Corbero CCVM8554W Congelador Vertical

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
CCVM8554W photo

User Manual ESP - ENG - POR

This is the main product document for model CCVM8554W.

The file format is pdf, 69 pages, you can download this manual here .

background
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONGELADOR
CCVM8554W
background
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ............................................1
2. USO ADECUADO DEL FRIGORÍFICO .........................................9
2.1 COLOCACIÓN ....................................................................................
9
2.2 CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA ...............................10
2.3 EMPEZAR A USARLO ..................................................................10
2.4 COMPONENTES ............................................................................. 11
2.5 CONTROL DE TEMPERATURA .................................................12
2.6 INVERTIR LAS BISAGRAS DE LA PUERTA ..........................13
2.7 PIES DE NIVELACIÓN ..................................................................14
3. MANTENIMIENTO DEL FRIGORÍFICO .......................................15
3.1 LIMPIEZA GENERAL ......................................................................15
3.2 DESCONGELACIÓN ......................................................................16
3.3 SIN FUNCIONAMIENTO...............................................................16
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ......................................................17
5. APÉNDICE .................................................................................... 18
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES
Estas instrucciones se deben respetar para evitar que el usuario u otras
personas se lesionen o que se produzcan daños materiales. El uso
incorrecto derivado de la inobservancia de las instrucciones puede causar
lesiones, daños o incluso la muerte.
Los siguientes indicadores muestran el nivel de riesgo.
Símbolo de
prohibición
Este es un símbolo de prohibición.
Cualquier incumplimiento de las instrucciones marcadas con este símbolo puede provocar daños en el
producto o puede poner en peligro la seguridad personal del usuario.
Símbolo de
advertencia
Este es un símbolo de advertencia.
Es necesario utilizarlo cumpliendo estrictamente las instrucciones marcadas con este símbolo; en caso
contrario se pueden producir daños en el producto o lesiones personales.
Símbolo de
precaución
Este es un símbolo de precaución.
Las instrucciones marcadas con este símbolo requieren una precaución especial. Una precaución insuficiente
puede provocar una lesión ligera o moderada o daños al producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
Risk Of Fire / Flammable Materials
Riesgo de incendio / materiales inflamables
ADVERTENCIA
Este aparato está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y
similares como áreas con personal de cocina, oficinas y otros entornos
laborales, casas de labranza y por clientes de hoteles, moteles y
otros entornos de tipo residencial, entornos de hostales, catering y
aplicaciones similares no relacionadas con la venta al por menor.
Este aparato no está diseñado para que lo usen personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o falta de experiencia y conocimientos, salvo que se les haya dado
supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por parte de la
persona responsable de su seguridad.
ES-1
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con
el aparato.
En caso de que se dañe el cable de alimentación, el fabricante, su
agente de servicio o personas con una cualificación similar deben
sustituirlo para evitar cualquier riesgo.
No guarde sustancias explosivas como latas de aerosoles con
propulsores inflamables en este aparato.
Se debe desenchufar el aparato tras su uso y antes de realizar el
mantenimiento de usuario.
ADVERTENCIA: Mantenga las ranuras de ventilación, en la
carcasa del aparato o en la estructura integrada, libres de cualquier
obstrucción.
ADVERTENCIA: No use dispositivos mecánicos u otros
medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos
recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante.
ADVERTENCIA: No use aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato salvo
que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Deseche el frigorífico conforme a la
normativa local relativa al uso de gas soplado inflamable y
refrigerante.
ADVERTENCIA: Cuando coloque el aparato, asegúrese de
que el cable de alimentación no queda atrapado o dañado.
ADVERTENCIA: No coloque múltiples tomas de corrientes
portátiles o fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior
del aparato.
ADVERTENCIA: No use cables de extensión o adaptadores
sin toma a tierra (dos patillas).
ADVERTENCIA: Para evitar riesgos debido a la inestabilidad
del aparato, debe fijarse conforme a las instrucciones.
Para evitar que los niños queden atrapados, mantenga las llaves
fuera del alcance de los niños y lejos del congelador horizontal (o
frigorífico) (aplicable a productos con candado).
ES-2
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
PELIGRO
Riesgo de atrapamiento infantil. Antes de desechar su frigorífico o
congelador horizontal antiguo:
-Quite las puertas.
-Deje los estantes en su lugar de forma que no niños no puedan
subirse al interior con facilidad.
Se debe desconectar el frigorífico de la fuente de alimentación
eléctrica antes de intentar la instalación de accesorios.
El refrigerante y el material de espuma de ciclopentano usados en
el aparato son inflamables. Por lo tanto, cuando se raya el aparato,
se debe mantener alejado de cualquier fuente de calor y lo debe
llevar a una empresa especial de recubrimientos para restaurar la
superficie dañada en lugar de incinerar el aparato, para evitar daños al
medioambiente o cualquier otro daño.
Para las puertas o tapas con candados, las llaves deben mantenerse
fuera del alcance de los niños y no en las proximidades del frigorífico
para evitar que los niños se queden encerrados en el interior.
ES-3
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
ADVERTENCIA
Para la norma europea:
Este aparato lo pueden utilizar niños con edades de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, mentales o sensoriales
reducidas o falta de conocimientos o experiencia si se les ha ofrecido
supervisión o instrucción respecto al uso del aparato de forma segura
y entienden los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben hacerlo
niños sin supervisión. Se permite que los niños con edades entre 3 y
8años carguen y descarguen los aparatos de refrigeración.
Para evitar la contaminación de alimentos, respete las siguientes
instrucciones:
Abrir la puerta durante periodos prolongados de tiempo puede
provocar un aumento significativo de la temperatura en los
compartimentos del aparato.
Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto
con los alimentos y sistemas de drenaje accesibles.
Limpie los depósitos de agua si no se han usado durante 48 horas;
haga circular el agua en el sistema conectado a una toma de agua si
no se ha extraído agua durante 5 días. (Nota 1)
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en
el frigorífico de forma que no entren en contacto o goteen en otros
alimentos.
Los compartimentos
de alimentos congelados de dos estrellas
son aptos para guardar alimentos precongelados, guardar o hacer
helados y hacer cubitos de hielo. (Nota 2)
Los compartimentos de una
, dos y tres estrellas no
son aptos para congelar alimentos frescos. (Nota 3)
Para aparatos sin un compartimento de 4 estrellas
: este
aparato no es apto para congelar alimentos. (Nota 4)
Si el frigorífico se deja vacío durante periodos prolongados de
tiempo, apague, descongele, limpie, seque y deje la puerta abierta
para evitar que se desarrolle moho dentro del aparato.
Notas 1, 2, 3, 4: Confirme si es aplicable según el tipo de producto.
Para un aparato independiente: este aparato refrigerador no está
diseñado para usarse como un aparato empotrado.
Cualquier sustitución o mantenimiento de las bombillas LED está
previsto que lo realice el fabricante, su agente de mantenimiento o
una persona con una cualificación similar.
ES-4
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE DISPOSITIVO ESTÁ DISEÑADO
EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
ELIMINACIÓN ADECUADA
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Antes de desechar su congelador horizontal o frigorífico antiguo:
Retire la puerta o tapa para que ningún niño pueda esconderse o
quedarse atrapado dentro del aparato usado.
Deje los estantes en su lugar de forma que los niños no puedan subirse
en el interior con facilidad.
No respetar estas instrucciones puede dar como resultado la muerte o
daños cerebrales.
IMPORTANTE:
Se utiliza gas y refrigerante inflamables. Es responsabilidad del consumidor cumplir con
las normativas locales y federales al desechar el producto. Los refrigerantes solo los
debe extraer un técnico en refrigerantes acreditado y certificado por la EPA (Agencia de
Protección Ambiental) con arreglo a los procedimientos establecidos.
ES-5
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
ADVERTENCIAS
RELATIVAS A LA
ELECTRICIDAD
No tire del cable de
alimentación cuando
desconecte el cable de
alimentación del frigorífico.
Agarre el enchufe con fuerza
y extráigalo de la toma de
corriente.
Para asegurar un uso seguro, no
dañe el cable de alimentación o
use el mismo cuando presente
daños o esté deteriorado.
Use una toma de alimentación
dedicada; no debe compartir
la toma de corriente con otros
aparatos eléctricos.
El cable de alimentación debe
estar en contacto firme con
la toma; en caso contrario, se
podría producir un incendio.
Asegúrese de que el electrodo
a tierra de la toma de corriente
está equipado con una línea a
tierra fiable.
En caso de fuga de gas o de
otras sustancias inflamables
cierre la válvula de la fuga
de gas y abra las puertas y
ventanas. No desenchufe el
frigorífico u otros aparatos
eléctricos considerando que
una chispa puede provocar un
incendio.
No use aparatos eléctricos en la
parte superior del aparato salvo
que sean del tipo recomendado
por el fabricante.
ADVERTENCIAS
RELACIONADAS CON
LA COLOCACIÓN DE
OBJETOS
No coloque artículos inflamables,
explosivos, volátiles o altamente
corrosivos en el frigorífico para
evitar daños al producto o
accidentes por fuego.
No coloque artículos inflamables
cerca del frigorífico para evitar
incendios.
Este producto es un frigorífico
de uso doméstico y solo es
apto para el almacenamiento de
comida. Según los estándares
nacionales, los frigoríficos
domésticos no deben usarse
para otra finalidad, como el
almacenamiento de plasma,
fármacos o productos
biológicos.
No guarde cerveza, bebidas
u otros fluidos que estén
en botellas o en recipientes
cerrados en la cámara de
congelación del frigorífico; en
caso contrario, las botellas o
recipientes cerrados podrían
rajarse debido a la congelación
y provocar daños.
Cámara de congelación
ES-6
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
ADVERTENCIAS DE USO
No desmonte o reconstruya
arbitrariamente el frigorífico ni
dañe el circuito del refrigerante;
un especialista debe realizar el
mantenimiento del aparato.
Para evitar cualquier peligro, el
fabricante, su departamento de
mantenimiento o el profesional
correspondiente deben ser los
encargados de reemplazar el
cable de alimentación dañado.
El espacio entre la puerta y
el cuerpo del frigorífico es
pequeño. No ponga la mano en
estas zonas para evitar pillarse
los dedos. Tenga cuidado al
abrir la puerta del frigorífico
para evitar que se caiga ningún
artículo.
No coja alimentos o recipientes
con las manos húmedas en
la cámara de congelación
cuando el frigorífico esté en
funcionamiento, en especial
recipientes metálicos, para
evitar congelaciones.
No deje que los niños entren o
se suban al frigorífico para evitar
que queden atrapados dentro o
que se lesionen por la caída del
mismo.
No pulverice o lave el frigorífico;
no coloque el frigorífico en
espacios húmedos donde sea
fácil salpicarlo con agua parta
no afectar a las propiedades
aislantes eléctricas del
frigorífico.
No coloque objetos pesados en
la parte superior del frigorífico
teniendo en cuenta que los
objetos pueden caerse al abrir
la puerta y se pueden producir
lesiones accidentales.
Extraiga el cable en caso de un
fallo de alimentación o limpieza.
No conecte el frigorífico a la
alimentación en cinco minutos
para evitar daños al compresor
debido a arranques sucesivos.
ES-7
background
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
ADVERTENCIAS RELATIVAS A LA ENERGÍA
1. Los aparatos de refrigeración
puede que no operen
uniformemente (posibilidad
de descongelar los contenidos
o de que la temperatura
sea demasiado cálida en el
compartimento de alimentos
congelados) cuando se
configuran durante un periodo
prolongado de tiempo por
debajo de la temperatura mínima
para las que es disado el
aparato de refrigeración.
2. No se deben almacenar
bebidas carbonatadas en la
mara de congelacn ni en un
compartimento de temperatura
s baja. Algunas bebidas,
como el agua, no deben estar
demasiado frías al consumirlas.
3. No exceda los tiempos de
conservación recomendados por
los fabricantes de alimentos para
cualquier tipo de alimento y,
en
particular, para los alimentos
comercialmente ultracongelados
en compartimentos o cajones
para conservar los alimentos
congelados.
4. Evite que la temperatura de los
alimentos congelados aumente
de forma excesiva al descongelar
el aparato de refrigeracn, por
ejemplo envolviéndolos en varias
capas de papel de periódico.
5. Un aumento de la temperatura
de los alimentos congelados
durante el proceso de
descongelación manual,
mantenimiento o limpieza del
congelador, puede acortar el
tiempo de almacenamiento del
producto.
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
El refrigerante y el material de espuma de ciclopentano usados
para el frigorífico son inflamables. Por lo tanto, cuando se
deseche el frigorífico, debe mantenerse alejado de cualquier
fuente de fuego y ser recuperado por una empresa de
recuperación especial con la cualificación correspondiente para
que no sea eliminado mediante combustión y evitar daños al
medioambiente o cualquier otro daño.
Cuando se deseche el frigorífico, desmonte las puertas y retire
las juntas de las puertas y los estantes; coloque las puertas y los
estantes en un lugar adecuado para evitar que algún niño quede
atrapado.
Eliminación correcta de este producto:
Esta marca indica que este producto no debe eliminarse
con otros residuos domésticos. Para evitar posibles daños
al medioambiente y a la salud humana procedentes de una
eliminación de residuos no controlada, recíclelo de forma
responsable para promover la reutilización sostenible de
recursos materiales. Para devolver su aparato usado, use los
sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con
el distribuidor donde adquirió el producto. Ellos se encargarán
de reciclar este producto de forma segura para el medio
ambiente.
ES-8
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
2. USO ADECUADO DEL FRIGORÍFICO
2.1 COLOCACIÓN
Antes de su uso, retire todos
los materiales del embalaje,
incluyendo el acolchado inferior,
almohadillados de espuma y las
cintas del interior del frigorífico;
retire la película protectora de
las puertas y del cuerpo del
frigorífico.
Manténgalo alejado del calor
y evite la luz solar directa.
No coloque el frigorífico en
lugares húmedos para prevenir
la aparición de óxido o la
reducción del efecto aislante.
No pulverice o lave el frigorífico;
no coloque el frigorífico en
espacios húmedos donde sea
cil salpicarlo con agua parta
no afectar a las propiedades
aislantes eléctricas del frigorífico.
El frigorífico debe colocarse
en un espacio interior bien
ventilado; el suelo debe ser
plano y robusto (gire las
ruedas a la izquierda o derecha
para ajustarlas y nivelar si es
inestable).
El espacio de seguridad sobre
el frigorífico debe ser superior
a 30 cm. El aparato debe
colocarse contra una pared,
dejando al menos 10 cm de
separación para facilitar la
disipación del calor.
Deje espacio suficiente para una
apertura conveniente de puertas
y cajones o según la declaración
del distribuidor.
10cm
10cm
D
H
10cm
10cm
10cm
10cm
W
W
B
A
135°
Vista frontal
Vista superior
Vista lateral
Anchura "W"
Profundidad "D"
(sin tirador)
Altura "H"
A
B
553
574
845
935
960
(unidad: mm)
Las medidas de la tabla de arriba
pueden diferir en función del método de
medición.
ES-9
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
NOTA
Este frigorífico se debe instalar de
forma independiente y no se puede
encastrar. De hacerlo, pueden producirse
problemas como fallos en la instalación,
el rendimiento o una reducción de la vida
útil del producto. Además, el fabricante
no cubrirá el aparato con la garantía
básica del producto.
2.2 CONSEJOS PARA
AHORRAR ENERGÍA
El aparato debe colocarse en
la zona más fresca de la sala,
alejado del calor que produzcan
aparatos o conductos de
calefacción y alejado de la luz
solar directa.
Deje que los alimentos calientes
se enfríen a temperatura
ambiente antes de introducirlos
en el aparato. Sobrecargar el
aparato fuerza al compresor a
funcionar durante más tiempo.
Los alimentos que se congelan
demasiado lentamente pueden
perder calidad o estropearse.
Asegúrese de envolver
adecuadamente los alimentos
y secar los recipientes antes de
colocarlos en el aparato. Esto
disminuye la acumulación de
hielo dentro del aparato.
Las cestas de almacenamiento
del aparato no deben revestirse
de papel de aluminio, papel
encerado ni papel de cocina.
Los revestimientos interfieren
con la circulación del aire frío,
haciendo que el aparato sea
menos eficiente.
Organice y etiquete los
alimentos para reducir las
aperturas de la puerta y
búsquedas prolongadas. Retire
tantos artículos como necesite
de una vez y cierre la puerta a la
mayor brevedad posible.
2.3 EMPEZAR A
USARLO
Antes del primer inicio,
mantenga le frigorífico quieto
durante dos horas antes de
conectarlo a la alimentación.
Antes de colocar cualquier
alimento fresco o congelado, el
frigorífico debe haber estado
funcionando durante 2-3 horas,
o más de 4 horas en verano
cuando la temperatura ambiente
es alta.
ES-10
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
2.4 COMPONENTES
Selector de
temperatura
Cajón
Puerta
La imagen que aparece arriba tiene solo una finalidad de referencia. La configuración real
dependerá del producto físico o declaración por parte del distribuidor.
Cámara de congelación
La cámara de congelación
de baja temperatura puede
mantener los alimentos frescos
durante mucho tiempo y se usa
principalmente para guardar
alimentos congelados y hacer
hielo.
La cámara de congelación
es apta para guardar carne,
pescado, bolas de arroz y
otros alimentos que no van a
consumirse a corto plazo.
La carne debe dividirse
preferentemente en trozos
pequeños para que se congelen
rápidamente y sean fáciles de
coger. Tenga en cuenta que los
alimentos deben consumirse
dentro de su fecha de caducidad.
La capacidad de congelación
está indicada en la etiqueta de
clasificación.
IMPORTANTE:
Los cajones, receptáculos de alimentos,
estantes, etc. son más eficientes
energéticamente si se colocan conforme
a la posición de la imagen que aparece
arriba.
NOTA
El almacenamiento de demasiados
alimentos durante su funcionamiento
tras la conexión inicial a la alimentación
puede afectar negativamente al efectos
de congelación del frigorífico. Los
alimentos guardados no deben bloquear
la salida del aire; en caso contrario, el
efecto de congelación se verá afectado
negativamente.
ES-11
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
2.5 CONTROL DE TEMPERATURA
La imagen que aparece arriba tiene
solo una finalidad de referencia. La
configuración real dependerá del
producto físico o declaración por parte
del distribuidor.
Si la temperatura ambiente es
demasiado alta o es verano,
ajuste el botón de ajuste de
temperatura al 4, en función de
las necesidades del momento.
Si la temperatura ambiente es
demasiado baja o es invierno,
ajuste el botón de ajuste de
temperatura al 1, en función de
las necesidades del momento.
Recomendado: Rango medio
El ajuste más frío puede
congelar rápidamente los
alimentos en un breve periodo
de tiempo. Si desea congelar
una gran cantidad de alimentos
a la vez, se recomienda ajustar
la configuración más fría con
12 horas de antelación antes
de introducir los alimentos.
Después de la congelación
rápida de los alimentos, ajuste
la temperatura de nuevo a la
configuración normal.
ES-12
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
2.6 INVERTIR LAS BISAGRAS DE LA PUERTA
Precauciones antes del funcionamiento:
Antes de realizar cualquier modificación, debe desconectar el
frigorífico de la corriente. Antes de ajustar la puerta, se deben tomar
precauciones para evitar lesiones.
Lista de herramientas que debe proporcionar el usuario
Destornillador de
estrella
Espátula, destornillador
plano fino
Llave de carraca y vaso
de 5/16”
Cinta de carrocero
1) Apague el frigorífico y retire
todos los objetos de las bandejas
de la puerta.
2) Fije la puerta usando cinta
adhesiva.
3) Desatornille los tornillos de la
cubierta superior y retírela.
4) Afloje los tornillos de la bisagra
superior. Retire la bisagra superior.
5) Retire la puerta. Afloje los
tornillos de la bisagra inferior; retire
la bisagra inferior y los pies de
nivelación.
6) Fije los pies de nivelación y la
bisagra inferior en el lado contrario.
7) Monte el tope de la puerta y la
cubierta del eje en el lado contrario.
8) Coloque la puerta verticalmente
sobre la bisagra inferior.
Cambie la bisagra superior y la
cubierta superior del frigorífico.
ES-13
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
2.7 PIES DE
NIVELACIÓN
1) Precauciones antes del
funcionamiento:
Antes de realizar cualquier
modificación, debe desconectar el
frigorífico de la corriente.
Antes de ajustar los pies de
nivelación, se deben tomar
precauciones para evitar cualquier
lesión personal.
2) Diagrama esquemático de los
pies de nivelación.
3) Procedimientos de ajuste:
a. Gire los pies en sentido horario
para subir el frigorífico.
b. Gire los pies en sentido
antihorario para bajar el frigorífico.
c. Ajuste los pies derecho e
izquierdo basándose en los
procedimientos anteriores hasta
que quede horizontal.
IMPORTANTE:
La imagen que aparece arriba tiene
solo una finalidad de referencia. La
configuración real dependerá del
producto físico o declaración por parte
del distribuidor.
ES-14
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
3. MANTENIMIENTO DEL FRIGORÍFICO
3.1 LIMPIEZA GENERAL
Se debe limpiar el polvo que se
encuentra detrás del frigorífico
y en el suelo para mejorar el
efecto refrigerador del aparato y
ahorrar energía.
Compruebe las juntas de la
puerta regularmente para
asegurarse de que no hay
residuos. Limpie la cesta de
la puerta con un paño suave
humedecido con agua jabonosa
o detergente diluido.
El interior del frigorífico debe
limpiarse regularmente para
evitar los malos olores.
Apague la alimentación antes
de limpiar el interior, retire todos
los alimentos, bebidas, estantes,
cajones, etc.
Use un paño suave o esponja
para limpiar el interior del
frigorífico, con dos cucharadas
de bicarbonato sódico y
un cuarto de agua caliente.
Posteriormente aclárelo con
agua y séquelo. Tras la limpieza,
abra la puerta y déjelo secar de
forma natural antes de conectar
la alimentación.
Para aquellas áreas que
son difíciles de limpiar en el
frigorífico (como espacios
estrechos, huecos y esquinas),
se recomienda limpiarlas
regularmente con un paño
suave, un cepillo suave, etc.
y, cuando sea necesario,
combinarlo con algunas
herramientas auxiliares (como
palos delgados) para asegurarse
de que no hay acumulación de
contaminantes ni bacterias en
estas áreas.
No use jabón, detergente,
limpiadores en polvo o en spray,
etc., ya que estos pueden causar
malos olores en el interior del
frigorífico o contaminar los
alimentos.
Limpie la bandeja de la puerta,
los estantes y los cajones con
un paño suave humedecido con
agua jabonosa o detergente
diluido. Séquelo con un paño
suave o deje que se seque de
forma natural.
Limpie la superficie exterior del
frigorífico con un paño suave
humedecido con agua jabonosa,
detergente, etc. y después
séquelo.
No utilice cepillos duros,
estropajos metálicos, cepillos
metálicos, productos abrasivos
(como dentífrico), disolventes
orgánicos (como alcohol,
acetona, aceite de plátano,
etc.), agua hirviendo, elementos
ácidos o alcalinos, que puedan
dañar la superficie y el interior
del frigorífico. El agua hirviendo
y los disolventes orgánicos
como el benceno pueden
deformar o dañar las piezas de
plástico.
No enjuague directamente
el aparato con agua ni otros
líquidos durante la limpieza
para evitar cortocircuitos o que
el aislamiento eléctrico se vea
afectado tras la inmersión.
ES-15
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Desenchufe el frigorífico para
descongelarlo y limpiarlo.
3.2 DESCONGELACIÓN
Este producto requiere que
se realice la descongelación
manualmente.
Apague el frigorífico.
Retire los alimentos del
frigorífico y colóquelos
adecuadamente para evitar que
los alimentos se descongelen.
Limpie el tubo de drenaje
(usando materiales suaves
para evitar daños). Prepare
recipientes de agua para la
descongelación (preste atención
al limpiar la bandeja de recogida
de agua del compartimento
del compresor para evitar que
desborde y moje el suelo).
Puede utilizar la temperatura
ambiente para la
descongelación o una espátula
para hielo para eliminar la
escarcha (de plástico o de
madera para evitar dañar el
revestimiento).
Como alternativa, puede utilizar
una cantidad adecuada de
agua caliente para acelerar la
descongelación. Utilice una
toalla seca para absorber el
agua.
Después de la descongelación,
vuelva a colocar la comida en el
frigorífico y enciéndalo.
3.3 SIN
FUNCIONAMIENTO
Fallo de alimentación: En caso
de un fallo eléctrico, incluso en
verano, los alimentos que se
encuentren en el interior del
aparato pueden mantenerse
adecuadamente durante varias
horas; durante un corte de
corriente, se deben reducir las
veces que se abre la puerta
y no se deben introducir más
alimentos frescos en el aparato.
Periodos largos de desuso:
Desenchufe y limpie el aparato
y deje las puertas abiertas para
evitar olores.
Traslado: Antes de mover el
frigorífico, saque todos los
objetos, fije con cinta las partes
de cristal, el soporte de las
verduras, los cajones de la
cámara de congelación, etc. y
apriete los pies de nivelación;
cierre las puertas y fíjelas con
cinta. Durante el traslado, no
se debe colocar el aparato
al revés ni horizontalmente,
ni exponerlo a vibraciones
fuertes; la inclinación durante el
movimiento no será superior a
45°.
IMPORTANTE:
El aparato debe funcionar de forma
continua una vez que se arranca. En
general, el funcionamiento del aparato no
debe interrumpirse; el caso contrario, se
puede ver alterada su vida útil
ES-16
background
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
4. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El usuario puede ocuparse de los siguientes problemas simples. Llame al
servicio posventa si no se solucionan los problemas.
Funcionamiento
defectuoso
Compruebe si el aparato está conectado a la alimentación o si el
enchufe está correctamente insertado.
Compruebe si la tensión es demasiado baja.
Compruebe si hay un fallo de corriente o han saltado los circuitos.
Mal olor Los alimentos que desprendan más olor se deben envolver bien.
Compruebe si hay alimentos podridos.
Limpie el interior del frigorífico.
Funcionamiento
prolongado del
compresor
Es normal el funcionamiento prolongado del frigorífico en verano
cuando la temperatura ambiente es alta.
No se recomienda colocar muchos alimentos en el aparato al mismo
tiempo.
Debe dejar enfriar los alimentos calientes antes de meterlos en el
aparato.
Las puertas se abren con demasiada frecuencia.
Las luces no se
encienden
Compruebe si el frigorífico está conectado a la alimentación y si la luz
que se debe iluminar presenta daños.
Haga que un especialista sustituya la luz.
La puerta no se
puede cerrar
adecuadamente
La puerta está atascada por envases de alimentos.
Hay demasiada comida en el interior.
El frigorífico está inclinado.
Ruidos altos Compruebe si el suelo está nivelado y si el frigorífico está colocado en
una posición estable.
Compruebe si los accesorios están colocados en las ubicaciones
adecuadas.
El sello de la puerta
no está estanco
Retire materiales extraños del sello de la puerta.
Caliente el sello de la puerta y después enfríelo para restaurarlo
(o sóplelo con un secador eléctrico o use una toalla caliente para
calentarlo).
La bandeja de agua
se desborda
Hay demasiados alimentos en la cámara o los alimentos almacenados
contienen demasiada agua, lo que provoca una abundante
descongelación.
Las puertas no están cerradas debidamente lo que genera hielo debido
a la entrada de aire y al aumento de agua debido a la descongelación.
Carcasa caliente Disipación del calor del condensador integrado a través de la carcasa
lo que es normal. Cuando el habitáculo se caliente mucho debido a una
alta temperatura ambiente, por haber introducido muchos alimentos o
por un cierre del compresor, se debe conseguir una buena ventilación
para facilitar la disipación del calor.
Condensación de la
superficie
La condensación sobre la superficie exterior y los sellos de la puerta del
frigorífico es normal cuando la humedad ambiente es demasiado alta.
Simplemente limpie la condensación con una toallita limpia.
Ruido anormal Zumbido: El compresor puede producir zumbidos durante el
funcionamiento y son especialmente altos durante el inicio y la parada.
Esto es normal.
Crujido: El refrigerante que fluye por el interior del aparato puede
producir crujidos, lo que es normal.
ES-17
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
5. APÉNDICE
Instrucciones de instalación
Para aparatos frigoríficos con clase climática
Dependiendo de la clase climática, este aparato de refrigeración es
diseñado para usarse dentro de los rangos de temperatura ambiente
especificados en la siguiente tabla.
La clase climática se puede encontrar en la placa de características. El
producto podría no funcionar adecuadamente a temperaturas que no
estén comprendidas en el rango especificado.
Puede encontrar la clase climática en la etiqueta que se encuentra en el
interior del frigorífico.
Rango de temperatura efectiva
El frigorífico está diseñado para funcionar con normalidad dentro del
rango de temperaturas especificado en su clasificación.
Clase Símbolo
Rango de la temperatura ambiente °C
IEC 62552
(ISO 15502)
ISO 8561
Templado
prolongado
SN +10 hasta +32 +10 hasta +32
Templado N +16 hasta +32 +16 hasta +32
Subtropical ST +16 hasta +38 +18 hasta +38
Tropical T +16 hasta +43 +18 hasta +43
NOTA
El rendimiento de refrigeración y el consumo energético del frigorífico pueden verse
afectados por la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la
ubicación del aparato. Se recomienda ajustar la configuración de la temperatura según
proceda.
ES-18
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
Solución de
problemas
Apéndice
Cómo almacenar la comida para una conservación óptima (solo para
determinados modelos)
Cubra la comida para retener la humedad y evitar que cojan olor de otros
alimentos. Si cocina gran cantidad de comida, como sopas o estofados,
debe dividirlo en porciones pequeñas y ponerlo en recipientes poco
profundos antes de refrigerarlo. Si cocina gran cantidad de carne, como
cortes grandes o un pollo entero, debe dividirla en porciones pequeñas o
ponerla en recipientes poco profundos antes de refrigerarla.
Colocación de la comida
Estantes Los estantes son ajustables para acomodar gran
variedad de paquetes.
Compartimento
especializado (solo
para determinados
modelos)
Los cajones para verdura sellados ofrecen un entorno
de almacenamiento óptimo para las frutas y verduras.
La verdura necesita más humedad que la fruta.
Los cajones para verdura están equipados con
dispositivos para controlar el nivel de humedad (*en
función del modelo y las opciones). Un cajón para la
carne con temperatura ajustable maximiza el tiempo
de almacenamiento de la carne y el queso.
Almacenamiento en
la puerta
No almacene alimentos perecederos en la puerta. Los
huevos se deben guardar en el cartón en un estante.
La temperatura de los recipientes de almacenamiento
de la puerta fluctúa más que la del interior del cuerpo
del aparato. Mantenga la puerta cerrada tanto como
sea posible.
Compartimento del
congelador
Puede almacenar comida congelada, hacer cubitos de
hielo y congelar comida fresca en el compartimento
del congelador.
NOTA
Congele solo comida fresca y en buen estado. Mantenga la comida que vaya a congelar
lejos de la ya congelada. Para evitar que la comida pierda su sabor o se seque, colóquela
en recipientes herméticos.
ES-19
background
Solución de
problemas
Información
Sobre
Seguridad
Uso adecuado
del frigorífico
Mantenimiento
del frigorífico
Solución de
problemas
Apéndice
ESPECIAL PARA EL NUEVO ESTÁNDAR EUROPEO
Las piezas pedidas que se incluyen en la siguiente tabla se pueden adquirir
a través de un proveedor de servicios.
Pieza pedida Proporcionada por Tiempo mínimo hasta el suministro
Termostato Personal profesional de
mantenimiento
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Sensor de
temperatura
Personal profesional de
mantenimiento
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Placa de circuito
impreso
Personal profesional de
mantenimiento
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Fuente de luz Personal profesional de
mantenimiento
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Pomo de la
puerta
Reparadores profesionales
y usuarios finales
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Bisagras de las
puertas
Reparadores profesionales
y usuarios finales
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Bandejas Reparadores profesionales
y usuarios finales
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Cestas Reparadores profesionales
y usuarios finales
Al menos 7 años después del
lanzamiento del modelo
Juntas de
puertas
Reparadores profesionales
y usuarios finales
Al menos 10 años después del
lanzamiento del modelo
Estimado cliente
1. Si desea devolver o sustituir el producto, póngase en contacto con el
establecimiento donde lo adquirió.
Recuerde incluir una prueba de compra.
2. Si el producto se avería y necesita repararlo, póngase en contacto con el
proveedor de servicios posventa.
El plazo más breve para el suministro de piezas de recambio del servicio
de posventa es de 15 días laborables.
NOTA
La información sobre el modelo incluida en la base de datos de productos, así como el
identificador del modelo, se pueden obtener por un enlace al que se accede escaneando
un código QR, de haberlo, en la etiqueta de eficiencia energética del producto.
ES-20
background
1. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA ................................................. 1
2. CORRETTO UTILIZZO DEL FRIGORIFERO .................................9
2.1 POSIZIONAMENTO ..........................................................................9
2.2 CONSIGLI UTILI PER RISPARMIARE ENERGIA ..................10
2.3 OPERAZIONI PRELIMINARI ....................................................... 10
2.4 COMPONENTI .................................................................................. 11
2.5 CONTROLLO DELLA TEMPERATURA ................................... 12
2.6 INVERSIONE DELLA POSIZIONE DELLE CERNIERE
DEGLI SPORTELLI .................................................................................. 13
2.7 PIEDINI DI LIVELLAMENTO ....................................................... 14
3. MANUTENZIONE DEL FRIGORIFERO ....................................... 15
3.1 PULIZIA GENERALE ...................................................................... 15
3.2 SBRINAMENTO ............................................................................... 16
3.3 MESSA FUORI SERVIZIO ............................................................ 16
4. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................... 17
5. APPENDICE ................................................................................... 18
background
1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA ................................................... 1
2. UTILIZAÇÃO CORRETA DO FRIGORÍFICO ...............................10
2.1 LOCALIZAÇÃO .................................................................................10
2.2 DICAS DE POUPANÇA DE ENERGIA ...................................... 11
2.3 INICIAR A UTILIZAÇÃO ................................................................ 11
2.4 COMPONENTES ............................................................................. 12
2.5 CONTROLO DE TEMPERATURA .............................................. 13
2.6 INVERTER AS DOBRADIÇAS DA PORTA ............................14
2.7 PÉ DE NIVELAMENTO ................................................................. 15
3. MANUTENÇÃO DO FRIGORÍFICO ............................................. 16
3.1 LIMPEZA GERAL ............................................................................. 16
3.2 DESCONGELAÇÃO ....................................................................... 17
3.3 FORA DE FUNCIONAMENTO ................................................... 17
4. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................................... 18
5. APÊNDICE ..................................................................................... 19
background
PT-1
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
A SUA SEGURANÇA E A SEGURANÇA DOS OUTROS SÃO MUITO
IMPORTANTES
Estas instruções devem ser seguidas, por forma a evitar ferimentos ao
utilizador ou a outras pessoas e danos materiais. O funcionamento incorreto
devido a instruções ignoradas pode causar danos ou danos, incluindo a morte.
O nível de risco é demonstrado pelas seguintes indicações.
Símbolo de
proibição
Isto é um símbolo de proibição.
O não cumprimento das instruções marcadas com este símbolo pode resultar em danos ao produto e pôr em
perigo a segurança pessoal do utilizador.
Símbolo de
aviso
Isto é um símbolo de aviso.
É necessário cumprir rigorosamente as instruções marcadas com este símbolo; caso contrário, poderá
danificar o produto ou causar danos pessoais.
Símbolo de
aviso
Isto é um símbolo de aviso.
As instruções marcadas com este símbolo requerem especial cuidado. Não ter cuidado suficiente pode resultar
em lesões ligeiras ou danos no produto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
Risk Of Fire / Flammable Materials
Risco de incêndio/Materiais inflamáveis
AVISO
Este aparelho destina-se a ser utilizado em casa e em aplicações
semelhantes, tais como áreas de cozinha para pessoal em lojas,
escritórios e outros ambientes de trabalho; quintas e por clientes em
hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais; ambientes tipo
pousada; serviços de catering e aplicações semelhantes que não se
destinem a retalho.
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
com ou falta de experiência e conhecimentos, exceto se forem
supervisionadas ou se tiverem tido formação relativa à utilização do
aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
background
PT-2
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o
aparelho.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
pelo fabricante, um agente de assistência técnica autorizado ou por
um profissional igualmente qualificado, para evitar qualquer perigo.
Não guarde substâncias explosivas, como latas de aerossol com um
propulsor inflamável, no interior deste eletrodoméstico.
O aparelho tem de ser desligado da tomada após a sua utilização e
antes de se efetuar a manutenção do utilizador.
AVISO: Mantenha as aberturas de ventilação no corpo do
aparelho ou na estrutura integrada livre de obstruções.
AVISO: Não utilize dispositivos mecânicos nem outros meios para
acelerar o processo de descongelação, a não ser os recomendados
pelo fabricante.
AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração.
AVISO: Não utilize aparelhos elétricos no interior dos
compartimentos de conservação do aparelho, a não ser os dos tipos
recomendados pelo fabricante.
AVISO: Elimine o frigorífico de acordo com os regulamentos
locais, uma vez que utiliza gás de combustão inflamável e
refrigerante.
AVISO: Ao posicionar o aparelho, confirme se o cabo de
alimentação não está preso ou danificado.
AVISO: Não coloque várias extensões portáteis ou fontes de
alimentação portáteis atrás do aparelho.
AVISO: Não use cabos de extensão ou adaptadores (de dois
pinos) não ligados à terra.
AVISO: Para evitar risco devido à instabilidade do aparelho, deve
ser fixado de acordo com as instruções.
Para evitar que as crianças se entalem, as teclas têm de ser
mantidas fora do alcance das crianças e não na proximidade da
arca congeladora (ou frigorífico) (adequado para produtos com
fechaduras).
background
PT-3
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
PERIGO
Risco de aprisionamento de crianças. Antes de eliminar o seu
frigorífico ou arca congeladora antigos:
- Retire as portas.
- Deixe as prateleiras na posição para impedir que as crianças subam
facilmente para o interior do mesmo.
O frigorífico deve ser desligado da rede elétrica antes de tentar a
instalação de acessórios.
O refrigerante e o material de espuma de ciclopentano usados no
aparelho são inflamáveis. Portanto, quando o aparelho for eliminado,
deve ser mantido afastado de qualquer fonte de fogo e ser recuperado
por uma empresa de recuperação especial com qualificação
correspondente que não seja ser eliminado por combustão, de modo a
evitar danos para o ambiente ou qualquer outro dano.
Para portas ou tampas equipadas com fechaduras, as chaves devem
ser mantidas fora do alcance das crianças e não na proximidade do
frigorífico, a fim de evitar que as crianças fiquem trancadas no interior.
background
PT-4
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
AVISO
Para a norma da UE:
Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de
idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou por pessoas sem experiência e conhecimentos, desde
que sejam supervisionadas ou tenham sido instruídas relativamente
à utilização do aparelho de forma segura e compreendam os
riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças
sem supervisão. As crianças entre os 3 e os 8 anos de idade estão
autorizadas a carregar e descarregar aparelhos de refrigeração.
Para evitar a contaminação dos alimentos, observe as seguintes
instruções:
– A abertura da porta por longos períodos de tempo pode causar um
aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
– Limpar regularmente as superfícies que entram em contacto com
alimentos e os sistemas de drenagem acessíveis.
– Limpe os depósitos de água se estes não tiverem sido utilizados
durante 48 horas: limpe o sistema de águas ligado à rede de
abastecimento se a água não tiver sido escoada há mais de 5 dias.
(Nota 1)
– Guarde carne e peixe cru em recipientes adequados no frigorífico
para não pingarem nem entrarem em contacto com outros alimentos.
– Os compartimentos de alimentos congelados de duas estrelas
são adequados para conservar alimentos pré-congelados, conservar
ou fazer gelados e fazer cubos de gelo. (Nota 2)
– Os compartimentos de uma estrela , duas estrelas e três
estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos.
(Nota 3)
– Para aparelhos sem um compartimento de 4 estrelas : este
aparelho de refrigeração não é adequado para congelar produtos
alimentares. (Nota 4)
– Se o aparelho frigorífico permanecer vazio durante longos períodos
de tempo, desligue, descongele, limpe, seque, e deixe a porta aberta
para evitar o desenvolvimento de bolor no interior do aparelho.
Notas 1, 2, 3, 4: Confirme se é aplicável de acordo com o seu produto.
Para um aparelho independente: este frigorífico não se destina a ser
usado como aparelho encastrado.
A substituição ou a manutenção das lâmpadas LED destinam-se a ser
realizadas pelo fabricante, o seu agente de assistência técnica ou um
profissional igualmente qualificado.
background
PT-5
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
ESTE APARELHO É APENAS PARA USO
DOMÉSTICO
ELIMINAÇÃO ADEQUADA
AVISO
Perigo de asfixia
Antes de eliminar a sua arca congeladora ou frigorífico antigos:
Retire a porta ou tampa para que as crianças não se possam esconder
ou ficar presas dentro do seu aparelho antigo.
Deixe as prateleiras na posição para impedir que as crianças subam
facilmente para o interior do mesmo.
O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte ou
danos cerebrais.
IMPORTANTE:
Gás inflamável e refrigerante utilizados. É da responsabilidade do consumidor cumprir
os regulamentos nacionais e locais ao eliminar este produto. Os refrigerantes devem ser
purgados por um técnico de refrigeração licenciado e certificado pela EPA, de acordo
com os procedimentos estabelecidos.
background
PT-6
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
ADVERTÊNCIAS
RELATIVAS À
ELETRICIDADE
Não puxe pelo cabo de
alimentação ao desligar o
frigorífico da tomada. Segure
firmemente a ficha e retire-a da
tomada.
Para garantir a utilização
segura, não danifique o cabo de
alimentação nem utilize o cabo
de alimentação quando este
estiver danificado ou desgastado.
Utilize uma tomada elétrica
dedicada, esta não deve
ser partilhada com outros
eletrodomésticos.
O cabo de alimentação deve
estar firmemente ligado à
tomada, caso contrário, poderá
causar um incêndio.
Assegure-se de que o elétrodo
de ligação à terra da tomada
elétrica está equipado com uma
linha de ligação à terra fiável.
Desligue a válvula de gás com
fugas e abra as portas e janelas
em caso de fuga de gás e outras
substâncias inflamáveis. Não
desligue o frigorífico e outros
eletrodomésticos da tomada,
considerando que uma faísca
pode provocar um incêndio.
Não utilize aparelhos elétricos
em cima do aparelho, a
menos que sejam de um tipo
recomendado pelo fabricante.
AVISOS RELACIONADOS
COM A COLOCAÇÃO DE
ARTIGOS
Não coloque produtos
inflamáveis, explosivos, voláteis
e altamente corrosivos no
frigorífico para evitar danos ou
acidentes com fogo.
Não coloque produtos
inflamáveis perto do frigorífico
para evitar incêndios.
Este produto é um frigorífico
doméstico e é apenas adequado
para o armazenamento de
alimentos. De acordo com as
normas nacionais, os frigoríficos
domésticos não devem ser
utilizados para outros fins,
tais como armazenamento
de sangue, medicamentos ou
produtos biológicos.
Não armazene cerveja, bebidas
ou outros fluidos contidos em
garrafas ou recipientes fechados
na câmara de congelação
do frigorífico, caso contrário,
as garrafas ou recipientes
fechados podem rachar devido
à congelação e causar danos.
Câmara de congelação
background
PT-7
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
AVISOS DE UTILIZAÇÃO
Não desmonte ou reconstrua
arbitrariamente o frigorífico,
nem danifique o circuito de
refrigeração; a manutenção do
aparelho deve ser realizada por
um especialista.
Um cabo de alimentação
danificado deve ser substituído
pelo fabricante, o seu
departamento de manutenção
ou profissionais afins, a fim de
evitar perigos.
Os espaços entre a porta
do frigorífico e o corpo são
pequenos. Não coloque as mãos
nestas áreas para evitar entalar
os dedos. Tenha cuidado ao
abrir a porta do frigorífico para
evitar que os artigos caiam para
fora.
Não recolha alimentos ou
recipientes com as mãos
molhadas na câmara de
congelação quando o frigorífico
está a funcionar, especialmente
recipientes de metal, a fim de
evitar queimaduras pelo gelo.
Não permita que as crianças
entrem ou subam para o
frigorífico para evitar que
fiquem fechadas no frigorífico
ou sejam feridas pela queda do
frigorífico.
Não pulverize nem molhe
o frigorífico, não coloque o
frigorífico em locais húmidos,
onde possa ser salpicado com
água, de modo a não afetar as
propriedades do isolamento
elétrico do frigorífico.
Não coloque objetos pesados
em cima do frigorífico, uma vez
que os objetos podem cair ao
abrir a porta, e que podem ser
causados ferimentos acidentais.
Retire a ficha da tomada no
caso de falha de energia ou para
limpeza. Não ligue o frigorífico
à corrente durante cinco
minutos para evitar danos no
compressor devido a arranques
sucessivos.
background
PT-8
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
AVISOS ENERGÉTICOS
1. Os aparelhos frigoríficos
podem não funcionar de forma
consistente (possibilidade de
descongelação do conteúdo
ou de a temperatura se
tornar demasiado quente
no compartimento dos
alimentos congelados)
quando fixados por um longo
período de tempo abaixo da
extremidade fria do intervalo
de temperaturas para a qual
o aparelho frigorífico foi
concebido.
2. As bebidas gaseificadas não
devem ser armazenadas numa
câmara de congelação ou num
compartimento de temperatura
inferior. Certas bebidas (como a
água gelada) não devem estar
demasiado frias para beber.
3. Não exceda o(s) tempo(s)
de armazenamento
recomendado(s) pelos
produtores de alimentos para
qualquer tipo de alimento
e, particularmente, para
alimentos ultracongelados
comercialmente em
congeladores de alimentos e
compartimentos ou aparelhos
de armazenamento de
alimentos congelados.
4. Evite um aumento indevido
da temperatura dos alimentos
congelados enquanto se
descongela o aparelho
frigorífico, como por exemplo
ao envolver os alimentos
congelados em várias camadas
de jornal.
5. Um aumento da temperatura
dos alimentos congelados
durante a descongelação
manual, manutenção ou
limpeza pode encurtar o tempo
de armazenamento.
ELIMINAÇÃO
O refrigerante e o material da espuma de ciclopentano usados
no frigorífico são inflamáveis. Assim, quando o frigorífico for
desmantelado, deve ser mantido afastado de qualquer fonte de
incêndio e ser recolhido por uma empresa de recolha especial,
com a correspondente qualificação, que não a de eliminação
por combustão, a fim de evitar danos para o meio ambiente ou
quaisquer outros danos.
Quando o frigorífico for desmantelado, desmonte as portas,
e remova as juntas da porta e prateleiras; coloque as portas e
prateleiras num local adequado, de modo a evitar prender as
crianças.
background
PT-9
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Eliminação correta deste produto:
Esta marcação indica que este produto não deve ser eliminado
com outros resíduos domésticos. Para evitar possíveis danos
no meio ambiente ou à saúde humana devido à eliminação não
controlada de resíduos, deve reciclá-lo responsavelmente para
promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
Para devolver o seu aparelho usado, utilize os sistemas de
recolha e devolução ou contacte o revendedor onde o produto
foi adquirido. Estas entidades levarão este produto para
realizar uma reciclagem ambientalmente segura.
background
Resolução de
problemas
PT-10
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
2. UTILIZAÇÃO CORRETA DO
FRIGORÍFICO
2.1 LOCALIZAÇÃO
Antes de utilizar, remova todos
os materiais de embalagem,
incluindo almofadas de fundo,
almofadas de espuma e fitas no
interior do frigorífico; rasgue a
película protetora nas portas e
no corpo do frigorífico.
Manter o aparelho afastado do
calor e da luz solar direta. Não
coloque o frigorífico em locais
húmidos ou molhados para
evitar a ferrugem ou a redução
do efeito isolante.
Não pulverize nem molhe
o frigorífico, não coloque o
frigorífico em locais húmidos,
onde possa ser salpicado com
água, de modo a não afetar as
propriedades do isolamento
elétrico do frigorífico.
Coloque o frigorífico num local
interior bem ventilado; o chão
deve ser plano e robusto (rodar
à esquerda ou à direita para
ajustar a roda para nivelar se
estiver instável).
O espaço no topo do frigorífico
deve ser superior a 30 cm, e o
frigorífico deve ser colocado
junto a uma parede com uma
distância superior a 10 cm para
facilitar a dissipação de calor.
Reserve espaço suficiente para a
conveniente abertura de portas
e gavetas de acordo com a
declaração do distribuidor.
10cm
10cm
D
H
10cm
10cm
10cm
10cm
W
W
B
A
135°
Vista Frontal
Vista Superior
Vista Lateral
background
Resolução de
problemas
PT-11
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
Largura "W" 553
Profundidade
"D"
(sem pega)
574
Altura "H" 845
A 935
B 960
(unidade: mm)
As medidas na tabela acima podem ser
diferentes, dependendo do método de
medição.
NOTA
Este frigoríco necessita de ser instalado
de forma independente e não pode
ser utilizado como um encastrável.
Caso contrário, causará problemas tais
como falha de instalação no armário, o
desempenho e a vida útil do produto são
reduzidos. Além disso, o fabricante não
fornece garantia básica do produto.
2.2 DICAS DE
POUPANÇA DE ENERGIA
O aparelho deve ser colocado
na área mais fresca da divisão,
longe de aparelhos que
produzam calor, de condutas
de aquecimento e da luz solar
direta.
Deixe os alimentos quentes
arrefecer até à temperatura
ambiente antes de os colocar
no aparelho. Sobrecarregar o
aparelho força o compressor a
trabalhar durante mais tempo.
Os alimentos que congelam de
forma demasiado lenta podem
perder qualidade ou estragar-se.
Assegure-se que embrulha
devidamente os alimentos e
seca os recipientes antes de os
colocar no aparelho. Isto reduz a
acumulação de gelo no interior
do aparelho.
As caixas de armazenamento
dos aparelhos não devem ser
forradas com folha de alumínio,
papel de cera, ou papel toalha.
Os revestimentos interferem
com a circulação do ar, tornando
o aparelho menos eficiente.
Organizar e rotular os alimentos
para reduzir as aberturas
da porta e as procuras
prolongadas. Retirar o maior
número de artigos de uma só
vez e fechar a porta o mais
rápido possível.
2.3 INICIAR A
UTILIZAÇÃO
Antes do arranque inicial,
mantenha o frigorífico
imobilizado durante duas horas
antes de ligá-lo à corrente.
Antes de colocar qualquer
alimento fresco ou congelado, o
frigorífico deve ter funcionado
durante 2 - 3 horas, ou durante
mais de 4 horas no Verão,
quando a temperatura ambiente
é alta.
background
Resolução de
problemas
PT-12
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
2.4 COMPONENTES
Porta
Gaveta
Botão de
controlo de
temperatura
A imagem acima é apenas para referência. A configuração real dependerá do produto
físico ou da declaração do distribuidor.
Câmara de congelação
A baixa temperatura da câmara
de congelação pode manter os
alimentos frescos por mais tempo
e é utilizada principalmente para
armazenar alimentos congelados
e fazer gelo.
A câmara de congelação é
adequada para armazenar
carne, peixe, bolas de arroz e
outros alimentos que não sejam
consumidos a curto prazo.
Os pedaços de carne devem ser
divididos, preferencialmente,
em pequenos pedaços para
congelação rápida e acesso fácil.
Note que os alimentos devem
ser consumidos dentro do prazo
de validade.
O valor da capacidade de
congelação é marcado na
etiqueta de classificação.
IMPORTANTE:
Gavetas, caixas de alimentos, prateleiras,
etc., colocadas de acordo com a posição
na imagem acima, são as mais eficientes
em termos energéticos.
NOTA
O armazenamento de muitos alimentos
durante o funcionamento após a
ligação inicial à corrente pode afetar
adversamente o efeito de congelação do
frigorífico. Os alimentos armazenados
não devem bloquear a saída de ar; caso
contrário, o efeito de congelação será
também negativamente afetado.
background
Resolução de
problemas
PT-13
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
2.5 CONTROLO DE
TEMPERATURA
A imagem acima é apenas para
referência. A configuração real dependerá
do produto físico ou da declaração do
distribuidor.
Se a temperatura ambiente for
demasiado alta ou no verão,
ajuste o botão de definição da
temperatura de acordo com as
necessidades reais para 4.
Se a temperatura ambiente for
demasiado baixa ou no inverno,
ajuste o botão de definição da
temperatura de acordo com as
necessidades reais para 1.
Recomendada: Intervalo médio
O equipamento mais frio pode
congelar rapidamente os
alimentos num curto período
de tempo. Se uma grande
quantidade de alimentos for
congelada em simultâneo,
recomenda-se que se ajuste
para a configuração mais fria
com 12 horas de antecedência
antes de adicionar os alimentos.
Depois de os alimentos serem
rapidamente congelados, por
favor reajuste o equipamento
para o intervalo normal.
background
Resolução de
problemas
PT-14
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
2.6 INVERTER AS DOBRADIÇAS DA PORTA
Precauções antes da operação:
Antes de fazer alterações, o frigorífico deve ser desligado da corrente.
Antes de ajustar a porta, devem ser tomadas precauções para evitar
qualquer lesão pessoal.
Lista de ferramentas a serem fornecidas ao utilizador
Chave de fendas Phillips
Espátula, chave de
fendas de lâmina fina
Chave de catraca de
5/16"
Fita adesiva
1) Desligue o frigorífico e remova
todos os objetos das bandejas da
porta.
2) Fixe a porta com filme.
3) Desaparafuse os parafusos da
tampa superior, e retire a tampa
superior
4) Desaparafuse os parafusos
da dobradiça superior. Retire a
dobradiça superior.
5) Retire a porta. Desaparafuse os
parafusos da dobradiça inferior,
retire a dobradiça inferior e os pés
de nivelamento.
6) Fixe os pés de nivelamento e a
dobradiça inferior no lado oposto.
7) Monte o batente da porta e a
manga do eixo no lado oposto.
8) Coloque a porta, verticalmente,
sobre a dobradiça inferior.
Substitua a dobradiça superior e a
tampa superior do frigorífico.
background
Resolução de
problemas
PT-15
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
2.7 PÉ DE
NIVELAMENTO
1) Precauções antes da utilização:
Antes de fazer alterações, o
frigorífico deve ser desligado da
corrente.
Antes de ajustar os pés de
nivelamento, devem ser tomadas
precauções para evitar qualquer
lesão pessoal.
2) Diagrama esquemático dos pés
de nivelamento
3) Procedimentos de ajuste:
a. Rode os pés no sentido dos
ponteiros do relógio para elevar o
frigorífico.
b. Rode os pés no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio para
baixar o frigorífico.
c. Ajuste os pés direitos e
esquerdos com base nos
procedimentos acima para nivelar
horizontalmente.
IMPORTANTE:
A imagem acima é apenas para
referência. A configuração real dependerá
do produto físico ou da declaração do
distribuidor.
background
PT-16
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
3. MANUTENÇÃO DO FRIGORÍFICO
3.1 LIMPEZA GERAL
O pó atrás do frigorífico e
no chão deve ser limpo para
melhorar o efeito de refrigeração
e poupança de energia.
Verifique regularmente a junta
da porta para ter a certeza de
que não há detritos. Limpe o
vedante da porta com um pano
humedecido com água com
sabão ou detergente diluído.
O interior do frigorífico deve ser
limpo regularmente para evitar
odores.
Desligue a corrente antes de
limpar o interior, retire todos os
alimentos, bebidas, prateleiras,
gavetas, etc.
Utilize um pano macio ou uma
esponja para limpar o interior do
frigorífico, com duas colheres
de sopa de bicarbonato de soda
num litro de água morna. Em
seguida, enxaguar com a água e
limpar. Depois de limpar, abra a
porta e deixe secar naturalmente
antes de ligar a alimentação.
Para áreas que são difíceis de
limpar dentro do frigorífico (tais
como lugares estreitos, fendas
ou cantos), recomendamos que
as limpe regularmente com um
pano macio, escova macia, etc. e,
quando necessário, com algumas
ferramentas (tais como paus
finos) para garantir que não haja
contaminantes ou acumulação de
bactérias nestas áreas.
Não utilize sabão, detergente,
pó para esfregar, detergente em
spray, etc., pois estes podem
causar odores no interior do
frigorífico ou contaminar os
alimentos.
Limpe a bandeja da porta,
prateleiras e gavetas com
um pano macio humedecido
com água com sabão ou
detergente diluído. Secar com
um pano macio ou deixar secar
naturalmente.
Limpe a superfície exterior
do frigorífico com um pano
humedecido com água com
sabão, detergente, etc. e, em
seguida, seque.
Não utilize escovas duras,
esfregões, escovas de arame,
abrasivos (tais como pasta de
dentes), solventes orgânicos
(tais como álcool, acetona, óleo
de banana, etc.), água a ferver,
artigos ácidos ou alcalinos, que
podem danificar a superfície
do frigorífico e o interior. Água
a ferver e solventes orgânicos,
como benzeno, podem
deformar ou danificar as peças
plásticas.
Não passe diretamente por
água ou outros líquidos durante
a limpeza para evitar curto-
circuitos ou afetar o isolamento
elétrico depois da imersão.
Desligue o frigorífico para descongelação
e limpeza.
background
PT-17
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
3.2 DESCONGELAÇÃO
Este produto requer descongelação
manual.
Desligar o frigorífico.
Retire os alimentos do frigorífico
e coloque-os corretamente
para evitar que os alimentos
descongelem.
Limpe o tubo de purga (utilize
materiais macios para evitar
danos). Prepare recipientes
de água para descongelação
(preste atenção à limpeza
da bandeja de drenagem de
água do compartimento do
compressor, para evitar o
transbordamento no chão).
Pode usar a temperatura natural
para descongelar, ou pode usar
a espátula de gelo para eliminar
o gelo (usar espátula de plástico
ou madeira de gelo, para evitar
danos).
Em alternativa, utilize a
quantidade apropriada de
água quente para acelerar a
descongelação. Utilize uma
toalha seca para absorver a
água.
Após a descongelação, coloque
os alimentos novamente no
aparelho, e ligue o frigorífico.
3.3 FORA DE
FUNCIONAMENTO
Falha de energia: Em caso de
falha de energia, mesmo que
seja no verão, os alimentos
dentro do aparelho podem ser
guardados durante várias horas;
durante a falha de energia, os
tempos de abertura das portas
devem ser reduzidos, e não
devem ser colocados alimentos
frescos adicionais no aparelho.
Não utilização prolongada:
Desligue e limpe o aparelho e
deixe as portas abertas para
evitar odores.
Mover: Antes de mover o
frigorífico, retire todos os
objetos, fixe as divisórias de
vidro, suporte de vegetais,
gavetas da câmara de
congelação, etc. com fita
adesiva, e aperte os pés de
nivelamento; feche as portas e
fixe-as com fita adesiva. Durante
o movimento, o aparelho não
deve ser colocado de cabeça
para baixo ou horizontalmente,
ou ser exposto a fortes
vibrações; a inclinação durante
o movimento não deve ser
superior a 45°.
IMPORTANTE:
O aparelho deve funcionar
ininterruptamente uma vez iniciado.
Regra geral, a operação do aparelho não
deve ser interrompida, caso contrário, a
sua vida útil pode ser prejudicada
background
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
PT-18
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
4. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Podem ser solucionados pelo utilizador os seguintes problemas simples.
Por favor, contacte o departamento de serviço pós-venda se os problemas
não forem resolvidos.
Mau
funcionamento
Verifique se o aparelho está ligado à corrente ou se a ficha es
corretamente inserida.
Verifique se a tensão é demasiado baixa.
Verifique se há uma falha de energia ou se os circuitos dispararam.
Odores Os alimentos com odores fortes devem ser embrulhados.
Verifique se há comida estragada.
Limpe o interior do frigorífico.
Funcionamento
prolongado do
compressor
O funcionamento prolongado do compressor é normal no verão quando a
temperatura ambiente é alta.
Não sugerimos a colocação simultânea de demasiados alimentos no aparelho.
Os alimentos devem arrefecer antes de serem colocados no aparelho.
As portas são abertas com demasiada frequência.
A lâmpada não
acende
Verifique se o frigorífico está ligado à corrente e se a luz de iluminação está
danificada.
A lâmpada deve ser substituída por um especialista.
A porta
não fecha
devidamente
A porta está obstruída por embalagens de alimentos.
Demasiada comida no interior.
O frigorífico está inclinado.
Ruídos altos Verifique se o chão está nivelado e se o frigorífico está colocado numa
posição estável.
Verifique se os acessórios estão colocados nos locais apropriados.
A junta de
vedação da
porta não está a
vedar
Remova matérias estranhas do vedante da porta.
Aqueça o vedante da porta e, em seguida, arrefeça-o para restaurar.
(ou use um secador elétrico ou uma toalha quente para aquecer).
O depósito de
água transborda
Há demasiados alimentos na câmara ou os alimentos armazenados contêm
muita água, resultando num descongelamento profuso.
As portas não estão bem fechadas, resultando em gelo, devido à entrada
de ar e ao aumento de água derivado do descongelamento.
Caixa do
aparelho
A dissipação de calor do condensador integrado através da caixa é
normal. Quando a caixa fica quente devido à alta temperatura ambiente, o
armazenamento de demasiados alimentos ou a paragem do compressor,
proporcionam uma boa ventilação para facilitar a dissipação de calor.
Condensação na
superfície
A condensação na superfície exterior e nos vedantes das portas do
frigorífico é normal quando a humidade ambiente é demasiado elevada.
Simplesmente limpe a condensação com uma toalha limpa.
Ruído anormal Zumbido: O compressor pode produzir ruídos durante o funcionamento e
os ruídos são altos, principalmente no arranque ou paragem. Isto é normal.
Crepitação: O refrigerante a circular dentro do aparelho pode crepitar, o
que é normal.
background
Resolução de
problemas
PT-19
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
5. APÊNDICE
Instruções de Instalação
Para aparelhos de refrigeração com classe climática
Dependendo da classe climática, este aparelho frigorífico destina-se a ser
utilizado nos intervalos de temperatura ambiente, tal como especificado
na tabela seguinte.
A classe climática pode ser encontrada na placa de classificação. O
produto pode não funcionar corretamente a temperaturas fora do
intervalo especificado.
Pode encontrar a classe climática na etiqueta dentro do seu frigorífico.
Intervalo efetivo de temperaturas
O frigorífico é concebido para funcionar normalmente no intervalo de
temperaturas especificado pela sua classificação por classe.
Classe Símbolo
Limite de temperatura ambiente ºC
IEC 62552
(ISO 15502)
ISO 8561
Temperatura
alargada
SN +10 a +32 +10 a +32
Temperado N +16 a +32 +16 a +32
Subtropical ST +16 a +38 +18 a +38
Tropical T +16 a +43 +18 a +43
NOTA
O desempenho de arrefecimento e o consumo de energia do frigorífico podem ser
afetados pela temperatura ambiente, pela frequência de abertura das portas e pela
localização do frigorífico. Recomendamos o ajuste das definições de temperatura
conforme apropriado.
background
Resolução de
problemas
PT-20
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
Como armazenar para melhor conservação (apenas modelos aplicáveis)
Cubra os alimentos para reter a humidade e evitar que estes apanhem
odores de outros alimentos. Uma grande panela de comida como sopa ou
guisado deve ser dividida em pequenas porções e colocada em recipientes
pouco profundos antes de ser refrigerada. Um grande corte de carne ou
de aves inteiras deve ser dividido em pedaços mais pequenos ou colocado
em recipientes pouco profundos antes de ser refrigerado.
Localização de alimentos
Prateleiras As prateleiras são ajustáveis para acomodar uma
variedade de embalagens.
Compartimento
especializado
(apenas modelos
aplicáveis)
As gavetas seladas para verduras proporcionam
um ambiente de armazenamento ideal para frutas
e legumes. Os legumes requerem maior humidade
enquanto a fruta requer menor humidade.
As gavetas para verduras estão equipadas com
dispositivos de controlo para controlar o nível de
humidade (*dependendo do modelo e das opções). Uma
gaveta de carne com temperatura ajustável maximiza o
tempo de armazenamento da carne e do queijo.
Armazenamento
na porta
Não armazene alimentos perecíveis na porta. Os ovos
devem ser guardados na embalagem de cartão numa
prateleira. A temperatura das caixas de armazenamento
na porta flutua mais do que a temperatura dentro do
armário. Mantenha a porta fechada o mais possível.
Compartimento
congelador
É possível armazenar alimentos congelados, fazer cubos
de gelo e congelar alimentos frescos no compartimento
congelador.
NOTA
Congele apenas alimentos frescos e não estragados. Mantenha os alimentos que devem
ser congelados longe dos alimentos que já estão congelados. Para evitar que os alimentos
percam o seu sabor ou sequem, coloque-os em recipientes herméticos.
background
Resolução de
problemas
PT-21
Informação De
Segurança
Informação De
Segurança
Utilização
correta do
Frigorífico
Utilização
correta do
Frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Manutenção do
frigorífico
Resolução de
problemas
Apêndice
Resolução de
problemas
Apêndice
ESPECIAL PARA A NOVA NORMA EUROPEIA
As peças encomendadas na tabela seguinte podem ser adquiridas através
de fornecedor de serviços
Peça
encomendada
Fornecida por Tempo mínimo necessário para o
fornecimento
Termostato Pessoal de manutenção
profissional
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Sensor de
temperatura
Pessoal de manutenção
profissional
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Placa de circuito
impresso
Pessoal de manutenção
profissional
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Fonte de luz Pessoal de manutenção
profissional
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Pega da porta Reparadores profissionais e
utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Dobradiças da
porta
Reparadores profissionais e
utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Tabuleiros Reparadores profissionais e
utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Cestos Reparadores profissionais e
utilizadores finais
Pelo menos 7 anos após o
lançamento do modelo
Juntas da porta Reparadores profissionais e
utilizadores finais
Pelo menos 10 anos após o
lançamento do modelo
Caro(a) cliente
1. Se pretende devolver ou substituir o produto, contacte a loja onde foi
adquirido.
Lembre-se de trazer a prova de compra.
2. Se o seu produto avariar e precisar de ser reparado, por favor contacte
o prestador de serviços pós-venda.
O período mais curto para fornecer peças sobresselentes pós-venda é de
15 dias úteis.
NOTA
As informações do modelo na base de dados do produto, bem como o identificador do
modelo, podem ser obtidos através de uma ligação digitalizada através de um código QR,
se existir, no rótulo de eficiência energética do produto.
background
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
1. SAFETY INFORMATION .................................................................1
2. PROPER USE OF REFRIGERATOR ..............................................
9
2.1 PLACEMENT .......................................................................................9
2.2 ENERGY SAVING TIPS .................................................................10
2.3 START TO USE ................................................................................10
2.4 COMPONENTS ................................................................................ 11
2.5 TEMPERATURE CONTROL.........................................................12
2.6 REVERSE DOOR HINGES ...........................................................13
2.7 LEVELING FEET..............................................................................14
3. MAINTENANCE OF REFRIGERATOR .........................................15
3.1 OVERALL CLEANING ....................................................................15
3.2 DEFROSTING ...................................................................................16
3.3 OUT OF OPERATION ...................................................................16
4. TROUBLE SHOOTING ..................................................................17
5. APPENDIX .................................................................................... 18
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
1. SAFETY INFORMATION
YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY
IMPORTANT
To prevent injury to the user or other persons and property damage,
these instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring
instructions may cause harm or damage, including death.
The level of risk is shown by the following indications.
Prohibition
symbol
This is a prohibition symbol.
Any incompliance with instructions marked with this symbol may result in damage to the product or endanger
the personal safety of the user.
Warning
symbol
This is a warning symbol.
It is required to operate in strict observance of instructions marked with this symbol; otherwise damage to the
product or personal injury may be caused.
Cautioning
symbol
This is a cautioning symbol.
Instructions marked with this symbol require special caution. Insucient caution may result in slight or
moderate injury or damage to the product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Risk Of Fire / Flammable Materials
Risk of fire / Flammable materials
WARNING
This appliance is intended to be used in household and similar
applications such as sta kitchen areas in shops, oces and other
working environments; farm houses and by clients in hotels, motels
and other residential type environments; bed and breakfast type
environments; catering and similar non-retail applications.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
EN-1
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
The appliance has to be unplugged after use and before carrying out
user maintenance.
WARNING: Keep ventilation openings in the appliance
enclosure or in the built-in structure clear of obstructions.
WARNING: Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those recommended
by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
WARNING: Please dispose of the refrigerator according to local
regulations since it uses flammable blowing gas and refrigerant.
WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply
cord is not trapped or damaged.
WARNING: Do not place multiple portable socket-outlets or
portable power supplies at the rear of the appliance.
WARNING: Do not use extension cords or ungrounded (two
prong) adapters.
WARNING: To avoid a hazard due to instability of the appliance,
it must be fixed in accordance with the instructions.
To Prevent Children From Being Entrapped, The Keys Must Be Kept
Out Of Reach Of Children And Not In The Vicinity Of Chest Freezer
(Or Refrigerator) (suitable for products with locks).
EN-2
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
DANGER
Risk of child entrapment. Before you dispose of your old refrigerator
or chest freezer:
-Take o the doors.
-Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
The refrigerator must be disconnected from mains power before
attempting the installation of accessories.
Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the appliance
are flammable. Therefore, when the appliance is scrapped, it shall
be kept away from any fire source and be recovered by a special
recovering company with corresponding qualification other than be
disposed by combustion, so as to prevent damage to the environment
or any other harm.
For doors or lids fitted with locks, the keys must be kept out of reach
of children and not in the vicinity of the refrigerating appliance, in
order to prevent children from being locked inside.
EN-3
background
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
WARNING
For EU standard:
This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning the use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision. Children aged from 3 to 8 years are
allowed to load and unload refrigerating appliances.
To avoid contamination of food, please observe the following
instructions:
Opening the door for long periods of time can cause a significant
increase of the temperature in the compartments of the appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact with food and
accessible drainage systems.
Clean water tanks if they have not been used for 48h; flush the
water system connected to a water supply if water has not been
drawn for 5 days. (Note 1)
Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so
that it is not in contact with or drip onto other food.
Two-star
frozen-food compartments are suitable for storing
pre-frozen food, storing or making ice-cream and making ice cubes.
(Note 2)
One-star
, two-star and three-star compartments are
not suitable for freezing fresh food. (Note 3)
For appliances without a 4-star
compartment: this
If the refrigerating appliance is left empty for long periods of time,
mould developing within the appliance.
Notes 1, 2, 3, 4: Please confirm whether it is applicable according to
your product.
For a freestanding appliance: this refrigerating appliance is not
intended to be used as a built-in appliance.
Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to
be made by the manufacturer, its service agent or similar qualified
persons.
EN-4
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
PROPER DISPOSAL
WARNING
Before you dispose of your old chest freezer or refrigerator:
Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped
inside your old appliance.
Leave any shelves in place so that children may not easily climb inside.
Failure to follow these instructions can result in death or brain damage.
IMPORTANT:
Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s responsibility to comply
with Federal and Local regulations when disposing of this product. Refrigerants must
be evacuated by a licensed, EPA-certified refrigerant technician in accordance with
established procedures.
EN-5
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
ELECTRICITY-RELATED
WARNINGS
Do not pull the power cord
when pulling the power plug of
the refrigerator. Please firmly
grasp the plug and pull out from
the socket.
To ensure safe use, do not
damage the power cord or
use the power cord when it is
damaged or worn.
Please use a dedicated power
socket; the power socket
shall not be shared with other
electrical appliances.
The power cord should be firmly
contacted with the socket,
otherwise fire may be caused.
Please ensure that the
grounding electrode of the
power socket is equipped with a
reliable grounding line.
Please turn o the valve of
leaking gas and open the doors
and windows in case of leakage
of gas and other flammable
substances. Do not unplug the
refrigerator and other electrical
appliances considering that
spark may cause a fire.
Do not use electrical
appliances on top of the
appliance, unless they are of
the type recommended by the
manufacturer.
WARNINGS RELATED
TO PLACING ITEMS
Do not place flammable,
explosive, volatile and
highly corrosive items in the
refrigerator to prevent damages
to the product or fire accidents.
Do not place flammable items
near the refrigerator to avoid
fire.
This product is a household
refrigerator and is only suitable
for the storage of food.
According to national standards,
a household refrigerator shall
not be used for other purposes,
such as storage of blood, drugs
or biological products.
Do not store beer, beverages
or other fluids contained in
bottles or enclosed containers
in the freezing chamber of
the refrigerator, otherwise the
bottles or enclosed containers
may crack due to freezing and
cause damages.
Freezing chamber
EN-6
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
WARNINGS FOR USE
Do not arbitrarily disassemble
or reconstruct the refrigerator,
nor damage the refrigerant
circuit; maintenance of the
appliance must be conducted by
a specialist.
A damaged power cord must be
replaced by the manufacturer,
its maintenance department or
related professionals in order to
avoid danger.
The gaps between refrigerator
door and body are small. Do
not place your hands in these
areas to prevent squeezing your
fingers. Please be gentle when
opening the refrigerator door to
avoid articles falling out.
Do not pick up food or
containers with wet hands in
the freezing chamber when the
refrigerator is running, especially
metal containers in order to
avoid frostbite.
Do not allow children to enter or
climb inside the refrigerator to
prevent that children are sealed
in the refrigerator or injured by
the falling refrigerator.
Do not spray or wash the
refrigerator; do not place the
refrigerator in moist places easy
to be splashed with water so
as not to aect the electrical
insulation properties of the
refrigerator.
Do not place heavy objects
on top of the refrigerator
considering that objects may
fall when opening the door, and
accidental injuries might be
caused.
Please pull out the plug in case
of power failure or cleaning. Do
not connect the refrigerator
to power supply within five
minutes to prevent damages
to the compressor due to
successive starts.
EN-7
background
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
ENERGY WARNINGS
1. Refrigerating appliances
might not operate consistently
(possibility of defrosting
of contents or temperature
becoming too warm in the
frozen food compartment)
when set for an extended
period of time below the cold
end of the temperature range
for which the refrigerating
appliance is designed.
2. Sparkling beverages shall not
be stored in a freezing chamber
or a lower temperature
compartment. Certain drinks
(such as ice water) shall not be
too cold for drinking.
3. Do not exceed the storage
time(s) recommended by the
food manufacturers for any
kind of food and particularly for
commercially quick-frozen food
in food-freezer and frozen-
food storage compartments or
cabinets.
4. Prevent an undue rise in
temperature of frozen
food while defrosting the
refrigerating appliance, such
as wrapping the frozen food in
several layers of newspaper.
5. A rise in temperature of frozen
food during manual defrosting,
maintenance or cleaning can
shorten the storage life.
DISPOSAL
Refrigerant and cyclopentane foaming material used for the
refrigerator are flammable. Therefore, when the refrigerator
is scrapped, it shall be kept away from any fire source and be
recovered by a special recovering company with corresponding
qualification other than be disposed by combustion, so as to
prevent damage to the environment or any other harm.
When the refrigerator is scrapped, disassemble the doors, and
remove gaskets of door and shelves; place the doors and shelves
in a proper place, so as to prevent trapping children.
Correct Disposal of this product:
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household waste. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact
the retailer where the product was purchased. They take this
product in for environmental safe recycling.
EN-8
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
2. PROPER USE OF REFRIGERATOR
2.1 PLACEMENT
Before use, remove all packing
materials, including bottom
pads, foam pads and tapes
inside of the refrigerator; tear
doors and the refrigerator body.
Keep away from heat and
avoid direct sunlight. Do not
place the refrigerator in moist
or wet places to prevent rust
or reduction of the insulating
Do not spray or wash the
refrigerator; do not place the
refrigerator in moist places easy
to be splashed with water so
insulation properties of the
refrigerator.
The refrigerator is placed in a
well-ventilated indoor place; the
floor must be flat and sturdy
(rotate left or right to adjust the
wheel for levelling if unstable).
The space on top of the
refrigerator shall be greater
than 30cm, and the refrigerator
should be placed against a
wall with a distance of more
than 10cm to facilitate heat
dissipation.
Spare enough space for
convenient opening of doors
and drawers according to the
statement of the distributor.
10cm
10cm
D
H
10cm
10cm
10cm
10cm
W
W
B
A
135°
Front View
Top View
Side View
Width “W” 553
Depth “D”
(without handle)
574
Height “H” 845
A 935
B 960
(unit: mm)
The measurements in the above table
method.
EN-9
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
NOTE
This refrigerator needs to be installed
independently and cannot be built-in.
Otherwise, it will cause problems such
as failure to install, performance and life
of the product are reduced. Also, the
manufacturer does not provide basic
product warranty.
2.2 ENERGY SAVING
TIPS
The appliance should be located
in the coolest area of the room,
away from heat producing
appliances or heating ducts, and
out of direct sunlight.
Let hot foods cool down to
room temperature before
placing it in the appliance.
Overloading the appliance
forces the compressor to run
longer. Food that freezes too
slowly may lose quality, or spoil.
Be sure to wrap food properly,
and wipe containers dry before
placing them in the appliance.
This cuts down on frost build-up
inside the appliance.
Appliance storage bins should
not be lined with tin foil, wax
paper, or paper toweling.
Liners interfere with cold
air circulation, making the
appliance less ecient.
Organize and label food to
reduce door openings and
extended searches. Remove as
many items as needed at one
time, and close the door as soon
as possible.
2.3 START TO USE
Before initial start, keep the
refrigerator still for two hours
before connecting it to power
supply.
Before placing any fresh or
frozen foods, the refrigerator
should have run for 2 - 3 hours,
or for above 4 hours in summer
when the ambient temperature
is high.
EN-10
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
2.4 COMPONENTS
Temperature-
control knob
Drawer
Door
The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the
physical product or statement by the distributor
Freezing chamber
The low temperature freezing
chamber may keep food fresh
for a long time and it is mainly
used to store frozen food and
making ice.
The freezing chamber is suitable
to store meat, fish, rice balls and
other food not to be consumed
short-term.
Chunks of meat are preferably
to be divided into small pieces
for quick freezing and easy
access. Please note that food
should be consumed within the
shelf life.
Freezing capacity value is
marked on the rating label.
IMPORTANT:
Drawers, food boxes, shelves, etc. placed
according to the position in the picture
above are the most energy ecient.
NOTE
Storage of too much food during
operation after the initial connection
to power may adversely aect the
freezing eect of the refrigerator. Food
stored should not block the air outlet; or
otherwise the freezing eect will also be
adversely aected
EN-11
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
2.5 TEMPERATURE CONTROL
The picture above is only for reference.
The actual configuration will depend on
the physical product or statement by the
distributor
If the ambient temperature is
too high or in summer, adjust
the temperature setting knob
according to actual needs to 4.
If the ambient temperature
is too low or in winter, adjust
the temperature setting knob
according to actual needs to 1.
Recommended: Mid-range
The coldest gear can quickly
freeze food in a short period of
time. If a large amount of food
is frozen at the same time, it
is recommended to adjust to
the coldest setting 12 hours in
advance before adding the food.
After the food is quickly frozen,
please adjust the gear back to
the normal range.
EN-12
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
2.6 REVERSE DOOR HINGES
Precautions before operation:
Before making changes the refrigerator must be disconnected from
power. Before adjusting the door, precautions should be taken to
prevent any personal injury.
List of tools to be provided to the user
Phillips screwdriver
Putty knife, thin-blade
screwdriver
5/16” socket and
ratchet
Masking tape
1) Power o the refrigerator, and
remove all objects from the door
trays.
2) Fix the door with tape.
3) Unscrew the top cover screws,
and remove the top cover
4) Unscrew the screws of the upper
hinge. Remove the upper hinge.
5) Remove the door. Unscrew
the screws of the bottom hinge,
remove the bottom hinge and the
levelling feet.
6) Fix the levelling feet and the
bottom hinge at the opposite side.
7) Assemble the door stopper and
axle sleeve at the opposite side.
8) Place the door on the bottom
hinge vertically.
Replace the upper hinge and the
top cover of the refrigerator.
EN-13
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
2.7 LEVELING FEET
1) Precautions before operation:
Before making changes the
refrigerator must be disconnected
from power.
Before adjusting the leveling feet,
precautions should be taken to
prevent any personal injury.
2) Schematic diagram of leveling
feet
3) Adjusting procedures:
a. Turn the feet clockwise to raise
the refrigerator.
b. Turn the feet counter-clockwise
to lower the refrigerator.
c. Adjust the right and left feet
based on the procedures above to
a horizontal level.
IMPORTANT:
The picture above is only for reference.
The actual configuration will depend on
the physical product or statement by the
distributor
EN-14
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
3. MAINTENANCE OF REFRIGERATOR
3.1 OVERALL CLEANING
Dust behind the refrigerator and
on the floor must be cleaned to
improve the cooling eect and
energy saving.
Check the door gasket regularly
to make sure there is no debris.
Clean the door gasket with a
soft cloth dampened with soapy
water or diluted detergent.
The interior of the refrigerator
should be cleaned regularly to
avoid odors.
Please turn o the power before
cleaning the interior, remove all
food, drink, shelves, drawers,
etc.
Use a soft cloth or sponge
to clean the inside of
the refrigerator with two
tablespoons of baking soda and
a quart of warm water. Then
rinse with water and wipe clean.
After cleaning, open the door
and let it dry naturally before
turning on the power.
For areas that are dicult to
clean inside the refrigerator
(such as narrow places, gaps
or corners), we recommend to
wipe them regularly with a soft
rag, soft brush, etc. and when
necessary, with some tools
(such as thin sticks) to ensure
no contaminants or bacterial
accumulation in these areas.
Do not use soap, detergent,
scrub powder, spray cleaner,
etc., as these may cause odors
inside the refrigerator or
contaminate food.
Clean the door tray, shelves
and drawers with a soft cloth
dampened with soapy water or
diluted detergent. Dry with a
soft cloth or dry naturally.
Wipe the outer surface of the
refrigerator with a soft cloth
dampened with soapy water,
detergent, etc., and then wipe
dry.
Do not use hard brushes,
scouring pads, wire brushes,
abrasives (such as toothpaste),
organic solvents (such as
alcohol, acetone, banana oil,
etc.), boiling water, acid or
alkaline items, which may
damage the fridge surface
and interior. Boiling water
and organic solvents such as
benzene may deform or damage
plastic parts.
Do not rinse directly with
water or other liquids during
cleaning to avoid short circuit or
aect electrical insulation after
immersion.
Unplug the refrigerator for defrosting and
cleaning.
EN-15
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
3.2 DEFROSTING
This product requires manual
defrosting.
Power o the refrigerator.
Remove the food from the
refrigerator and place it properly
to prevent the food from
defrosting.
Clear the drain pipe (use soft
materials to prevent damage).
Prepare water containers for
defrosting (pay attention
to clean the compressor
compartment water draining
tray, to avoid overflowing on the
floor).
You can use the natural
temperature for defrosting, or
you can use the ice spatula to
eliminate the frost (use plastic
or wooden ice spatula, to avoid
damages).
Alternatively, use the
appropriate amount of hot
water to speed up defrosting.
Use a dry towel to absorb the
water.
After defrosting, place the food
back into the appliance, and
power on the refrigerator.
3.3 OUT OF OPERATION
Power failure: In case of power
failure, even if it is in summer,
food inside the appliance can
be kept for several hours; during
the power failure, the times
of opening the doors must be
reduced, and no more fresh
food should be placed into the
appliance.
Long-term non-use: Unplug
and clean the appliance and
leave the doors open to prevent
odors.
Moving: Before the refrigerator
is moved, take all objects
out, fix the glass partitions,
vegetable holder, freezing
chamber drawers etc. with tape,
and tighten the leveling feet;
close the doors and fix them
with tape. During the move,
the appliance must not be laid
upside down or horizontally, or
be exposed to strong vibration;
the inclination during the move
should be no more than 45°.
IMPORTANT:
The appliance shall run continuously once
it is started. Generally, the operation of
the appliance shall not be interrupted;
otherwise the service life may be
impaired
EN-16
background
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
4. TROUBLE SHOOTING
The following simple issues can be handled by the user. Please call the
after-sale service department if the issues are not solved.
Malfunction Check whether the appliance is connected to power or whether the plug
is inserted properly.
Check whether the voltage is too low.
Check whether there is a power failure or circuits have tripped.
Odor Odorous food should be tightly wrapped.
Check whether there is any rotten food.
Clean the inside of the refrigerator.
Long operation of
the compressor
Long operation of the refrigerator is normal in summer when the
ambient temperature is high.
We do not suggest placing too much food in the appliance at the same
time.
Food must cool down before being placed in the appliance.
The doors are opened too frequently.
Light fails to turn
on
Check whether the refrigerator is connected to power supply and
whether the illuminating light is damaged.
Have the light replaced by a specialist.
Door cannot be
properly closed
The door is stuck by food packages.
Too much food inside.
The refrigerator is tilted.
Loud noises Check whether the floor is level and whether the refrigerator is placed in
a stable position.
Check whether accessories are placed at proper locations.
Door seal fails to
be tight
Remove foreign matters on the door seal.
Heat the door seal and then cool it for restoration
(or blow it with an electrical drier or use a hot towel for heating).
Water pan
overflows
There is too much food in the chamber or food stored contains too
much water, resulting in heavy defrosting.
The doors are not closed properly, resulting in frosting due to entry of
air and increased water due to defrosting.
Hot housing Heat dissipation of the built-in condenser via the housing, which
is normal. When the housing becomes hot due to high ambient
temperature, storage of too much food or shutdown of the compressor,
provide good ventilation to facilitate heat dissipation.
Surface
condensation
Condensation on the exterior surface and door seals of the refrigerator is
normal when the ambient humidity is too high. Just wipe the condensate
with a clean towel.
Abnormal noise Buzz: The compressor may produce buzzes during operation, and the
buzzes are loud particularly upon start or stop. This is normal.
Creak: Refrigerant flowing inside the appliance may produce creak,
which is normal.
EN-17
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
5. APPENDIX
Installation Instructions
For refrigerating appliances with climate class
Depending on the climate class, this refrigerating appliance is intended to
be used at ambient temperature ranges as specified following table.
The climate class can be found on the rating plate. The product may not
operate properly at temperatures outside of the specified range.
You can find the climate class on the label inside your refrigerator
Eective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range
specified by its class rating.
Class Symbol
Ambient temperature range °C
IEC 62552
(ISO 15502)
ISO 8561
Extended
temperate
SN +10 to +32 +10 to +32
Temperate N +16 to +32 +16 to +32
Subtropical ST +16 to +38 +18 to +38
Tropical T +16 to +43 +18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be aected by
the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the refrigerator.
We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
EN-18
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
Trouble
Shooting
Appendix
How to store for best preservation (applicable models only)
Cover food to retain moisture and prevent them from picking up odors
from other food. A large pot of food like soup or stew should be divided
into small portions and put in shallow containers before being refrigerated.
A large cut of meat or whole poultry should be divided into smaller pieces
or placed in shallow containers before being refrigerated.
Placement of foods
Shelves Shelves are adjustable to accommodate a variety of
packages.
Specialized
compartment
(applicable
models only)
Sealed crisper drawers provide an optimal storage
environment for fruit and vegetables. Vegetables require
higher humidity while fruit requires lower humidity.
Crispers are equipped with control devices to control
the humidity level (*depending on model and options).
An adjustable temperature meat drawer maximizes the
storage time of meat and cheese.
Storage in the
door
Do not store perishable food in the door. Eggs should
be stored in the carton on a shelf. The temperature of
the storage bins in the door fluctuates more than the
temperature inside the cabinet. Keep the door closed as
much as possible.
Freezer
compartment
You can store frozen food, make ice cubes and freeze fresh
food in the freezer compartment.
NOTE
Freeze fresh, undamaged food only. Keep food which is to be frozen away from food which
is already frozen. To prevent food from losing its flavor or drying out, place in airtight
containers.
EN-19
background
Trouble
shooting
Safety
Information
Proper Use of
Refrigerator
Maintenance of
Refrigerator
Trouble
Shooting
Appendix
SPECIAL FOR NEW EUROPEAN STANDARD
The ordered parts in the following table can be acquired through service
provider
Ordered part Provided by Minimum time required for
provision
Thermostat Professional maintenance
personnel
At least 7 years after the model
was launched
Temperature
sensor
Professional maintenance
personnel
At least 7 years after the model
was launched
Printed circuit
board
Professional maintenance
personnel
At least 7 years after the model
was launched
Light source Professional maintenance
personnel
At least 7 years after the model
was launched
Door handle Professional repairers and
final users
At least 7 years after the model
was launched
Door hinges Professional repairers and
final users
At least 7 years after the model
was launched
Trays Professional repairers and
final users
At least 7 years after the model
was launched
Baskets Professional repairers and
final users
At least 7 years after the model
was launched
Door gaskets Professional repairers and
final users
At least 10 years after the model
was launched
Dear customer
1. If you want to return or replace the product, please contact the store
where you bought it.
Remember to bring proof of purchase.
2. If your product breaks down and needs to be repaired, please contact
the after-sales service provider.
The shortest period for providing after-sales spare parts is 15 working
days.
NOTE
The model information in the product database, as well as the model identifier, can be
the product.
EN-20
background
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Imprescindible la presentación de la factura de compra acompañada del presente certificado de garantía.
Riesgos cubiertos.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de funcionamiento, siempre que se destine a uso doméstico,
procediéndose a su reparación dentro del plazo de garantía y sólo por la red de SAT autorizados.
Nuestros electrodomésticos Corberó cuentan con la garantía legal del fabricante que cubre cualquier avería o defecto durante
36 meses, desde su fecha factura de 1 de enero del 2022. En caso de que fuera necesario, nosotros nos ocupamos de cualquier
posibleincidencia siempre que se deba a un componente defectuoso o fallo de fabricación.
Excepciones de garantía.
Que la fecha del certificado no coincida con la fecha de venta de la factura original.
Averías producidas por golpe, por caída o cualquier otra causa de fuerza mayor.
Si el aparato ha sido manipulado por personal
no autorizado.
Las averías producidas o derivadas como consecuencia de un uso inadecuado, por defectos de
instalación,por introducir modificaciones en el aparato que alteren su funcionamiento.
Puestas en marcha, mantenimiento, limpiezas, componentes sujetos a desgaste, lámparas, piezas estéticas,
oxidaciones, plásticos, gomas, carcasas y cristales.
Los hornos microondas (a excepción de los integrables) y los hornos sobremesa en el caso de cualquier
incidencia de
funcionamiento, deben de llevarse al servicio técnico más próximo por parte del cliente. No se
recogen ni reparan en eldomicilio.
Garantía termos eléctricos. Garantía de 3 años incluyendo los costes de desplazamiento y mano de obra que
correspondan de la reparación del producto, debiendo tener un mantenimiento una vez cada 12 meses.
Especialmente si Ud. ha instalado un aparato a gas, tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de
realizar una revisión completa de los equipos, (según Real Decreto 238 / 2013, del 5 abril. RITE. IT3, M. Lo termos
eléctricos y calderas que incluyen depósitos acumuladores de agua caliente, para que se aplique la prestación de la
Garantía, es obligatorio que el ánodo de magnesio esté operativo y que realice la función de protección
adecuadamente. Para ello es recomendable que el ánodo se revise bianualmente por el Servicio Oficial y sea
renovado cuando fuera necesario. Periodicidad que deberá ser anual en aquellas zonas con aguas críticas (contenido
de CaCO3 superiores a 200mg/L, es decir a partir de 20ºfH de dureza). Depósitos sin el correcto estado del ánodo de
protección, notienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las
válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s., deberán ser canalizadas para evitar daños en Ia vivienda por
descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por Ia no canalización del agua
derramada por esta válvula.
Garantía de estufas de Pellets y Estufas de gas, necesario disponer de la acreditación de puesta en marcha del SAT
oficial Corberó, para beneficiarse del servicio de garantía de 3 años.
“ESTAS EXCEPCIONES ANULAN LA GARANTÍA, SIENDO LA REPARACIÓN CON CARGO AL CLIENTE”
Periodo amparado en aparatos según ley de garantias en la venta de bienes de consumo Ley vigente es “RD 7/2021”
Sevicio Técnico Oficial:
911 08 08 08
Horario de atención Lunes a Viernes de 9h00 a 19h00. Teléfono de contacto_ 911 08 08 08 Mail de contacto_ info@corbero.es web_
www.corbero.es
Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
background
CERTIFICATE OF GUARANTEE
The presentation of the purchase invoice accompanied by this guarantee certificate is essential.
Covered Risks.
This appliance is guaranteed against any malfunction, provided that it is intended for domestic use, proceeding to its repair
withinthe warranty period and only by the authorized SAT network.
Our Corberó appliances have the manufacturer's legal warranty that covers any breakdown or defect for 36 months, from the
invoice date of January 1, 2022. If necessary, we take care of any possible incident whenever it is due to a defective component
ormanufacturing fault. Warranty Exceptions
Warranty Exceptions
That the date of the certificate does not coincide with the date of sale of the original invoice.
Faults produced by blow, by fall or any other cause of force majeure.
If the device has been manipulated by unauthorized personnel.
Faults produced or derived as a consequence of improper use, installation defects, or modifications to the device
that
alter its operation.
Start-up, maintenance, cleaning, components subject to wear, lamps, aesthetic
parts,
oxidation, plastics, rubbers, housings and crystals.
Microwave ovens (with the exception of built-in ones) and tabletop ovens in the event of any incident of
operation, they must be taken to the nearest technical service by the customer. They are not collected or repaired at
home.
Electric thermos guarantee. 3-year warranty including travel and labor costs that correspond to the repair of the
product, having to have maintenance once every 12 months. Especially if you have installed a gas appliance, keep in
mind as the owner of the installation, the obligation to carry out a complete review of the equipment, (according to
Royal Decree 238 / 2013, of April 5. RITE. IT3, M. Lo thermos electrical and boilers that include hot water storage tanks,
for the benefit of the Guarantee to apply, it is mandatory that the magnesium anode is operational and that it
performsthe protection function adequately.For this, it is recommended that the anode be checked biannually by the
Official Service and is renewed when necessary Periodicity that must be annual in those areas with critical waters
(CaCO3 content greater than 200mg/L, that is, from 20ºfH of hardness) Deposits without the correct state of the
protection anode are not covered by the warranty Regardless of the type of tank or product, all heating or DHW
overpressure valves must be channeled to avoid damage and n the house due to water discharges. The product
warranty does not cover damages caused by not channeling the water spilled by this valve.
Guarantee of pellet stoves , Gas Stoves, it is necessary to have the start-up accreditation from Corberó SAT, to benefit
from the 3-year guarantee service.
“THESE EXCEPTIONS VOID THE WARRANTY, THE REPAIR BEING CHARGED TO THE CUSTOMER”
Period covered in devices according to the law of guarantees in the sale of consumer goods Current law is “RD 7/2021”
Official Technical Service:
911 08 08 08
Hours of operation Monday to Friday from9h00 a 19h00. Telephone contact_ 911 08 08 08 Contact email_ info@corbero.es web_ www.corbero.es
Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona
background
CERTIFICADO DE GARANTIA
A apresentação da factura de compra acompanhada deste certificado de garantia é indispensável.
Riscos cobertos.
Este aparelho está garantido contra qualquer avaria, desde que se destine ao uso doméstico, reparando-o dentro do período
degarantia e apenas pela rede SAT autorizada.
Nossos eletrodomésticos Corberó têm garantia legal do fabricante que cobre qualquer avaria ou defeito por 36 meses, a partir
dadata da fatura de de janeiro de 2022. Se necessário, cuidamos de qualquer eventual incidente desde que seja devido a um
componente ou fabricação defeituoso falta.
Exceções de garantia.
Que a data do certificado não coincida com a data de venda da fatura original.
Avarias causadas por pancadas, quedas ou qualquer outra causa de força maior.
Se o dispositivo foi adulterado por pessoal não autorizado.
Avarias produzidas ou derivadas como resultado de uso indevido, defeitos de instalação, fazendo alterações
no
dispositivo que alteram seu funcionamento.
Comissionamento, manutenção, limpeza, componentes sujeitos a desgaste, lâmpadas, peças
estéticas,
oxidação, plásticos, borrachas, invólucros e vidros.
Fornos de microondas (exceto os embutidos) e fornos de mesa em caso de qualquer incidência de
operação, devem ser levados ao serviço técnico mais próximo pelo cliente. Eles não são recolhidos ou reparados em
casa.
Garantia térmica elétrica. Garantia de 3 anos incluindo despesas de deslocação e mão-de-obra que correspondam à
reparação do produto, devendo ter manutenção a cada 12 meses. Especialmente se instalou um aparelho a gás,
tenha em atenção como proprietário da instalação, a obrigação de realizar uma revisão completa do equipamento,
(de acordocom o Decreto-Lei n.º 84/2021. Lo thermos eléctricos e caldeiras que incluam acumuladores de água
quente, para o benefício da Garantia a aplicar, é obrigatório que o ânodo de magnésio esteja operacional e que
desempenhe a função de protecção de forma adequada. ser verificado a cada dois anos no Serviço Oficial e renovado
quando necessário Periodicidade que deve ser anual nas áreas com águas críticas (teor de CaCO3 superior a 200mg/L,
ou seja, a partir de 20ºfH de dureza) Depósitos sem o estado correto do ânodo de proteção não estão cobertos pela
garantia Independentemente do tipo de tanque ou produto, todas as válvulas de aquecimento ou de
sobrepressão deágua quente sanitária devem ser canalizadas
para
evitar
danos
e na casa devido a
descargas de
água. A garantia do produto não cobre danos causadospela não canalização da água derramada por esta válvula.
Garantia das estufas a Pellets, Fogões a gás, é necessário ter a acreditação de arranque do oficial Corberó SAT, para
beneficiar do serviço de garantia de 3 anos.
“ESTAS EXCEÇÕES ANULAM A GARANTIA, SENDO A REPARAÇÃO POR CONTA DO CLIENTE.”
Período
abrangido em dispositivos de acordo com a lei de garantias na venda de bens de consumo A lei atual é "Decreto-Lei n.º 84/2021"
Serviço Técnico Oficial:
351 225 191 300
Horário de atendimento de segunda a sexta das 9h às 19h. Telefone de contato_ 351 225 191 300 Email de contato_
info@corbero.esweb_ www.corbero.es Serviço Técnico Oficial Endereço_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona

Specifications

Corbero CCVM8554W Questions and Answers