COSTWAY GP11707 20 x 20 Feet Beach Canopy Tent

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

Instructions booklet

This is the main product document for model GP11707.

The file format is pdf, 8 pages, you can download this manual here .

background
GP11707
Beach Tent Canpoy
Canopée de Tente de Plage
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
background
02 03
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
Pole / Pôle
x1
Bungee Cord Tie /
Cordon Élastique
x1
Sand Shovel /
Pelle à Sable
x1
Carrying Bag /
Sac de Transport
x1
Tent pegs /
Piquets de Tente
x6
Canpony /
Canopée
x1
background
02 03
EN
Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits
soient assemblés à proximité de la zone ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Avant de Commencer
Pole / Pôle
x1
Bungee Cord Tie /
Cordon Élastique
x1
Sand Shovel /
Pelle à Sable
x1
Carrying Bag /
Sac de Transport
x1
Tent pegs /
Piquets de Tente
x6
Canpony /
Canopée
x1
background
04 05
How to build a tent / Étapes d’Installation
EN: Choose a flat ground and take out the canopy from the outer bag.
FR: Choisissez un sol plat et sortez la canopée du sac extérieur.
1
EN: Tile the sky curtain and open the corners.
FR: Dépliez l'auvent et ouvrez les coins.
EN: Fill the corners of the sky curtain with sand.
FR: Remplissez les coins de l'auvent avec du sable.
2
EN: Tighten the mouth of the bag to prevent sand from flowing out.
FR: Serrez la bouche du sac pour empêcher le sable de s'écouler.
4
3
background
04 05
How to build a tent / Étapes d’Installation
EN: Choose a flat ground and take out the canopy from the outer bag.
FR: Choisissez un sol plat et sortez la canopée du sac extérieur.
1
EN: Tile the sky curtain and open the corners.
FR: Dépliez l'auvent et ouvrez les coins.
EN: Fill the corners of the sky curtain with sand.
FR: Remplissez les coins de l'auvent avec du sable.
2
EN: Tighten the mouth of the bag to prevent sand from flowing out.
FR: Serrez la bouche du sac pour empêcher le sable de s'écouler.
4
3
background
06 07
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
EN: Hold up the strut and adjust the position of the sandbag
Tighten to prevent falling off.
FR: Tenez le pied de force et ajustez la position du sac de sable.
Serrez-le pour éviter de tomber.
5
EN:Secure the canopy and pole with bungee cord tie.
FR:Fixez l'auvent et le poteau avec le cordon élastique.
background
06 07
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Dans le cas un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
FR
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
DO NOT discard the box / original packaging.
Take a photo of the box markings.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
Send us an email with the images requested.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
EN
Return / Damage Claim Instructions
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
EN: Hold up the strut and adjust the position of the sandbag
Tighten to prevent falling off.
FR: Tenez le pied de force et ajustez la position du sac de sable.
Serrez-le pour éviter de tomber.
5
EN:Secure the canopy and pole with bungee cord tie.
FR:Fixez l'auvent et le poteau avec le cordon élastique.
background
GP11707
Beach Tent Canpoy
Canopée de Tente de Plage
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
USA office: Fontana AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville

Specifications

Indexed Terms: Tent

COSTWAY GP11707 Questions and Answers