
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
GP11664BL
Privacy Tent / Umkleidezelt / Tente de Douche /
Tienda de Campaña de Privacidad
/ Tenda da Campeggio per Spogliatoio / Namiot

02
Pipe / Rohr / Tuyau / Tubo / Tubo / Pałąk
x2
1
Pipe / Rohr / Tuyau / Tubo / Tubo / Pałąk
x1
2
Pipe / Rohr / Tuyau / Tubo / Tubo / Pałąk
x2
3
Steel Tube / Stahlrohr / Tube en Acier / Tubo de acero /
Tubo di acciaio / Metalowy pałąk
x4
4
Steel Tube / Stahlrohr / Tube en Acier / Tubo de acero /
Tubo di acciaio / Metalowy pałąk
x2
5
2
1
1
1
Lay the tent flat and thread the 1 and 2 pipes into the sleeves as shown
in the picture
EN

03
2
Legen Sie das Zelt flach und fädeln Sie die Rohre 1 und 2 in die Muffen
ein, wie in der Abbildung gezeigt.
DE
Posez la tente à plat et enfilez les tuyaux 1 et 2 dans les manchons
comme indiqué sur la figure
FR
Ponga la tienda en posición horizontal y pase los tubos ① y ② por los
manguitos, como se muestra en la imagen.
ES
Stendere la tenda e infilare i tubi 1 e 2 nei manicotti come mostrato
nella figura.
IT
Rozłóż namiot płasko na ziemi i wsuń pałąki (1) i (2) w tunele namiotu,
tak jak pokazano na rysunku.
PL
2
1
4
3
5
2
1
3
4

04
3
Stecken Sie die Stange in das Kunststoffteil, wie in Abbildung 1, 2, 3 und 4
gezeigt.
Insert the pole into the plastic part as shown in Figure 1, 2, 3, and 4
DE
EN
Insérez le poteau dans la pièce en plastique comme indiqué sur les figures 1,
2, 3 et 4
FR
Inserte el poste en la pieza de plástico como se muestra en las Figuras 1, 2,
3 y 4.
ES
Inserire l'asta nella parte in plastica come mostrato nella figura 1, 2, 3 e 4.
IT
Wsuń metalowe pałąki w plastikowe elementy, tak jak pokazano na rysunkach
1, 2, 3 i 4.
PL
5
6

05
Hängen Sie den Kunststoffhaken in das Stahlrohr ein, wie in Abbildung 5
dargestellt. Fassen Sie die 6 Ecken des Zeltes an, wie in Abbildung 6 dargestellt.
Hook the plastic hook into the steel tube as shown in Figure 5. Handle
the 6 corners of the tent as shown in Figure 6
DE
EN
Accrochez le crochet en plastique dans le tube en acier comme indiqué sur la
figure 5. Manipulez les 6 coins de la tente comme indiqué à la figure 6
FR
Enganche el gancho de plástico en el tubo de acero como se muestra en la Figura
5. Manipule las 6 esquinas de la tienda como se muestra en la Figura 6.
ES
Agganciare il gancio di plastica nel tubo di acciaio come mostrato nella Figura 5.
Maneggiare i 6 angoli della tenda come mostrato nella Figura 6.
IT
Zamocuj zaczepy na metalowych pałąkach, tak jak pokazano na rysunku 5.
Przymocuj linki narożników namiotu, tak jak pokazano na rysunku 6.
PL

EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk
