
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
FISHING CART
MODEL: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Please check and confirm that the cart is intact and the tire pressure is
normal before each use. Please inflate a little before using the wheels,
and be careful not to over-inflate !
2. It is forbidden to carry people at any condition.
3. It is forbidden to load articles on uneven and hilly terrains.
4. Overload is strictly prohibited.
5. Don't move too fast when passing potholes areas.
MODEL AND PARAMETERS
Model
YK-600
Max. Load
lbs
Wheels
11inch,inflatable,rubber wheels*4
Fishing Rod Barrel
8
Frame Size (inside)
30.9 x 18.5 x 16.3inch
Material
Steel&Aluminium alloy
Color
Green
STRUCTURE DIAGRAM
Handrail
Fishing Rod Barrel
Wheels
Storage bag

- 3 -
INSTALLATION
Frame Part x1(Each for one)
Fishing Rod Barrel x8
Wheels x4
Spring Washer x4
M12x90 Screw x4
M6x25 Bolts x9
(Need eight, one more)
M6x15 Bolt x9
(Need eight, one more)
M6x35 Bolts x1
17-19mm Wrench x1
8-10mm Wrench x1
Hex Wrench x2
User Manual x1

- 4 -
Step 1: Open the frame. There is a fixing at each end of the frame, tighten it.

- 5 -
Step 2: Install the front and rear four wheels.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 6 -
Step 3: Mounting the handle.
M6x35

- 7 -
Step 4: Install all rod barrels, then wheels.
Step 5: Unfold the bag, which has 8 Velcro straps for attaching the bag to the frame.
Step 6: Installation complete and pump up the tire before use.
M6x25
Velcro fixation
M6x15

- 8 -
MAINTENANCE
1. Clean the surface after each use .
2. Please check and confirm that the cart is intact and the tire pressure is
normal before each use.
3. Check that the bolts are tight.
Address: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Imported to USA: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Made In China


Assistance technique et certificat de garantie électronique
www.vevor.com/support
CHARIOT DE PÊCHE
MODÈLE : YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODÈLE : YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Veuillez vérifier et confirmer que le chariot est intact et que la pression
des pneus est correcte.
normal avant chaque utilisation. Veuillez gonfler un peu avant d'utiliser les
roues et veillez à ne pas trop gonfler !
2. Il est interdit de transporter des personnes dans quelque condition que
ce soit.
3. Il est interdit de charger des articles sur des terrains irréguliers et
vallonnés.
4. La surcharge est strictement interdite.
5. Ne vous déplacez pas trop vite lorsque vous passez des zones de
nids-de-poule.
MODEL AND PARAMETERS
Modèle
YK-600
Max. Charger
Kg
roues
11 pouces, gonflables, roues en
Baril de canne à
pêche
8
du cadre (intérieur)
30,9 x 18,5 x 16,3 pouces
Matériel
Acier et alliage d'aluminium
Couleur
Vert
STRUCTURE DIAGRAM
Fishing Rod Barrel

- 3 -
INSTALLATION
Pièce de cadre x1 (chacun pour un)
Baril de canne à pêche x
8
Talons x 4
Rondelle à ressort x 4
Vis M12x90 x 4
Boulons M6x25 x9
(Il en faut huit, un de plus)
Boulon M6x15 x9
(Il en faut huit, un de plus)
Handrail
Wheels
Storage bag

- 4 -
Boulons M6x35 x1
17-19 mm de largeur x1
_
8-10 mm de largeur x1
_
Clé hexagonale x 2
Manuel d'utilisation x1
Étape 1: Ouvrez le cadre. Il y a une fixation à chaque extrémité du cadre, serrez-la.

- 5 -
Étape 2: En cale les quatre roues avant et arrière.

- 6 -
Étape 3: Montage de la poignée.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 7 -
Étape 4: Installez tous les barillets de tige, puis les roues .
M6x35

- 8 -
Étape 5 : Dépliez le sac qui dispose de 8 bandes velcro pour fixer le sac au cadre .
Étape 6 : Installation terminée et gonflez le pneu avant utilisation.
M6x25
Velcro fixation
M6x15

- 9 -
MAINTENANCE
4. Nettoyez la surface après chaque utilisation.
5. Veuillez vérifier et confirmer que le chariot est intact et que la pression
des pneus est correcte.
normal avant chaque utilisation.
6. Vérifiez que les boulons sont serrés .
Adresse : Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETASTWOOD
NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Fabriqué en Chine


Zertifikat für technischen Support und E-Garantie
www.vevor.com/support
ANGELWAGEN
MODELL: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODELL: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Bitte überprüfen und bestätigen Sie, dass der Wagen intakt ist und der
Reifendruck stimmt
normal vor jedem Gebrauch. Bitte pumpen Sie die Räder ein wenig auf,
bevor Sie sie verwenden, und achten Sie darauf, nicht zu viel
aufzupumpen !
2. Es ist unter allen Bedingungen verboten, Personen zu befördern.
3. Das Verladen von Gegenständen auf unebenem und hügeligem
Gelände ist verboten.
4. Überlastung ist strengstens untersagt.
5. Fahren Sie nicht zu schnell, wenn Sie an Schlaglochstellen
vorbeifahren.
MODEL AND PARAMETERS
Modell
YK-600
Max. Belastung
Pfund
Räder
11 Zoll, aufblasbar, Gummiräder* 4
Angelrutenfass
8
Rahmengröße
( innen)
30,9 x 18,5 x 16,3 Zoll
Material
Stahl- und Aluminiumlegierung
Farbe
Grün
STRUCTURE DIAGRAM
Fishing Rod Barrel

- 3 -
INSTALLATION
Rahmenteil x1 (Jedes für eins)
Angelrutenfass x 8
Schuhe x 4
Federscheibe x 4 _
M12x90 Schraube x 4
M6x25 Schrauben x9
(Brauchen acht, noch
eins)
M6x15 Bolzen x9
(Brauchen acht, noch
eins)
Handrail
Wheels
Storage bag

- 4 -
M6x35 Schrauben x1
17–19 mm Breite x 1
8–10 mm Breite x 1
Sechskantschlüssel x 2
Benutzerhandbuch x1
Schritt 1: Öffnen Sie den Rahmen. An jedem Ende des Rahmens befindet sich eine
Befestigung. Ziehen Sie diese fest.

- 5 -
Schritt 2: Montieren Sie die vier Vorder- und Hinterräder.

- 6 -
Schritt 3: Montage des Griffs.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 7 -
Schritt 4: Montieren Sie alle Stangenläufe und dann die Räder .
M6x35

- 8 -
Schritt 5: Klappen Sie die Tasche auseinander. Sie verfügt über 8 Klettbänder zur
Befestigung der Tasche am Rahmen .
Schritt 6: Die Installation abschließen und den Reifen vor dem Gebrauch aufpumpen.
M6x25
Velcro fixation
M6x15

- 9 -
MAINTENANCE
7. Reinigen Sie die Oberfläche nach jedem Gebrauch.
8. Bitte überprüfen und bestätigen Sie, dass der Wagen intakt ist und der
Reifendruck stimmt
normal vor jedem Gebrauch.
9. Überprüfen Sie, ob die Schrauben fest sitzen .
Adresse: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
In die USA importiert: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
In China hergestellt


Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica
www.vevor.com/support
CARRELLO DA PESCA
MODELLO: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODELLO: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Controllare e confermare che il carrello sia integro e che la pressione dei
pneumatici lo sia
normale prima di ogni utilizzo. Si prega di gonfiare un po' prima di utilizzare
le ruote e fare attenzione a non gonfiare eccessivamente !
2. È vietato trasportare persone in qualsiasi condizione.
3. È vietato caricare articoli su terreni sconnessi e collinari.
4. Il sovraccarico è severamente vietato.
5. Non muoverti troppo velocemente quando attraversi aree con buche.
MODEL AND PARAMETERS
Modello
YK-600
Massimo. Carico
libbre
Ruote
Ruote in gomma gonfiabili da 11
Canna da pesca
8
Dimensioni cornice
(interno)
30,9 x 18,5 x 16,3 pollici
Materiale
Acciaio e lega di alluminio
Colore
Verde
STRUCTURE DIAGRAM
Handrail
Fishing Rod Barrel
Wheels
Storage bag

- 3 -
INSTALLATION
Parte telaio x1 (ciascuno per uno)
Canna da pesca x 8
a W x 4
Rondella elastica x 4
Vite M12x90 x 4
Bulloni M6x25x9
(Ne servono otto, uno in
più)
Bullone M6x15x9
(Ne servono otto, uno in
più)
Bulloni M6x35x1
Chiave da 17-19 mm W
x1 _
Chiave da 8-10 mm W
x1 _

- 4 -
Chiave esagonale x 2
Manuale utente x1
Passo 1: Apri la cornice. C'è un fissaggio su ciascuna estremità del telaio, stringerlo.

- 5 -
Passo 2: In stallo le quattro ruote anteriori e posteriori.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 6 -
Passaggio 3: Montaggio della maniglia.
M6x35

- 7 -
Passaggio 4: Installare tutti i cilindri delle aste, quindi le ruote .
Passaggio 5: Apri la borsa, dotata di 8 cinghie in velcro per fissarla al telaio .
M6x25
M6x15

- 8 -
Passaggio 6: installazione completata e gonfiare il pneumatico prima dell'uso.
MAINTENANCE
10. Pulire la superficie dopo ogni utilizzo.
11. Si prega di controllare e confermare che il carrello sia integro e che la
pressione dei pneumatici lo sia
normale prima di ogni utilizzo.
12. Controllare che i bulloni siano serrati .
Indirizzo: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importato negli Stati Uniti: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Made in China
Velcro fixation

- 9 -


Soporte técnico y certificado de garantía electrónica
www.vevor.com/support
CARRO DE PESCA
MODELO: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODELO: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Verifique y confirme que el carrito esté intacto y que la presión de los
neumáticos sea
normal antes de cada uso. Infla un poco antes de usar las ruedas y ten
cuidado de no inflar demasiado. !
2. Está prohibido transportar personas en cualquier condición.
3. Está prohibido cargar artículos en terrenos irregulares y montañosos.
4. La sobrecarga está estrictamente prohibida.
5. No se mueva demasiado rápido al pasar por zonas con baches.
MODEL AND PARAMETERS
Modelo
YK-600
Máx. Carga
libras
Ruedas
Ruedas de goma inflables de 11
Barril de caña de
pescar
8
Tamaño del marco
(interior)
30,9 x 18,5 x 16,3 pulgadas
Material
Acero y aleación de aluminio
Color
Verde
STRUCTURE DIAGRAM
Handrail
Fishing Rod Barrel
Wheels
Storage bag

- 3 -
INSTALLATION
Parte del marco x1 (cada uno para uno)
Barril de caña de pescar x
8
Tacones x 4
Arandela de resorte x 4
Tornillo M12x90 x 4
Pernos M6x25 x9
(Necesita ocho, uno más)
Perno M6x15 x9
(Necesita ocho, uno más)
Pernos M6x35 x1
Llave de 17-19 mm de
ancho x1 _
Llave de 8-10 mm de
ancho x1 _

- 4 -
Llave hexagonal x 2
Manual de usuario x1
Paso 1: Abre el marco. Hay una fijación en cada extremo del marco, apriétela.

- 5 -
Paso 2: Detenga las cuatro ruedas delanteras y traseras.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 6 -
Paso 3: Montaje del mango.
M6x35

- 7 -
Etapa 4: Instale todos los cilindros de las varillas y luego las ruedas .
Paso 5: Despliegue la bolsa, que tiene 8 correas de velcro para sujetar la bolsa al marco .
M6x25
M6x15

- 8 -
Paso 6: Complete la instalación e infle el neumático antes de usarlo.
MAINTENANCE
13. Limpiar la superficie después de cada uso.
14. Verifique y confirme que el carrito esté intacto y que la presión de los
neumáticos sea
normal antes de cada uso.
15. Compruebe que los tornillos estén apretados .
Dirección: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australia
Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Hecho en china
Velcro fixation

- 9 -


Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji
www.vevor.com/support
WÓZEK WĘDKARSKI
MODEL: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Sprawdź i potwierdź, że wózek jest nienaruszony i czy ciśnienie w
oponach jest prawidłowe
normalne przed każdym użyciem. Przed użyciem kół należy trochę
napompować i uważać, aby nie napompować ich nadmiernie !
2. Zabrania się przewożenia osób w jakimkolwiek stanie.
3. Zabrania się ładowania artykułów na terenie nierównym i
pagórkowatym.
4. Przeciążanie jest surowo zabronione.
5. Nie poruszaj się zbyt szybko, mijając obszary z dziurami.
MODEL AND PARAMETERS
Model
YK-600
Maks. Obciążenie
funty
Koła
11-calowe, nadmuchiwane, gumowe
Beczka na wędkę
8
Rozmiar ramy
(wewnątrz)
30,9 x 18,5 x 16,3 cala
Materiał
Stal i stop aluminium
Kolor
Zielony
STRUCTURE DIAGRAM
Fishing Rod Barrel

- 3 -
INSTALLATION
Część ramy x1 (każda za jedną)
Beczka na wędkę x 8
Koła x 4
Podkładka sprężysta x
4
Śruba M12x90 x 4
Śruby M6x25 x9
(Potrzebuję ośmiu,
jeszcze jednego)
Śruba M6x15 x9
(Potrzebuję ośmiu,
jeszcze jednego)
Handrail
Wheels
Storage bag

- 4 -
Śruby M6x35 x1
Klucz szer . 17-19 mm x
1
Klucz szer . 8-10 mm x
1
Klucz sześciokątny x 2
Instrukcja obsługi x1
Krok 1: Otwórz ramkę. Na każdym ko
ń
cu ramy znajduje się mocowanie, dokręć je.

- 5 -
Krok 2: W stajni przednie i tylne cztery koła.

- 6 -
Krok 3: Montaż uchwytu.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 7 -
Krok 4: Zamontuj wszystkie beczki prętów, a następnie koła .
M6x35

- 8 -
Krok 5: Rozłóż torbę, która posiada 8 pasków z rzepami umożliwiającymi przymocowanie
torby do stelaża .
Krok 6: Zakończ montaż i napompuj oponę przed użyciem.
M6x25
Velcro fixation
M6x15

- 9 -
MAINTENANCE
16. Po każdym użyciu należy oczyścić powierzchnię.
17. Sprawdź i potwierdź, że wózek jest nienaruszony i czy ciśnienie w
oponach jest prawidłowe
normalne przed każdym użyciem.
18. Sprawdź, czy śruby są dokręcone .
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Szanghaj
Import do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW
2122 Australia
Import do USA: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim Place,
Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Wyprodukowano w Chinach


Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat
www.vevor.com/support
VISSERSKAR
MODEL: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODEL: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Controleer en bevestig dat de wagen intact is en dat de bandenspanning
hoog is
normaal vóór elk gebruik. Blaas een beetje op voordat u de wielen gebruikt,
en zorg ervoor dat u de wielen niet te hard opblaast !
2. Het is onder geen enkele omstandigheid verboden mensen te
vervoeren.
3. Het is verboden artikelen te laden op oneffen en heuvelachtig terrein.
4. Overbelasting is ten strengste verboden.
5. Beweeg niet te snel bij het passeren van kuilen.
MODEL AND PARAMETERS
Model
YK-600
Max. Laden
pond
Wielen
11 inch, opblaasbare, rubberen wielen*
Hengel vat
8
Framemaat
( binnenkant)
30,9 x 18,5 x 16,3 inch
Materiaal
Staal en aluminiumlegering
Kleur
Groente
STRUCTURE DIAGRAM
Fishing Rod Barrel

- 3 -
INSTALLATION
Framedeel x1 (elk voor één)
Hengelton x 8
Wielen x 4
Veerring x 4 _
M12x90 Schroef x 4
M6x25 Bouten x9
(Ik heb er acht nodig, nog
één)
M6x15 Bout x9
(Ik heb er acht nodig, nog
één)
Handrail
Wheels
Storage bag

- 4 -
M6x35 Bouten x1
17-19 mm W rench x 1
8-10 mm W rench x 1
Inbussleutel x 2
Gebruikershandleiding x1
Stap 1: Open het kozijn. Aan elk uiteinde van het frame bevindt zich een bevestiging, draai
deze vast.

- 5 -
Stap 2: In stalleer de voorste en achterste vier wielen.

- 6 -
Stap 3: Het monteren van de handgreep.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 7 -
Stap 4: Installeer alle stanglopen en vervolgens de wielen .
M6x35

- 8 -
Stap 5: Vouw de tas uit. Deze is voorzien van 8 klittenbanden waarmee je de tas aan het
frame kunt bevestigen .
Stap 6: Installatie voltooid en pomp de band op voor gebruik.
M6x25
Velcro fixation
M6x15

- 9 -
MAINTENANCE
19. Reinig het oppervlak na elk gebruik.
20. Controleer en bevestig dat de wagen intact is en dat de
bandenspanning hoog is
normaal vóór elk gebruik.
21. Controleer of de bouten goed vastzitten .
Adres: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA
STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië
Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166
Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Gemaakt in China


Teknisk support och e-garanticertifikat
www.vevor.com/support
FISKEVAGN
MODELL: YK-600
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.


- 1 -
MODELL: YK-600
Have product questions? Need technical support? Please feel free to
contact us:
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
NEED HELP? CONTACT US!
This is the original instruction, please read all manual instructions
carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our
user manual. The appearance of the product shall be subject to the
product you received. Please forgive us that we won't inform you again if
there are any technology or software updates on our product.
FISHING CART

- 2 -
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Kontrollera och bekräfta att vagnen är hel och att däcktrycket är
normalt före varje användning. Blås upp lite innan du använder hjulen och
var försiktig så att du inte blåser upp för mycket !
2. Det är förbjudet att transportera människor under alla förhållanden.
3. Det är förbjudet att lasta föremål i ojämn och kuperad terräng.
4. Överbelastning är strängt förbjuden.
5. Rör dig inte för snabbt när du passerar gropar.
MODEL AND PARAMETERS
Modell
YK-600
Max. Ladda
lbs
Hjul
11 tum, uppblåsbara, gummihjul* 4
Fiskspö fat
8
Ramstorlek (inuti )
30,9 x 18,5 x 16,3 tum
Material
Stål & aluminiumlegering
Färg
Grön
STRUCTURE DIAGRAM
Handrail
Fishing Rod Barrel
Wheels
Storage bag

- 3 -
INSTALLATION
Ramdel x1 (Var och en för en)
Fiskspö fat x 8
W klackar x 4
Fjäderbricka x 4 _
M12x90 skruv x 4
M6x25 Bultar x9
(Behöver åtta, en till)
M6x15 Bult x9
(Behöver åtta, en till)
M6x35 Bultar x1
17-19mm W rench x 1
8-10mm W rench x 1
Insexnyckel x 2
Användarmanual x1

- 4 -
Steg 1: Öppna ramen. Det finns en fixering i varje ände av ramen, dra åt den.

- 5 -
Steg 2: Stanna de främre och bakre fyra hjulen.
M12x90 Screw
Spring Washer
Insert the T-bars installed in the previous
step into the pre-drilled holes in the frame.

- 6 -
Steg 3: Montering av handtaget.
M6x35

- 7 -
Steg 4: Installera alla stångpipor, sedan hjul .
Steg 5: Vik ut väskan som har 8 kardborreband för att fästa väskan på ramen .
Steg 6: Installationen slutförs och pumpa upp däcket före användning.
M6x25
Velcro fixation
M6x15

- 8 -
MAINTENANCE
22. Rengör ytan efter varje användning.
23. Kontrollera och bekräfta att vagnen är hel och att däcktrycket är
normalt före varje användning.
24. Kontrollera att bultarna är åtdragna .
Adress: Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi
Shanghai
Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD
NSW 2122 Australien
Importerad till USA: Sanven Technology Ltd, Suite 250, 9166 Anaheim
Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
REP
EC
SHUNSHUN GmbH
Römeräcker 9 Z2021, 76351
Linkenheim-Hochstetten, Germany
REP
UK
Pooledas Group Ltd
Unit 5 Albert Edward House, The
Pavilions Preston, United Kingdom
Tillverkad i Kina









