto nell'area di
lavoro, è necessario prima attivare il segnale cavo.
4.5.2.1 Per attivare il segnale cavo
1. Impostare il prodotto su ON.
2. Posizionare il prodotto nella stazione di ricarica.
3. Premere il pulsante STOP.
4. Attendere 2 secondi, quindi rimuovere il prodotto
dalla stazione di ricarica.
5. Assicurarsi che la spia LED della stazione di
ricarica sia verde fissa.
6. Posizionare il prodotto nel punto in cui si desidera
che avvii il taglio.
4.6 Accessori
4.6.1 Fari anteriori
Quando sono accesi i fari anteriori, sono disponibili 4
differenti impostazioni:
Sempre ON
Solo sera (19:00-00:00)
Sera e notte (19:00-07:00)
Sempre OFF
I fari anteriori possono essere impostati in modo da
lampeggiare o avere una luce fissa. È inoltre possibile
impostare il lampeggio dei fari anteriori in caso di errore.
Nota: Husqvarna consiglia di utilizzare i fari di notte.
4.6.2 Prevenzione di collisioni con la
docking station
L'usura del piatto di taglio e della stazione di
ricarica diminuisce se si seleziona
Evita collisioni
con il copristazione
. Utilizzare
Evita collisioni con il
copristazione
se l'altezza di taglio del prodotto è
impostata su un valore pari o inferiore a 30 mm.
Selezionando
Evita collisioni con il copristazione
è
possibile che l'erba non venga tagliata intorno alla
stazione di ricarica.
4.7 Generale (solo Bluetooth
®
)
Questa funzione permette di impostare data e ora
oppure di ripristinare le impostazioni predefinite.
4.7.1 Ora e data
La data e l'ora possono essere modificate manualmente
o mediante la data e l'ora del dispositivo mobile.
4.7.2 Ripristina impostazioni di fabbrica
Le impostazioni utente possono essere ripristinate alle
impostazioni di fabbrica. Tutti gli oggetti della mappa e i
programmi verranno eliminati.
28
- Impostazioni 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Nota: Le opzioni
Codice PIN, Segnale cavo,
Messaggi
e
Data e ora
non verranno ripristinate.
4.8 Sicurezza
Le impostazioni di sicurezza controllano il codice PIN,
GeoFence e altre funzioni di sicurezza. È necessario
inserire il codice PIN corretto per poter accedere al
menu
Sicurezza
.
Questo menu è disponibile solo quando il dispositivo
mobile è collegato al prodotto tramite Bluetooth
®
.
4.8.1 Modifica codice PIN
È possibile modificare il codice PIN. Annotare il nuovo
codice PIN negli appunti. Fare riferimento a
Introduzione
alla pagina 7
.
4.8.2 Protezione antifurto
Nel menu
Protezione antifurto
è possibile impostare
la durata dell'allarme e gli eventi che devono attivare
l'allarme. L'impostazione di fabbrica prevede il codice
PIN e una durata dell'allarme di 1 minuto.
4.8.2.1 Durata dell'allarme
È possibile anche impostare la durata del segnale di
allarme. L’impostazione deve avere un valore compreso
tra 1 e 10 minuti.
4.8.2.2 Pulsante STOP premuto
Se l'allarme
"Pulsante STOP premuto"
è attivato,
l'allarme scatta se qualcuno preme il pulsante STOP e il
codice PIN non viene inserito entro 30 secondi.
4.8.2.3 Portato via
Se l'allarme
Portato via
è attivato, il prodotto rileva
movimenti imprevisti e l'allarme scatta.
4.8.3 GeoFence
GeoFence è una protezione antifurto basata su GPS
che crea un recinto virtuale per il prodotto. Se il prodotto
si trova a una distanza superiore dalla posizione
centrale rispetto a quella preimpostata, viene disabilitato
e viene emesso un allarme. Quando GeoFence è
abilitato, la posizione centrale si imposta sulla posizione
corrente del prodotto. Il codice PIN è necessario per
fermare l'allarme e riavviare il prodotto. GeoFence è
abilitato solo quando il prodotto è su ON.
4.9 Automower
®
Connect (solo
Bluetooth
®
)
In
Automower
®
Connect
è possibile abilitare o
disabilitare il modulo Automower
®
Connect. Inoltre, è
possibile visualizzare l'intensità del segnale, lo stato
della connettività, avviare un nuovo abbinamento o
rimuovere il prodotto dagli account abbinati.
4.10 Messaggi
In questo menu sono reperibili i messaggi di errore e
informativi precedenti. Per alcuni dei messaggi sono
forniti suggerimenti e consigli per aiutare a correggere
il guasto.
Se il funzionamento del prodotto viene interrotto per
un qualunque motivo, ad esempio se è bloccato da un
ostacolo o la batteria è scarica, viene memorizzato un
messaggio relativo all'interruzione e all’ora dell’evento.
Se lo stesso messaggio si ripete più volte, questo può
indicare che è necessario correggere l'installazione o
controllare il prodotto. Vedere
Installazione alla pagina
14
.
4.11 Profili di taglio
È possibile salvare diversi set di impostazioni nei
Profili
di taglio
. Utilizzare questa funzione quando si utilizza
un prodotto per più di una posizione o per avere
impostazioni diverse nella stessa posizione. Nei
Profili
di taglio
vengono salvate le impostazioni del prodotto, gli
oggetti della mappa e le relative impostazioni.
4.12 Scaricare il firmware con il metodo
FOTA (Firmware over the air FOTA)
Il prodotto dispone di una funzione che scarica
automaticamente il nuovo firmware. Quando è
disponibile un nuovo firmware, nell'app viene
visualizzata una notifica in cui è possibile scegliere
se installare il nuovo firmware. Nelle impostazioni di
fabbrica questa funzione è abilitata. Husqvarna consiglia
di aggiornare il firmware quando ne è disponibile uno
nuovo.
1691 - 007 - 22.12.2023
Impostazioni - 29
background
5 Utilizzo
5.1 Impostazione del prodotto su ON
AVVERTENZA: Leggere e
comprendere il capitolo sulla sicurezza
prima di utilizzare il prodotto.
Premere il pulsante ON/OFF per 3 secondi per
accendere il prodotto. Assicurarsi che la spia LED
si accenda.
5.2 Avviamento del prodotto
1. Premere il pulsante ON/OFF per 3 secondi per
accendere il prodotto.
2. Aprire l'app Husqvarna Fleet Services
.
3. Inserire il codice PIN.
4. Premere il pulsante rosso START sul prodotto.
5.3 Selezione della modalità operativa
5.3.1 Funzionamento programmato
Il prodotto funziona seguendo il programma impostato
nell'area di lavoro dove taglia l'erba e si ricarica
automaticamente.
5.3.1.1 Selezione del funzionamento programmato
nell'app
1. Aprire l'app sul proprio dispositivo mobile.
2. Selezionare
Avvia
>
Riprendi programma
.
5.3.1.2 Selezione del funzionamento programmato nel
pannello di controllo
1. Premere il pulsante STOP.
2. Premere il pulsante di avvio.
3. Premere il pulsante START.
5.4 appDrive
Utilizzare appDrive per azionare il prodotto
manualmente.
5.4.1 Utilizzo di appDrive
1. Aprire l'app sul proprio dispositivo mobile.
2. Selezionare
Avvia
>
appDrive
.
5.4.2 Utilizzo del prodotto con appDrive
Utilizzare i pulsanti per azionare il prodotto:
Utilizzare il pulsante Su (A) per spostare il prodotto
in avanti.
Utilizzare il pulsante Giù (B) per spostare il
prodotto all'indietro.
Utilizzare il pulsante freccia sinistra (C) per ruotare
il prodotto verso sinistra.
Utilizzare il pulsante freccia destra (D) per ruotare
il prodotto verso destra.
Utilizzare il pulsante centrale (E) come un joystick
per spostare e ruotare il prodotto in qualsiasi
direzione.
A
D
B
C
E
Nota: camminare 2-3m / 6.5-9.8 ft dietro il prodotto
quando si aziona il prodotto con appDrive.
5.5 Selezione dell'area di lavoro
Questa funzione consente al prodotto di funzionare
temporaneamente in un'area di lavoro selezionata.
Quando viene tagliata l'erba nell'area di lavoro
selezionata, il prodotto continua a funzionare secondo
il programma impostato.
Affinché il prodotto sia in funzione in un'area secondaria,
è necessario spostarlo manualmente da e verso l'area
secondaria. Il prodotto funziona fino a quando non viene
tagliata l'erba dell'area di lavoro o fino a quando la
batteria non è scarica.
5.5.1 Selezione dell'area di lavoro nell'app
1. Aprire l'app sul proprio dispositivo mobile.
2. Selezionare
Avvia
.
3. Seleziona l'area di lavoro.
30
- Utilizzo 1691 - 007 - 22.12.2023
background
5.6 Modalità operativa Parcheggio
La modalità operativa
Parcheggio
indica che il prodotto
torna alla stazione di ricarica. Il prodotto rimane nella
stazione di ricarica per un determinato periodo di tempo
o fino a quando non si seleziona una nuova modalità
operativa.
5.6.1 Selezione della modalità operativa
Parcheggio nell'app
1. Aprire l'app sul proprio dispositivo mobile.
2. Selezionare
Parcheggio
.
3. Selezionare per quanto tempo il prodotto deve
rimanere nella stazione di ricarica.
5.6.2 Selezione della modalità operativa
Parcheggio sul pannello di controllo
1. Premere il pulsante STOP.
2. Premere il pulsante Park.
3. Premere il pulsante START.
Il prodotto rimane nella stazione di ricarica per 3 ore e
poi riprende automaticamente a funzionare secondo il
programma impostato.
5.7 Modalità operativa Parcheggio nel
punto di manutenzione
È possibile parcheggiare il prodotto nel punto di
manutenzione per eseguire la manutenzione del
prodotto.
5.7.1 Parcheggio del prodotto nel punto di
manutenzione con l'app
1. Aprire l'app sul proprio dispositivo mobile.
2. Selezionare
Parcheggio
>
Punto di manutenzione
.
Il prodotto rimane parcheggiato nel punto di
manutenzione fino a quando non si seleziona una nuova
modalità operativa.
5.7.2 Parcheggio del prodotto nel punto di
manutenzione con il pannello di controllo
1. Premere il pulsante STOP.
2. Premere il pulsante Punto di manutenzione.
3. Premere il pulsante START.
Il prodotto rimane parcheggiato nel punto di
manutenzione fino a quando non si seleziona una nuova
modalità operativa.
5.8 Arresto del prodotto
1. Premere il pulsante STOP sulla parte superiore del
prodotto.
Il prodotto si ferma e il motore lame si arresta.
Nota:
Quando si premono nuovamente i pulsanti
Play e START, il prodotto continua a funzionare nella
modalità operativa
Riprendi programma
.
5.9 Impostazione del prodotto su OFF
1. Premere il pulsante STOP sulla parte superiore del
prodotto.
2. Collegare il prodotto con Bluetooth
®
a corto raggio
nell'app.
Nota: Il prodotto non può essere impostato su
OFF se non è collegato all'app con il Bluetooth
®
.
3. Premere il pulsante ON/OFF per 3 secondi per
spegnere il prodotto. Assicurarsi che la spia LED
sia spenta.
5.10 Ricarica della batteria
AVVERTENZA:
Leggere e
comprendere le istruzioni di sicurezza per la
batteria prima di utilizzare il prodotto. Fare
riferimento a
Sicurezza batterie alla pagina
6
.
Quando il prodotto è nuovo o se è rimasto inutilizzato a
lungo, è possibile che la batteria sia scarica. Ricaricare
la batteria prima di avviare il prodotto.
1. Premere il pulsante ON/OFF per 3 secondi per
accendere il prodotto.
2. Posizionare il prodotto nella stazione di ricarica
fino a quando le lamelle di carica non toccano le
lamelle di contatto. Fare riferimento alle lamelle di
carica e alle lamelle di contatto in
Panoramica del
prodotto, stazione di ricarica di CEORA
CS4 alla
pagina 10
.
3. Assicurarsi che la ricarica sia in corso nell'app
Husqvarna Fleet Services
o che la spia LED
lampeggi in blu.
1691 - 007 - 22.12.2023
Utilizzo - 31
background
Nota: Se la ricarica non si avvia automaticamente,
scollegare e collegare il cavo di alimentazione alla
stazione di ricarica per riavviarla. La ricarica si avvia
automaticamente quando viene riavviata.
5.11 Rilascio dei freni delle ruote e
spostamento del prodotto
È possibile rilasciare i freni delle ruote e spingere il
prodotto in avanti per spostarlo manualmente anziché
sollevarlo.
1. Tenere premuto il pulsante STOP. I freni delle
ruote vengono rilasciati dopo 3 secondi.
Nota: I freni delle ruote si riattivano quando si
rilascia il pulsante STOP.
2. Tenere premuto il pulsante STOP e spingere il
prodotto in avanti per spostarlo.
32 - Utilizzo 1691 - 007 - 22.12.2023
background
6 Manutenzione
6.1 Introduzione - Manutenzione
AVVERTENZA: Prima di eseguire
lavori di manutenzione sul prodotto, portarlo
su OFF.
AVVERTENZA: Usare guanti
protettivi.
Per migliorare il funzionamento e aumentare la
durata del prodotto, assicurarsi di pulire il prodotto
regolarmente e di sostituire le parti usurate. Rispettare
le istruzioni in
Programma di manutenzione alla pagina
33
.
Quando il prodotto è nuovo, esaminare le lame e i
relativi dischi ogni settimana. Se l'usura è minima, è
possibile aumentare l'intervallo di tempo per il controllo
delle lame e relativi dischi. Se l'usura è elevata, è
possibile ridurre l'intervallo.
È importante che il disco lame ruoti liberamente e che
i bordi delle lame non siano danneggiati. La durata
normale delle lame è da 1 a 4 settimane. Le seguenti
condizioni possono aumentare o ridurre la durata delle
lame:
Tempo di funzionamento e dimensioni dell'area di
lavoro.
Lunghezza e spessore dell'erba.
Terra, sabbia e uso di fertilizzanti.
Oggetti come coni, attrezzi, pietre e radici nell'area
di lavoro.
Nota: Il risultato di taglio può essere insoddisfacente
se le lame sono smussate. Vedere
Sostituzione delle
lame e relativi dischi alla pagina 36
per la sostituzione
delle lame.
6.2 Programma di manutenzione
Il programma di manutenzione mostra come eseguire
gli interventi di assistenza e manutenzione sul
prodotto. Seguire il programma di manutenzione per un
funzionamento migliore e per aumentare la durata del
prodotto.
X = La manutenzione può essere effettuata
dall'operatore.
O = Le istruzioni non sono riportate in questo manuale
dell'operatore. Rivolgersi a un rivenditore autorizzato
con assistenza.
Preparazione Una vol-
ta a setti-
mana
Ogni an-
no
Ogni tre
anni
Pulire il prodotto. Fare riferimento a
Pulire il prodotto alla pagina 36
. X
Verificare la presenza di segni di usura e danni sul prodotto. X
Aggiornare il firmware dell'unità motrice e del piatto di taglio. Fare riferimento
a
Scaricare il firmware con il metodo FOTA (Firmware over the air FOTA) alla
pagina 29
.
X
Aggiornare il firmware della stazione di ricarica. O
Verificare la presenza di messaggi di assistenza per aggiornamenti consigliati. O
1691 - 007 - 22.12.2023 Manutenzione - 33
background
Manutenzione Una vol-
ta a setti-
mana
Ogni an-
no
Ogni tre
anni
Unità motrice
Rimuovere i copriruota e pulire le ruote. Fare riferimento a
Pulizia dell'unità motri-
ce alla pagina 36
.
X
Controllare che il coperchio della presa USB sia fissato correttamente. X
Caricare completamente la batteria prima di riporre il prodotto. Fare riferimento a
Ricarica della batteria alla pagina 31
.
X
Se necessario, regolare la posizione delle spazzole per ruote o sostituirle se
usurate. Fare riferimento a
Regolazione delle spazzole per ruote alla pagina 38
.
X
Esaminare i gommini sul telaio per assicurarsi che siano sigillati correttamente. O
Controllare e pulire le colonne di collisione. O
Controllare la coppia di serraggio delle viti del telaio. Esaminare gli inserti filettati. O
Aprire il coperchio del motore e verificare la presenza di perdite. O
Esaminare e pulire il filtro del flusso d'aria. O
Sostituire il filtro del flusso d'aria. O
Aprire il telaio e sostituire la guarnizione di tenuta. O
Aprire il coperchio del motore e sostituire la guarnizione. O
Piatto di taglio
Esaminare le lame e, se necessario, sostituire le lame e relative viti. Fare riferi-
mento a
Sostituzione delle lame e relativi dischi alla pagina 36
.
X
Esaminare e lucidare le lamelle di carica. X
Esaminare i soffietti per verificare la presenza di dischi lame per le ruote anteriori. X
Esaminare i sensori a ultrasuoni e serrare le viti. O
Esaminare i gommini nelle scatole elettroniche. O
Controllare e pulire le colonne di collisione. O
Rimuovere la piastra di protezione e pulire il lato interno. O
Esaminare il disco di scorrimento e relativo cuscinetto. O
Lubrificare i motori di regolazione dell'altezza di taglio. O
Verificare la presenza di segni di usura sulle ruote. O
Esaminare i cuscinetti delle ruote anteriori e dei supporti delle ruote. O
Lubrificare l'interfaccia tra l'unità motrice e il piatto di taglio ed esaminarli per
verificare la presenza di segni di usura.
O
Calibrare l'altezza di taglio. O
Esaminare e pulire il filtro del flusso d'aria. O
Sostituire il filtro del flusso d'aria. O
Esaminare il connettore e il cavo di ricarica. O
34 - Manutenzione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Manutenzione Una vol-
ta a setti-
mana
Ogni an-
no
Ogni tre
anni
Stazione di ricarica
Esaminare e lucidare le lamelle di contatto sulla stazione di ricarica. X
Esaminare il cavo di alimentazione, l'alimentatore, il cavo di ricarica e i connettori. O
Aprire la stazione di ricarica e sostituire la guarnizione. O
Ultimo passaggio Una vol-
ta a setti-
mana
Ogni an-
no
Ogni tre
anni
Utilizzare uno strumento di assistenza software per verificare le funzioni del pro-
dotto.
O
6.3 Posizionamento del piatto di taglio
in posizione di assistenza
1. Impostare il prodotto su OFF. Fare riferimento a
Impostazione del prodotto su OFF alla pagina 31
.
2. Aprire lo sportello sull'unità motrice.
3. Inclinare la leva.
4. Spingere la leva verso il basso e sollevare la
parte anteriore del piatto di taglio utilizzando
l'impugnatura. Assicurarsi che il piatto di taglio sia
in posizione verticale.
6.4 Posizionamento del piatto di taglio
in posizione di taglio
1. Utilizzare l'impugnatura anteriore sul piatto di taglio
per ripiegare il piatto di taglio.
2. Sollevare la parte posteriore del piatto di taglio e
inclinare la leva.
3. Chiudere il portello.
1691 - 007 - 22.12.2023
Manutenzione - 35
background
6.5 Pulire il prodotto
Husqvarna consiglia di usare uno speciale kit per la
pulizia e la manutenzione, disponibile come accessorio.
Rivolgersi al rappresentante Husqvarna per maggiori
informazioni.
ATTENZIONE: non utilizzare un
dispositivo di lavaggio ad alta pressione per
pulire il prodotto e la stazione di ricarica.
Non utilizzare solventi per la pulizia.
6.5.1 Pulizia dell'unità motrice
Il prodotto non funziona in modo soddisfacente in
pendenza se le ruote sono bloccate dall'erba.
1. Allentare i fermi con il cacciavite a lama piatta
sull'utensile combinato e rimuovere il paraurti
posteriore.
2. Rimuovere il copriruota con il cacciavite a lama
piatta sullo strumento combinato.
3. Pulire la scocca del prodotto, le ruote e il telaio con
una spazzola, aria compressa o acqua corrente.
4. Esaminare e pulire le spazzole per ruote. Se
necessario, rimuovere la vite e la spazzola per
ruota per pulire completamente l'albero.
T20
6.5.2 Pulizia del piatto di taglio e dei dischi
lame
Ispezionare i dischi lame e le lame una volta alla
settimana.
1. Portare il prodotto in posizione di assistenza. Fare
riferimento a
Posizionamento del piatto di taglio in
posizione di assistenza alla pagina 35
.
2. Pulire i dischi delle lame, la piastra di protezione e
le ruote con una spazzola, aria compressa e acqua
corrente.
3. Assicurarsi che le lame non siano danneggiate
e che le lame e i dischi lame possano ruotare
liberamente.
6.5.3 Pulizia della stazione di ricarica
AVVERTENZA:
Scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente prima
di eseguire la manutenzione o durante la
pulizia della stazione di ricarica.
Nota: Il prodotto non riesce a entrare nella stazione di
ricarica se sono presenti oggetti al suo interno.
Pulire regolarmente la stazione di ricarica da erba,
rametti e altri oggetti.
6.6 Sostituzione delle lame e relativi
dischi
AVVERTENZA:
Husqvarna può
garantire la sicurezza solo quando si
utilizzano lame originali Husqvarna. Fare
riferimento a
Dati tecnici alla pagina 54
.
36 - Manutenzione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
AVVERTENZA: In caso di
sostituzione delle lame, è necessario
sostituire anche le viti. Le viti utilizzate
possono usurarsi rapidamente e far allentare
le lame, causando gravi lesioni.
Sostituire le lame usurate o danneggiate per un
funzionamento sicuro. Sostituite le lame regolarmente
per ottenere un taglio soddisfacente e un
consumo energetico ridotto. È necessario sostituire
contemporaneamente tutte e 5 le lame e le viti
per ottenere un sistema di taglio bilanciato. Dopo
aver utilizzato le lame per metà della loro durata, è
necessario invertire la posizione dei dischi lame di
destra e sinistra per usurare le lame in modo uniforme.
Le lame possono essere sostituite quando i dischi lame
sono installati sul prodotto. È inoltre possibile rimuovere
i dischi lame e sostituire le lame.
6.6.1 Sostituzione dei dischi lame
1. Premere il pulsante STOP.
2. Impostare il prodotto su OFF.
3. Mettere il piatto di taglio in posizione di assistenza.
Fare riferimento a
Posizionamento del piatto di
taglio in posizione di assistenza alla pagina 35
.
4. Rimuovere il raccordo sul disco lame con lo
strumento combinato.
5. Allentare la vite con lo strumento combinato.
6. Rimuovere il disco lame.
7. Se sporchi, pulire l'albero e il mozzo.
8. Installare il disco lame nella sequenza opposta.
6.6.2 Sostituzione delle lame sul disco lame
1. Se non sono presenti fori nel disco di scorrimento,
rimuoverlo:
a) Sollevare il disco di scorrimento e rimuoverlo
estraendo la vite con l'utensile combinato.
2. Rimuovere le 5 viti.
3. Rimuovere le 5 lame.
4. Installare 5 nuove lame e viti.
1691 - 007 - 22.12.2023
Manutenzione - 37
background
5. Assicurarsi che le lame possano ruotare
liberamente.
6. Se il disco di scorrimento è stato rimosso,
installare quest'ultimo e la vite. La coppia di
serraggio è di 8 Nm.
6.7 Regolazione delle spazzole per
ruote
Se usurate, è necessario regolare le spazzole per ruote.
6.7.1 Regolazione delle spazzole per ruote
1. Premere il pulsante STOP.
2. Impostare il prodotto su OFF.
3. Allentare i fermi con il cacciavite a lama piatta
sull'utensile combinato e rimuovere il paraurti
posteriore.
4. Allentare la vite con un cacciavite T27 per regolare
le spazzole per ruote. Assicurarsi che le spazzole
tocchino la parte inferiore delle filettature ruote.
0mm
6.8 Batteria
ATTENZIONE:
Caricare
completamente la batteria prima di
riporre il prodotto. Se la batteria
non è completamente carica, potrebbe
danneggiarsi.
Se il tempo di funzionamento del prodotto diventa
sempre più breve dopo ogni ricarica, allora la batteria
è alla fine del ciclo di vita. Sostituire la batteria per
prolungare il tempo di funzionamento.
Nota:
La durata della batteria dipende dalla durata
della stagione e dal numero di ore di utilizzo giornaliero
del prodotto. Una stagione lunga oppure un utilizzo
giornaliero prolungato comporta una sostituzione della
batteria più frequente.
38 - Manutenzione 1691 - 007 - 22.12.2023
background
7 Ricerca guasti
7.1 Introduzione - Ricerca guasti
È possibile trovare tutti i messaggi di ricerca guasti nel menu
Messaggi
in Husqvarna Fleet Services
. È inoltre
possibile trovare informazioni sul www.husqvarna.com.
7.2 Messaggi di errore
I messaggi di errore nella tabella seguente sono visualizzati nell'app Husqvarna Fleet Services
. Se lo stesso
messaggio viene visualizzato frequentemente, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato.
Messaggio Causa Azione
Sistema di taglio bloccato
Il motore di taglio è bloccato da erba o
altri oggetti.
Esaminare il motore di taglio e rimuovere
l'erba o altri oggetti.
Il disco lame è in acqua. Spostare il prodotto ed evitare che si
creino dei ristagni d'acqua nell'area di la-
voro.
L'erba è troppo alta. Regolare l'altezza di taglio in base all'al-
tezza dell'erba.
Regolare le impostazioni del programma
per aumentare il tempo di funzionamen-
to.
Intrappolato
Il prodotto si trova dietro una serie di
ostacoli in una piccola area.
Esaminare l'area e rimuovere gli ostaco-
li che intralciano lo spostamento del pro-
dotto da tale posizione.
1691 - 007 - 22.12.2023 Ricerca guasti - 39
background
Messaggio Causa Azione
Nessun segnale dal cavo
Il cavo di alimentazione non è collegato. Se la spia LED sulla stazione di ricarica è
spenta, allora l'alimentazione non è col-
legata. Esaminare il collegamento della
presa di corrente e l'interruttore differen-
ziale. Assicurarsi che il cavo di alimenta-
zione sia collegato alla stazione di ricari-
ca.
Il cavo di alimentazione è danneggiato. Scollegare il cavo di alimentazione.
La
modalità ECO
è abilitata e la spia
LED della stazione di ricarica lampeggia
in verde. Il prodotto è stato avviato ma-
nualmente nell'area di lavoro, ma il pul-
sante STOP non è stato premuto prima
che il prodotto sia stato spostato dalla
stazione di ricarica. Il segnale della sta-
zione di ricarica è disabilitato e il prodotto
non può entrare nella stazione di ricarica.
Fare riferimento a
Modalità ECO alla pa-
gina 28
.
Posizionare il prodotto nella stazione di
ricarica. Avviare il prodotto. Fare riferi-
mento a
Avviamento del prodotto alla pa-
gina 30
.
Il prodotto non trova il segnale del cavo
dalla stazione di ricarica.
Posizionare il prodotto nella stazione di
ricarica e creare un nuovo segnale cavo.
Fare riferimento a
Reimpostazione della
stazione di ricarica sulla mappa alla pagi-
na 26
.
La stazione di ricarica non è installata
correttamente.
Installare la stazione di ricarica corretta-
mente. Fare riferimento a
Installazione
della stazione di ricarica alla pagina 20
.
Interferenza di oggetti metallici quali re-
cinzioni, acciaio di rinforzo o cavi interrati
nelle vicinanze della stazione di ricarica.
Cambiare la posizione della stazione di
ricarica.
Fuori area di lavoro
L'area di lavoro è troppo in pendenza vi-
cino al confine virtuale.
Accertarsi che il confine virtuale sia in-
stallato correttamente. Fare riferimento a
Installazione degli oggetti della mappa in
prossimità di edifici e alberi alla pagina
16
.
Il percorso di trasferimento o il percorso
verso il punto di manutenzione è troppo
in pendenza.
Accertarsi che il percorso di trasferimen-
to sia installato correttamente. Fare riferi-
mento a
Installazione degli oggetti della
mappa in prossimità di edifici e alberi alla
pagina 16
.
Il prodotto non è in grado di trovare il
segnale cavo corretto a causa dell'inter-
ferenza con un segnale cavo proveniente
da un'altra installazione del prodotto nel-
le vicinanze.
Posizionare il prodotto nella stazione di
ricarica e creare un nuovo segnale cavo.
Fare riferimento a
Reimpostazione della
stazione di ricarica sulla mappa alla pagi-
na 26
.
Interferenza di oggetti metallici quali re-
cinzioni, acciaio di rinforzo o cavi interrati
nelle vicinanze della stazione di ricarica.
Cambiare la posizione della stazione di
ricarica.
40 - Ricerca guasti 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Messaggio Causa Azione
Batteria scarica
Il prodotto non trova la stazione di ricari-
ca.
Il prodotto non ha una posizione precisa
e non è in grado di trovare la stazione di
ricarica.
È presente un ostacolo che impedisce al
prodotto di trovare la stazione di ricarica.
La batteria è al termine del ciclo di vita. Sostituire la batteria. Fare riferimento a
Batteria alla pagina 38
.
Il prodotto non può entrare nella stazione
di ricarica perché l'antenna sulla piastra
base della stazione di ricarica è danneg-
giata.
Se la spia a LED sulla stazione di rica-
rica lampeggia in rosso, l'antenna della
stazione di ricarica è danneggiata. Con-
tattare il centro di assistenza autorizzato
di zona.
Slittamento
Il prodotto ha colpito un ostacolo e si è
arrestato oppure le ruote non riescono a
muoversi sull'erba bagnata.
Spostare il prodotto e rettificare la cau-
sa del problema. Se la causa è l'erba
bagnata, attendere finché il prato non è
asciutto prima di utilizzare il prodotto.
L'area di lavoro presenta una pendenza
ripida.
La pendenza massima è 45%. Isolare
le pendenze ripide. Fare riferimento a
In-
stallazione degli oggetti della mappa in
una pendenza alla pagina 18
.
Stazione di ricarica bloccata
Il contatto tra le lamelle di ricarica sul
prodotto e le lamelle di contatto sulla sta-
zione di ricarica non è ottimale. Il prodot-
to ha effettuato diversi tentativi di ricari-
ca.
Posizionare il prodotto nella stazione di
ricarica e assicurarsi che le lamelle di
ricarica e le lamelle di contatto siano con-
nesse.
Pulire le lamelle di contatto della stazione
di ricarica e le lamelle di carica sul pro-
dotto.
Un corpo estraneo impedisce al prodotto
di entrare nella stazione di carica.
Rimuovere l'oggetto.
La stazione di ricarica è inclinata o piega-
ta.
Posizionare la piastra di base su un ter-
reno in piano. Se si installa la stazione
di ricarica su una superficie morbida, uti-
lizzare la piastra di supporto disponibile
come accessorio.
Bloccato in stazione di ricari-
ca
Il prodotto non riesce a uscire dalla sta-
zione di ricarica perché è bloccato. La
piastra di base ha una superficie umida o
sporca che impedisce al prodotto di usci-
re dalla stazione di ricarica.
Verificare il motivo per cui il prodotto non
riesce a uscire dalla stazione di ricarica.
Rimuovere gli oggetti e pulire la piastra
base della stazione di ricarica.
Problema di comunicazione
con la stazione di ricarica
Creare più volte un nuovo segnale sta-
zione di ricarica. Se il problema persiste,
contattare un tecnico dell'assistenza au-
torizzata.
Il segnale della stazione di ricarica non è
stato modificato.
Abbinare il prodotto alla stazione di ricari-
ca. Se il problema persiste, contattare un
tecnico dell'assistenza autorizzata.
Il prodotto non è collegato alla stazione
di ricarica.
Interruzione dell'alimentazione. Esaminare e correggere la causa dell'in-
terruzione della corrente.
1691 - 007 - 22.12.2023 Ricerca guasti - 41
background
Messaggio Causa Azione
Capovolto
Il prodotto si inclina o la scocca del pro-
dotto si è capovolta.
Portare il prodotto nella posizione corret-
ta.
Tagliaerba inclinato
Il prodotto si inclina oltre la pendenza
massima.
Spostare il prodotto in un'area con terre-
no piano.
Sollevato
Il sensore di sollevamento si è attivato
perché il prodotto è stato sollevato.
Assicurarsi che il corpo del prodotto pos-
sa muoversi liberamente intorno al telaio.
Rimuovere o creare una zona di area
da evitare intorno a oggetti che possono
causare il sollevamento della scocca del
prodotto. Se il problema persiste, contat-
tare un tecnico dell'assistenza autorizza-
ta.
Collisione
Il corpo del prodotto non riesce a muo-
versi liberamente intorno al telaio.
Rimuovere sporcizia o oggetti tra il telaio
e il corpo del prodotto. Assicurarsi che
il corpo del prodotto possa muoversi libe-
ramente intorno al telaio.
Il prodotto non può avanzare o arretrare. Rimuovere l'oggetto che impedisce il fun-
zionamento del prodotto.
Motore ruota bloccato dx/sx
La ruota è bloccata da erba o altri ogget-
ti.
Esaminare la ruota e rimuovere eventua-
le erba o altri oggetti.
Allarme! Tagliaerba fermato
L'allarme si è attivato perché il prodotto è
stato arrestato.
Regolare le impostazioni di sicurezza nel
menu
Sicurezza
. Fare riferimento a
Sicu-
rezza alla pagina 29
.
Allarme! Tagliaerba fuori area
di protezione
L'allarme è stato avviato perché il prodot-
to si è spostato fuori dall’area GeoFence.
Allarme! Tagliaerba spostato
L'allarme si è attivato perché il prodotto è
stato spostato.
42 - Ricerca guasti 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Messaggio Causa Azione
Problema elettronico
Problema temporaneo elettronico o al
firmware del prodotto.
Riavviare il prodotto. Se il problema per-
siste, contattare un rivenditore autorizza-
to con assistenza.
Problema al sensore cavo
Problema al sistema di ricari-
ca
Sensore di inclinazione difet-
toso
Problema temporaneo
Combinazione dispositivo
non valida
Problema al sensore di colli-
sione
Problema al sensore di solle-
vamento
Configurazione sistema non
valida
Funzione di sicurezza difetto-
sa
Problema del sensore di ag-
gancio
Problema del motore di taglio
Problema del sensore di ab-
battimento del piatto di taglio
Problema della tensione in-
terna
Problema della comunicazio-
ne interna
Problema alla batteria
Problema temporaneo alla batteria o al
firmware del prodotto.
Riavviare il prodotto. Se il problema per-
siste, contattare un rivenditore autorizza-
to con assistenza.
Tipo di batteria errato. Utilizzare le batterie originali consigliate
dal produttore.
La batteria è danneggiata o non funziona
correttamente.
Per sostituire la batteria, contattare il
centro di assistenza autorizzato.
Limiti temperatura batteria
superati
Il prodotto non può essere avviato per-
ché la temperatura nella batteria è troppo
alta o troppo bassa.
Il prodotto inizierà a funzionare quando
la temperatura della batteria diminuirà.
Controllare che la stazione di ricarica sia
in un'area protetta dalla luce del sole.
Corrente alimentazione trop-
po alta
Alimentatore errato o danneggiato. Verificare che l'alimentatore e la stazione
di ricarica non siano danneggiati. Assicu-
rarsi di utilizzare l'alimentatore e la sta-
zione di ricarica corretti. Riavviare il pro-
dotto. Se il problema persiste, contattare
un tecnico dell'assistenza autorizzata.
1691 - 007 - 22.12.2023 Ricerca guasti - 43
background
Messaggio Causa Azione
Problema con la mappa
Non è presente un'area di lavoro indica-
ta.
Creare un'area di lavoro nell'app Husq-
varna Fleet Services
. Fare riferimento
a
Creazione di un'area di lavoro alla pa-
gina 24
.
Il file dell'oggetto mappa non è corretto. Effettuare un controllo della mappa nel-
l'app. Regolare la mappa e salvarla.
Eliminare la mappa ed eseguire una nuo-
va installazione.
Area di lavoro manomessa
La stazione di ricarica o la stazione di
riferimento è stata spostata.
Spostare la stazione di ricarica o la sta-
zione di riferimento nelle posizioni iniziali.
Eseguire una nuova installazione della
mappa.
Problema a ruota motrice,
dx/sx
La ruota è bloccata da erba o altri ogget-
ti.
Esaminare la ruota motrice e rimuovere
eventuale erba o altri oggetti.
Nessuna alimentazione nella
stazione di ricarica
L'alimentatore è errato o danneggiato. Esaminare l'alimentatore. Sostituirlo se
necessario.
Interruzione dell'alimentazione. Esaminare e correggere la causa dell'in-
terruzione della corrente.
Il prodotto non si ricarica perché le lamel-
le di contatto e le lamelle di carica non
sono collegate.
Assicurarsi che le lamelle di ricarica e
quelle di contatto siano collegate. Pulire
le lamelle di contatto e le lamelle di cari-
ca.
Ricerca dei satelliti
Segnale satellitare debole verso la sta-
zione di riferimento.
Il segnale del satellite è temporaneamen-
te debole. Il prodotto inizierà a funzionare
quando i segnali satellitari sono buoni.
Verificare l'installazione della stazione di
riferimento. Fare riferimento al manua-
le per l'operatore della stazione di riferi-
mento.
Segnale satellitare debole verso il pro-
dotto.
Il segnale del satellite è temporaneamen-
te debole. Il prodotto inizierà a funzionare
quando il segnale satellitare è buono.
Verificare se tra il prodotto e il cielo è
presente un oggetto che causa interfe-
renze con il segnale satellitare. Rimuo-
vere l'oggetto o eseguire una nuova in-
stallazione per non includere queste par-
ti nell'area di lavoro. Fare riferimento a
Creazione di un'area di lavoro alla pagi-
na 24
44 - Ricerca guasti 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Messaggio Causa Azione
Nessuna posizione satellitare
precisa
Segnale satellitare debole verso la sta-
zione di riferimento.
Verificare l'installazione della stazione di
riferimento. Fare riferimento al manua-
le per l'operatore della stazione di riferi-
mento.
Segnale satellitare debole verso il pro-
dotto.
Verificare se tra il prodotto e il cielo è
presente un oggetto che causa interfe-
renze con il segnale satellitare. Rimuo-
vere l'oggetto o eseguire una nuova in-
stallazione per non includere queste par-
ti nell'area di lavoro. Fare riferimento a
Creazione di un'area di lavoro alla pagi-
na 24
Problema di comunicazione
con la stazione di riferimento
Assenza di segnale radio tra il prodotto e
la stazione di riferimento.
Abbinare il prodotto alla stazione di riferi-
mento.
La stazione di riferimento non è installata
correttamente.
Verificare l'installazione della stazione di
riferimento. Fare riferimento al manua-
le per l'operatore della stazione di riferi-
mento.
Il prodotto non riceve il segnale radio dal-
la stazione di riferimento in tutta l'area di
lavoro.
Verificare se il prodotto riceve il segna-
le radio dalla stazione di riferimento in
tutta l'area di lavoro. In caso contrario,
ripetere l'installazione della stazione di ri-
ferimento o della mappa. Fare riferimento
a
Installazione degli oggetti della mappa
alla pagina 22
.
Installare una seconda stazione di riferi-
mento per operare come ripetitore. As-
sicurarsi che il prodotto possa ricevere
il segnale radio. Rivolgersi al rappresen-
tante Husqvarna per maggiori informa-
zioni.
Interruzione dell'alimentazione. Esaminare e correggere la causa dell'in-
terruzione dell'alimentazione della stazio-
ne di riferimento.
Installare una seconda stazione di riferi-
mento per operare come ripetitore. Rivol-
gersi al rappresentante Husqvarna per
maggiori informazioni.
Si è verificato un errore nella stazione di
riferimento e la spia LED lampeggia in
rosso.
Scollegare l'alimentazione dalla stazione
di riferimento e ricollegarla per riavviare
la stazione di riferimento. Se il problema
persiste, contattare un rivenditore auto-
rizzato con assistenza.
1691 - 007 - 22.12.2023 Ricerca guasti - 45
background
Messaggio Causa Azione
Regolazione altezza di taglio
inaspettata
La regolazione dell'altezza di taglio non
riesce a muoversi.
Esaminare la regolazione dell'altezza di
taglio e rimuovere l'erba o altri oggetti.
Se il problema persiste, contattare un ri-
venditore autorizzato con assistenza.
Escursione dell'altezza di ta-
glio limitata
Problema altezza di taglio
Regolazione di taglio blocca-
ta
Piatto di taglio in posizione
errata
Il piatto di taglio non è fissato corretta-
mente.
Assicurarsi che il piatto di taglio sia fissa-
to correttamente e che la leva sia nella
posizione corretta. Se il problema persi-
ste, contattare un tecnico dell'assistenza
autorizzata.
Il piatto di taglio non è in posizione di
assistenza.
Assicurarsi che il piatto di taglio sia in
posizione di taglio. Se il problema persi-
ste, contattare un tecnico dell'assistenza
autorizzata.
Destinazione non raggiungi-
bile
Non vi è alcun percorso di trasferimento
tra la stazione di ricarica e l'area di lavo-
ro o il punto di manutenzione.
Creare un percorso di trasferimento tra la
stazione di carica e l'area di lavoro o il
punto di manutenzione.
Il percorso di trasferimento è bloccato e
il prodotto non può raggiungere l'area di
lavoro, la stazione di ricarica o il punto di
manutenzione.
Assicurarsi che il percorso di trasferimen-
to non sia bloccato, oppure eliminare il
percorso di trasferimento e crearne uno
nuovo.
Troppi punti di passaggio
Ci sono troppi punti di passaggio nell'a-
rea di lavoro corrente.
Creare un'area di lavoro, un'area da evi-
tare e un percorso di trasferimento nuo-
vi e utilizzare meno punti di passaggio.
Dividere l'area di lavoro corrente in più
aree di lavoro.
Corrente eccessiva della bat-
teria
Il prodotto si è arrestato perché è stato
utilizzato su erba troppo alta o troppo
spessa o su una pendenza troppo ripida.
Posizionare il prodotto su una superficie
piana con erba bassa e avviare il prodot-
to. Se il problema persiste, contattare un
tecnico dell'assistenza autorizzata.
Corrente interna eccessiva
Elevata perdita di potenza in-
terna
Elevata perdita di potenza
della ricarica
Il contatto tra le lamelle di carica sul piat-
to di taglio e le lamelle di contatto sulla
stazione di ricarica non è ottimale.
Lucidare le lamelle di carica sul piatto di
taglio e le lamelle di contatto sulla stazio-
ne di ricarica.
Problema temporaneo elettronico o al
firmware del prodotto.
Avviare il prodotto. Se il problema persi-
ste, contattare un tecnico dell'assistenza
autorizzata.
Elevata temperatura interna
Il prodotto è stato utilizzato a una tem-
peratura troppo elevata, con erba troppo
alta o spessa o su una pendenza troppo
ripida.
Posizionare il prodotto in un'area non
esposta alla luce del sole e attendere.
Posizionare il prodotto su una superficie
piana con erba bassa e avviare il prodot-
to. Se il problema persiste, contattare un
tecnico dell'assistenza autorizzata.
Alta temperatura nel motore
di taglio a destra/al centro/a
sinistra
46 - Ricerca guasti 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Messaggio Causa Azione
Molteplici stazioni di riferi-
mento
È presente più di una stazione di riferi-
mento vicino all'area di lavoro. Ciò può
causare interferenze per il prodotto da
una stazione di riferimento diversa.
Se lo stesso problema si verifica frequen-
temente, rivolgersi al centro di assistenza
autorizzato.
Configurazione firmware non
valida
Il firmware del prodotto non è aggiornato. Posizionare il prodotto nella stazione di
ricarica e aggiornare il firmware. Se il
problema persiste, contattare il rivendito-
re.
7.3 Messaggi informativi e di avvertenza
I messaggi informativi nella tabella seguente sono visualizzati nel menu
Messaggi
dell'app Husqvarna Fleet
Services
. Se lo stesso messaggio viene visualizzato frequentemente, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato.
Messaggio Causa Azione
Sistema di taglio sbilanciato
Il prodotto rileva delle vibrazioni nel disco
lame.
Verificare l'eventuale presenza di danni
o segni di usura nelle lame e nelle viti.
Accertarsi che tutte le lame siano instal-
late correttamente e che sul disco lame
sia montata una sola lama in ciascuna
posizione.
Problema di connettività
Problema al modulo Automower
®
Con-
nect.
Riavviare il prodotto. Disattivare Automo-
wer
®
Connect nell'app e riattivarla. Atten-
dere 1 ora e riprovare. Se il problema
persiste, contattare il centro di assistenza
locale autorizzato.
Codice PIN errato
È stato immesso un codice PIN errato.
Sono ammessi 5 tentativi, quindi il pro-
dotto viene bloccato per un po' di tempo.
Immettere il codice PIN corretto. Se il
codice PIN non è corretto, utilizzare l'in-
dirizzo Web nell'app per inviare il codice
PIN all'indirizzo e-mail registrato. Se non
è stata effettuata la registrazione dell'in-
dirizzo e-mail, rivolgersi al centro di assi-
stenza autorizzato.
Problema navigazione GPS
Problema elettronico temporaneo alla
batteria o al firmware del prodotto.
Riavviare il prodotto. Se il problema per-
siste, contattare un rivenditore autorizza-
to con assistenza.
Problema degli ultrasuoni
Il sensore a ultrasuoni è sporco o blocca-
to.
Pulire il sensore a ultrasuoni.
Problema elettronico temporaneo alla
batteria o al firmware del prodotto.
Riavviare il prodotto. Se il problema per-
siste, contattare un rivenditore autorizza-
to con assistenza.
1691 - 007 - 22.12.2023 Ricerca guasti - 47
background
7.4 Spie LED della stazione di ricarica
Per indicare che l'impianto funziona correttamente, le spie della stazione di ricarica devono emettere una luce verde
fissa o lampeggiante. Se il colore è diverso, fare riferimento alla guida di ricerca guasti riportata di seguito.
Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.husqvarna.com. Per ulteriore assistenza, rivolgersi al centro di
assistenza autorizzato.
Luce Stato
Luce verde fissa Segnale buono.
Luce verde lampeggiante I segnali sono buoni e la
modalità ECO
è attivata. Fare riferimento a
Modalità ECO
alla pagina 28
.
Luce rossa lampeggiante Interruzione nell'antenna della stazione di ricarica. Rivolgersi a un rivenditore auto-
rizzato con assistenza.
Luce rossa fissa Guasto nella scheda o alimentazione non corretta nella stazione di ricarica. Il guasto
deve essere corretto da un tecnico di un centro assistenza autorizzato. Rivolgersi a
un rivenditore autorizzato con assistenza.
7.5 Sintomi
Se il prodotto non funziona correttamente, fare riferimento alla seguente tabella dei sintomi.
Sintomi
Causa Azione
Il prodotto non riesce a entra-
re nella stazione di ricarica.
La stazione di ricarica non si trova su
una superficie piana.
Posizionare la stazione di ricarica su una
superficie piana. Fare riferimento a
Per
esaminare dove posizionare la stazione
di ricarica alla pagina 14
.
La stazione di ricarica è troppo lontana
dall'area di lavoro.
Creare una nuova area di lavoro o spo-
stare la stazione di ricarica.
L'orario di funzionamento del
prodotto non è corretto.
È necessario impostare l'ora e la data del
prodotto.
Impostare l'ora e la data. Fare riferimento
a
Ora e data alla pagina 28
.
L'ora e la data del prodotto non sono cor-
rettamente impostate.
Gli orari di avviamento e arresto non so-
no corretti.
Modificare le impostazioni del program-
ma. Fare riferimento a
Programma alla
pagina 27
.
Il prodotto presenta vibrazio-
ni.
Il sistema di taglio non è in equilibrio a
causa di lame danneggiate.
Esaminare le lame e le viti e, se neces-
sario, sostituirli. Fare riferimento a
Sosti-
tuzione delle lame e relativi dischi alla
pagina 36
.
Il sistema di taglio non è in equilibrio a
causa di troppe lame nella stessa posi-
zione.
Assicurarsi che solo 1 lama sia fissata su
ogni vite.
Sul prodotto sono installate lame di spes-
sore diverso.
Esaminare se le lame sono di spessore
diverso e, se necessario, sostituirle.
Il prodotto funziona, ma il di-
sco lame non gira.
Il prodotto entra nella stazione di ricarica. Funzionamento normale del prodotto. Il
disco lame non ruota quando il prodotto
entra nella stazione di ricarica.
48 - Ricerca guasti 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Sintomi Causa Azione
Il prodotto funziona per perio-
di più brevi rispetto al solito
tra una carica e l'altra
L'erba o altri corpi estranei causano un
blocco del disco lame.
Rimuovere e pulire il disco lame. Fare
riferimento a
Pulizia del piatto di taglio e
dei dischi lame alla pagina 36
.
La batteria è al termine del ciclo di vita. Sostituire la batteria. Fare riferimento a
Batteria alla pagina 38
.
L'erba è alta e folta. Aumentare l'altezza di taglio e ridurla
quando l'erba è più bassa.
Il funzionamento e i tempi di
ricarica sono più brevi del so-
lito.
La batteria è al termine del ciclo di vita. Sostituire la batteria. Fare riferimento a
Batteria alla pagina 38
.
Il prodotto rimane parcheg-
giato per ore nella stazione di
ricarica.
Il prodotto è parcheggiato a causa del-
l'impostazione del programma o per la
selezione di
Parcheggio fino a ulteriore
avviso
.
Modificare le impostazioni del program-
ma o avviare il prodotto.
Il prodotto non funziona se la temperatu-
ra della batteria è eccessiva o insufficien-
te.
Il prodotto inizia a funzionare nuovamen-
te quando la temperatura è compresa tra
i limiti impostati e le impostazioni del pro-
gramma consentono al prodotto di fun-
zionare. Controllare che la stazione di ri-
carica sia in un'area protetta dalla luce
del sole.
Il risultato di taglio non è sod-
disfacente.
Il prodotto funziona per un breve periodo
di tempo.
Aumentare il tempo di funzionamento.
Fare riferimento a
Programma alla pagi-
na 27
.
L’area di lavoro è troppo ampia. Impostare un limite per l'area di lavoro
o aumentare il tempo di funzionamento.
Fare riferimento a
Programma alla pagi-
na 27
.
Lame smussate. Sostituire tutte le lame. Fare riferimento
a
Sostituzione delle lame sul disco lame
alla pagina 37
.
Erba alta rispetto all'altezza di taglio im-
postata.
Aumentare l'altezza di taglio e ridurla
quando l'erba è più bassa.
Accumulo di erba sul disco lame o intor-
no all'albero motore.
Rimuovere l'accumulo di erba e pulire il
prodotto. Fare riferimento a
Pulizia del
piatto di taglio e dei dischi lame alla pagi-
na 36
.
Il piatto di taglio non è calibrato. Contattare il centro di assistenza autoriz-
zato di zona.
Il prodotto si trova nella sta-
zione di ricarica ma la batte-
ria non si ricarica.
Il prodotto non è collegato alla stazione
di ricarica.
Eseguire un'operazione di abbinamento
per collegare la stazione di ricarica e il
prodotto.
La stazione di ricarica non ricarica. Scollegare e collegare il cavo di alimen-
tazione alla stazione di ricarica per riatti-
varla e avviare automaticamente la ricari-
ca. Se il problema persiste, contattare il
rivenditore.
1691 - 007 - 22.12.2023 Ricerca guasti - 49
background
Sintomi Causa Azione
Non è possibile connettersi
al prodotto con un dispositivo
mobile aggiuntivo.
È possibile collegare al prodotto solo un
dispositivo mobile con Bluetooth
®
con-
temporaneamente.
Chiudere l'app Automower
®
Connect in
tutti gli altri dispositivi connessi. Se il pro-
blema persiste, impostare il dispositivo
mobile collegato su OFF e riavviarlo. Se
il problema persiste, contattare il rivendi-
tore.
In precedenza era presente
una connessione cellulare,
ma al momento non è dispo-
nibile.
Si è verificato un problema con la con-
nessione cellulare.
Assicurarsi di disporre di copertura
cellulare nell'area.
Disattivare Automower
®
Connect
nell'app e riattivarla. Attendere 1
ora e riprovare.
Riavviare il prodotto.
Se nell'app è disponibile un nuovo
firmware, installarlo per assicurarsi
di disporre del firmware più recente.
Assicurarsi di avere la versione più
recente dell'app Husqvarna Fleet
Services
e dell'app Automower
®
Connect installata.
Se il problema persiste, contattare il
rivenditore.
50 - Ricerca guasti 1691 - 007 - 22.12.2023
background
8 Trasporto, stoccaggio e smaltimento
8.1 Istruzioni di sicurezza per il
trasporto
Utilizzare un veicolo di trasporto omologato per il
trasporto del prodotto.
Le normative nazionali o locali di un mercato
possono prevedere limitazioni per il trasporto del
prodotto.
L'operatore del veicolo di trasporto è responsabile
del fissaggio sicuro del prodotto durante il
trasporto. Fare riferimento a
Fissaggio sicuro del
prodotto durante il trasporto alla pagina 51
.
8.1.1 Fissaggio sicuro del prodotto durante
il trasporto
Fissare il prodotto con 3 cinghie, una
sull'impugnatura anteriore e una su ciascun lato
del prodotto. La forza massima per ciascuna
cinghia è di 300 N.
8.2 Rimessaggio del prodotto
Caricare completamente il prodotto. Fare
riferimento a
Ricarica della batteria alla pagina 31
.
Impostare il prodotto su OFF. Fare riferimento a
Impostazione del prodotto su OFF alla pagina 31
.
Pulire il prodotto. Fare riferimento a
Pulire il
prodotto alla pagina 36
.
Conservare il prodotto in un luogo asciutto e al
riparo dal gelo.
Tenere il prodotto con tutte le ruote poggiate a
terra.
Nota:
Se si lascia la stazione di ricarica all'esterno,
non scollegare il cavo.
8.3 Trasporto delle batterie
Le batterie agli ioni di litio in dotazione rispettano i
requisiti di legge sulle merci pericolose.
Rispettare tutte le norme nazionali vigenti.
Rispettare i requisiti speciali riportati sulla
confezione e sulle etichette per il trasporto
commerciale, compreso quello effettuato da terzi
e da corrieri.
8.4 Smaltimento
Rispettare le norme locali sul riciclaggio e le
normative vigenti.
Per domande su come rimuovere la batteria, fare
riferimento a
Rimozione della batteria alla pagina
51
.
8.4.1 Rimozione della batteria
AVVERTENZA: Indossare occhiali e
guanti protettivi.
ATTENZIONE: Rimuovere le batterie
solo al momento di smaltire il prodotto. La
garanzia Husqvarna non è applicabile se si
rimuove il sigillo di garanzia.
1. Rimuovere il coperchio superiore.
2. Allentare i fermi con il cacciavite a lama piatta
sull'utensile combinato e rimuovere il paraurti
posteriore.
1691 - 007 - 22.12.2023
Trasporto, stoccaggio e
smaltimento - 51
background
3. Scollegare il cavo.
4. Rimuovere i 4 dadi.
5. Rimuovere la scocca del prodotto.
6. Rimuovere le 13 viti.
7. Prestando attenzione, piegare la parte superiore
del telaio.
52
- Trasporto, stoccaggio e
smaltimento
1691 - 007 - 22.12.2023
background
8. Scollegare i 2 cavi dalla batteria.
9. Rimuovere le 4 viti della staffa della batteria.
10. Rimuovere la batteria dal prodotto.
1691 - 007 - 22.12.2023
Trasporto, stoccaggio e
smaltimento - 53
background
9 Dati tecnici
9.1 Dati tecnici
Sistema CEORA
544 EPOS CEORA
546 EPOS
CEORA
CS4 CEORA
CS4
CEORA
RZ 43L CEORA
RZ 43M CEORA
RZ 43L CEORA
RZ 43M
Dimensioni, unità motrice e piatto di taglio
Lunghezza, cm/poll. 124/48,8 124/48,8 124/48,8 124/48,8
Larghezza, cm/poll. 108/42,5 108/42,5 108/42,5 108/42,5
Altezza, cm/poll. 44/17,3 44/17,3 44/17,3 44/17,3
Peso
10
, kg/lb 73/161 72/160 73/161 72/160
Taglio
11
Capacità dell'area - Max 72,
m
2
/acri, qualità costante
57000/14,1 60000/14,8 72000/17,8 75000/18,5
Capacità dell'area - Stan-
dard, 48, m
2
/acri, qualità pro
38000/9,4 40000/9,9 48000/11,9 50000/12,4
Capacità dell'area - Sports
24, m
2
/acri, qualità pro sport
19000/4,7 20000/4,9 24000/5,9 25000/6,2
Area all'ora, senza ricarica,
m
2
/acri
1350/0,33 1350/0,33 1800/0,44 1800/0,44
Consumo di potenza durante
il taglio, medio, W
270 210 310 250
Velocità massima del motore
di taglio, giri/min
2800 2800 3000 3000
Consumo energetico medio
al massimo utilizzo, kWh al
mese
140 115 150 130
Tempo di taglio, medio, min 225 300 200 250
Tempo di ricarica, medio,
min
150 150 150 150
Passaggio più stretto possibi-
le, m/piedi.
3/9,8 3/9,8 3/9,8 3/9,8
Pendenza massima nell'in-
stallazione, %
20 20 20 20
Pendenza massima nel peri-
metro virtuale, %
15 15 15 15
10
Alcuni prodotti sono dotati di spazzole per ruote con un peso di 2 kg/4,4 lb.
11
Il tipo e le condizioni delle lame, la crescita e l'umidità dell'erba possono influire sulla capacità dell'area. Se
l'altezza di taglio è inferiore a 25 mm, la capacità dell'area viene ridotta di circa il 10%.
54 - Dati tecnici 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Sistema CEORA
544 EPOS CEORA
546 EPOS
CEORA
CS4 CEORA
CS4
CEORA
RZ 43L CEORA
RZ 43M CEORA
RZ 43L CEORA
RZ 43M
Dati acustici
12
Livello acustico, percepito,
dB(A)
72 69 72 72
Livello potenza acustica rile-
vato dB (A)
70 68 70 69
Incertezza delle emissioni di
rumore K
WA
, dB (A)
2 1 5 1
Livello della pressione acu-
stica all'orecchio dell'operato-
re
13
, dB (A)
62 60 62 61
Unità motrice CEORA
544 EPOS CEORA
546 EPOS
Dimensioni
Lunghezza, cm/poll. 67/26,4 67/26,4
Larghezza, cm/poll. 72/28,3 72/28,3
Altezza, cm/poll. 44/17,3 44/17,3
Peso
14
, kg/lb 38/84 38/84
Batteria
Batteria agli ioni di litio, 36,3 V/49 Ah, n. art. 593 78 54-01 593 78 54-01
Batteria agli ioni di litio, 36,9 V/48 Ah, n. art. 593 78 54-02, 593 78 54-03 593 78 54-02, 593 78 54-03
Dati del prodotto
Velocità km/h/mph 2,7/1,7 3,6/2,2
Codice IP IPX5 IPX5
12
Determinato in conformità alla Direttiva 2006/42/CE e alla norma EN 50636-2-107. Ad eccezione del livello
acustico, percepito misurato come da norma ISO 11094:1991.
13
Incertezze livello di pressione acustica K
pA
, 2-4 dB (A).
14
Alcuni prodotti sono dotati di spazzole per ruote con un peso di 2 kg/4,4 lb.
1691 - 007 - 22.12.2023 Dati tecnici - 55
background
Piatto di taglio CEORA
RZ 43L CEORA
RZ 43M
Dimensioni
Lunghezza, cm/poll. 78/30,7 78/30,7
Larghezza, cm/poll. 108/42,5 108/42,5
Altezza, cm/poll. 34/13,4 34/13,4
Peso, kg/lb 35/77 34/75
Apparato di taglio
Apparato di taglio 3 dischi con 5 lame rotanti 3 dischi con 5 lame rotanti
Altezza di taglio
15
, mm/poll. 10-60/0,4-2,4 20-70/0,8-2,8
Larghezza di taglio, cm/poll. 68/26,8 68/26,8
Codice IP IPX5 IPX5
Lame Dischi standard Automower
®
,
lame Automower
®
Enhance
HSS
Dischi standard Automower
®
,
lame Automower
®
Enhance
HSS
Stazione di ricarica CEORA
CS4
Dimensioni
Lunghezza, cm/poll. 151/59,4
Larghezza, cm/poll. 98/38,6
Altezza, cm/poll. 33/13,0
Peso, kg/lb 15,5/34,2
Impianto elettrico
Alimentazione (36 V CC), V CA 100-240
Cavo di alimentazione per stazione di ricarica, lunghezza m/piedi 3/9,8
Corrente di carica, A CC 12
Tipo di alimentatore per stazione di ricarica
16
ADP-500BR XX
Stazione di ricarica con codice IP IPX4
Alimentatore con codice IP IPX44
Antenna del filo della stazione di ricarica
Banda di frequenza operativa, Hz 100-80000
Campo magnetico massimo, dBuA/m. 82
Potenza a radiofrequenza massima
17
, mW @60m <25 mW a 60 m
15
I tipi di terreno, di erba e di superficie possono generare diverse altezze di taglio.
16
XX, YY possono essere caratteri alfanumerici o vuoti solo per scopi di marketing, senza differenze tecniche.
17
Massima potenza attiva per le antenne nella banda di frequenza in cui funziona l'apparecchiatura radio.
56 - Dati tecnici 1691 - 007 - 22.12.2023
background
Supporto banda di frequenza
Bluetooth
®
Gamma di fre-
quenza
2400,0-2483,5 MHz
Automower
®
Connect 2G GSM 850 MHz, E-GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz, PCS 1900 MHz
Automower
®
Connect 4G Banda 12 (700 MHz), banda 17 (700 MHz), banda 13 (700 MHz), banda 20 (800
MHz), banda 26 (850 MHz), banda 5 (850 MHz), banda 19 (850 MHz), banda 8
(900 MHz), banda 4 (1700 MHz), banda 3 (1800 MHz), banda 2 (1900 MHz)
SRD868 (Europa) 863-870 MHz
SRD915 (Nord America) 902-928 MHz
SRD915 (Australia) 915-928 MHz
SRD915 (Nuova Zelanda) 915-928 MHz
Classe di potenza
Bluetooth
®
Potenza erogata 8 dBm
Automower
®
Connect 2G Classe di potenza 4 (GSM/E-GSM) 33 dBm
Classe di potenza 1 (DCS/PCS) 30 dBm
Classe di potenza E2 (GSM/E-GSM) 27 dBm
Classe di potenza E2 (DCS/PCS) 26 dBm
Automower
®
Connect 4G Classe di alimentazione 3 23 dBm
SRD868 (Europa) 13 dBm
SRD915 (Nord America) 13 dBm
SRD915 (Australia) 13 dBm
SRD915 (Nuova Zelanda) 13 dBm
L'azienda non garantisce la completa compatibilità fra il prodotto e altri tipi di sistemi wireless, quali telecomandi,
trasmettitori radio, apparecchi acustici, recinti elettrici interrati per animali o simili.
I prodotti sono realizzati in Inghilterra o nella Repubblica Ceca. Consultare le informazioni sulla targhetta dati di
funzionamento. Fare riferimento a
Introduzione alla pagina 7
.
9.2 Marchi registrati
Il marchio denominativo e i logo
Bluetooth
®
sono marchi registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, inc.
e qualsiasi
utilizzo di tali marchi da parte di Husqvarna è soggetto a licenza.
1691 - 007 - 22.12.2023
Dati tecnici - 57
background
10 Dichiarazione di conformità
10.1 Dichiarazione di conformità UE originale
58 - Dichiarazione di conformità 1691 - 007 - 22.12.2023
background
10.2 Dichiarazione di conformità UE tradotta
Husqvarna, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna,
SWEDEN, Tel. +46 36 146500 dichiara sotto la propria
esclusiva responsabilità che il prodotto indicato:
Descrizione Robot tagliaerba
Marchio Husqvarna
Tipo/Modello HUSQVARNA CEORA
544/546 EPOS
Identificazione Numeri di serie del 2023 settimana 2
È pienamente conforme ai seguenti regolamenti e
direttive UE:
Direttiva/Regolamento Descrizione
2006/42/EC "Relativa alle macchine"
2014/53/EU "Relativa alle apparecchiature radio"
2011/65/EU "Restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose"
e che sono applicati gli standard e/o le specifiche
tecniche seguenti;
IEC 60336-1:2010+A1:2013+A2:2016 (EN
60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017)
IEC 60335-2-107:2017+A1:2020 (EN
50636-2-107:2015+A1:2018+A2:2020)
EN ISO 12100:2010
EN IEC 63000:2018
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012
ETSI EN 301 489-1 V2.2.3
ETSI EN 301 489-3 V2.1.1
ETSI EN 301 489-17 V3.1.1
ETSI EN 301 489-19 V2.1.1
ETSI EN 301 489-52 V1.1.0
ETSI EN 303 447 V1.3.1
ETSI EN 300 328 V2.2.2
ETSI EN 300 220-1 V3.1.1
ETSI EN 300 220-2 V3.1.1
ETSI EN 301 908-1 V15.1.1
ETSI EN 301 908-13 V13.1.1
ETSI EN 301 511 V.12.5.1
ETSI EN 303 413 V1.2.1
Manne Alzén
Huskvarna
Direttore Pro Robotics R&S Husqvarna AB. Divisione
Husqvarna. Responsabile della documentazione
tecnica.
1691 - 007 - 22.12.2023
Dichiarazione di conformità -
59
background
www.husqvarna.com
Copyright © 2024 Husqvarna AB (publ.) Tutti i diritti riservati.
Husqvarna e altri marchi di prodotti e caratteristiche sono marchi registrati di Husqvarna Group.
Istruzioni originali
1143611-41
2024-01-11

Specifications

Husqvarna STAZIONE DI RICARICA CEORA CS4 Questions and Answers