Vevor SJ602 Weight Bench Sit up Bench for Home Gym Strength Training Adjustable Foldable

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
SJ602 photo

User Manual

This is the main product document for model SJ602.

The file format is pdf, 128 pages, you can download this manual here .

background
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
WEIGHT BENCH
MODEL:SJ602
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
background
1
MODEL:SJ602
NEED HELP? CONTACT US!
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
WEIGHT BENCH
background
2
Warning-To reduce the risk of injury, user must read
instructions manual carefully.
ASSEMBLYPRECAUTIONS
1.Moving parts will need to be lubricated periodically
2.Inspect and tighten all parts before using the equipment.
3. The machine can be cleaned using a damp cloth and mild non-abrasive
detergent, Solvents may damage thematerial.
4.Examine the equipment regularly for signs of damage or wear.
5.Replace any defective components immediately and/or keep the
equipment out of use until repair.
6. Failure to examine regularly may affect the safety of the equipment.
INSTRUCTIONS
Please read all of the instructions before using it.The information will help
you achieve the best possible results.
Safety Precautions
Before you undertake any exercise program, please be sure to consult with
your doctor. Frequent strenuous exercise should be approved by your
doctor and proper use of your product is essential. Excessive or incorrect
training may result to health injuries.
Please read this manual carefully before commencing the assembly of
your product or starting to exercise.
Please keep all children away from this item when in use. Do not allow
children to climb or play on this item when it is not in use.
Supervise teenagers while they use this unit.
background
3
For your own safety, always ensure that there is at least 3 feet of free
space in all directions around your product while you are exercising.
Regularly check to see that all nuts, bolts and fittings are securely
tightened. Periodically check all moving parts for obvious signs of wear or
damage.
Any adjustment devices that could interfere with the users movement
on this unit should not be left projecting.
Clean only with a damp cloth, do not use solvent cleaners.
If you are in any doubt, do not use your product; contact CUSTOMER
SUPPORT.
Before use, always ensure that your product is positioned on a solid,
hard-flat surface.
Always wear appropriate clothing and footwear such as training shoes
when exercising. Do not wear loose clothing that could become caught in
moving parts during exercise.
Do not use this unit if it is not functioning properly or if it is not fully
assembled.
Do not use this unit for commercial purposes. This unit is for home use
only.
Before use, you must read and understand all instructions & warnings
stated in this Owners Manual as well as posted on the equipment.
It is the facility owners responsibility to properly instruct users on the
proper operation of the equipment and to warn them of the potential
hazards.
If at any time during exercise you feel faint, dizzy or experience pain,
stop and consult your physician.
Make sure all nuts, bolts, and screws are tightened prior to use.
Be sure that all adjustment locking devices and safety devices are
properly engaged prior to use!
Never over-tighten the above-mentioned devices and parts to avoid
damage to the unit.
Check for loose parts and components and make proper adjustments
prior to use.
background
4
Check to see if there are any tears or bends in the welding or metal prior
to use. If tears or bends are found, DO NOT use the unit and contact our
CUSTOMER SUPPORT.
Extreme care must be taken to not allow your feet, fingers, hair, clothing,
and/or any loose items to be snagged into any portion of the unit when the
unit is in use. Failure to follow these instructions could result in serious
injury.
WARNING:
Before starting any exercise program, you should always consult your
physician. This is especially important for people who are over 35 years old
or who have pre-existing health problems. Read all instructions before
using any fitness equipment.
1. Take a few minutes to familiarize yourself with the parts and hardware
included with your product.
2. Assembly may require two people.
3. Check the frame for any damage and check any wiring (if present) for
rips or tears. If you detect damage, rips, or tears, please contact our
Customer Support Team before beginning any assembly.
4. Make sure all the hardware needed is included.
5. It is very important to follow the assembly instructions correctly and to
make sure all parts are attached correctly and firmly tightened when the
assembly process is complete.
6. Parts that are not tightened correctly will seem loose and can cause
irritating noises and will cause damage to the equipment.
PLEASE NOTE: Some of the parts and hardwares listed on the parts list
may already pre-assembled or installed on the unit.
Read all instructions carefully before operating this product. Retain
this Users Manual for future reference.
background
5
PARTS LITS
background
6
background
7
ASSEMBLY PROCESS
1
Assembling the Frame
The following parts are needed in this step
background
8
2
Assembling the Frame
The following parts are needed in this step
background
9
3
Assembling the Frame
The following parts are needed in this step
background
10
4
Assembling the Frame
The following parts are needed in this step
background
11
5
Assembling the Frame
The following parts are needed in this step
background
12
WARM-UP INSTRUCTIONS
Before use, you must read and understand all instructions & warnings
stated in this Owners Manual as well as posted on the equipment. Before
beginning any exercise program including the following flexibility exercises,
please consult with your physician.
The following flexibility exercises are provided to you as a means to
prevent injury while you are exercising. A proper warm-up routine
decreases the chance of injuring your muscles while you are exercising.
Please take the time to do these flexibility exercises before and after each
time you exercise.
background
13
Groin Stretch
1. Sit with your knees flexed and soles of feet together.
2. Hold your ankles and bend at your hips (keep your back straight) as you
press your knees toward the floor with your elbows.
Hamstring Stretch
1. Sit with your left leg extended and bend your right leg at the knee as you
place the sole of your right foot against the inner thigh of your extended
leg.
2. Flex the foot of your extended leg (toes pointed toward ceiling) and
gently bend forward from your hips; keep your back straight.
3. Reach your hands on your extended leg as far as possible and then
switch legs and repeat
Trunk Twister
1. Sit with your leg extended and bend your right knee as you cross your
right leg over your left leg. Your right foot of your extended leg foot should
be flat on the floor alongside your left knee.
2. Place your left arm on the outside of your right leg and pull against that
leg while twisting your trunk as far as possible to the right. Place your right
hand on the floor behind your but- tocks. Reverse leg positions and repeat.
Groin Stretch
1. Lie on your back and raise your right leg as you clasp both hands under
the back of the knee. Keep your left leg straight.
2. Gently pull your right leg toward your trunk without raising your upper
body. Switch leg positions and repeat.
Trunk Flexion, Prone
1. Assume the depicted position on your hands and knees. Stretch your
hands out in front of you and then slowly start to pull them back in toward
your body as you tuck your chin and arch your back upward.
2. Return to the starting position slowly.
background
14
Shoulder Stretch
1. Bring your right hand over your right shoulder to the upper back and
bring your left hand under your left shoulder to the upper back.
2. Try to reach your fingertips. If you are not able to reach your fingertips,
use a towel as an extension of your hands and gently pull one hand toward
the other.
Reverse arm positions and
Quadriceps Stretch
1. Stand on your left leg and hold onto a support with your left hand.
2. Flex your right leg behind you, grasp your ankle or foot with your right
hand and pull your foot toward your buttocks. Keep your back straight and
right knee pointed down. Repeat on the other leg.
Calf Twister
1. Place both hands against a wall to aid your balance. Press the ball of
your left foot against the wall and keep the heel of the same foot rested on
the floor (make sure your left knee is bent).
2. Slowly start to straighten your left knee and you will feel the muscles in
your left calf stretch.
Switch leg positions and repeat.
background
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu,
shanghai 200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting
Limited Office 147, Centurion House, London
Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
background
MODÈLE:SJ602
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
«Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar
nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant
certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes
lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier
soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous
économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
BANCDEMUSCULATION
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?
N'hésitezpas
ànouscontacter:Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
MODÈLE:SJ602
Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtoutesles
instructionsdumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairement
notremanueld'utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavez
reçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussidesmisesàjourtechnologiques
oulogiciellessontdisponiblessurnotreproduit.
BANCDEMUSCULATION
BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Machine Translated by Google
background
INSTRUCTIONS
PRÉCAUTIONSD'ASSEMBLAGE
3.Lamachinepeutêtrenettoyéeàl'aided'unchiffonhumideetd'unproduitdouxnonabrasif.
Précautionsdesécurité
2.Inspectezetserreztouteslespiècesavantd’utiliserl’équipement.
vousobtenezlesmeilleursrésultatspossibles.
•Nelaissezpaslesenfantsgrimperoujouersurcetarticlelorsqu'iln'estpasutilisé.•
Surveillezlesadolescentslorsqu'ilsutilisentcetappareil.
1.Lespiècesmobilesdevrontêtrelubrifiéespériodiquement
Veuillezliretouteslesinstructionsavantdel'utiliser.Lesinformationsvousaideront
votreproduitoudecommenceràfairedel'exercice.•
Veuillezgardertouslesenfantséloignésdecetarticlelorsdesonutilisation.Nelaissezpas
L'entraînementpeutentraînerdesblessurespourlasanté.
Lisezattentivementlemanueld'instructions.
6.Lefaitdenepasprocéderàdesexamensrégulierspeutaffecterlasécuritédel'équipement.
Veuillezlireattentivementcemanuelavantdecommencerl'assemblagede
5.Remplacezimmédiatementtoutcomposantdéfectueuxet/ouconservezle
AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire
matérielhorsd'usagejusqu'àréparation.
votremédecin.Desexercicesintensesetfréquentsdoiventêtreapprouvésparvotre
4.Examinezrégulièrementl’équipementpourdétectertoutsignededommageoud’usure.
médecinetuneutilisationappropriéedevotreproduitsontessentielles.Uneutilisationexcessiveouincorrecte
détergent,lessolvantspeuventendommagerlematériau.
Avantd’entreprendreunprogrammed’exercice,assurezvousdeconsulter
2
Machine Translated by Google
background
Encasdedoute,n'utilisezpasvotreproduit;contactezleCLIENT
indiquédanscemanueldupropriétaireainsiqueaffichésurl'équipement.•Ilestdela
responsabilitédupropriétairedel'installationd'instruirecorrectementlesutilisateurssur
surcetappareilnedoitpasêtrelaisséensaillie.•
Nettoyeruniquementavecunchiffonhumide,nepasutiliserdenettoyantssolvants.
uniquement.•Avantutilisation,vousdevezlireetcomprendretouteslesinstructionsetavertissements
avantutilisation.
dommages.
•Toutdispositifderéglagequipourraitgênerlesmouvementsdel'utilisateur
assemblé.
serré.Vérifiezpériodiquementtouteslespiècesmobilespourdétecterdessignesévidentsd'usureou
•Vérifiezlespiècesetles
composantsdesserréseteffectuezlesréglagesappropriés
correctementengagéavantutilisation!
espacedanstouteslesdirectionsautourdevotreproduitpendantquevousfaitesde
l'exercice.•Vérifiezrégulièrementquetouslesécrous,boulonsetraccordssontbienserrés
piècesmobilespendantl'exercice.•
N'utilisezpascetappareils'ilnefonctionnepascorrectementous'iln'estpasentièrement
lorsquevousfaitesdel'exercice.Neportezpasdevêtementsamplesquipourraientseprendredans
dangers.
SOUTIEN.
bonfonctionnementdel'équipementetdelesavertirdesrisquespotentiels
•Porteztoujoursdesvêtementsetdeschaussuresappropriés,commedeschaussuresdesport
•N'utilisezpascetappareilàdesfinscommerciales.Cetappareilestdestinéàunusagedomestique.
•Avantutilisation,assurezvoustoujoursquevotreproduitestpositionnésurunesurfacesolide,
dureetplane.
•Pourvotrepropresécurité,assurezvoustoujoursqu'ilyaaumoins3piedsd'espacelibre
•Neserrezjamaistroplesdispositifsetpiècesmentionnéscidessuspouréviter
•Siàtoutmomentpendantl'exercicevousvoussentezfaible,étourdiouressentezdeladouleur,
arrêtezetconsultezvotremédecin.•
Assurezvousquetouslesécrous,boulonsetvissontserrésavantutilisation.•Assurez
vousquetouslesdispositifsdeverrouillagederéglageetlesdispositifsdesécuritésont
3
Machine Translated by Google
background
AVERTISSEMENT:
déchiruresoudéchirures.Sivousdétectezdesdommages,desdéchiruresoudesdéchirures,veuillezcontacternotre
peutdéjàêtrepréassembléouinstallésurl'unité.
blessure.
3.Vérifiezquelecadreneprésenteaucundommageetvérifiezlecâblage(lecaséchéant)
ATTENTION:Certainesdespiècesetdumatérielrépertoriésdanslalistedespièces
desbruitsgênantsetendommagerontl'équipement.
2.L'assemblagepeutnécessiterdeuxpersonnes.
l'appareilestencoursd'utilisation.Lenonrespectdecesinstructionspeutentraînerdegraves
inclusavecvotreproduit.
ASSISTANCECLIENTÈLE.•Des
précautionsextrêmesdoiventêtreprisespournepaslaisservospieds,vosdoigts,voscheveux,vosvêtements
et/outoutautreobjetenvracsecoincerdansunepartiequelconquedel'appareillorsqueceluiciestenmarche.
6.Lespiècesquinesontpascorrectementserréessemblerontdesserréesetpeuventprovoquer
assurezvousquetouteslespiècessontcorrectementfixéesetfermementserréeslorsquele
àutiliser.Sivousconstatezdesdéchiruresoudescourbures,N'UTILISEZPASl'appareiletcontacteznotre
1.Prenezquelquesminutespourvousfamiliariseraveclespiècesetlematériel
leprocessusd'assemblageestterminé.
ouquiontdesproblèmesdesantépréexistants.Liseztouteslesinstructionsavant
enutilisantn'importequeléquipementdefitness.
5.Ilesttrèsimportantdesuivrecorrectementlesinstructionsdemontageetde
4.Assurezvousquetoutlematérielnécessaireestinclus.
médecin.Ceciestparticulièrementimportantpourlespersonnesdeplusde35ans
cemanueld'utilisationpourréférenceultérieure.
Avantdecommencertoutprogrammed’exercice,vousdeveztoujoursconsultervotre
Contactezl'équipedesupportclientavantdecommencertoutassemblage.
Lisezattentivementtouteslesinstructionsavantd'utiliserceproduit.Conservezles
•Vérifiezs'ilyadesdéchiruresoudescourburesdanslasoudureoulemétalavant
4
Machine Translated by Google
background
5
PIÈCESLITS
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Assemblageducadre
1
Lespiècessuivantessontnécessairesàcetteétape
PROCESSUSD'ASSEMBLAGE
7
Machine Translated by Google
background
8
Assemblageducadre
2
Lespiècessuivantessontnécessairesàcetteétape
Machine Translated by Google
background
9
Assemblageducadre
3
Lespiècessuivantessontnécessairesàcetteétape
Machine Translated by Google
background
Assemblageducadre
4
Lespiècessuivantessontnécessairesàcetteétape
10
Machine Translated by Google
background
Assemblageducadre
5
Lespiècessuivantessontnécessairesàcetteétape
11
Machine Translated by Google
background
12
INSTRUCTIONSD'ÉCHAUFFEMENT
Veuillezprendreletempsdefairecesexercicesdeflexibilitéavantetaprèschaque
Lesexercicesdeflexibilitésuivantsvoussontproposéscommemoyende
réduitlerisquedeblesservosmusclespendantquevousfaitesdel’exercice.
C'estl'heuredefairedel'exercice.
avantdecommencertoutprogrammed’exerciceincluantlesexercicesdeflexibilitésuivants,veuillezconsulter
votremédecin.
éviterlesblessurespendantquevousfaitesdel'exercice.Uneroutined'échauffementappropriée
indiquédanscemanueldupropriétaireainsiqueaffichésurl'équipement.Avant
Avantutilisation,vousdevezlireetcomprendretouteslesinstructionsetavertissements
Machine Translated by Google
background
changezdejambeetrépétez
2.Tenezvoschevillesetpliezvoshanches(gardezledosdroit)pendantquevous
1.Allongezvoussurledosetlevezvotrejambedroiteenjoignantlesdeuxmainssous
Étirementdesischiojambiers
1.Asseyezvousavecvotrejambetendueetpliezvotregenoudroitencroisantvos
2.Tirezdoucementvotrejambedroiteversvotretorsesanssouleverlapartiesupérieure
placezlaplantedevotrepieddroitcontrel'intérieurdevotrecuisseétendue
Soyezàplatsurlesolàcôtédevotregenougauche.
Flexiondutronc,endécubitusventral
lesmainsdevantvous,puiscommencezlentementàlesramenerversvous
2.Fléchissezlepieddevotrejambetendue(orteilspointésversleplafond)et
jambetoutentournantvotretroncleplusloinpossibleversladroite.Placezvotrejambedroite
1.Asseyezvous,lesgenouxfléchisetlaplantedespiedsjointe.
3.Étendezvosmainssurvotrejambetendueaussiloinquepossible,puis
Étirementdel'aine
2.Revenezlentementàlapositiondedépart.
l'arrièredugenou.Gardezlajambegauchedroite.
Appuyezvosgenouxverslesolavecvoscoudes.
Torsadedetroncs
1.Asseyezvousavecvotrejambegaucheétendueetpliezvotrejambedroiteauniveaudugenoupendantquevous
jambedroitesurvotrejambegauche.Votrepieddroitdevotrepiedétendudoit
Corps.Changezlapositiondesjambesetrépétez.
2.Placezvotrebrasgaucheàl'extérieurdevotrejambedroiteettirezcontrecela
jambe.
1.Prenezlapositionillustréesurvosmainsetvosgenoux.Étirezvos
Étirementdel'aine
Penchezvousdoucementversl’avantauniveaudeshanches;gardezledosdroit.
votrecorpspendantquevousrentrezvotrementonetcambrezvotredosverslehaut.
Mainsurlesolderrièrelesfesses.Inversezlespositionsdesjambesetrépétez.
13
Machine Translated by Google
background
Positionsdebrasinverséeset
lesol(assurezvousquevotregenougaucheestplié).
l'autre.
votrepiedgauchecontrelemuretgardezletalondumêmepiedposédessus
2.Essayezd'atteindreleboutdevosdoigts.Sivousn'yparvenezpas,utilisezuneserviettecomme
extensiondevosmainsettirezdoucementunemainversvous.
1.Placezvosdeuxmainscontreunmurpourvousaideràgarderl'équilibre.Appuyezsurlaboulede
Torsadedemollets
amenezvotremaingauchesousvotreépaulegauchejusqu'auhautdudos.
1.Amenezvotremaindroitesurvotreépauledroiteverslehautdudoset
genoudroitpointéverslebas.Répétezsurl'autrejambe.
2.Fléchissezvotrejambedroitederrièrevous,saisissezvotrechevilleouvotrepiedavecvotrejambedroite.
Étirementdesépaules
mainettirezvotrepiedversvosfesses.Gardezledosdroitet
votreétirementdumolletgauche.
1.Tenezvousdeboutsurvotrejambegaucheettenezvousàunsupportavecvotremaingauche.
Changezlapositiondesjambesetrépétez.
Étirementdesquadriceps
2.Commencezlentementàredresservotregenougaucheetvoussentirezlesmuscles
14
Machine Translated by Google
background
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
YHCONSULTINGLIMITED.C/OYHConsultingLimited
Bureau147,CenturionHouse,LondonRoad,Staines
uponThames,Surrey,TW184AX
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australie
Fabricant:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiAdresse:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
Assistancetechniqueetcertificatdegarantie
électroniquewww.vevor.com/support
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
REPRÉSENTANTDELACE
Machine Translated by Google
background
MODELL: SJ602
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden,
stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns
im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns
angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir möchten Sie freundlich daran erinnern, bei der
Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich zu den großen
Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
Hantelbank
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
MODELL: SJ602
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
Hantelbank
1
Machine Translated by Google
background
VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER MONTAGE
ANWEISUNGEN
3. Die Maschine kann mit einem feuchten Tuch und einem milden, nicht scheuernden
Sicherheitsvorkehrungen
2. Überprüfen Sie vor der Verwendung des Geräts alle Teile und ziehen Sie sie fest.
erzielen Sie die bestmöglichen Ergebnisse.
Kinder können auf diesem Gegenstand klettern oder damit spielen, wenn er nicht verwendet
wird. Beaufsichtigen Sie Jugendliche, während sie dieses Gerät benutzen.
1. Bewegliche Teile müssen regelmäßig geschmiert werden
Bitte lesen Sie alle Anweisungen vor der Verwendung. Die Informationen helfen
Ihr Produkt oder beginnen Sie mit dem Training.
Bitte halten Sie alle Kinder von diesem Artikel fern, wenn er verwendet wird. Lassen Sie nicht
Training kann zu gesundheitlichen Schäden führen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
6. Mangelnde regelmäßige Überprüfung kann die Sicherheit der Ausrüstung beeinträchtigen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie mit der Montage beginnen.
5. Ersetzen Sie defekte Komponenten umgehend und/oder bewahren Sie die
Warnung-Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer
Gerät bis zur Reparatur außer Betrieb setzen.
Ihr Arzt. Häufige anstrengende Übungen sollten von Ihrem Arzt genehmigt werden
4. Untersuchen Sie das Gerät regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigung oder Verschleiß.
Arzt und die richtige Verwendung Ihres Produkts ist wichtig. Übermäßige oder falsche
Reinigungsmittel, Lösungsmittel können das Material beschädigen.
Bevor Sie ein Trainingsprogramm beginnen, konsultieren Sie bitte unbedingt
2
Machine Translated by Google
background
Wenn Sie Zweifel haben, verwenden Sie Ihr Produkt nicht; kontaktieren Sie den KUNDEN
in dieser Bedienungsanleitung angegeben und auf dem Gerät angebracht. Es liegt in der
Verantwortung des Anlagenbesitzers , die Benutzer ordnungsgemäß in die
an diesem Gerät dürfen keine Teile hervorstehen. Nur
mit feuchtem Tuch reinigen, keine Lösungsmittel verwenden.
Vor
der Verwendung müssen Sie alle Anweisungen und Warnungen lesen und verstehen
vor Gebrauch.
Schäden.
Alle Einstellvorrichtungen, die die Bewegung des Benutzers behindern könnten
montiert.
festgezogen. Überprüfen Sie regelmäßig alle beweglichen Teile auf offensichtliche Anzeichen von Verschleiß oder
Schäden am Gerät.
Überprüfen Sie, ob Teile und Komponenten lose sind, und nehmen Sie die richtigen Einstellungen vor.
vor Gebrauch richtig eingerastet!
bewegliche Teile während des Trainings.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder nicht vollständig
Während des Trainings sollten Sie in alle Richtungen genügend Platz um Ihr Produkt herum haben.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob alle Muttern, Schrauben und Beschläge fest sitzen.
beim Training. Tragen Sie keine weite Kleidung, die sich verfangen könnte
Gefahren.
UNTERSTÜTZUNG.
ordnungsgemäßen Betrieb der Geräte und warnen Sie vor möglichen
Tragen Sie immer geeignete Kleidung und Schuhe, z. B. Trainingsschuhe
Verwenden Sie dieses Gerät nicht für kommerzielle Zwecke. Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch bestimmt.
Stellen Sie vor der Verwendung immer sicher, dass Ihr Produkt auf einer festen, harten und ebenen
Oberfläche steht.
Achten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit darauf, dass immer mindestens 3 Fuß Freiraum vorhanden sind
Die oben genannten Geräte und Teile dürfen nicht zu fest angezogen werden, um
Wenn Sie während des Trainings zu irgendeinem Zeitpunkt Ohnmachtsanfälle oder Schwindel verspüren
oder Schmerzen verspüren, hören Sie auf und
konsultieren Sie Ihren Arzt. Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass alle Muttern, Bolzen und
Schrauben festgezogen sind. Stellen Sie sicher, dass alle Einstellverriegelungen und Sicherheitsvorrichtungen
3
Machine Translated by Google
background
WARNUNG:
Risse oder Brüche. Wenn Sie Schäden, Risse oder Brüche feststellen, kontaktieren Sie bitte unseren
sind ggf. bereits vormontiert bzw. am Gerät installiert.
Verletzung.
3. Überprüfen Sie den Rahmen auf Beschädigungen und die Verkabelung (sofern vorhanden) auf
BITTE BEACHTEN: Einige der Teile und Hardwares, die auf der Stückliste aufgeführt sind
Störende Geräusche und Schäden am Gerät sind möglich.
Gerät verwendet wird. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu schweren
2. Für die Montage sind möglicherweise zwei Personen erforderlich.
im Lieferumfang Ihres Produkts enthalten.
KUNDENDIENST. Es ist äußerste
Vorsicht geboten, damit Ihre Füße, Finger, Haare, Kleidung und/oder lose Gegenstände nicht in einem Teil
des Geräts hängen bleiben, wenn das
6. Teile, die nicht richtig angezogen sind, scheinen locker zu sein und können
Stellen Sie sicher, dass alle Teile richtig angebracht und fest angezogen sind, wenn die
zu verwenden. Wenn Risse oder Biegungen gefunden werden, verwenden Sie das Gerät NICHT und kontaktieren Sie unseren
1. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um sich mit den Teilen und der Hardware vertraut zu machen
Der Montagevorgang ist abgeschlossen.
oder die bereits gesundheitliche Probleme haben. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie
mit der Benutzung von Fitnessgeräten.
5. Es ist sehr wichtig, die Montageanleitung genau zu befolgen und
4. Stellen Sie sicher, dass die gesamte benötigte Hardware enthalten ist.
Arzt. Dies ist besonders wichtig für Menschen, die über 35 Jahre alt sind
dieses Benutzerhandbuch zum späteren Nachschlagen.
Bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie immer Ihren
Kontaktieren Sie vor Beginn der Montage das Kundensupportteam.
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen.
Überprüfen Sie vor dem Schweißen, ob Risse oder Biegungen in der Schweißnaht oder im Metall vorhanden sind.
4
Machine Translated by Google
background
5
TEILELITZEN
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Zusammenbau des Rahmens
1
Folgende Teile werden in diesem Schritt benötigt
MONTAGEVERFAHREN
7
Machine Translated by Google
background
8
Folgende Teile werden in diesem Schritt benötigt
2
Zusammenbau des Rahmens
Machine Translated by Google
background
9
Zusammenbau des Rahmens
3
Folgende Teile werden in diesem Schritt benötigt
Machine Translated by Google
background
10
Zusammenbau des Rahmens
4
Folgende Teile werden in diesem Schritt benötigt
Machine Translated by Google
background
11
Zusammenbau des Rahmens
5
Folgende Teile werden in diesem Schritt benötigt
Machine Translated by Google
background
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Flexibilitätsübungen vor und nach jedem
Die folgenden Flexibilitätsübungen dienen Ihnen dazu,
verringert die Gefahr einer Muskelverletzung beim Training.
Zeit, zu der Sie trainieren.
Bevor Sie ein neues Trainingsprogramm beginnen, das auch die folgenden Flexibilitätsübungen
umfasst, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.
Verletzungen beim Training vorbeugen. Eine richtige Aufwärmroutine
in dieser Bedienungsanleitung angegeben und auf dem Gerät angebracht. Vor
Vor der Verwendung müssen Sie alle Anweisungen und Warnungen lesen und verstehen
Aufwärmanleitung
12
Machine Translated by Google
background
13
2. Legen Sie Ihren linken Arm auf die Außenseite Ihres rechten Beins und ziehen Sie dagegen
Bein.
Leistendehnung
Beugen Sie sich sanft aus der Hüfte nach vorne; halten Sie den Rücken gerade.
1. Gehen Sie in die abgebildete Position auf Händen und Knien. Strecken Sie Ihre
Ihren Körper, während Sie Ihr Kinn einziehen und Ihren Rücken nach oben krümmen.
Hand auf dem Boden hinter dem Gesäß. Beinposition wechseln und wiederholen.
2. Kehren Sie langsam in die Ausgangsposition zurück.
die Rückseite des Knies. Halten Sie Ihr linkes Bein gerade.
Drücken Sie Ihre Knie mit den Ellenbogen zum Boden.
Kofferraumdreher
Körper. Wechseln Sie die Beinposition und wiederholen Sie die Übung.
1. Setzen Sie sich mit ausgestrecktem linken Bein hin und beugen Sie das rechte Bein am Knie, während Sie
rechtes Bein über das linke Bein. Der rechte Fuß des ausgestreckten Beins sollte
Legen Sie die Sohle Ihres rechten Fußes gegen die Innenseite des Oberschenkels Ihres ausgestreckten
Liegen Sie flach auf dem Boden neben Ihrem linken Knie.
Rumpfbeugung, Bauchlage
Hände vor dir ausstrecken und dann langsam beginnen, sie wieder in Richtung
2. Beugen Sie den Fuß Ihres gestreckten Beines (Zehen zeigen zur Decke) und
1. Setzen Sie sich mit gebeugten Knien und geschlossenen Fußsohlen hin.
3. Greifen Sie mit den Händen so weit wie möglich auf das ausgestreckte Bein und
Leistendehnung
Bein, während Sie Ihren Rumpf so weit wie möglich nach rechts drehen. Platzieren Sie Ihr rechtes
Beine wechseln und wiederholen
2. Halten Sie Ihre Knöchel fest und beugen Sie Ihre Hüften (halten Sie Ihren Rücken gerade), während Sie
1. Legen Sie sich auf den Rücken und heben Sie das rechte Bein an, während Sie beide Hände unter
1. Setzen Sie sich mit ausgestrecktem Bein hin und beugen Sie das rechte Knie, während Sie Ihre
Dehnung der Oberschenkelrückseite
2. Ziehen Sie Ihr rechtes Bein sanft zum Rumpf, ohne den Oberkörper anzuheben.
Machine Translated by Google
background
14
Umgekehrte Armpositionen und
der Boden (achten Sie darauf, dass Ihr linkes Knie gebeugt ist).
der andere.
den linken Fuß gegen die Wand und die Ferse des gleichen Fußes bleibt auf
2. Versuchen Sie, Ihre Fingerspitzen zu erreichen. Wenn Sie Ihre Fingerspitzen nicht erreichen können,
verwenden Sie ein Handtuch als Verlängerung Ihrer Hände und ziehen Sie eine Hand sanft in Richtung
1. Stützen Sie sich mit beiden Händen gegen eine Wand, um das Gleichgewicht zu halten. Drücken Sie den
Wadendreher
Führen Sie Ihre linke Hand unter Ihrer linken Schulter zum oberen Rücken.
1. Bringen Sie Ihre rechte Hand über die rechte Schulter zum oberen Rücken und
rechtes Knie nach unten gerichtet. Mit dem anderen Bein wiederholen.
2. Beugen Sie Ihr rechtes Bein hinter sich und fassen Sie mit der rechten Hand Ihren Knöchel oder Fuß.
Schulterdehnung
Hand und ziehe deinen Fuß in Richtung Gesäß. Halte deinen Rücken gerade und
Dehnen Sie Ihre linke Wade.
1. Stellen Sie sich auf Ihr linkes Bein und halten Sie sich mit der linken Hand an einer Stütze fest.
Wechseln Sie die Beinposition und wiederholen Sie die Übung.
Dehnung des Quadrizeps
2. Beginnen Sie langsam, Ihr linkes Knie zu strecken, und Sie werden die Muskeln in
Machine Translated by Google
background
Vertreter der EG
UK REP
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN.
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat
www.vevor.com/support
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Machine Translated by Google
background
PANCA PESI
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi
utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando
determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa
necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti. Ti ricordiamo
gentilmente di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi
se stai effettivamente risparmiando la metà rispetto ai principali marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
MODELLO:SJ602
Supporto tecnico e certificato di garanzia
elettronica www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del
manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale
utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di
perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul
nostro prodotto.
MODELLO:SJ602
Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitare a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
PANCA PESI
1
Machine Translated by Google
background
ISTRUZIONI
PRECAUZIONI PER IL MONTAGGIO
l'allenamento può causare danni alla salute.
attentamente il manuale di istruzioni.
6. La mancata esecuzione di controlli regolari può compromettere la sicurezza dell'apparecchiatura.
Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare il montaggio di
5. Sostituire immediatamente eventuali componenti difettosi e/o conservare
Attenzione: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere
attrezzatura fuori uso fino alla riparazione.
il tuo medico. L'esercizio fisico intenso e frequente dovrebbe essere approvato dal tuo
4. Esaminare regolarmente l'attrezzatura per verificare eventuali segni di danni o usura.
medico e l'uso corretto del prodotto è essenziale. Un uso eccessivo o scorretto
detersivo, i solventi possono danneggiare il materiale.
Prima di intraprendere qualsiasi programma di esercizi, assicurati di consultare
3. La macchina può essere pulita utilizzando un panno umido e un detergente delicato non abrasivo.
Precauzioni di sicurezza
2. Ispezionare e serrare tutte le parti prima di utilizzare l'attrezzatura.
si ottengono i migliori risultati possibili.
i bambini non devono arrampicarsi o giocare su questo articolo quando non è in
uso. Sorvegliare gli adolescenti mentre utilizzano questa unità.
1. Le parti mobili dovranno essere lubrificate periodicamente
Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzarlo. Le informazioni saranno utili
il tuo prodotto o inizi a fare esercizio. Tieni tutti i
bambini lontani da questo articolo quando è in uso. Non permettere
2
Machine Translated by Google
background
serrato. Controllare periodicamente tutte le parti mobili per segni evidenti di usura o
correttamente inserito prima dell'uso!
parti in movimento durante l'esercizio.
Non utilizzare questa unità se non funziona correttamente o se non è completamente
spazio in tutte le direzioni attorno al prodotto mentre ti alleni. Controlla regolarmente
che tutti i dadi, i bulloni e i raccordi siano saldamente fissati
danni all'unità.
Controllare parti e componenti allentati ed effettuare le opportune regolazioni
durante l'esercizio fisico. Non indossare indumenti larghi che potrebbero impigliarsi
pericoli.
SUPPORTO.
il corretto funzionamento dell'apparecchiatura e di avvertirli del potenziale
In caso di dubbi, non utilizzare il prodotto; contattare il CLIENTE
indicato nel presente Manuale del proprietario e pubblicato sull'attrezzatura. È
responsabilità del proprietario dell'impianto istruire adeguatamente gli utenti sull'
su questa unità non deve essere lasciato
sporgente. Pulire solo con un panno umido, non utilizzare detergenti solventi.
solo.
Prima dell'uso, è necessario leggere e comprendere tutte le istruzioni e le avvertenze
prima dell'uso.
danni.
Qualsiasi dispositivo di regolazione che potrebbe interferire con il movimento dell'utente
assemblato.
Prima dell'uso, assicurarsi sempre che il prodotto sia posizionato su una superficie
solida, dura e piana.
Non utilizzare questa unità per scopi commerciali. Questa unità è per uso domestico
Indossare sempre indumenti e calzature adeguati, come scarpe da ginnastica
Per la tua sicurezza, assicurati sempre che ci siano almeno 3 piedi di spazio libero
Se in qualsiasi momento durante l'esercizio ti senti debole, stordito o provi dolore,
fermati e consulta il tuo medico.
Assicurati che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati prima dell'uso. Assicurati
che tutti i dispositivi di bloccaggio della regolazione e i dispositivi di sicurezza siano
Non serrare mai eccessivamente i dispositivi e le parti sopra menzionati per evitare
3
Machine Translated by Google
background
ASSISTENZA CLIENTI. Prestare
la massima attenzione per evitare che i piedi, le dita, i capelli, gli indumenti e/o qualsiasi altro oggetto
sciolto rimangano impigliati in qualsiasi parte dell'unità quando
assicurarsi che tutte le parti siano fissate correttamente e saldamente serrate quando il
da utilizzare. Se si riscontrano strappi o piegature, NON utilizzare l'unità e contattare il nostro
1. Prenditi qualche minuto per familiarizzare con le parti e l'hardware
il processo di assemblaggio è completato.
o che hanno problemi di salute preesistenti. Leggere tutte le istruzioni prima
utilizzando qualsiasi attrezzatura per il fitness.
5. È molto importante seguire correttamente le istruzioni di montaggio e
4. Assicurarsi che tutto l'hardware necessario sia incluso.
medico. Ciò è particolarmente importante per le persone che hanno più di 35 anni
6. Le parti che non sono serrate correttamente sembreranno allentate e possono causare
questo Manuale d'uso per riferimento futuro.
Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizi, dovresti sempre consultare il tuo
Team di assistenza clienti prima di iniziare qualsiasi montaggio.
Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Conservare
AVVERTIMENTO:
strappi o lacerazioni. Se rilevi danni, strappi o lacerazioni, contatta il nostro
potrebbero essere già preassemblati o installati sull'unità.
infortunio.
3. Controllare il telaio per eventuali danni e controllare eventuali cablaggi (se presenti) per
NOTA BENE: Alcune delle parti e dell'hardware elencati nell'elenco delle parti
rumori fastidiosi e danni all'apparecchiatura.
unità è in uso. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi
2. Il montaggio potrebbe richiedere due persone.
incluso nel tuo prodotto.
Controllare se ci sono strappi o pieghe nella saldatura o nel metallo prima
4
Machine Translated by Google
background
5
PARTI DI RICAMBIO
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Assemblaggio del telaio
1
In questa fase sono necessarie le seguenti parti
PROCESSO DI ASSEMBLAGGIO
7
Machine Translated by Google
background
8
Assemblaggio del telaio
2
In questa fase sono necessarie le seguenti parti
Machine Translated by Google
background
9
Assemblaggio del telaio
3
In questa fase sono necessarie le seguenti parti
Machine Translated by Google
background
10
In questa fase sono necessarie le seguenti parti
4
Assemblaggio del telaio
Machine Translated by Google
background
11
Assemblaggio del telaio
5
In questa fase sono necessarie le seguenti parti
Machine Translated by Google
background
Si prega di prendersi il tempo di fare questi esercizi di flessibilità prima e dopo ogni
I seguenti esercizi di flessibilità ti vengono forniti come mezzo per
riduce il rischio di infortuni muscolari durante l'allenamento.
momento in cui fai esercizio fisico.
Prima di iniziare qualsiasi programma di esercizi che includa i seguenti esercizi di flessibilità,
consultare il proprio medico.
prevenire infortuni durante l'allenamento. Una routine di riscaldamento adeguata
indicato nel presente Manuale del proprietario e pubblicato sull'attrezzatura. Prima
Prima dell'uso, è necessario leggere e comprendere tutte le istruzioni e le avvertenze
ISTRUZIONI PER IL RISCALDAMENTO
12
Machine Translated by Google
background
13
mano sul pavimento dietro i glutei. Invertire la posizione delle gambe e ripetere.
2. Tieni le caviglie e piegati sui fianchi (tieni la schiena dritta) mentre
1. Sdraiati sulla schiena e solleva la gamba destra mentre stringi entrambe le mani sotto
il tuo corpo mentre pieghi il mento verso il basso e inarchi la schiena verso l'alto.
cambia gamba e ripeti
1. Siediti con la gamba estesa e piega il ginocchio destro mentre incroci il
Allungamento dei muscoli posteriori della coscia
2. Tirare delicatamente la gamba destra verso il tronco senza sollevare la parte superiore
posiziona la pianta del piede destro contro la parte interna della coscia del piede esteso
sdraiati sul pavimento, accanto al ginocchio sinistro.
Flessione del tronco, prono
mani davanti a te e poi inizia lentamente a tirarle indietro verso
2. Fletti il piede della gamba estesa (le dita dei piedi puntano verso il soffitto) e
1. Sedetevi con le ginocchia piegate e le piante dei piedi unite.
3. Allunga le mani sulla gamba estesa il più possibile e poi
Allungamento dell'inguine
gamba mentre torce il busto il più possibile verso destra. Posiziona la gamba destra
2. Ritornare lentamente alla posizione di partenza.
la parte posteriore del ginocchio. Tieni la gamba sinistra dritta.
premere le ginocchia verso il pavimento con i gomiti.
Torsione del tronco
corpo. Cambia posizione delle gambe e ripeti.
1. Siediti con la gamba sinistra estesa e piega la gamba destra al ginocchio mentre
gamba destra sopra la gamba sinistra. Il piede destro del piede della gamba estesa dovrebbe
2. Posiziona il braccio sinistro all'esterno della gamba destra e tira contro quella
gamba.
Allungamento dell'inguine
piegatevi delicatamente in avanti, partendo dai fianchi; tenete la schiena dritta.
1. Assumi la posizione raffigurata sulle mani e sulle ginocchia. Allunga il tuo
Machine Translated by Google
background
14
Porta la mano sinistra sotto la spalla sinistra, nella parte superiore della schiena.
1. Porta la mano destra sopra la spalla destra verso la parte superiore della schiena e
ginocchio destro rivolto verso il basso. Ripetere sull'altra gamba.
2. Fletti la gamba destra dietro di te, afferra la caviglia o il piede con la mano destra
Allungamento delle spalle
mano e tira il piede verso i glutei. Tieni la schiena dritta e
allunga il polpaccio sinistro.
1. Mettiti in piedi sulla gamba sinistra e tieniti a un supporto con la mano sinistra.
Cambiare la posizione delle gambe e ripetere.
Allungamento dei quadricipiti
2. Inizia lentamente a raddrizzare il ginocchio sinistro e sentirai i muscoli in
Invertire le posizioni delle braccia e
il pavimento (assicurati che il ginocchio sinistro sia piegato).
l'altro.
il piede sinistro contro il muro e tieni il tallone dello stesso piede appoggiato
2. Cerca di raggiungere la punta delle dita. Se non riesci a raggiungere la punta delle dita, usa un
asciugamano come estensione delle mani e tira delicatamente una mano verso
1. Appoggia entrambe le mani contro un muro per aiutarti a mantenere l'equilibrio. Premi la palla di
Twister di vitello
Machine Translated by Google
background
Rappresentante della CE
RAPPRESENTANZA DEL REGNO UNITO
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Ufficio 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELO:SJ602
BANCODEPESAS
Soportetécnicoycertificadodegarantía
electrónicawww.vevor.com/support
"Ahorrelamitad","mitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarqueutilicemos
solorepresentaunaestimacióndelahorroquepodríaobteneralcomprarciertas
herramientasconnosotrosencomparaciónconlasprincipalesmarcasynonecesariamente
significaquecubratodaslascategoríasdeherramientasqueofrecemos.Lerecordamos
que,alrealizarunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamentesi
realmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosabrindarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google
background
Estassonlasinstruccionesoriginales,leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeutilizarelproducto.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestro
manualdeusuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.
Perdónenospornoinformarlenuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareen
nuestroproducto.
MODELO:SJ602
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitaasistenciatécnica?Nodudeenponerseen
contactocon
nosotros:Asistenciatécnicaycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
BANCODEPESAS
¿NECESITASAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
1
Machine Translated by Google
background
INSTRUCCIONES
PRECAUCIONESDEMONTAJE
Elentrenamientopuedeprovocardañosalasalud.
Leaatentamenteestemanualantesdecomenzarelmontajede
suproductoocomenzarahacerejercicio.•
Mantengaalosniñosalejadosdeesteartículocuandoestéenuso.Nopermitaque
Evitequelosniñossesubanojueguenenesteartículocuandonoestéenuso.
•Supervisealosadolescentesmientrasutilizanestaunidad.
1.Laspiezasmóvilesdeberánlubricarseperiódicamente.
Leatodaslasinstruccionesantesdeusarlo.Lainformaciónleayudará.
ustedconsiguelosmejoresresultadosposibles.
2.Inspeccioneyaprietetodaslaspiezasantesdeutilizarelequipo.
3.Lamáquinasepuedelimpiarconunpañohúmedoyunproductosuavenoabrasivo.
Precaucionesdeseguridad
detergente,Losdisolventespuedendañarelmaterial.
Antesdeemprendercualquierprogramadeejercicios,asegúresedeconsultarcon
Sumédicodebeaprobarelejerciciointensoyfrecuente.
4.Examineperiódicamenteelequipoparadetectarsignosdedañoodesgaste.
Advertencia:Parareducirelriesgodelesiones,elusuariodebeleer
Equipofueradeusohastareparación.
5.Reemplacecualquiercomponentedefectuosoinmediatamentey/oconserveel
Leaatentamenteelmanualdeinstrucciones.
6.Lafaltadeexámenesperiódicospuedeafectarlaseguridaddelequipo.
Elusocorrectoyelusodelproductoporpartedelmédicosonesenciales.Elusoexcesivooincorrecto
2
Machine Translated by Google
background
ensamblado.
apretados.Reviseperiódicamentetodaslaspiezasmóvilesparadetectarsignosevidentesdedesgasteo
¡Debidamenteacopladoantesdesuuso!
Dañosalaunidad.•
Verifiquesihaypiezasycomponentessueltosyrealicelosajustesadecuados
Antesdesuuso.
Daños.•
Cualquierdispositivodeajustequepuedainterferirconelmovimientodelusuario.
solamente.•Antesdeusar,debeleerycomprendertodaslasinstruccionesyadvertencias.
Enestaunidadnosedebendejarsalientes.•Limpie
únicamenteconunpañohúmedo,noutilicelimpiadorescondisolventes.
Sitienealgunaduda,noutilicesuproducto;póngaseencontactoconelCLIENTE.
indicadoenesteManualdelPropietario,asícomopublicadoenelequipo.•Esresponsabilidad
delpropietariodelainstalacióninstruiradecuadamentealosusuariossobreeluso
APOYO.
elcorrectofuncionamientodelequipoyadvertirlesdelosposiblesriesgos
peligros
Alhacerejercicio,nouseropasueltaquepuedaengancharseenelcuerpo.
espacioentodaslasdireccionesalrededordesuproductomientrashaceejercicio.•Verifique
regularmentequetodaslastuercas,pernosyaccesoriosesténbiencolocados.
partesmóvilesduranteelejercicio.•No
utiliceestaunidadsinofuncionacorrectamenteosinoestácompletamente
•Utilicesiempreropaycalzadoadecuados,comozapatillasdedeporte.
•Siencualquiermomentoduranteelejerciciosesientedébil,mareadooexperimentadolor,
deténgaseyconsulteasumédico.•
Asegúresedequetodaslastuercas,pernosytornillosesténapretadosantesdeusar.
•Asegúresedequetodoslosdispositivosdebloqueodeajusteydispositivosdeseguridadestén
•Antesdeusarlo,asegúresesiempredequeelproductoestécolocadosobreunasuperficie
dura,sólidayplana.
•Porsupropiaseguridad,asegúresesiempredequehayaalmenos3piesdeespaciolibre
•Nuncaaprietedemasiadolosdispositivosypiezasmencionadosanteriormenteparaevitar
•Noutiliceestaunidadconfinescomerciales.Estaunidadesparausodoméstico.
3
Machine Translated by Google
background
incluidoconsuproducto.
ATENCIÓNALCLIENTE.•Sedebe
tenermuchocuidadoparanopermitirquesuspies,dedos,cabello,ropay/ocualquierelementosueltoquede
atrapadoenningunapartedelaunidadcuandoseutiliza.
Asegúresedequetodaslaspiezasesténcolocadascorrectamenteyfirmementeapretadascuando
Elprocesodemontajeestácompleto.
6.Laspiezasquenoestánapretadascorrectamentepareceránsueltasypuedencausar
Launidadestáenuso.Noseguirestasinstruccionespodríaocasionarlesionesgraves.
2.Elmontajepuederequerirdospersonas.
ruidosirritantesyprovocarándañosalequipo.
3.Verifiquequeelmarconotengadañosyverifiqueelcableado(siestápresente).
lesión.
TENGAENCUENTA:Algunasdelaspiezasyhardwarequefiguranenlalistadepiezas
Puedequeyaestépremontadooinstaladoenlaunidad.
ADVERTENCIA:
Desgarrosorasgaduras.Sidetectadaños,rasgadurasorasgaduras,comuníqueseconnuestro
Antesdecomenzarcualquierprogramadeejercicios,siempredebesconsultarcontumédico.
Equipodeatenciónalclienteantesdecomenzarcualquiermontaje.
Leaatentamentetodaslasinstruccionesantesdeutilizaresteproducto.Consérvelo
4.Asegúresedequetodoelhardwarenecesarioestéincluido.
médico.Estoesespecialmenteimportanteparalaspersonasmayoresde35años.
utilizandocualquierequipodefitness.
Conserveestemanualdelusuarioparafuturasreferencias.
oquetenganproblemasdesaludpreexistentes.Leatodaslasinstruccionesantesde
Siencuentraroturasodobleces,NOuselaunidadycomuníqueseconnuestro
1.Tómeseunosminutosparafamiliarizarseconlaspiezasyelhardware.
5.Esmuyimportanteseguircorrectamentelasinstruccionesdemontajey
•Verifiquesihayrasgadurasodoblecesenlasoldaduraoelmetalantes
4
Machine Translated by Google
background
PIEZASLITS
5
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Montajedelmarco
1
Enestepasosenecesitanlassiguientespiezas
PROCESODEMONTAJE
7
Machine Translated by Google
background
8
Montajedelmarco
2
Enestepasosenecesitanlassiguientespiezas
Machine Translated by Google
background
9
Montajedelmarco
3
Enestepasosenecesitanlassiguientespiezas
Machine Translated by Google
background
Montajedelmarco
4
Enestepasosenecesitanlassiguientespiezas
10
Machine Translated by Google
background
Enestepasosenecesitanlassiguientespiezas
5
Montajedelmarco
11
Machine Translated by Google
background
12
INSTRUCCIONESDECALENTAMIENTO
Prevenirlesionesmientrassehaceejercicio.Unarutinadecalentamientoadecuada
Disminuyelaposibilidaddelesionartelosmúsculosmientrashacesejercicio.
Tómeseeltiempoparahacerestosejerciciosdeflexibilidadantesydespuésdecada
indicadoenesteManualdelPropietarioasícomopublicadoenelequipo.Antes
Lossiguientesejerciciosdeflexibilidadseleproporcionancomounmediopara:
Alcomenzarcualquierprogramadeejerciciosqueincluyalossiguientesejerciciosdeflexibilidad,consulte
consumédico.
Antesdeusar,debeleerycomprendertodaslasinstruccionesyadvertencias.
Eshoradehacerejercicio.
Machine Translated by Google
background
1.Siénteseconlasrodillasflexionadasylasplantasdelospiesjuntas.
3.Llevelasmanosalapiernaextendidalomáslejosposibleyluego
2.Regresealaposicióniniciallentamente.
laparteposteriordelarodilla.Mantengalapiernaizquierdarecta.
Presionelasrodillashaciaelsueloconloscodos.
Tornadodetronco
1.Siénteseconlapiernaizquierdaextendidaydoblelapiernaderechaalaalturadelarodillamientras...
piernaderechasobrelapiernaizquierda.Elpiederechodelapiernaextendidadebe
Cuerpo.Cambielaposicióndelaspiernasyrepita.
2.Coloqueelbrazoizquierdoenlaparteexteriordelapiernaderechaytirecontraesaparte.
pierna.
1.Adoptelaposiciónquesemuestrasobresusmanosyrodillas.Estiresus
Estiramientodelaingle
Inclínesesuavementehaciaadelantedesdelascaderas;mantengalaespaldarecta.
Coloquelamanoenelsuelodetrásdelasnalgas.Inviertalaposicióndelaspiernasyrepita.
tucuerpomientrasmeteslabarbillayarqueaslaespaldahaciaarriba.
cambiadepiernayrepite
2.Sujetelostobillosydóbleseporlascaderas(mantengalaespaldarecta)mientras
1.Acuéstesebocaarribaylevantelapiernaderechamientrasentrelazaambasmanosdebajo.
Estiramientodelosisquiotibiales
1.Siénteseconlapiernaextendidaydoblelarodilladerechamientrascruzala
2.Tiresuavementelapiernaderechahaciaeltroncosinlevantarlapartesuperior.
Coloquelaplantadesupiederechocontralaparteinternadelmuslodesupieextendido.
Manténgaseacostadoenelsuelojuntoalarodillaizquierda.
Flexióndeltronco,prono
Extiendelasmanosfrenteatiyluegocomienzaajalarlaslentamentehaciaadentro.
2.Flexioneelpiedelapiernaextendida(losdedosdelospiesapuntandohaciaeltecho)y
piernamientrasgiraeltroncolomásquepuedahacialaderecha.Coloquelapiernaderecha
Estiramientodelaingle
13
Machine Translated by Google
background
Tornadodepantorrillas
Llevatumanoizquierdadebajodetuhombroizquierdohastalapartesuperiordelaespalda.
2.Tratedealcanzarlaspuntasdelosdedos.Sinopuedealcanzarlaspuntasdelosdedos,useunatoalla
comoextensióndesusmanosytiresuavementedeunamanohacia
1.Coloqueambasmanoscontraunaparedparaayudaramantenerelequilibrio.Presionelapuntadelosdedos.
tupieizquierdocontralaparedymanténeltalóndelmismopieapoyadoen
elotro.
Posicionesdebrazosinvertidosy
elsuelo(asegúratedequeturodillaizquierdaestédoblada).
Estiramientodecuádriceps
2.Comienceaestirarlentamentelarodillaizquierdaysentirálosmúsculosen
Estíratelapantorrillaizquierda.
1.Pontedepiesobretupiernaizquierdayagárrateaunsoportecontumanoizquierda.
Estiramientodehombros
manoytiredelpiehacialasnalgas.Mantengalaespaldarectay
2.Flexionelapiernaderechahaciaatrás,agarresutobilloopieconlamanoderecha.
1.Llevatumanoderechasobretuhombroderechohacialapartesuperiordelaespalday
Larodilladerechaapuntahaciaabajo.Repitaconlaotrapierna.
Cambielaposicióndelaspiernasyrepita.
14
Machine Translated by Google
background
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETEASTWOODNSW2122
Australia
YHCONSULTINGLIMITED.ALADIRECCIÓNDEYH
ConsultingLimitedOficina147,CenturionHouse,London
Road,StainesuponThames,Surrey,TW184AX
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
Fabricante:ShanghaimuxinmuyeyouxiangongsiDirección:
Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai200000CN.
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónica
www.vevor.com/support
REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTECE
Machine Translated by Google
background
MODEL:SJ602
„Oszczędzaj połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez
nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas
określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one
objęcie wszystkich kategorii oferowanych przez nas narzędzi. Uprzejmie przypominamy,
aby przy składaniu zamówienia dokładnie sprawdzić, czy faktycznie
oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach.
ŁAWKA DO CIĘŻARÓWEK
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie
techniczne i certyfikat E-Gwarancji www.vevor.com/support
MODEL:SJ602
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie
instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu
będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy
Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub
oprogramowania.
POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
ŁAWKA DO CIĘŻARÓWEK
1
Machine Translated by Google
background
INSTRUKCJE
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS MONTAŻU
Twój lekarz. Częste, intensywne ćwiczenia powinny być zatwierdzone przez Twojego lekarza.
4. Regularnie sprawdzaj sprzęt pod kątem oznak uszkodzeń i zużycia.
detergent. Rozpuszczalniki mogą uszkodzić materiał.
Przed podjęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń, koniecznie skonsultuj się z lekarzem.
uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
6. Zaniedbanie regularnych przeglądów może mieć wpływ na bezpieczeństwo sprzętu.
Przed rozpoczęciem montażu prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją.
szkolenie może skutkować urazami zdrowia.
Ostrzeżenie aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać
sprzęt wyłączony z użytku do czasu naprawy.
5. Natychmiast wymień wszelkie uszkodzone elementy i/lub zachowaj
lekarz i właściwe użycie produktu jest niezbędne. Nadmierne lub nieprawidłowe
1. Części ruchome należy okresowo smarować
Przed użyciem należy przeczytać wszystkie instrukcje. Informacje te będą pomocne
dzieci nie mogą wspinać się na ten przedmiot ani bawić się nim, gdy nie jest on
używany. Nadzoruj nastolatków podczas korzystania z tego urządzenia.
produktu lub rozpoczęcia ćwiczeń. Prosimy
trzymać wszystkie dzieci z dala od tego przedmiotu, gdy jest on używany. Nie pozwalaj
3. Maszynę można czyścić wilgotną szmatką i łagodnym, nieściernym środkiem czyszczącym.
Środki ostrożności
osiągniesz najlepsze możliwe rezultaty.
2. Przed użyciem urządzenia należy sprawdzić i dokręcić wszystkie części.
2
Machine Translated by Google
background
zagrożenia.
WSPARCIE.
prawidłowej eksploatacji sprzętu i ostrzegania o potencjalnych zagrożeniach
Podczas ćwiczeń zachowaj odpowiednią przestrzeń wokół produktu. Regularnie sprawdzaj,
czy wszystkie nakrętki, śruby i złączki dobrze dokręcone.
ruchomych części podczas ćwiczeń.
Nie używaj tego urządzenia, jeśli nie działa prawidłowo lub nie jest w pełni sprawne.
prawidłowo założone przed użyciem!
podczas ćwiczeń. Nie zakładaj luźnej odzieży, która mogłaby zostać wciągnięta
przed użyciem.
uszkodzenia.
Wszelkie urządzenia regulacyjne, które mogłyby utrudniać ruchy użytkownika
zmontowane.
dokręcone. Okresowo sprawdzaj wszystkie ruchome części pod kątem widocznych oznak zużycia lub
uszkodzenia urządzenia.
Sprawdź, czy nie ma luźnych części i podzespołów, i wykonaj odpowiednie regulacje
Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, nie używaj swojego produktu; skontaktuj się z KLIENTEM
podane w niniejszej Instrukcji obsługi , a także umieszczone na sprzęcie. Właściciel
obiektu jest odpowiedzialny za odpowiednie poinstruowanie użytkowników w zakresie
tylko.
Przed użyciem należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje i ostrzeżenia
na tym urządzeniu nie powinny wystawać. Czyścić
wyłącznie wilgotną szmatką, nie używać rozpuszczalników.
Zawsze noś odpowiednią odzież i obuwie, np. buty sportowe
Jeśli w dowolnym momencie ćwiczeń poczujesz osłabienie, zawroty głowy lub ból, przerwij ćwiczenia i
skonsultuj się z lekarzem. Przed użyciem
upewnij się, że wszystkie nakrętki, śruby i wkręty dokręcone. Upewnij się, że wszystkie
urządzenia blokujące regulację i urządzenia zabezpieczające
Przed użyciem należy zawsze upewnić się, że produkt jest umieszczony na stabilnej, twardej i płaskiej
powierzchni.
Dla własnego bezpieczeństwa zawsze upewnij się, że jest co najmniej 3 stopy wolnej przestrzeni.
Nigdy nie dokręcaj nadmiernie wyżej wymienionych urządzeń i części, aby uniknąć
Nie używaj tego urządzenia do celów komercyjnych. To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego.
3
Machine Translated by Google
background
UWAGA: Niektóre części i osprzęt wymienione na liście części
4. Upewnij się, że w zestawie znajduje się cały potrzebny sprzęt.
lekarz. Jest to szczególnie ważne dla osób, które mają ponad 35 lat
niniejszą instrukcję obsługi do wykorzystania w przyszłości.
Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek programu ćwiczeń zawsze należy skonsultować się z lekarzem.
Przed rozpoczęciem montażu skontaktuj się z Działem Obsługi Klienta.
do użycia. Jeśli zostaną znalezione rozdarcia lub zagięcia, NIE używaj urządzenia i skontaktuj się z naszym
1. Poświęć kilka minut na zapoznanie się z częściami i osprzętem
proces montażu jest ukończony.
upewnij się, że wszystkie części prawidłowo zamocowane i mocno dokręcone, gdy
korzystając z dowolnego sprzętu fitness.
Przed użyciem tego produktu należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Zachowaj
lub którzy mają już istniejące problemy zdrowotne. Przeczytaj wszystkie instrukcje przed
5. Bardzo ważne jest, aby postępować zgodnie z instrukcją montażu i
jednostka jest w użyciu. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może skutkować poważnymi
2. Do montażu mogą być potrzebne dwie osoby.
irytujące hałasy i mogą spowodować uszkodzenie sprzętu.
dołączone do produktu.
OBSŁUGA KLIENTA. Należy
zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do zaplątania się stóp, palców, włosów, ubrania i/lub
jakichkolwiek luźnych przedmiotów w jakąkolwiek część urządzenia podczas
6. Części, które nie prawidłowo dokręcone, będą sprawiać wrażenie luźnych i mogą powodować
mogą być już wstępnie zmontowane lub zainstalowane na urządzeniu.
OSTRZEŻENIE:
rozdarcia lub pęknięcia. Jeśli zauważysz uszkodzenia, rozdarcia lub pęknięcia, skontaktuj się z naszym
3. Sprawdź ramę pod kątem uszkodzeń i sprawdź okablowanie (jeśli występuje).
obrażenia.
Przed przystąpieniem do spawania sprawdź, czy nie ma pęknięć lub zagięć w spoinie lub metalu.
4
Machine Translated by Google
background
5
LISTY CZĘŚCI
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
Montaż ramy
1
W tym kroku potrzebne następujące części
PROCES MONTAŻU
7
Machine Translated by Google
background
8
Montaż ramy
2
W tym kroku potrzebne następujące części
Machine Translated by Google
background
9
W tym kroku potrzebne następujące części
3
Montaż ramy
Machine Translated by Google
background
10
Montaż ramy
4
W tym kroku potrzebne następujące części
Machine Translated by Google
background
11
Montaż ramy
5
W tym kroku potrzebne następujące części
Machine Translated by Google
background
zapobiegaj urazom podczas ćwiczeń. Prawidłowa rozgrzewka
zmniejsza ryzyko kontuzji mięśni podczas ćwiczeń.
Proszę poświęcić czas na wykonanie tych ćwiczeń rozciągających przed i po każdym treningu.
czas na ćwiczenia.
podane w niniejszej Instrukcji obsługi , jak również umieszczone na sprzęcie. Przed
Poniższe ćwiczenia rozciągające przeznaczone dla Ciebie jako sposób na:
Jeśli rozpoczynasz jakikolwiek program ćwiczeń obejmujący poniższe ćwiczenia rozciągające,
skonsultuj się z lekarzem.
Przed użyciem należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje i ostrzeżenia
INSTRUKCJE ROZGRZEWKI
12
Machine Translated by Google
background
13
Rozciąganie pachwiny
2. Powoli wróć do pozycji wyjściowej.
dociskaj kolana łokciami do podłogi.
Skręcacz pnia
tył kolana. Trzymaj lewą nogę prosto.
ciało. Zmień pozycję nóg i powtórz.
1. Usiądź z lewą nogą wyprostowaną i zegnij prawą nogę w kolanie,
prawa noga nad lewą nogą. Prawa stopa twojej wyciągniętej nogi powinna
noga.
2. Połóż lewą rękę na zewnątrz prawej nogi i pociągnij w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
1. Przyjmij przedstawioną pozycję na rękach i kolanach. Rozciągnij się
Rozciąganie pachwiny
delikatnie pochyl się do przodu w biodrach, utrzymując plecy proste.
ręka na podłodze za pośladkami. Zmień położenie nóg i powtórz.
Twoje ciało podwija brodę i wygina plecy do góry.
2. Trzymaj kostki i zegnij biodra (trzymaj plecy prosto),
zmień nogi i powtórz
1. Połóż się na plecach i podnieś prawą nogę, obejmując obiema dłońmi.
2. Delikatnie przyciągnij prawą nogę w kierunku tułowia, nie unosząc górnej części ciała.
1. Usiądź z wyprostowaną nogą i zegnij prawe kolano, krzyżując nogi.
Rozciąganie ścięgien podkolanowych
umieść podeszwę prawej stopy przy wewnętrznej stronie wyprostowanego uda
połóż się płasko na podłodze wzdłuż lewego kolana.
Zgięcie tułowia, leżenie na brzuchu
2. Zegnij stopę wyprostowanej nogi (palce skierowane w stronę sufitu) i
nogę, jednocześnie skręcając tułów tak daleko, jak to możliwe, w prawo. Umieść prawą nogę
wyciągnij ręce przed siebie, a następnie powoli zacznij je przyciągać z powrotem do siebie
3. Wyciągnij ręce tak daleko, jak to możliwe, na wyprostowaną nogę, a następnie
1. Usiądź ze zgiętymi kolanami i podeszwami stóp razem.
Machine Translated by Google
background
14
rozciąganie lewej łydki.
1. Stań na lewej nodze i chwyć się czegoś lewą ręką.
Rozciąganie mięśnia czworogłowego
2. Powoli zacznij prostować lewe kolano, a poczujesz mięśnie w
prawe kolano skierowane w dół. Powtórz na drugiej nodze.
1. Przenieś prawą rękę na prawe ramię i dotknij górnej części pleców.
Rozciąganie ramion
rękę i pociągnij stopę w kierunku pośladków. Trzymaj plecy prosto i
2. Zegnij prawą nogę za sobą, chwyć prawą nogę za kostkę lub stopę.
Zmień pozycję nóg i powtórz.
2. Spróbuj sięgnąć czubków palców. Jeśli nie możesz sięgnąć czubków palców, użyj ręcznika
jako przedłużenia rąk i delikatnie pociągnij jedną rękę w kierunku
1. Oprzyj obie ręce o ścianę, aby utrzymać równowagę. Naciśnij piłkę
Skręcacz łydki
przenieś lewą rękę pod lewe ramię w kierunku górnej części pleców.
Odwróć pozycje ramion i
podłoga (upewnij się, że twoje lewe kolano jest zgięte).
lewą stopę przy ścianie i utrzymuj piętę tej samej stopy opartą o ścianę
drugi.
Machine Translated by Google
background
REP WIELKIEJ BRYTANII
Przedstawiciel UE
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Biuro
147, Centurion House, London Road, Staines-upon-
Thames, Surrey, TW18 4AX
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODEL:SJ602
GEWICHTSBANK
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren.
"Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen
een schatting weer van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons
te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën
gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt. Wij herinneren u eraan om zorgvuldig te
controleren of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote
topmerken wanneer u een bestelling bij ons plaatst.
Machine Translated by Google
background
Heeft u vragen over het product? Heeft u technische ondersteuning nodig? Neem dan gerust
contact met
ons op: Technische ondersteuning en E-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
MODEL:SJ602
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het
product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding
voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates
voor ons product zijn.
HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
GEWICHTSBANK
1
Machine Translated by Google
background
INSTRUCTIES
MONTAGEVOORZORGSMAATREGELEN
5. Vervang defecte onderdelen onmiddellijk en/of bewaar de
Lees alle instructies voordat u het gebruikt. De informatie zal u helpen
arts en het juiste gebruik van uw product is essentieel. Overmatig of onjuist
Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de volgende informatie lezen:
apparatuur die buiten gebruik is totdat deze gerepareerd is.
training kan leiden tot gezondheidsschade.
kinderen niet op dit item laten klimmen of spelen wanneer het niet in gebruik is.
Houd toezicht op tieners wanneer zij dit apparaat gebruiken.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
6. Als u de apparatuur niet regelmatig controleert, kan dit gevolgen hebben voor de veiligheid ervan.
wasmiddel, Oplosmiddelen kunnen het materiaal beschadigen.
Voordat u met een trainingsprogramma begint, dient u contact op te nemen met:
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u met de montage begint.
4. Controleer de apparatuur regelmatig op tekenen van schade of slijtage.
uw arts. Regelmatige zware inspanning moet worden goedgekeurd door uw
2. Controleer alle onderdelen en draai ze vast voordat u het apparaat gebruikt.
behaalt u de best mogelijke resultaten.
3. De machine kan worden gereinigd met een vochtige doek en een mild, niet-schurend schoonmaakmiddel.
Veiligheidsmaatregelen
uw product of begin met sporten. Houd alle
kinderen uit de buurt van dit artikel wanneer het in gebruik is. Laat het niet
1. Bewegende delen moeten periodiek worden gesmeerd
2
Machine Translated by Google
background
vóór gebruik.
bij het sporten. Draag geen losse kleding die vast kan komen te zitten in
goed vastzitten vóór gebruik!
bewegende onderdelen tijdens het
sporten. Gebruik dit apparaat niet als het niet goed functioneert of als het niet volledig is
ruimte in alle richtingen rondom uw product terwijl u traint. Controleer regelmatig of
alle moeren, bouten en fittingen stevig vastzitten
STEUN.
de juiste werking van de apparatuur te waarborgen en hen te waarschuwen voor mogelijke gevaren.
gevaren.
op dit apparaat mag niet uitsteken. Maak alleen
schoon met een vochtige doek, gebruik geen oplosmiddelen.
alleen. Voor gebruik dient u alle instructies en waarschuwingen te lezen en te begrijpen
Als u twijfelt, gebruik uw product dan niet; neem contact op met de KLANT
vermeld in deze handleiding en op de apparatuur. Het is de verantwoordelijkheid
van de eigenaar van de faciliteit om gebruikers op de juiste manier te instrueren over de
vastgedraaid. Controleer regelmatig alle bewegende delen op duidelijke tekenen van slijtage of
geassembleerd.
schade aan het apparaat.
Controleer op losse onderdelen en componenten en voer de juiste aanpassingen uit
schade.
Alle aanpassingsapparaten die de beweging van de gebruiker kunnen belemmeren
Draag altijd geschikte kleding en schoeisel, zoals sportschoenen
Gebruik dit apparaat niet voor commerciële doeleinden. Dit apparaat is voor thuisgebruik
Zorg er vóór gebruik altijd voor dat uw product op een stevige, harde en vlakke ondergrond
staat.
Zorg er voor uw eigen veiligheid altijd voor dat er minimaal 90 cm vrije ruimte is
Als u zich tijdens het sporten op enig moment flauw of duizelig voelt of pijn ervaart, stop dan
en raadpleeg uw arts. Zorg ervoor dat
alle moeren, bouten en schroeven zijn vastgedraaid voordat u het apparaat gebruikt.
Zorg ervoor dat alle verstelvergrendelingen en veiligheidsvoorzieningen goed zijn vastgedraaid.
Draai de hierboven genoemde apparaten en onderdelen nooit te strak aan om
3
Machine Translated by Google
background
of die reeds bestaande gezondheidsproblemen hebben. Lees alle instructies voordat u
2. Voor de montage zijn mogelijk twee personen nodig.
5. Het is erg belangrijk om de montage-instructies correct op te volgen en
gebruik van fitnessapparatuur.
Zorg ervoor dat alle onderdelen correct zijn bevestigd en stevig zijn vastgedraaid wanneer de
storende geluiden veroorzaken en schade aan de apparatuur veroorzaken.
te gebruiken. Als er scheuren of buigingen worden gevonden, GEBRUIK het apparaat dan NIET en neem contact op met onze
1. Neem een paar minuten de tijd om vertrouwd te raken met de onderdelen en hardware
Voordat u met een trainingsprogramma begint, moet u altijd uw arts raadplegen.
Neem contact op met het klantenserviceteam voordat u met de montage begint.
Het montageproces is voltooid.
arts. Dit is vooral belangrijk voor mensen die ouder zijn dan 35 jaar
4. Controleer of alle benodigde hardware aanwezig is.
Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt. Bewaar
Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik.
blessure.
3. Controleer het frame op eventuele schade en controleer de bedrading (indien aanwezig) op
LET OP: Sommige onderdelen en hardware die op de onderdelenlijst staan vermeld
WAARSCHUWING:
scheuren of barsten. Als u schade, scheuren of barsten constateert, neem dan contact op met onze
kan al voorgemonteerd of op het apparaat geïnstalleerd zijn.
KLANTENSERVICE. Wees uiterst
voorzichtig en zorg ervoor dat uw voeten, vingers, haar, kleding en/of losse voorwerpen niet in enig deel van
de unit blijven haken wanneer de
bij uw product inbegrepen.
6. Onderdelen die niet goed zijn vastgedraaid, lijken los te zitten en kunnen leiden tot
unit in gebruik is. Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot ernstige
Controleer of er scheuren of buigingen in de las of het metaal zitten voordat u begint
4
Machine Translated by Google
background
5
ONDERDELEN LITS
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
MONTAGEPROCES
Het frame monteren
1
De volgende onderdelen zijn nodig in deze stap
Machine Translated by Google
background
8
Het frame monteren
2
De volgende onderdelen zijn nodig in deze stap
Machine Translated by Google
background
9
Het frame monteren
3
De volgende onderdelen zijn nodig in deze stap
Machine Translated by Google
background
10
Het frame monteren
4
De volgende onderdelen zijn nodig in deze stap
Machine Translated by Google
background
11
Het frame monteren
5
De volgende onderdelen zijn nodig in deze stap
Machine Translated by Google
background
voorkom blessures tijdens het sporten. Een goede warming-up routine
vermindert de kans op spierblessures tijdens het sporten.
Neem de tijd om deze flexibiliteitsoefeningen te doen voor en na elke
tijd dat je sport.
Raadpleeg uw arts voordat u met een trainingsprogramma begint, inclusief de
volgende flexibiliteitsoefeningen.
De volgende flexibiliteitsoefeningen worden u aangeboden als een middel om
vermeld in deze handleiding en op de apparatuur.
Voor gebruik dient u alle instructies en waarschuwingen te lezen en te begrijpen
WARM-UP INSTRUCTIES
12
Machine Translated by Google
background
13
Lies stretch
2. Ga langzaam terug naar de beginpositie.
Kofferbak Twister
de achterkant van de knie. Houd uw linkerbeen gestrekt.
Druk je knieën met je ellebogen naar de vloer.
lichaam. Wissel van beenpositie en herhaal.
1. Ga zitten met uw linkerbeen gestrekt en buig uw rechterbeen bij de knie terwijl u
rechterbeen over je linkerbeen. Je rechtervoet van je gestrekte been moet
been.
2. Plaats uw linkerarm aan de buitenkant van uw rechterbeen en trek daaraan
1. Neem de afgebeelde positie aan op uw handen en knieën. Strek uw
Lies stretch
Buig voorzichtig voorover vanuit uw heupen; houd uw rug recht.
hand op de grond achter je billen. Draai de beenposities om en herhaal.
uw lichaam terwijl u uw kin intrekt en uw rug omhoog holt.
2. Houd je enkels vast en buig je heupen (houd je rug recht) terwijl je
wissel van been en herhaal
1. Ga op je rug liggen en til je rechterbeen op terwijl je beide handen onder je lichaam vouwt.
1. Ga zitten met uw been gestrekt en buig uw rechterknie terwijl u uw benen kruist.
2. Trek uw rechterbeen voorzichtig naar uw romp toe zonder uw bovenbeen op te tillen.
Hamstring stretch
Plaats de zool van uw rechtervoet tegen de binnenkant van uw gestrekte dijbeen
Leg uw voeten plat op de grond, naast uw linkerknie.
Rompflexie, buikligging
2. Buig de voet van uw gestrekte been (tenen wijzen naar het plafond) en
been terwijl u uw romp zo ver mogelijk naar rechts draait. Plaats uw rechter
handen voor je uit en begin ze dan langzaam weer naar je toe te trekken
1. Ga zitten met uw knieën gebogen en uw voetzolen tegen elkaar.
3. Reik met je handen zo ver mogelijk naar je gestrekte been en
Machine Translated by Google
background
14
2. Buig uw rechterbeen achter u, pak uw enkel of voet vast met uw rechterbeen
1. Plaats beide handen tegen een muur om uw evenwicht te helpen. Druk de bal van
Wissel van beenpositie en herhaal.
Schouder stretch
hand en trek je voet naar je billen. Houd je rug recht en
1. Breng uw rechterhand over uw rechterschouder naar de bovenrug en
rechterknie naar beneden gericht. Herhaal dit met het andere been.
Quadriceps-strekking
2. Begin langzaam met het strekken van je linkerknie en je zult de spieren in je linkerknie voelen.
1. Ga op uw linkerbeen staan en houd met uw linkerhand iets vast.
Rek je linkerkuit.
de andere.
Zet je linkervoet tegen de muur en laat de hiel van dezelfde voet erop rusten.
Omgekeerde armposities en
op de vloer (zorg ervoor dat je linkerknie gebogen is).
Breng uw linkerhand onder uw linkerschouder naar de bovenrug.
Kuit Twister
2. Probeer je vingertoppen te bereiken. Als je je vingertoppen niet kunt bereiken, gebruik
dan een handdoek als verlengstuk van je handen en trek voorzichtig één hand naar je toe
Machine Translated by Google
background
EC-REP
VK REP
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Kantoor 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australië
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
MODELL: SJ602
"Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss
representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa
verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka
alla kategorier av verktyg som erbjuds av oss. Du påminns om att noggrant kontrollera
när du gör en beställning hos oss om du verkligen sparar hälften i
jämförelse med de främsta varumärkena.
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
VIKTBÄNK
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
Machine Translated by Google
background
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
MODELL: SJ602
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar vår produkt.
BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
VIKTBÄNK
1
Machine Translated by Google
background
INSTRUKTIONER
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERING
2. Inspektera och dra åt alla delar innan du använder utrustningen.
du uppnår bästa möjliga resultat.
3. Maskinen kan rengöras med en fuktig trasa och milt icke-slipande medel
Säkerhetsföreskrifter
din produkt eller börjar träna. Håll alla barn
borta från detta föremål när det används. Tillåt inte
barn att klättra eller leka detta föremål när det inte används.
Övervaka tonåringar medan de använder den här enheten.
1. Rörliga delar kommer att behöva smörjas med jämna mellanrum
Läs alla instruktioner innan du använder den. Informationen hjälper dig
5. Byt ut eventuella defekta komponenter omedelbart och/eller behåll
Varning - För att minska risken för skada måste användaren läsa
utrustning ur bruk förrän reparation.
läkare och korrekt användning av din produkt är avgörande. Överdrivet eller felaktigt
träning kan leda till hälsoskador.
bruksanvisningen noggrant.
6. Underlåtenhet att undersöka regelbundet kan påverka utrustningens säkerhet.
rengöringsmedel, lösningsmedel kan skada materialet.
Innan du påbörjar något träningsprogram, var noga med att rådgöra med
Läs denna bruksanvisning noggrant innan du påbörjar monteringen av
din läkare. Frekvent ansträngande träning bör godkännas av din
4. Undersök utrustningen regelbundet för tecken skada eller slitage.
2
Machine Translated by Google
background
denna enhet bör inte lämnas utskjutande.
Rengör endast med en fuktig trasa, använd inte rengöringsmedel med lösningsmedel.
endast. Innan användning måste du läsa och förstå alla instruktioner och varningar
Om du är osäker, använd inte din produkt; kontakta KUND
anges i den här bruksanvisningen samt utrustningen. Det är anläggningens
ägares ansvar att korrekt instruera användarna om
monterade.
åtdragna. Kontrollera regelbundet alla rörliga delar för uppenbara tecken slitage eller
skada enheten.
Kontrollera om det finns lösa delar och komponenter och gör korrekta justeringar
före användning.
skada.
Eventuella justeringsanordningar som kan störa användarens rörelser
när man tränar. Bär inte löst sittande kläder som kan fastna i
ordentligt inkopplad före användning!
rörliga delar under träning. Använd
inte denna enhet om den inte fungerar korrekt eller om den inte är helt
utrymme i alla riktningar runt din produkt medan du tränar. Kontrollera regelbundet
att alla muttrar, bultar och beslag sitter ordentligt
STÖD.
korrekt funktion av utrustningen och för att varna dem för potentialen
faror.
Före användning, se alltid till att din produkt är placerad en solid, hård och plan yta.
Använd inte denna enhet för kommersiella ändamål. Denna enhet är för hemmabruk
Bär alltid lämpliga kläder och skor som träningsskor
För din egen säkerhet, se alltid till att det finns minst 3 fot ledigt
Om du någon gång under träningen känner dig svimfärdig, yr eller upplever
smärta, sluta och rådfråga din läkare.
Se till att alla muttrar, bultar och skruvar är åtdragna före användning. Se
till att alla justerbara låsanordningar och säkerhetsanordningar är
Dra aldrig åt ovanstående enheter och delar för hårt att undvika
3
Machine Translated by Google
background
skada.
3. Kontrollera ramen för eventuella skador och kontrollera eventuella ledningar (om sådana finns).
VARNING:
revor eller tårar. Om du upptäcker skador, revor eller revor, vänligen kontakta vår
OBS: Några av delarna och hårdvaran som listas reservdelslistan
kan redan förmonteras eller installeras enheten.
ingår med din produkt.
KUNDSUPPORT. Extrem
försiktighet måste iakttas för att inte låta dina fötter, fingrar, hår, kläder och/eller lösa föremål
fastna i någon del av enheten när
6. Delar som inte är korrekt åtdragna kommer att verka lösa och kan orsaka
irriterande ljud och kommer att orsaka skada utrustningen.
2. Montering kan kräva två personer.
enheten är i bruk. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till allvarliga problem
eller som har redan existerande hälsoproblem. Läs alla instruktioner innan
använda någon träningsutrustning.
5. Det är mycket viktigt att följa monteringsanvisningen korrekt och till
se till att alla delar är korrekt fastsatta och ordentligt åtdragna när
att använda. Om det upptäcks revor eller böjningar, ANVÄND INTE enheten och kontakta vår
1. Ta några minuter för att bekanta dig med delarna och hårdvaran
Innan du startar något träningsprogram bör du alltid rådfråga din
Kundsupportteam innan någon montering påbörjas.
monteringsprocessen är klar.
Läs alla instruktioner noggrant innan du använder denna produkt. Behålla
4. Se till att all nödvändig hårdvara ingår.
läkare. Detta är särskilt viktigt för personer som är över 35 år
denna bruksanvisning för framtida referens.
Kontrollera om det finns några revor eller böjningar i svetsen eller metallen innan
4
Machine Translated by Google
background
5
DELAR LITS
Machine Translated by Google
background
6
Machine Translated by Google
background
7
MONTERINGSPROCESS
Montering av ramen
1
Följande delar behövs i detta steg
Machine Translated by Google
background
Montering av ramen
2
Följande delar behövs i detta steg
8
Machine Translated by Google
background
Montering av ramen
3
Följande delar behövs i detta steg
9
Machine Translated by Google
background
Montering av ramen
4
Följande delar behövs i detta steg
10
Machine Translated by Google
background
Följande delar behövs i detta steg
5
Montering av ramen
11
Machine Translated by Google
background
12
UPPVARNINGSINSTRUKTIONER
Ta dig tid att göra dessa flexibilitetsövningar före och efter varje
Följande flexibilitetsövningar tillhandahålls för dig som ett sätt att
minskar risken för att skada dina muskler när du tränar.
tiden du tränar.
påbörja ett träningsprogram inklusive följande flexibilitetsövningar, vänligen
rådfråga din läkare.
förhindra skador medan du tränar. En ordentlig uppvärmningsrutin
anges i den här bruksanvisningen samt utrustningen. Före
Före användning måste du läsa och förstå alla instruktioner och varningar
Machine Translated by Google
background
2. Placera din vänstra arm utsidan av ditt högra ben och dra mot den
ben.
Stretch i ljumsken
böj försiktigt framåt från dina höfter; håll ryggen rak.
1. Anta den avbildade positionen dina händer och knän. Sträck din
din kropp när du drar hakan och böjer ryggen uppåt.
handen golvet bakom skinkorna. Vänd om benpositionerna och upprepa.
2. Återgå långsamt till startpositionen.
baksidan av knät. Håll ditt vänstra ben rakt.
pressa knäna mot golvet med armbågarna.
Trunk Twister
kropp. Byt benposition och upprepa.
1. Sitt med ditt vänstra ben utsträckt och böj ditt högra ben vid knät samtidigt som du
höger ben över ditt vänstra ben. Din högra fot av din förlängda benfot bör
placera din högra fotsulan mot insidan av låret din förlängda
vara platt golvet bredvid ditt vänstra knä.
Trunk Flexion, Prone
händerna ut framför dig och börja sedan sakta dra tillbaka dem mot
2. Böj foten ditt förlängda ben (tårna pekade mot taket) och
benet samtidigt som du vrider bålen långt som möjligt åt höger. Placera din högra
1. Sitt med böjda knän och fotsulorna ihop.
3. händerna det förlängda benet långt som möjligt och sedan
Stretch i ljumsken
byt ben och upprepa
2. Håll dina anklar och böj dig i höfterna (håll ryggen rak) när du är
1. Lägg dig rygg och höj ditt högra ben medan du knäpper båda händerna under
1. Sitt med benet utsträckt och böj höger knä när du korsar ditt
Hamstring Stretch
2. Dra försiktigt höger ben mot bålen utan att höja överdelen
13
Machine Translated by Google
background
den andra.
vänster fot mot väggen och håll hälen samma fot vilad
Omvänd armpositioner och
golvet (se till att ditt vänstra knä är böjt).
Calf Twister
för din vänstra hand under din vänstra axel till övre delen av ryggen.
2. Försök att fingertopparna. Om du inte kan dina fingertoppar, använd en
handduk som en förlängning av dina händer och dra försiktigt en hand mot
1. Placera båda händerna mot en vägg för att underlätta balansen. Tryck bollen av
2. Böj höger ben bakom dig, ta tag i fotleden eller foten med höger
Axelstretch
hand och dra foten mot skinkorna. Håll ryggen rak och
Byt benposition och upprepa.
1. För din högra hand över din högra axel till övre delen av ryggen och
höger knä pekade nedåt. Upprepa det andra benet.
Quadriceps Stretch
2. Börja sakta räta ut vänster knä känner du musklerna in
din vänstra vad sträcker sig.
1. Stå vänster ben och håll i ett stöd med vänster hand.
14
Machine Translated by Google
background
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited
Office 147, Centurion House, London Road, Staines-
upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
EC REP
UK REP
Machine Translated by Google

Specifications

Vevor SJ602 Questions and Answers