
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
TPMS
MODEL:C300
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

- 1 -
MODEL:C300
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
TPMS

- 2 -
PART LIST
Name
Quantity
wrench
1
Anti-theft nut
6
Data cable
1
3M sticker
1
repeater
1
Host machine
6
Display Instruction
Component: Display*1; Sensors*6; User Manual*1; Nut Wrent*1
Power On: Press and hold on RIGHT button for 3 seconds
Power Off: Press and hold on RIGHT button for 3 seconds
TPMS sensors are paired before packing;Monitor will update data automatically.
Display data switch
Data of front row 2 tires fixed Auto switch per 5 seconds for back row 4 tires
Set Up
1. Enter setup mode
Press and hold on MENU button for 4 seconds to enter setup mode,and press
MENU button to select.(pressure unit->temperature unit->pressure Hi/Lo
limit->temperature limit

- 3 -
2. Pressure Unit Setting
Select Pressure Unit, press LEFT/RIGHT button to choose BAR/PSl, press MENU
button to save and get into next step.
3. Pressure Setting
Select pressure HI/LO, press LEFT/RIGHT button to adjust data, and press MENU
button to save and get into next step
Tire pressure upper limit default 7.0Bar
(101.5PSI)
Upper limit range:0.5-8.0Bar(116PSI)
Default Prec= 5.3Bar (76.9PSI)
Low pressure lower limit: Prec*75%
Remark: Prec can be seen on driving
manual or B column, fuel tank cap or storage box, etc
Low pressure lower limit default 5.0Bar(72.5PSI)
4. Temperature Setting
Select Temperature Hl, press LEFT/RIGHT button to adjust data, and press MENU
button to save and get into next step.
Default Temperature HI setting: 68°C
Adjustable Setting Range: 50~99°C
5. Save & Exit
When finished setting, press and hold on Menu button for 4 seconds to save and
exit.
TIPS: System will exit to normal mode after
3 minutes if there are no operations during
setup mode
6. Explanation of PSI showing up as AX:

- 4 -
PSI converts A for 100, B for 110, A1 for 101, B1 for 111, and so on.
TPMS Sensor Pairing
Inflation and Pairing
Press "+" button 8 times, enter pairing mode after “beep”. Left front tire"
icon flash, press"+" or "-" to select tire .Tire icon " "and pressure "
"keep flashing,then inflate relative tire(external sensors will be added on air
nozzle). " " will Display pressure value. Then press "+" or "-" to select another tire
to set. After all tires been set, hold “SET” 3 seconds and release after a beep to
save the data. (Pairing mode will quit automatically if there is no action in 3
minutes)
The installation method of the repeater: the red line is connected to the positive
pole of the battery of the car battery, and the black wire is connected to any place
in the car or the negative pole of the battery, and the sound of DI di is emitted, that
is, the installation is successful C1 and D1 are both medial, and C2 and D2 are
lateral
Tire Exchange
When you exchange tires, you should pay attention to the tire shown on monitor,
keep tires on the same position of both monitor and actual location This function is
simple and useful, please do it as follows ( for example, left rear tire and right rear
tire exchange)
1. Enter Tire exchange interface
Press “-” button 8 times quickly, then you enter tire exchange interface. The
left front tire starts to flash, then press “-” to select first tire which you want to
exchange. For example left rear tire:

- 5 -
2. Press “SET ” to confirm first tire which you want to exchange, press “+”
or “-” to select second tires which you want to exchange, (for example right
rear tire ) Now Left and right rear tire icon flash at the same time:
3. Hold “ SET ” to confirm exchanging and save the data, quit exchanging
mode and back to normal display as below:
Display Installation
Alarm Instruction

- 6 -
Check if caused
by nail or aging
tire valve.
Alarm when Pressure Exceeds HI Limit. (Default setting 3.3Bar)
Alarm when Pressure Exceeds LO Limit. (Default setting 1.7Bar)
Alarm when Temperature Exceeds HI Limit (Default setting 80
℃
)
When battery icon flashes, power will run out soon.Please
charge by Micro-USB if rainy/cloudy weather.

- 7 -
Specification
Display
Frequency: 433.92±20MHZ Voltage: 3.7V
Current: workings≤15mA; standbys≤50uA
Working Environment: -20*C~+70°C
Sensors
Frequency : 433.92±20MHz Voltage: 2.0~3.6V
Current: statics≤1uA, dynamics≤15mA
Working Environment:
Internal: -40'℃ ~ + 120°C External: -20'℃ ~ + 85 °C
Monitoring
Range: pressure 0~8.0Bar Accuracy: pressure ± 0.1Bar
1. External Sensor Installation

- 8 -

- 9 -
2. Internal Sensor Installation

- 10 -
Notice & Statement
Please install sensors after monitor is on
This device can apply to cars, which are not equipped with TPMS by
factory standard and with limit tire pressure within 8.00Bar. (Best with 12V
accumulator)
Stop the vehicle safely when alarm is beeping.
This device can not detect sudden tires damage.
Do not operate the device during driving.
Battery life of sensors will depend on vehicle mileage.
Tire temperature and pressure will increase (0.1~0.3Bar) when driving.
Please park vehicle to safe place. If any stolen happens to the device,
We shall take no responsibility

- 11 -
3. The installation method of the repeater:
the red line is connected to the positive pole of the battery of the car battery, and
the black wire is connected to any place in the car or the negative pole of the
battery, and the sound of DI di is emitted, that is, the installation is successfu
Sensor battery Disassembly

- 12 -
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
200000 CN.
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
UK
YH CONSULTING LIMITED.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
REP
EC
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.

MODÈLE:C300
"Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilairequenousutilisonsnereprésente
qu'uneestimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport
auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsproposés.parnous.
Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandechez
noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques.
Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs.
TPMS
Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support
Machine Translated by Google

BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS!
1
Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez
pasànous
contacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantieélectronique
www.vevor.com/support
MODÈLE:C300
Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructions
dumanuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanuel
d’utilisation.L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuillez
nouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjourtechnologiquesou
logiciellessurnotreproduit.
TPMS
Machine Translated by Google

Autocollant3M
6
Câblededonnées
1
Changementautomatiquetoutesles5secondespourles4pneusdelarangéearrière
1
Écrouantivol
Donnéesdespneusdelapremièrerangée2corrigées
clé
1
Misehorstension:appuyezetmaintenezenfoncéleboutonDROITpendant3secondes
limite>limitedetempérature
Nom
6
Quantité
Misesoustension:appuyezetmaintenezenfoncéleboutonDROITpendant3secondes
1
Machinehôte
LescapteursTPMSsontappairésavantl'emballage;lemoniteurmettraautomatiquementàjourlesdonnées.
AppuyezetmaintenezenfoncéleboutonMENUpendant4secondespouraccéderaumodedeconfiguration,puisappuyezsur
BoutonMENUpoursélectionner.(unitédepression>unitédetempérature>pressionHi/Lo
répétiteur
1.Entrezenmodeconfiguration
Composant:affichage*1;Capteurs*6;Manueld'utilisation*1;ÉcrouWrent*1
Afficherlecommutateurdedonnées
Instructionsd'affichage
LISTEDESPIÈCES
2
Installation
Machine Translated by Google

ColonnemanuelleouB,bouchonderéservoirdecarburantouboîtede
rangement,etc.Limiteinférieuredebassepressionpardéfaut5,0bars(72,5PSI)
RéglagedetempératureHIpardéfaut:68°C
Plagederéglageréglable:50~99°C
CONSEILS:Lesystèmereviendraenmodenormalaprès
3minutess'iln'yaaucuneopérationpendantlemodede
configuration.
Precpardéfaut=5,3bars(76,9PSI)
Limiteinférieuredebassepression:Prec*75%
Remarque:Precestvisibleenconduisant
Plagedelimitesupérieure:0,5à8,0bar(116PSI)
Limitesupérieuredepressiondespneuspardéfaut7,0
bars(101,5psi)
4.Réglagedelatempérature
SélectionnezTempératureHl,appuyezsurleboutonGAUCHE/DROITEpourajusterlesdonnées,puisappuyezsur
leboutonMENUpourenregistreretpasseràl'étapesuivante.
3.Réglagedelapression
SélectionnezlapressionHI/LO,appuyezsurleboutonGAUCHE/DROITEpourajusterlesdonnéesetappuyezsurle
boutonMENUpourenregistreretpasseràl'étapesuivante.
2.Réglagedel'unitédepression
Sélectionnezl'unitédepression,appuyezsurleboutonGAUCHE/DROITEpourchoisirBAR/PSl,appuyezsurle
boutonMENUpourenregistreretpasseràl'étapesuivante.
6.ExplicationduPSIapparaissantcommeAX:
5.Enregistreretquitter
Unefoisleréglageterminé,maintenezenfoncéleboutonMenupendant4secondespourenregistreretquitter.
3
Machine Translated by Google

Échangedepneus
4
AppairageducapteurTPMS
"
"Continuezàclignoter,puisgonflezlepneurelatif(descapteursexternesserontajoutéssurlabused'air)."
"afficheralavaleurdepression.Appuyezensuitesur"+"ou""poursélectionnerunautrepneuàrégler.Unefois
touslespneusréglés,maintenezenfoncé"SET»pendant3secondesetrelâchezaprèsunbippourenregistrer
lesdonnées(lemoded'appairages'arrêteraautomatiquements'iln'yaaucuneactiondansles3minutes).
Laméthoded'installationdurépéteur:lalignerougeestconnectéeaupôlepositifdelabatteriedelabatteriede
lavoiture,etlefilnoirestconnectéàn'importequelendroitdelavoitureouaupôlenégatifdelabatterie,etleson
deDIdiestémis,c'estàdirequel'installationestréussie.C1etD1sonttousdeuxmédiaux,etC2etD2sont
Appuyez8foisrapidementsurlebouton«»,puisvousentrezdansl'interfaced'échangedepneus.Lepneu
avantgauchecommenceàclignoter,puisappuyez
sur«»poursélectionnerlepremierpneuquevous
souhaitezéchanger.Parexemplepneuarrièregauche:
Appuyez8foissurlebouton«+»,entrezenmoded'appairageaprèsun«bip».Pneuavantgauche"
L'icôneclignote,appuyezsur"+"ou""poursélectionnerlepneu.Icônedupneu""etpression
Inflationetappariement
PSIconvertitAen100,Ben110,A1en101,B1en111,etc.
1.Entrezdansl'interfaced'échangedepneus
Lorsquevouséchangezdespneus,vousdevezfaireattentionaupneuaffichésurlemoniteur,garderlespneus
danslamêmepositiondumoniteuretdel'emplacementréel.Cettefonctionestsimpleetutile,veuillezlefairecomme
suit(parexemple,pneuarrièregaucheetpneuarrièredroit).échangedepneus)
latéral
Machine Translated by Google

Instructionsd'alarme
Installationd'affichage
3.
Maintenez«SET»
pourconfirmerl'échangeetenregistrerlesdonnées,quittezl'échange
pneuarrière)Maintenant,lesicônesdespneusarrièregaucheetdroitclignotentenmêmetemps:
2.Appuyezsur«SET»
pourconfirmerlepremierpneuquevoussouhaitezéchanger,appuyezsur«+»ou«»
poursélectionnerledeuxièmepneuquevoussouhaitezéchanger(parexemplelepneudroit
modeetretouràl'affichagenormalcommecidessous:
5
Machine Translated by Google

AlarmelorsquelatempératuredépasselalimiteHI(réglagepardéfaut80)
AlarmelorsquelapressiondépasselalimiteLO.(Réglagepardéfaut1,7Bar)
Lorsquel'icônedelabatterieclignote,l'alimentations'épuiserabientôt.
VeuillezchargerparmicroUSBpartempspluvieux/nuageux.
AlarmelorsquelapressiondépasselalimiteHI.(Réglagepardéfaut3,3bars)
Vérifiezsicelaestdûàun
clououàunevalvede
pneuvieillissante.
6
Machine Translated by Google

1.Installationducapteurexterne
Tension:2,0~3,6V
Interne:40'~+120°CExterne:20'~+85°C
Fréquence
descapteurs:433,92±20MHz
Courant:statique≤1uA,dynamique≤15
mAEnvironnementdetravail:
Fréquence
d'affichage:433,92±20MHzTension:3,7VCourant:
fonctionnement≤15mA;veille≤50uA
Environnementdetravail:20*C~+70°C
Plagede
surveillance:pression0~8,0Bar Précision:pression±0,1Bar
Spécification
7
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
2.Installationducapteurinterne
Machine Translated by Google

Arrêtezlevéhiculeentoutesécuritélorsquel'alarmeretentit.
Cetappareilnepeutpasdétecterlesdommagessoudainsauxpneus.
N'utilisezpasl'appareilpendantlaconduite.
normed'usineetavecunepressiondespneuslimitéeà8,00bars.(Meilleuravec12V
accumulateur)
Cedispositifpeuts'appliquerauxvoituresquinesontpaséquipéesdeTPMSpar
Veuillezinstallerlescapteursunefoislemoniteurallumé
Veuillezgarerlevéhiculedansunendroitsûr.Encasdevoldel'appareil,nousdéclinonstoute
responsabilité
Laduréedeviedelabatteriedescapteursdépendradukilométrageduvéhicule.
Latempératureetlapressiondespneusaugmenteront(0,1~0,3bar)pendantlaconduite.
Avisetdéclaration
10
Machine Translated by Google

11
3.Laméthoded'installationdurépéteur:laligne
rougeestconnectéeaupôlepositifdelabatteriedelabatteriedelavoiture,etle
filnoirestconnectéàn'importequelendroitdelavoitureouaupôlenégatif
delabatterie,etlesondeDIdiestémis,c'estàdirequel'installationestréussie
PileducapteurDémontage
Machine Translated by Google

REPRÉSENTANTCE
REPRÉSENTANTDUROYAUMEUNI
12
ECrossStuGmbH
C/OYHConsultingLimitedBureau147,
CenturionHouse,LondonRoad,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
YHCONSULTINGLIMITÉE.
MainzerLandstr.69,
60329FrancfortsurleMain.
200000CN.
ImportéauxÉtatsUnis:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,Rancho
Cucamonga,CA91730
Adresse:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,Shanghai
Fabricant:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
ImportéenAustralie:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Australie
Machine Translated by Google

MODELL:C300
„Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine
Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen
Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab. Wir
möchten Sie freundlich daran erinnern, bei Ihrer Bestellung bei uns sorgfältig zu prüfen, ob Sie im Vergleich
zu den großen Topmarken tatsächlich die Hälfte sparen.
Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.
RDKS
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

Brauchen Sie Hilfe? Kontaktieren Sie uns!
- 1 -
Haben Sie Fragen zum Produkt? Benötigen Sie technischen Support? Bitte kontaktieren Sie
uns:
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/
support
MODELL:C300
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer
Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem
Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren,
wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
RDKS
Machine Translated by Google

Datenschalter anzeigen
Anzeigeanweisung
Komponente: Display*1; Sensoren*6; Benutzerhandbuch*1; Mutternschlüssel*1
1. Rufen Sie den Setup-Modus auf
3M Aufkleber
6
Datenkabel
1
Automatischer Wechsel alle 5 Sekunden für die hinteren 4 Reifen
Daten der Reifen der ersten Reihe 2 festgelegt
Diebstahlsicherungsmutter
1
1
Schlüssel
Ausschalten: Halten Sie die RECHTE Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Name
6
TPMS-Sensoren werden vor dem Verpacken gepaart; der Monitor aktualisiert die Daten automatisch.
Menge
1
Einschalten: Halten Sie die RECHTE Taste 3 Sekunden lang gedrückt
Halten Sie die MENU-Taste 4 Sekunden lang gedrückt, um in den Setup-Modus zu wechseln, und drücken Sie
Host-Rechner
MENU-Taste zum Auswählen. (Druckeinheit->Temperatureinheit->Druck Hi/Lo
Grenze->Temperaturgrenze
Repeater
TEILELISTE
Aufstellen
- 2 -
Machine Translated by Google

manuell oder B-Säule, Tankdeckel oder Aufbewahrungsbox usw.
Unterer Niederdruckgrenzwert standardmäßig 5,0 Bar (72,5 PSI)
Standardtemperatureinstellung HI: 68 °C
Einstellbarer Einstellbereich: 50~99°C
TIPPS: Das System wechselt nach 3 Minuten in den
Normalmodus, wenn im Setup-Modus keine Aktionen
ausgeführt werden.
Standarddruck = 5,3 Bar (76,9 PSI)
Unterer Druckgrenzwert: Prec*75% Bemerkung:
Prec ist beim Fahren erkennbar
Oberer Grenzbereich: 0,5–8,0 Bar (116 PSI)
Obergrenze des Reifendrucks standardmäßig 7,0
Bar (101,5 PSI)
3. Druckeinstellung Wählen Sie
den Druck HI/LO, drücken Sie die LINKS-/RECHTS-Taste, um die Daten anzupassen, und drücken Sie die MENÜ-Taste, um
zu speichern und zum nächsten Schritt zu gelangen
4. Temperatureinstellung: Wählen Sie
die Temperatur Hl, drücken Sie die LINKS-/RECHTS-Taste, um die Daten anzupassen, und drücken Sie die MENÜ-Taste, um
zu speichern und mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
2. Einstellung der Druckeinheit: Wählen
Sie die Druckeinheit, drücken Sie die LINKS-/RECHTS-Taste, um BAR/PSl auszuwählen, drücken Sie die MENÜ-Taste, um
zu speichern und mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
6. Erklärung, warum PSI als AX angezeigt wird:
5. Speichern und
beenden: Wenn Sie mit der Einstellung fertig sind, halten Sie die Menütaste 4 Sekunden lang gedrückt, um zu speichern
und zu beenden.
- 3 -
Machine Translated by Google

Reifenwechsel
- 4 -
TPMS-Sensor-Kopplung
"
„Blinkt weiter, dann pumpen Sie den entsprechenden Reifen auf (externe Sensoren werden an der Luftdüse
angebracht). „ „ zeigt den Druckwert an. Drücken Sie dann „+“ oder „-“, um einen anderen Reifen zum Einstellen auszuwählen.
Nachdem alle Reifen eingestellt wurden, halten Sie „SET“ 3 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie es nach einem Piepton
los, um die Daten zu speichern. (Der Kopplungsmodus wird automatisch beendet, wenn innerhalb von 3 Minuten
keine Aktion erfolgt.)
Die Installationsmethode des Repeaters: Die rote Leitung wird an den Pluspol der Batterie der Autobatterie
angeschlossen, und das schwarze Kabel wird an einer beliebigen Stelle im Auto oder am Minuspol der Batterie
angeschlossen, und der Ton von DI di wird ausgegeben, d. h. die Installation ist erfolgreich. C1 und D1 sind beide
medial, und C2 und D2 sind
1. Reifenwechsel-Schnittstelle aufrufen
Drücken Sie die Taste „+“ 8 Mal und wechseln Sie nach dem „Piepton“ in den Kopplungsmodus. Linker Vorderreifen“
Symbol blinkt, drücken Sie „+“ oder „-“, um den Reifen auszuwählen. Reifensymbol „ „und Druck
Aufpumpen und Paaren
PSI wandelt A in 100, B in 110, A1 in 101, B1 in 111 usw. um.
Drücken Sie die Taste „-“ 8 Mal schnell hintereinander, um zum Reifenwechsel-Interface zu gelangen.
Der linke Vorderreifen beginnt zu blinken. Drücken
Sie dann „-“, um den ersten Reifen auszuwählen, den
Sie wechseln möchten. Beispiel: linker Hinterreifen:
seitlich
Wenn Sie Reifen austauschen, sollten Sie darauf achten, welcher Reifen auf dem Monitor angezeigt wird.
Achten Sie darauf, dass die Reifen auf dem Monitor und an der tatsächlichen Position gleich sind. Diese Funktion
ist einfach und nützlich. Gehen Sie dazu bitte wie folgt vor (zum Beispiel Austausch des linken Hinterreifens gegen
den rechten Hinterreifen).
Machine Translated by Google

Alarmanweisung
Installation des Displays
3. Halten Sie
„SET“
gedrückt, um den Datenaustausch zu bestätigen und die Daten zu speichern. Beenden Sie den Datenaustausch
Hinterreifen) Jetzt blinken die Symbole für den linken und rechten Hinterreifen gleichzeitig:
2. Drücken Sie
„SET“, um den ersten Reifen zu bestätigen, den Sie austauschen möchten, drücken
Sie „+“ oder „-“, um den zweiten Reifen auszuwählen, den Sie austauschen möchten (zum Beispiel rechts
Modus und zurück zur normalen Anzeige wie unten:
- 5 -
Machine Translated by Google

Alarm, wenn die Temperatur den oberen Grenzwert überschreitet (Standardeinstellung 80 °C)
Alarm, wenn der Druck den LO-Grenzwert überschreitet. (Standardeinstellung 1,7 Bar)
Wenn das Batteriesymbol blinkt, ist der Strom bald erschöpft. Bei Regen oder
bewölktem Wetter laden Sie das Gerät bitte über Micro-USB auf.
Alarm, wenn der Druck den oberen Grenzwert überschreitet. (Standardeinstellung 3,3 Bar)
Überprüfen Sie, ob die
Ursache Nägel oder ein
alterndes Reifenventil sind.
- 6 -
Machine Translated by Google

1. Installation externer Sensoren
Spannung: 2,0 ~ 3,6 V
Innen: -40 °C bis +120 °C Außen: -20 °C bis +85 °C
Sensoren
Frequenz: 433,92 ± 20 MHz
Strom: statisch ÿ 1 uA, dynamisch ÿ 15 mA
Arbeitsumgebung:
Anzeigefrequenz : 433,92 ± 20 MHz Spannung: 3,7 V Strom:
Betrieb ÿ 15 mA; Standby ÿ 50 uA Arbeitsumgebung:
-20 °C ~ +70 °C
Überwachungsbereich : Druck 0 ~ 8,0 BarGenauigkeit: Druck ± 0,1 Bar
Spezifikation
- 7 -
Machine Translated by Google

- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
2. Interne Sensorinstallation
Machine Translated by Google

Halten Sie das Fahrzeug sicher an, wenn der Alarm ertönt.
Plötzliche Reifenschäden können mit diesem Gerät nicht erkannt werden.
Bedienen Sie das Gerät nicht während der Fahrt.
Die Batterielebensdauer der Sensoren hängt von der Kilometerleistung des Fahrzeugs ab.
Werksnorm und mit Grenzreifendruck innerhalb von 8,00 Bar. (Am besten mit 12V
Akkumulator)
Dieses Gerät kann für Fahrzeuge verwendet werden, die nicht mit TPMS ausgestattet sind.
Bitte installieren Sie die Sensoren, nachdem der Monitor eingeschaltet ist
Reifentemperatur und -druck steigen während der Fahrt (0,1–0,3 Bar).
Bitte parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort. Wenn das Gerät gestohlen wird, übernehmen wir
keine Verantwortung
Hinweis & Erklärung
- 10 -
Machine Translated by Google

- 11 -
3. Die Installationsmethode des Repeaters: Die rote
Leitung wird an den Pluspol der Batterie der Autobatterie angeschlossen, und das
schwarze Kabel wird an einer beliebigen Stelle im Auto oder am Minuspol der
Batterie angeschlossen, und der Ton von DI di wird ausgegeben, d. h. die Installation ist erfolgreich
Sensorbatterie Demontage
Machine Translated by Google

Vertreter der EG
UK REP
- 12 -
E-CrossStu GmbH
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
200000 CN.
Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Australien
Machine Translated by Google

MODELLO:C300
TPMS
Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support
"Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta
solo una stima del risparmio che potresti trarre dall'acquistare determinati strumenti con noi rispetto ai
principali marchi più importanti e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di strumenti
offerti da noi. Ti ricordiamo di verificare attentamente quando effettui un ordine con noi se stai
effettivamente risparmiando la metà rispetto ai migliori marchi principali.
Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi.
Machine Translated by Google

Hai domande sul prodotto? Hai bisogno di supporto tecnico? Non esitate a contattarci:
Supporto
tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/
support
MODELLO:C300
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale
prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto
del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti
informeremo più se sono presenti aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
HAI BISOGNO DI AIUTO? CONTATTACI!
TPMS
- 1 -
Machine Translated by Google

6
ripetitore
Premere e tenere premuto il pulsante MENU per 4 secondi per accedere alla modalità di configurazione, quindi premere
Macchina ospite
1
Tasto MENU per selezionare (unità di pressione->unità di temperatura->pressione Hi/Lo
Quantità
Nome
6
Accensione: tenere premuto il pulsante DESTRA per 3 secondi
Spegnimento: tenere premuto il pulsante DESTRA per 3 secondi
1
chiave
I sensori TPMS vengono accoppiati prima dell'imballaggio; il monitor aggiornerà i dati automaticamente.
limite->limite di temperatura
Dati dei pneumatici della prima fila 2 corretti
Dado antifurto
1
1
Cavo dati
Cambio automatico ogni 5 secondi per i 4 pneumatici dell'ultima fila
Adesivo 3M
Visualizza l'interruttore dei dati
Visualizza istruzioni
ELENCO PARTI
Impostare
Componente: Display*1; Sensori*6; Manuale dell'utente*1; Chiave inglese per dadi*1
1. Accedere alla modalità di configurazione
-2-
Machine Translated by Google

- 3 -
3. Impostazione della
pressione Selezionare la pressione HI/LO, premere il pulsante SINISTRA/DESTRA per regolare i dati e premere
il pulsante MENU per salvare e passare alla fase successiva
5. Salva ed esci Una
volta terminata l'impostazione, tenere premuto il pulsante Menu per 4 secondi per salvare ed uscire.
4. Impostazione della temperatura
Selezionare Temperatura Hl, premere il pulsante SINISTRA/DESTRA per regolare i dati e premere il pulsante
MENU per salvare e passare alla fase successiva.
2. Impostazione dell'unità di pressione
Selezionare Unità di pressione, premere il pulsante SINISTRA/DESTRA per scegliere BAR/PSl, premere il
pulsante MENU per salvare e passare alla fase successiva.
6. Spiegazione del PSI visualizzato come AX:
manuale o colonna B, tappo del serbatoio del carburante o contenitore di
stoccaggio, ecc. Limite inferiore di bassa pressione predefinito 5,0 bar (72,5 PSI)
Impostazione predefinita della temperatura HI: 68°C
Intervallo di impostazione regolabile: 50~99°C
Intervallo limite superiore: 0,5-8,0 bar (116 PSI)
Limite inferiore bassa pressione: Prec*75% Nota:
Prec può essere visualizzato durante la guida
Prec predefinito= 5,3 bar (76,9 PSI)
Limite superiore pressione pneumatici predefinito 7,0 bar
(101,5 PSI)
SUGGERIMENTO: il sistema uscirà dalla modalità normale dopo
3 minuti se non vengono eseguite operazioni durante la modalità
di configurazione
Machine Translated by Google

Associazione del sensore TPMS
Scambio pneumatici
l'icona lampeggia, premere "+" o "-" per selezionare il pneumatico. Icona del pneumatico " "e pressione
"continua a lampeggiare, quindi gonfia il relativo pneumatico (i sensori esterni verranno aggiunti sull'ugello
dell'aria). " " visualizzerà il valore della pressione. Quindi premere "+" o "-" per selezionare un altro pneumatico da
impostare. Dopo aver impostato tutti i pneumatici, tenere premuto " SET” per 3 secondi e rilasciare dopo un segnale
acustico per salvare i dati (la modalità di abbinamento si chiuderà automaticamente se non viene eseguita
alcuna azione entro 3 minuti)
Il metodo di installazione del ripetitore: la linea rossa è collegata al polo positivo della batteria dell'auto, e il filo nero è
collegato a qualsiasi punto dell'auto o al polo negativo della batteria, e il suono di DI di viene emesso, ovvero l'installazione
ha avuto successo C1 e D1 sono entrambi mediali e C2 e D2 sono
1. Accedere all'interfaccia di scambio pneumatici
Inflazione e abbinamento
"
Premere il pulsante "+" 8 volte, accedere alla modalità di accoppiamento dopo il "beep". Pneumatico anteriore sinistro"
PSI converte A per 100, B per 110, A1 per 101, B1 per 111 e così via.
Premi il pulsante "-" 8 volte velocemente, quindi accedi all'interfaccia di cambio pneumatici. Il pneumatico
anteriore sinistro inizia a lampeggiare, quindi premere
"-" per selezionare il primo pneumatico che si desidera
sostituire. Ad esempio pneumatico posteriore sinistro:
laterale
Quando si sostituiscono i pneumatici, è necessario prestare attenzione al pneumatico mostrato sul monitor, mantenere
i pneumatici nella stessa posizione sia del monitor che della posizione effettiva. Questa funzione è semplice e utile,
eseguirla come segue (ad esempio, pneumatico posteriore sinistro e posteriore destro cambio gomme)
-4-
Machine Translated by Google

-5-
3. Tenere
premuto "SET"
per confermare lo scambio e salvare i dati, interrompere lo scambio
modalità e ritorno alla visualizzazione normale come di seguito:
pneumatico posteriore) Ora l'icona del pneumatico posteriore sinistro e destro lampeggia contemporaneamente:
2. Premere "SET" per
confermare il primo pneumatico che si desidera sostituire, premere "+" o "-" per selezionare il
secondo pneumatico che si desidera sostituire (ad esempio il destro
Installazione dello schermo
Istruzioni per l'allarme
Machine Translated by Google

Allarme quando la temperatura supera il limite alto ( impostazione predefinita 80 ÿ)
Allarme quando la pressione supera il limite LO. (Impostazione predefinita 1,7 bar)
Allarme quando la pressione supera il limite HI. (Impostazione predefinita 3,3 bar)
Controllare se è causato da
un chiodo o da una valvola
del pneumatico invecchiata.
Quando l'icona della batteria lampeggia, la carica si esaurirà presto. Si prega
di caricare tramite Micro-USB in caso di tempo piovoso/nuvoloso.
-6-
Machine Translated by Google

Voltaggio: 2,0 ~ 3,6 V
Intervallo di
monitoraggio : pressione 0 ~ 8,0 bar
Frequenza
sensori : 433,92±20 MHz Corrente:
statica ÿ 1 uA, dinamica ÿ 15 mA Ambiente di
lavoro:
Frequenza
di visualizzazione : 433,92 ± 20 MHZ Voltaggio: 3,7 V Corrente:
funzionamento ÿ 15 mA; standbysÿ50uA Ambiente
di lavoro: -20*C~+70°C
Interno: -40'ÿ ~ + 120°C Esterno: -20'ÿ ~ + 85 °C
Precisione: pressione ± 0,1Bar
-7-
1. Installazione del sensore esterno
Specifica
Machine Translated by Google

-8-
Machine Translated by Google

2. Installazione del sensore interno
-9-
Machine Translated by Google

- 10 -
Avviso e dichiarazione
accumulatore)
Questo dispositivo non è in grado di rilevare danni improvvisi ai pneumatici.
Non utilizzare il dispositivo durante la guida.
La durata della batteria dei sensori dipenderà dal chilometraggio del veicolo.
standard di fabbrica e con pressione limite dei pneumatici entro 8,00 bar. (Meglio con 12V
Arrestare il veicolo in sicurezza quando l'allarme suona.
Questo dispositivo può essere applicato alle auto non dotate di TPMS by
Installare i sensori dopo aver acceso il monitor
La temperatura e la pressione dei pneumatici aumenteranno (0,1~0,3 bar) durante la guida.
Si prega di parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro. In caso di furto del dispositivo, non ci
assumeremo alcuna responsabilità
Machine Translated by Google

Smontaggio batteria sensore
3. Il metodo di installazione del ripetitore: la
linea rossa è collegata al polo positivo della batteria dell'auto, e il filo nero è
collegato a qualsiasi punto dell'auto o al polo negativo della batteria, e il
suono di Viene emesso DI di, ovvero l'installazione è riuscita
- 11 -
Machine Translated by Google

C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
Mainzer Landstr.69,
60329 Francoforte sul Meno.
E-CrossStu GmbH
YH CONSULENZA LIMITATA.
REP.CE
REP. DEL REGNO UNITO
200000 NC.
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
- 12 -
Machine Translated by Google

MODELO:C300
TPMS
Soportetécnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
"Ahorreamitaddeprecio","Amitaddeprecio"ocualquierotraexpresiónsimilarutilizadapornosotrossolo
representaunaestimacióndelosahorrosquepodríabeneficiarsealcomprarciertasherramientasconnosotrosen
comparaciónconlasprincipalesmarcasynosignificanecesariamentecubrirtodaslascategoríasdeherramientas
ofrecidas.pornosotros.Lerecordamosque,cuandorealiceunpedidoconnosotros,verifiquecuidadosamente
sirealmenteestáahorrandolamitadencomparaciónconlasprincipalesmarcas.
Seguimoscomprometidosaproporcionarleherramientasaprecioscompetitivos.
Machine Translated by Google

¿NECESITARAYUDA?¡CONTÁCTANOS!
¿Tienepreguntassobreelproducto?¿Necesitasoportetécnico?Nodudeencontactarnos:
Soporte
técnicoycertificadodegarantíaelectrónicawww.vevor.com/support
MODELO:C300
Estassonlasinstruccionesoriginales;leaatentamentetodaslasinstruccionesdel
manualantesdeoperar.VEVORsereservaunainterpretaciónclaradenuestromanualde
usuario.Laaparienciadelproductoestarásujetaalproductoquerecibió.Perdoneque
noleinformaremosnuevamentesihayactualizacionesdetecnologíaosoftwareennuestro
producto.
TPMS
1
Machine Translated by Google

Mostrarinterruptordedatos
Instruccióndevisualización
6
relojderepetición
MantengapresionadoelbotónMENÚdurante4segundosparaingresaralmododeconfiguraciónypresione
Máquinaanfitriona
1
BotónMENÚparaseleccionar.(Unidaddepresión>Unidaddetemperatura>Presiónalta/baja
Cantidad
Nombre
6
Encendido:MantengapresionadoelbotónDERECHOdurante3segundos
Apagado:MantengapresionadoelbotónDERECHOdurante3segundos
1
llaveinglesa
LossensoresTPMSseemparejanantesdelembalaje;elmonitoractualizarálosdatosautomáticamente.
límite>límitedetemperatura
Datosdelosneumáticosdelaprimerafila2reparados.
Tuercaantirrobo
1
1
cablededatos
Cambioautomáticocada5segundosparalos4neumáticosdelaúltimafila
pegatina3M
LISTADEPIEZAS
Configuración
1.Ingresealmododeconfiguración
Componente:Pantalla*1;Sensores*6;Manualdeusuario*1;Tuerca*1
2
Machine Translated by Google

3
4.Configuracióndetemperatura
SeleccioneTemperaturaHl,presioneelbotónIZQUIERDA/DERECHAparaajustarlosdatosypresioneelbotón
MENÚparaguardarypasaralsiguientepaso.
5.Guardarysalir
Cuandoterminedeconfigurar,presioneymantengapresionadoelbotónMenúdurante4segundospara
guardarysalir.
3.Configuracióndepresión
SeleccionelapresiónHI/LO,presioneelbotónIZQUIERDA/DERECHAparaajustarlosdatosypresioneelbotón
MENÚparaguardarypasaralsiguientepaso.
2.Configuracióndelaunidadde
presiónSeleccionelaunidaddepresión,presioneelbotónIZQUIERDA/DERECHAparaelegirBAR/PSl,presione
elbotónMENÚparaguardarypasaralsiguientepaso.
6.ExplicacióndequePSIaparezcacomoAX:
manualocolumnaB,tapadeltanquedecombustibleocajadealmacenamiento,
etc.Límiteinferiordebajapresiónpredeterminado5,0bar(72,5PSI)
ConfiguraciónHIdetemperaturapredeterminada:68°C
Rangodeajusteajustable:50~99°C
CONSEJOS:Elsistemasaldráalmodonormaldespuésde3
minutossinoserealizanoperacionesduranteelmodode
configuración.
Prec.predeterminada=5,3bar(76,9PSI)
Límiteinferiordebajapresión:Prec*75%Observación:
Precsepuedeveralconducir
Rangodelímitesuperior:0,58,0bar(116PSI)
Límitesuperiordepresióndeneumáticospredeterminado
7,0bar(101,5PSI)
Machine Translated by Google

EmparejamientodesensoresTPMS
Cambiodeneumáticos
Eliconoparpadea,presione"+"o""paraseleccionarelneumático.Iconodelneumático""ypresión
"Sigueparpadeando,luegoinflaelneumáticocorrespondiente(seagregaránsensoresexternosenlaboquilla
deaire).""Mostraráelvalordepresión.Luegopresione"+"o""paraseleccionarotroneumáticoparaconfigurar.
Despuésdeconfigurartodoslosneumáticos,mantengapresionado"SET”3segundosysuéltelodespuésdeun
pitidoparaguardarlosdatos(elmododeemparejamientosecerraráautomáticamentesinoserealizaninguna
acciónen3minutos).
Elmétododeinstalacióndelrepetidor:lalínearojaestáconectadaalpolopositivodelabateríadelautomóvil,yel
cablenegroestáconectadoacualquierlugardelautomóviloalpolonegativodelabatería,yelsonidodeDIdiseemite,
esdecir,lainstalaciónserealizócorrectamente.C1yD1sonambosmediales,yC2yD2son
lateral
Presioneelbotón"+"8veces,ingresealmododeemparejamientodespuésdel"bip".Neumáticodelanteroizquierdo"
"
Inflaciónyemparejamiento
PSIconvierteApor100,Bpor110,A1por101,B1por111,etc.
Cuandocambiellantas,debeprestaratenciónalallantaquesemuestraenelmonitor,mantengalasllantasenla
mismaposicióntantoenelmonitorcomoenlaubicaciónreal.Estafunciónessimpleyútil,hágaladelasiguientemanera
(porejemplo,llantatraseraizquierdayllantatraseraderecha).cambiodeneumáticos)
Presioneelbotón“”8vecesrápidamenteyluegoingresaráalainterfazdeintercambiodellantas.Elneumático
delanteroizquierdocomienzaaparpadear,luego
presione""paraseleccionarelprimerneumáticoquedesea
cambiar.Porejemploneumáticotraseroizquierdo:
1.Ingresealainterfazdecambiodellantas
4
Machine Translated by Google

Instruccióndealarma
Instalacióndepantalla
neumáticotrasero)Ahoraeliconodelneumáticotraseroizquierdoyderechoparpadeaalmismotiempo:
modoyvolveralapantallanormalcomosemuestraacontinuación:
3.Mantenga
presionado
"SET"paraconfirmarelintercambioyguardarlosdatos,dejardeintercambiar.
2.Presione“SET”para
confirmarelprimerneumáticoquedeseacambiar,presione“+”o“”paraseleccionarelsegundo
neumáticoquedeseacambiar(porejemplo,elderecho
5
Machine Translated by Google

AlarmacuandolatemperaturaexcedeellímiteHI(configuraciónpredeterminada80)
AlarmacuandolapresiónexcedeellímiteLO.(Configuraciónpredeterminada1,7bar)
AlarmacuandolapresiónexcedeellímiteHI.(Configuraciónpredeterminada3,3bar)
Compruebesiescausadopor
unclavoounaválvulade
neumáticoenvejecida.
Cuandoelíconodelabateríaparpadea,laenergíaseagotarápronto.Cárguela
medianteMicroUSBsiestálluviosoonublado.
6
Machine Translated by Google

1.Instalacióndelsensorexterno
7
Voltaje:2,0~3,6V
Rangode
monitoreo:presión0~8.0Bar
Frecuencia
delossensores:433,92±20
MHzCorriente:estática≤1uA,dinámica≤
15mAEntornodetrabajo:
Frecuencia
devisualización:433,92±20MHZVoltaje:3,7VCorriente:
funcionamiento≤15mA;mododeespera≤50uA
Entornodetrabajo:20*C~+70°C
Interno:40'~+120°CExterno:20'~+85°C
Precisión:presión±0,1bar.
Especificación
Machine Translated by Google

8
Machine Translated by Google

9
2.Instalacióndelsensorinterno
Machine Translated by Google

acumulador)
Estedispositivonopuededetectardañosrepentinosenlosneumáticos.
Noopereeldispositivomientrasconduce.
Estándardefábricayconpresiónlímitedeneumáticosde8,00bar.(Mejorcon12V
Detengaelvehículodeformaseguracuandosuenelaalarma.
EstedispositivosepuedeaplicaraautomóvilesquenoestánequipadosconTPMSpor
Instalelossensoresdespuésdequeelmonitorestéencendido.
Latemperaturaypresióndelosneumáticosaumentarán(0,1~0,3bar)alconducir.
Laduracióndelabateríadelossensoresdependerádelkilometrajedelvehículo.
Estacioneelvehículoenunlugarseguro.Silerobaneldispositivo,nonosharemosresponsables.
Avisoydeclaración
10
Machine Translated by Google

Desmontajedelabateríadelsensor
3.Elmétododeinstalacióndelrepetidor:lalínea
rojaestáconectadaalpolopositivodelabateríadelautomóvil,yelcablenegro
estáconectadoacualquierlugardelautomóviloalpolonegativodela
batería,yelsonidodeSeemiteDIdi,esdecir,lainstalaciónesexitosa.
11
Machine Translated by Google

REPRESENTANTEDELREINOUNIDO
REPRESENTANTEDELACE
ECrossStuGmbH
MainzerLandstr.69,
60329FráncfortdelMeno.
C/OYHConsultingLimitedOficina147,
CenturionHouse,LondonRoad,
StainesuponThames,Surrey,TW184AX
YHCONSULTINGLIMITADO.
200.000CN.
ImportadoaAUS:SIHAOPTYLTD.1ROKEVASTREETASTWOODNSW2122
Dirección:Shuangchenglu803nong11hao1602A1609shi,baoshanqu,shanghai
Fabricante:Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australia
ImportadoaEE.UU.:SanvenTechnologyLtd.Suite250,9166AnaheimPlace,
RanchoCucamonga,CA91730
12
Machine Translated by Google

MODEL: C300
Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie.
„Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie
szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi
markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy,
aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu
z czołowymi markami.
TPMS
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
Machine Translated by Google

POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIĘ Z NAMI!
- 1 -
Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Prosimy o kontakt:
Wsparcie
techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support
MODEL: C300
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne
zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej
instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę
wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś
aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.
TPMS
Machine Translated by Google

Wyświetl przełącznik danych
Wyświetl instrukcję
1. Wejdź w tryb konfiguracji
Komponent: Wyświetlacz*1; Czujniki*6; Instrukcja obsługi*1; Nakrętka Wrent*1
przekaźnik
Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU przez 4 sekundy, aby wejść do trybu konfiguracji, a następnie naciśnij
Maszyna hosta
Przycisk MENU, aby wybrać. (jednostka ciśnienia->jednostka temperatury->ciśnienie Hi/Lo
Ilość
1
Włączanie: Naciśnij i przytrzymaj PRAWY przycisk przez 3 sekundy
Wyłączanie zasilania: Naciśnij i przytrzymaj PRAWY przycisk przez 3 sekundy
Nazwa
6
Czujniki TPMS są sparowane przed pakowaniem; Monitor automatycznie zaktualizuje dane.
limit->limit temperatury
1
klucz
Poprawiono dane dotyczące opon w pierwszym rzędzie 2
Nakrętka antykradzieżowa
Kabel do transmisji danych
1
1
Naklejka 3M
6
Automatyczne przełączanie co 5 sekund dla opon 4 tylnego rzędu
LISTA CZĘŚCI
Organizować coś
- 2 -
Machine Translated by Google

ręczna lub kolumna B, korek wlewu paliwa lub schowek itp. Dolny limit
niskiego ciśnienia domyślnie 5,0 bara (72,5 PSI)
Regulowany zakres ustawień: 50 ~ 99°C
Domyślne ustawienie temperatury HI: 68°C
Górny zakres graniczny: 0,5–8,0 barów (116PSI)
Dolna granica niskiego ciśnienia: Prec*75%
Uwaga: Prec można zobaczyć podczas jazdy
Domyślna prec. = 5,3 bara (76,9 PSI)
Domyślny górny limit ciśnienia w oponach 7,0 bar
(101,5 psi)
WSKAZÓWKI: System przejdzie do trybu normalnego po 3
minutach, jeśli w trybie konfiguracji nie zostaną wykonane
żadne operacje
4. Ustawianie temperatury Wybierz
opcję Temperatura Hl, naciśnij przycisk W LEWO/W PRAWO, aby dostosować dane, a następnie naciśnij przycisk
MENU, aby zapisać i przejść do następnego kroku.
5. Zapisz i wyjdź Po
zakończeniu ustawień naciśnij i przytrzymaj przycisk Menu przez 4 sekundy, aby zapisać i wyjść.
3. Ustawienie ciśnienia Wybierz
ciśnienie HI/LO, naciśnij przycisk LEWO/PRAWO, aby dostosować dane, a następnie naciśnij przycisk MENU, aby
zapisać i przejść do następnego kroku
2. Ustawienie jednostki ciśnienia
Wybierz jednostkę ciśnienia, naciśnij przycisk W LEWO/W PRAWO, aby wybrać BAR/PSl, naciśnij przycisk MENU,
aby zapisać i przejść do następnego kroku.
6. Wyjaśnienie PSI wyświetlanego jako AX:
- 3 -
Machine Translated by Google

Wymiana opon
- 4 -
Parowanie czujnika TPMS
"
„migaj dalej, następnie napompuj odpowiednią oponę (zewnętrzne czujniki zostaną dodane do dyszy
powietrznej). „ ” wyświetli wartość ciśnienia. Następnie naciśnij „+” lub „-”, aby wybrać inną oponę do ustawienia.
Po ustawieniu wszystkich opon przytrzymaj „ SET” przez 3 sekundy i zwolnij po sygnale dźwiękowym, aby
zapisać dane (tryb parowania zakończy się automatycznie, jeśli w ciągu 3 minut nie zostanie wykonana
żadna czynność).
Metoda instalacji wzmacniacza: czerwona linia jest podłączona do dodatniego bieguna akumulatora
samochodowego, a czarny przewód jest podłączony do dowolnego miejsca w samochodzie lub do ujemnego
bieguna akumulatora, a dźwięk DI di jest emitowany, co oznacza, że instalacja zakończyła się pomyślnie. Obydwa
C1 i D1 są środkowe, a C2 i D2 są
1. Przejdź do interfejsu wymiany opon
Naciśnij przycisk „+” 8 razy, po usłyszeniu sygnału wejdź w tryb parowania. Lewa przednia opona”
ikona miga, naciśnij „+” lub „-”, aby wybrać oponę. Ikona opony „ ”i ciśnienie
Inflacja i parowanie
PSI konwertuje A na 100, B na 110, A1 na 101, B1 na 111 i tak dalej.
Naciśnij szybko 8 razy przycisk „-”, a następnie wejdziesz do interfejsu wymiany opon. Lewa przednia
opona zacznie migać, następnie naciśnij „-”, aby
wybrać pierwszą oponę, którą chcesz wymienić. Na
przykład lewa tylna opona:
boczny
Podczas wymiany opon należy zwrócić uwagę na oponę pokazaną na monitorze, utrzymywać opony w tej
samej pozycji zarówno na monitorze, jak i w rzeczywistej lokalizacji. Ta funkcja jest prosta i przydatna, należy to
zrobić w następujący sposób (na przykład lewa tylna opona i prawa tylna opona wymiana opon)
Machine Translated by Google

Instrukcja alarmu
Instalacja wyświetlacza
3.
Przytrzymaj „SET”,
aby potwierdzić wymianę i zapisać dane, zakończ wymianę
tryb i powrót do normalnego wyświetlania, jak poniżej:
tylna opona) Teraz ikona lewej i prawej tylnej opony miga w tym samym czasie:
2. Naciśnij „SET”, aby
zatwierdzić pierwszą oponę, którą chcesz wymienić, naciśnij „+” lub „-”, aby wybrać
drugą oponę, którą chcesz wymienić (np.
- 5 -
Machine Translated by Google

Alarm, gdy temperatura przekracza limit HI ( ustawienie domyślne 80 ℃)
Alarm, gdy ciśnienie przekracza limit LO. (Ustawienie domyślne 1,7 bara)
Gdy ikona baterii miga, zasilanie wkrótce się rozładuje. W przypadku deszczowej/
pochmurnej pogody należy naładować urządzenie za pomocą kabla Micro-USB.
Alarm, gdy ciśnienie przekracza limit HI. (Ustawienie domyślne 3,3 bara)
Sprawdź, czy jest to
spowodowane gwoździem lub
starzeniem się zaworu opony.
- 6 -
Machine Translated by Google

1. Instalacja czujnika zewnętrznego
- 7 -
Napięcie: 2,0 ~ 3,6 V
Wewnętrzna: -40'℃ ~ + 120°C Zewnętrzna: -20'℃ ~ + 85 °C
Częstotliwość
czujników : 433,92±20 MHz Prąd:
statyka1uA, dynamika15mA Środowisko
pracy:
Częstotliwość
wyświetlania : 433,92 ± 20 MHz Napięcie: 3,7 V Prąd: działanie
15 mA; tryb gotowości 50uA Środowisko pracy:
-20*C~+70°C
Zakres
monitorowania : ciśnienie 0 ~ 8,0 bar Dokładność: ciśnienie ± 0,1 bara
Specyfikacja
Machine Translated by Google

- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
2. Instalacja czujnika wewnętrznego
Machine Translated by Google

Zatrzymaj pojazd bezpiecznie, gdy rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
To urządzenie nie jest w stanie wykryć nagłego uszkodzenia opon.
Nie obsługuj urządzenia podczas jazdy.
w standardzie fabrycznym i z limitem ciśnienia w oponach w granicach 8,00 barów. (Najlepiej przy napięciu 12 V
akumulator)
Urządzenie to można zastosować w samochodach nie wyposażonych w system TPMS
Zainstaluj czujniki po włączeniu monitora
Podczas jazdy temperatura i ciśnienie w oponach wzrosną (0,1 ~ 0,3 bara).
Żywotność baterii czujników będzie zależeć od przebiegu pojazdu.
Proszę zaparkować pojazd w bezpiecznym miejscu. Jeśli urządzenie zostanie skradzione, nie
ponosimy odpowiedzialności
Zawiadomienie i oświadczenie
- 10 -
Machine Translated by Google

Demontaż baterii czujnika
3. Metoda instalacji wzmacniacza: czerwona linia jest
podłączona do dodatniego bieguna akumulatora samochodowego, a czarny przewód
jest podłączony do dowolnego miejsca w samochodzie lub do ujemnego bieguna
akumulatora i dźwięk Emitowane jest DI di, co oznacza, że instalacja przebiegła pomyślnie
- 11 -
Machine Translated by Google

REPREZENT KE
REPUBLIKA Wielkiej Brytanii
- 12 -
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt nad Menem.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj
Import do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
200 000 CN.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
Machine Translated by Google

MODEL:C300
TPMS
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support
We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden.
'Bespaar de helft', 'Halve prijs' of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigen
slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in
vergelijking met de grote topmerken en betekenen niet noodzakelijkerwijs dat ze alle aangeboden categorieën
gereedschappen dekken. door ons. Wij verzoeken u vriendelijk om bij het plaatsen van een bestelling bij ons
goed na te gaan of u daadwerkelijk de helft bespaart in vergelijking met de grote topmerken.
Machine Translated by Google

HULP NODIG? NEEM CONTACT MET ONS OP!
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door
voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze
gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product
dat u heeft ontvangen. Vergeef ons alstublieft dat we u niet opnieuw zullen informeren als er
technologie- of software-updates zijn voor ons product.
MODEL:C300
Heeft u productvragen? Technische ondersteuning nodig? Neem gerust contact met ons op:
Technische
ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/
support
TPMS
- 1 -
Machine Translated by Google

Gegevensschakelaar weergeven
Weergave-instructie
Instellen
Naam
6
moersleutel
1
TPMS-sensoren worden vóór het inpakken gekoppeld; de monitor werkt de gegevens automatisch bij.
Anti-diefstal moer
1
Gegevens van 2 banden op de eerste rij gerepareerd
Datakabel
1
Automatische omschakeling per 5 seconden voor 4 banden op de achterste rij
3M-sticker
6
repeater
Gastmachine
Houd de MENU-knop 4 seconden ingedrukt om naar de instelmodus te gaan en druk vervolgens op
Hoeveelheid
Inschakelen: Houd de RECHTER knop gedurende 3 seconden ingedrukt
MENU-knop om te selecteren. (drukeenheid->temperatuureenheid->druk hoog/laag
1
Uitschakelen: Houd de RECHTER knop gedurende 3 seconden ingedrukt
limiet->temperatuurlimiet
ONDERDEELLIJST
- 2 -
Component: Scherm*1; Sensoren*6; Gebruikershandleiding*1; Moersleutel*1
1. Ga naar de instelmodus
Machine Translated by Google

Standaard temperatuur HI-instelling: 68°C
Instelbaar instelbereik: 50~99°C
handmatig of B-kolom, tankdop of opbergdoos, etc. Ondergrens lage
druk standaard 5,0 bar (72,5 psi)
TIPS: Het systeem keert na 3 minuten terug naar de
normale modus als er geen handelingen plaatsvinden
tijdens de instelmodus
Standaard Prec= 5,3 Bar (76,9PSI)
Ondergrens lage druk: Prec*75% Opmerking:
Prec is te zien tijdens het rijden
Bovengrensbereik: 0,5-8,0 bar (116PSI)
Standaard bovengrens bandenspanning 7,0 bar
(101,5 PSI)
4. Temperatuurinstelling Selecteer
Temperatuur Hl, druk op de LINKS/RECHTS-knop om de gegevens aan te passen en druk op de MENU-knop
om op te slaan en naar de volgende stap te gaan.
5. Opslaan en
afsluiten Wanneer u klaar bent met instellen, houdt u de Menu-knop 4 seconden ingedrukt om op te slaan
en af te sluiten.
3. Drukinstelling Selecteer
druk HI/LO, druk op de LINKS/RECHTS-knop om de gegevens aan te passen en druk op de MENU-knop om
op te slaan en naar de volgende stap te gaan
2. Instelling drukeenheid Selecteer
Drukeenheid, druk op de LINKS/RECHTS-knop om BAR/PSl te kiezen, druk op de MENU-knop om op te slaan
en naar de volgende stap te gaan.
6. Verklaring van PSI weergegeven als AX:
- 3 -
Machine Translated by Google

Bandenwissel
TPMS-sensor koppelen
"
De installatiemethode van de repeater: de rode lijn is verbonden met de positieve pool van de accu van de auto-accu,
en de zwarte draad is verbonden met elke plaats in de auto of de negatieve pool van de accu, en het geluid van DI di
wordt uitgezonden, dat wil zeggen dat de installatie succesvol is. C1 en D1 zijn beide mediaal, en C2 en D2 zijn
Het pictogram knippert, druk op "+" of "-" om de band te selecteren. Het bandenpictogram " "en de spanning
Wanneer u banden verwisselt, moet u letten op de band die op de monitor wordt weergegeven, de banden op dezelfde
positie houden op zowel de monitor als de werkelijke locatie. Deze functie is eenvoudig en nuttig, doe dit als volgt
(bijvoorbeeld de band linksachter en de band rechtsachter bandenwissel)
Opblazen en koppelen
"blijf knipperen en pomp vervolgens de betreffende band op (externe sensoren worden toegevoegd aan het
luchtmondstuk). " " geeft de drukwaarde weer. Druk vervolgens op "+" of "-" om een andere band te selecteren om in te
stellen. Nadat alle banden zijn ingesteld, houdt u " ingedrukt SET” 3 seconden en laat los na een pieptoon om de
gegevens op te slaan (de koppelingsmodus wordt automatisch afgesloten als er binnen 3 minuten geen actie
wordt ondernomen).
Druk 8 keer op de knop "+", ga naar de koppelingsmodus na de pieptoon. Linker voorband"
PSI converteert A naar 100, B naar 110, A1 naar 101, B1 naar 111, enzovoort.
lateraal
1. Open de interface voor het wisselen van banden
Druk 8 keer snel op de “-” knop, waarna u de interface voor het wisselen van banden opent. De linkervoorband
begint te knipperen en druk vervolgens op “-” om de
eerste band te selecteren die u wilt verwisselen. Bijvoorbeeld
linker achterband:
- 4 -
Machine Translated by Google

Alarminstructie
Installatie weergeven
achterband) Nu knipperen het linker- en rechterachterbandpictogram tegelijkertijd:
modus en terug naar de normale weergave, zoals hieronder:
3. Houd
“SET”
ingedrukt om de uitwisseling te bevestigen en de gegevens op te slaan. Stop met uitwisselen
2. Druk op “SET” om
de eerste band die u wilt inwisselen te bevestigen, druk op “+” of “-” om de tweede
band te selecteren die u wilt inruilen (bijvoorbeeld rechts
- 5 -
Machine Translated by Google

Alarm wanneer de temperatuur de HI-limiet overschrijdt (standaardinstelling 80 ÿ)
Alarm wanneer de druk de LO-limiet overschrijdt. (Standaardinstelling 1,7 bar)
Alarm wanneer de druk de HI-limiet overschrijdt. (Standaardinstelling 3,3Bar)
Controleer of dit wordt
veroorzaakt door een spijker
of een verouderd bandventiel.
Wanneer het batterijpictogram knippert, raakt de stroom snel leeg. Bij
regenachtig/bewolkt weer kunt u opladen via micro-USB.
- 6 -
Machine Translated by Google

1. Installatie van externe sensoren
- 7 -
Spanning: 2,0 ~ 3,6 V
Nauwkeurigheid: druk ± 0,1Bar
Sensoren
Frequentie: 433,92 ± 20 MHz
Stroom: statischÿ1uA, dynamischÿ15mA
Werkomgeving:
Weergavefrequentie : 433,92 ± 20 MHz Spanning: 3,7 V
Stroom: werking ÿ 15 mA; standbysÿ50uA
Werkomgeving: -20*C~+70°C
Bewakingsbereik :
druk 0 ~ 8,0 bar
Intern: -40'ÿ ~ + 120°C Extern: -20'ÿ ~ + 85 °C
Specificatie
Machine Translated by Google

- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
2. Installatie van interne sensoren
Machine Translated by Google

Stop het voertuig veilig wanneer het alarm piept.
Bedien het apparaat niet tijdens het rijden.
accumulator)
Dit apparaat kan van toepassing zijn op auto's die niet zijn uitgerust met TPMS
Dit apparaat kan geen plotselinge bandenschade detecteren.
fabrieksstandaard en met een maximale bandenspanning binnen 8,00 bar. (Het beste met 12V
Installeer sensoren nadat de monitor is ingeschakeld
De temperatuur en spanning van de banden zullen tijdens het rijden stijgen (0,1~0,3 bar).
De levensduur van de batterij van sensoren is afhankelijk van de kilometerstand van het voertuig.
Parkeer het voertuig op een veilige plaats. Als er iets met het apparaat wordt gestolen,
aanvaarden wij geen verantwoordelijkheid
Kennisgeving en verklaring
- 10 -
Machine Translated by Google

Sensorbatterij Demontage
3. De installatiemethode van de repeater: de rode
lijn is verbonden met de positieve pool van de accu van de auto-accu, en de zwarte
draad is verbonden met elke plaats in de auto of de negatieve pool van de accu,
en het geluid van DI di wordt uitgezonden, dat wil zeggen dat de installatie succesvol is
- 11 -
Machine Translated by Google

EG REP
Britse REP
E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
200.000 CN.
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
Australië
- 12 -
Machine Translated by Google

MODELL: C300
TPMS
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support
Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser.
"Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar
bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med
de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds
av oss. Du påminns vänligen om att noggrant kontrollera när du gör en beställning hos oss om
du faktiskt sparar hälften i jämförelse med de främsta stora varumärkena.
Machine Translated by Google

BEHÖVER HJÄLP? KONTAKTA OSS!
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du
använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet
på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att
informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på vår produkt.
MODELL: C300
Har du produktfrågor? Behöver du teknisk support? Kontakta oss gärna: Teknisk support och
e-
garanticertifikat www.vevor.com/support
TPMS
- 1 -
Machine Translated by Google

Visa instruktioner
Visa dataomkopplare
- 2 -
3M klistermärke
6
repeater
Värdmaskin
Tryck och håll ned MENU-knappen i 4 sekunder för att gå in i inställningsläget och tryck
1
Kvantitet
Ström på: Tryck och håll ner HÖGER-knappen i 3 sekunder
MENU-knapp för att välja.(tryckenhet->temperaturenhet->tryck Hi/Lo
Namn
6
Stäng av: Tryck och håll på HÖGER-knappen i 3 sekunder
rycka
1
TPMS-sensorer paras ihop innan packning; Monitorn kommer att uppdatera data automatiskt.
gräns->temperaturgräns
Stöldskyddsmutter
1
Data för främre raden 2 däck fixade
1
Automatisk switch per 5 sekunder för bakre raden 4 däck
Datakabel
DELLISTA
1. Gå in i inställningsläget
Komponent: Display*1; Sensorer*6; Användarmanual*1; Nut Wrent*1
Inrätta
Machine Translated by Google

manuell eller B-kolonn, bränsletanklock eller förvaringslåda, etc.
Nedre gräns för lågt tryck, standard 5.0Bar(72.5PSI)
Standard temperatur HI inställning: 68°C
Justerbart inställningsområde: 50~99°C
Övre gränsintervall: 0,5-8,0 bar (116PSI)
Nedre gräns för lågt tryck: Prec*75%
Anmärkning: Prec kan ses vid körning
Standardprec= 5.3Bar (76.9PSI)
Övre gräns för däcktrycket är standard 7.0Bar
(101.5PSI)
TIPS: Systemet återgår till normalt läge efter 3
minuter om det inte finns några åtgärder under
inställningsläget
4. Temperaturinställning Välj
Temperatur Hl, tryck på VÄNSTER/HÖGER-knappen för att justera data, och tryck på MENU-knappen för
att spara och gå till nästa steg.
5. Spara och avsluta
När du är klar med inställningen, tryck och håll ned menyknappen i 4 sekunder för att spara och avsluta.
3. Tryckinställning Välj tryck
HI/LO, tryck på VÄNSTER/HÖGER-knappen för att justera data, och tryck på MENU-knappen för att spara
och komma till nästa steg
2. Inställning av tryckenhet Välj
tryckenhet, tryck på VÄNSTER/HÖGER-knappen för att välja BAR/PSl, tryck på MENU-knappen för att spara
och gå till nästa steg.
6. Förklaring av att PSI visas som AX:
- 3 -
Machine Translated by Google

Däckbyte
TPMS-sensorparning
ikonen blinkar, tryck på"+" eller "-" för att välja däck .Däckikon " "och tryck
"fortsätt att blinka, pumpa sedan upp det relativa däcket (externa sensorer kommer att
läggas till på luftmunstycket). " " visar tryckvärdet. Tryck sedan på "+" eller "-" för att välja ett
annat däck att ställa in. När alla däck har ställts in, håll nere " SET” 3 sekunder och släpp efter
ett pip för att spara data (Parningsläget avslutas automatiskt om det inte sker någon
åtgärd inom 3 minuter)
Repeaterns installationsmetod: den röda linjen är ansluten till den positiva polen på bilbatteriets
batteri, och den svarta ledningen är ansluten till vilken plats som helst i bilen eller den negativa
polen på batteriet, och ljudet av DI di sänds ut, det vill säga installationen lyckades C1 och D1 är
båda mediala och C2 och D2 är
lateral
Tryck på "+"-knappen 8 gånger, gå in i parningsläge efter "pip". Vänster framdäck"
"
Inflation och parning
PSI konverterar A till 100, B till 110, A1 till 101, B1 till 111 och så vidare.
När du byter däck bör du vara uppmärksam på däcket som visas på bildskärmen, håll däcken i
samma position på både bildskärmen och den faktiska platsen. Denna funktion är enkel och
användbar, vänligen gör det enligt följande (till exempel vänster bakdäck och höger bak däckbyte)
Tryck på "-"-knappen 8 gånger snabbt, sedan går du in i däckbytesgränssnittet. Det
vänstra framdäcket börjar blinka, tryck sedan
på "-" för att välja det första däcket som du
vill byta. Till exempel vänster bakdäck:
1. Öppna däckbytesgränssnittet
- 4 -
Machine Translated by Google

- 5 -
3. Håll
ned “ SET ”
för att bekräfta utbytet och spara data, avsluta utbytet
läge och tillbaka till normal visning enligt nedan:
bakdäck ) Nu blinkar vänster och höger bakdäcksikon samtidigt:
2. Tryck på “SET”
för att bekräfta det första däcket som du vill byta, tryck på “+” eller “-” för att
välja det andra däcket som du vill byta, (till exempel höger
Larminstruktion
Displayinstallation
Machine Translated by Google

Larm när temperaturen överstiger HI-gränsen (standardinställning 80 ÿ)
Larm när trycket överstiger LO-gränsen. (Standardinställning 1,7 bar)
Larm när trycket överstiger HI-gränsen. (Standardinställning 3,3 bar)
Kontrollera om det
orsakas av spik eller
åldrande däckventil.
När batteriikonen blinkar kommer strömmen snart att ta slut.
Ladda med Micro-USB om det regnar/mulet väder.
- 6 -
Machine Translated by Google

1. Installation av extern sensor
- 7 -
Spänning: 2,0~3,6V
Övervakningsområde : tryck 0~8.0Bar
Sensors
frekvens: 433,92±20MHz Ström:
statisk ÿ1uA, dynamikÿ15mA Arbetsmiljö:
Displayfrekvens : 433,92±20MHZ Spänning: 3,7V Ström:
fungerarÿ15mA; standbysÿ50uA Arbetsmiljö:
-20*C~+70°C
Inre: -40'ÿ ~ + 120°C Extern: -20'ÿ ~ + 85 °C
Noggrannhet: tryck ± 0,1 bar
Specifikation
Machine Translated by Google

- 8 -
Machine Translated by Google

- 9 -
2. Installation av intern sensor
Machine Translated by Google

ackumulator)
Denna enhet kan inte upptäcka plötsliga däckskador.
Använd inte enheten under körning.
Sensorernas batterilivslängd beror på fordonets körsträcka.
fabriksstandard och med begränsat däcktryck inom 8.00Bar. (Bäst med 12V
Stoppa fordonet på ett säkert sätt när larmet piper.
Denna enhet kan gälla bilar som inte är utrustade med TPMS av
Installera sensorer efter att monitorn är på
Däcktemperatur och däcktryck kommer att öka (0,1~0,3Bar) under körning.
Parkera fordonet på säker plats. Om något blir stulet på enheten tar vi inget ansvar
Meddelande och uttalande
- 10 -
Machine Translated by Google

Sensorbatteri Demontering
3. Repeaterns installationsmetod: den röda linjen
är ansluten till den positiva polen på bilbatteriets batteri, och den svarta ledningen
är ansluten till vilken plats som helst i bilen eller den negativa polen på batteriet,
och ljudet av DI di sänds ut, det vill säga installationen är framgångsrik
- 11 -
Machine Translated by Google

E-CrossStu GmbH
Mainzer Landstr.69,
60329 Frankfurt am Main.
C/O YH Consulting Limited Office 147,
Centurion House, London Road,
Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX
YH CONSULTING LIMITED.
EC REP
UK REP
200 000 CN.
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122
Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi
Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho
Cucamonga, CA 91730
- 12 -
Machine Translated by Google








