
Model: R-G001
Eye Massager
User Manual

READ THOSE INSTRUCTION
1. This appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical,semental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision
2. The appliance has a heated surface. Persons insensitive to heat must
be careful when using the appliance.
3. The battery must be removed from the appliance before it is
scrapped.
4. The appliance must be disconnected from the supply mains when
removing the battery.
5. The battery is to be disposed of safely.
6. It must only be supplied at safety extra low voltage corresponding to
the marking on the appliance.
7. This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled
persons.
ATTENTION
1

8. This appliance is not intended for use by persons (including children )
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
1. DO NOT use if you have had an eye operation, or if you have any eye
diseases such as glaucoma, cataract, and amotio retinae.
2. Disabled people, and the elderly should only use this product when
properly supervised.
3. DO NOT use if you have any swelling in the eye area.
4. If you feel any pain around your eyes, please discontinue using the
device and consult a physician.
5. DO NOT use in high temperatures or humid environments. Avoid
direct exposure to the sun.
6. DO NOT use the device with wet hands.
Please read this instruction manual carefully before using. RENPHO
assumes no responsibility for any consequences caused by misuse or
failure to follow these instructions.
2

7. Remove contact lenses, glasses, false eyelashes, hairpins, and hair
accessories, etc before using.
8. Only use the charger (5V 1A, not included) to recharge the eye
massager.
9. DO NOT clean the product with water; clean it with cotton soaked in
alcohol.
10. Avoid contact with sharp objects.
11. DO NOT use this product while driving.
12. If any fault or malfunction should occur during use, take it off
immediately. Never attempt to disassemble or repair the device yourself.
13. The device is for private use only and cannot be used as medical
equipment. It is not intended for medical diagnosis, treatment, or
commercial purposes.
14. Use it in the morning and evening for no more than 10 minutes each
time.
15. Please keep this manual for future reference.
3

PRODUCT STRUCTURE
Power Button
Long press: Power ON/OFF
Short press once to switch modes.
Short press twice to switch between Silent Mode
and Voice Mode.
Mode Display
Adjustable Headband
Massage Area
Charging Port
USB Cable
4

SPECIFICATION
Product Name: Eye Massager
Model: R-G001
Input: 5V 1A
Rated Power: 5W
Default Auto-off Timer: 10 minutes
Battery Capacity: 1050mAh
Product Weight: 230g
Product Size: L196×W78×H82mm
Operation Frequency: 2402-2480MHz
Transmit Power: 8.81dBm MAX
WHAT’S INCLUDED
1 x RENPHO Eye Massager
1 x USB Cable
1 x User Manual
USING THE PRODUCT
Charging
1. Use the 5V charger (not included) to charge your eye massager.
2. Insert USB cable into the socket of the mobile charger.
3. Softly insert the USB plug into the socket of the device, making sure
5

The massager and the adapter may become warm during normal
charging process.
Use time may differ depending on the operation mode.
The device will not work while charging.
Wear this device
1. Loosen the adjustable headband.
2. Place the device around your head and tighten the headband to the
appropriate fit.
Be careful to ensure the device is not too tight around your head.
Please make sure that you have removed your contact lenses, glasses,
false eyelashes, etc. before using this device.
Do not operate the device with wet hands.
the USB cable is inserted in the right direction.
4. While charging, the LED indicator will flash red. When done
charging, the LED indicator will be purple.
5. The charge duration will be about 2.5 hours. Disconnect the power
adapter after charging is complete. Once fully charged, the massager
can be used in 10-minute intervals up to 8 times.
6

Bluetooth Connection
1. Turn on the device by long press the Power Button.
2. Enable your mobile phone Bluetooth setting and search for "R-G001",
an audio voice will confirm when the device is connected to Bluetooth.
3. After successfully pairing your device, music can be pushed
to the device for playing while massaging.
Indicator Introduction
Status Indicator Display
Normal Operation Solid Purple
Low Battery Flashing Red
Charging Flashing Red
Fully Charged Solid Purple
Over-voltage Charging
(over 5V)
No light
Operation
1. Long press the Power Button to turn on the device. The massage will
begin after the voice prompt is heard.
2. Short press the Power Button to switch between modes
. An audio
voice will confirm mode change and an LED light will display the
current mode.
7

Warm Tips
When using this device, it’s recommended to keep your eyes closed,
lean back in the chair and completely relax your body.
Your vision will become blurry for a short period of time after use.
Regular vision will return faster if eyes are kept closed for
a short while.
Silent Mode & Voice Mode
Quick press the Power button twice to enter Silent Mode
(without voice broadcast).
In the silent mode, quick press the Power button twice to switch back to
the Voice Mode.
Mode 1: Tension Relief Mode
Mode 2: Retinal Protection Mode
Mode 3: Youthful Radiance Mode
Mode 4: Regeneration Mode
Mode 5: Rhythmic Mode (Vibration sync to the music beat)
3. Long press the Power Button to stop using the device.
4. A voice prompt will be heard when the device has been in operation
for 10 minutes. An indicator light will go off and the device will
automatically shut down.
8

1. Please turn off the power when cleaning, do not use corrosive
detergents such as benzene or diluents to clean the product.
2. Do not expose the device to excessive sun or hot temperature.
When the device has not been used for over 3 months, recharge it
before use.
TROUBLESHOOTING
CLEANING AND MAINTENANCE
Problem Possible Cause
Power-on failure
1. Check whether the
battery level is too low
2. The time of pressing
Power Button is too short
Solution
1. Please charge the
battery timely
2. Long press the Power
Button for 2-3 seconds
Low massage
intensity
1. Battery level is low
2. The headband is too loose
1. Charge the device
2. Wear it tighter
Device turns off
automatically
1. Battery is Low
2. 10 Minutes Automatic
Shut-off
1. Charge the device
2. Turn on the massager
again
The product
can’t be charged
1. The charge’s voltage is
too high
2. Adapter is broken
If you encounter other problems, turn off the device and contact us at
1. Use 5V 1A/2A charger
to charge
2. Change another adapter
9

3. Do not place it next to a wall or on the ground or rooftop.
4. Keep the device dry, clean, and away from rats.
5. Do not place anything heavy on it. Always bring your product to a
qualified professional for any service or repair.
6. Do not disassemble the product yourself.
7. Do not disregard the device with normal household waste at the end
of its life; instead, follow local environmental regulations and guidance
for disposal.
10
WARRANTY POLICY
Your RENPHO product purchase is covered by a one-year limited
manufacturer warranty from the date of delivery.
For warranty terms and conditions, please visit:
https://renpho.com/pages/warranty-terms-and-conditions
Note: Product registration is not required for the warranty.
If you choose not to register your product, it will not diminish the
product warranty.

11
CUSTOMER SERVICE
Please feel free to contact us if you have any questions or concerns.
RENPHO Customer Service Team guarantees a quick response and
hassle-free solutions to any issue you may have within business
hours.
*For defective products or the return of items, please contact us
with your order number within the specified warranty period. DO
NOT dispose of any product parts as they may be required for
inspection/repair.
Email: support-eu@renpho.com(UK&EU)
Tel: +44(0)7434-666088 (UK ONLY)
Monday-Friday 9:00AM-5:00PM(GMT)
Notice:
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm
to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and
collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe
recycling.

Modell: R-G001
Augenmassagegerät
Bedienungsanleitung

WARNUNG
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des
Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere
Verwendung auf. Die Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser
Anleitung kann zu Beschädigungen des Geräts führen.
Diese Heizung kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger
Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt oder unterwiesen wurden,
das Gerät auf sichere Weise zu verwenden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
1.Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführt werden.
1. Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn medizinische oder
kosmetische Operationen in Ihrem Augenbereich durchgeführt
wurden oder wenn Sie an Augenkrankheiten wie Glaukom, Grauer Star
oder Netzhautablösung leiden.
2. Behinderte und ältere Menschen sollten das Gerät nur unter Aufsicht
1

benutzen.
3. Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn Sie Schwellungen in der
Augenpartie haben.
4. Wenn Sie Schmerzen haben, verwenden Sie das Gerät nicht mehr und
konsultieren Sie umgehend einen Arzt.
5. Verwenden Sie das Gerät NICHT bei hohen Temperaturen oder in
feuchter Umgebung. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
6. Verwenden Sie das Gerät NICHT mit nassen Händen.
7. Vor der Verwendung entfernen Sie Kontaktlinsen, Haarnadeln und
andere Schmuckstücke.
8. Verwenden Sie zum Aufladen des Geräts nur ein Ladegerät mit 5 V/1A
(nicht im Lieferumfang enthalten).alcohol.
9. Reinigen Sie das Gerät NICHT mit Wasser. Reinigen Sie es mit einem in
Alkohol getränkten Tuch aus Baumwolle.
10. Vermeiden Sie den Kontakt zu spitzen oder scharfen Gegenständen.
11. Verwenden Sie dieses Gerät NICHT während der Fahrt.
12. Sollte das Gerät nicht einwandfrei funktionieren, brechen Sie die
Massage sofort ab. Versuchen Sie niemals, das Gerät selber zu öffnen
oder zu reparieren.
13. Das Gerät ist nur für privaten Gebrauch bestimmt und kann nicht als
medizinisches Gerät verwendet werden. Es ersetzt keine medizinische
2

3
Behandlung und darf nicht für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
14. Verwenden Sie das Gerät morgens und abends, jeweils nicht länger
als 10 Minuten.
15. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen auf.

PRODUKTBESCHREIBUNG
Power-Taste
Gedrückt halten: Ein- / Ausschalten
Einmal kurz drücken, um den Massage-Moduszu zu
ändern.
Zweimal drücken , um den Stumm-Modus ein-oder
auszuschalten.
Modusanzeige
Verstellbar Kopfband
Massagebereich
Aufladestation
USB-Kabel
4

TECHNISCHE DATEN
Produktname: Augenmassagegerät
Modell: R-G001
Eingang: 5V 1A
Leistung: 5W
Abschaltautomatik: 10 Minuten
Akkukapazität: 1050 mAh
Produktgewicht: 230g
Abmessungen:L196×W78×H82mm
LIEFERUMFANG
1 x RENPHO Augenmassagegerät
1 x USB-Kabel
1 x Bedienungsanleitung
INBETRIEBNAHME
Aufladen
1. Laden Sie das Augenmassagegerät mit einem 5V/1A-Ladegerät
(nicht im Lieferumfang enthalten) auf.
2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Ladegerät.
3. Schließen Sie das USB-Kabel ans Gerät und achten Sie auf die
korrekte Richtung des Kabels.
4. Während des Ladevorgangs blinkt die LED-Anzeige rot. Nach dem
5

Das Massagegerät und das Ladegerät können während des normalen
Ladevorgangs warm werden.
Die Akkulaufzeit kann je nach ausgewähltem Massage-Modus
unterschiedlich sein.
Das Gerät funktioniert während des Ladevorgangs nicht.
Handhabung
1. Lockern Sie das verstellbare Kopfband.
2. Setzen Sie das Gerät auf Ihr Gesicht und ziehen Sie das Kopfband an.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht zu eng um Ihren Kopf liegt.
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Kontaktlinsen, Brille, falschen
Wimpern usw. entfernt haben, bevor Sie dieses Gerät benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Aufladen leuchtet die LED-Anzeige lila auf.
5. Die Ladedauer beträgt ca. 2,5 Stunden. Nachdem der Ladevorgang
beendet ist, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät. Wenn das Gerät
vollständig aufgeladen ist, reicht der Akku für 8 Massagen, jeweils 10
Minuten.
6

7
Bluetooth-Verbindung
1. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Power-Taste gedrückt
halten.
2. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone ein und suchen Sie
nach dem Gerät „R-G001“. Wenn das Gerät mit Bluetooth verbunden ist,
hören Sie ein Signal.
3. Wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist, schalten Sie den
Rhythmus-Modus ein, um die Massage mit Musik zu genießen.
Beschreibung der Anzeigen
Status Anzeige
Normaler Betrieb Lila
Niedriger Akkustand Rot blinkend
Aufladen Rot blinkend
Voll aufgeladen Lila
Ladespannung zu hoch
(über 5V)
Keine Anzeige
Bedienung
1. Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
Die Massage beginnt, nachdem ein Signal zu hören ist.
2. Drücken Sie kurz die Power-Taste, um zwischen den verschiedenen
Modi zu wechseln. Sie hören dabei ein Signal. Den aktuellen Modus
wird durch die LED-Anzeige angezeigt.

8
Wichtige Hinweise
Wenn Sie dieses Gerät verwenden, halten Sie bitte die Augen während
der Massage geschlossen. Lehnen Sie sich im Stuhl zurück und
entspannen Sie sich.
Ihre Sicht ist nach der Massage für kurze Zeit verschwommen. Lassen
Sie die Augen geschlossen bleiben. Ihre Sicht wird sich wieder
normalisiert.
Modus 1: Entspannung-Modus
Modus 2: Netzhautschutz-Modus
Modus 3: Jugendlichkeit-Modus
Modus 4: Regeneration-Modus
Modus 5: Rhythmus-Modus (Massage mit rhythmischer Musik)
3. Halten Sie die Power-Taste gedrückt, um die Massage zu beenden.
Das Gerät wird ausgeschaltet.
4. Wenn die Massage länger als 10 Minuten dauert, ertönt ein Signal.
Die LED-Anzeige erlischt und das Gerät schaltet sich automatisch aus.
Stumm- und Sprachmodus
Drücken Sie zweimal kurz die Ein-/Aus-Taste, um in den Stumm-Modus
zu gelangen (ohne Sprachübertragung).
Drücken Sie im Ruhemodus zweimal kurz auf die Ein-/Aus-Taste, um in
den Sprachmodus zurückzukehren.

9
1. Bitte schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus. Verwenden Sie
zum Reinigen keine ätzenden Reinigungsmittel wie Benzol oder
FEHLERBEHEBUNG
REINIGUNG UND PFLEGE
Problem Mögliche Ursache
Das Gerät lässt
sich nicht eins-
chalte
1. Überprüfen Sie, ob der
Akkustand zu niedrig ist
2. Die Power-Taste wurde nicht
lange genug gedrückt
Lösung
1. Überprüfen Sie, ob der
Akkustand zu niedrig ist
2. Halten Sie die Power-Taste
ca. 3-5 Sekunden gedrückt
Massageintensi-
tät ist zu gering
1. Überprüfen Sie, ob der
Akkustand zu niedrig ist
2. Das Stirnband ist zu locker
1. Wenn ja, laden Sie den
Akku rechtzeitig auf
2. Tragen Sie es enger
Gerät schaltet
sich automatisch
aus
1. Der Akku ist zu schwach
2. Abschaltautomatik nach 10
Minuten
1. Laden Sie das Gerät auf
2. Schalten Sie das Gerät
wieder ein
Das Gerät lässt
sich nicht aufge-
laden
1. Die Ladespannung ist zu
hoch
2. Das Ladegerät ist defekt
Wenn Sie auf andere Probleme stoßen, schalten Sie das Gerät aus und
kontaktieren Sie uns unter [email protected]
1. Benutzen Sie ein Ladegerät
mit 5V/1A oder 5V/2A
2. Tauschen Sie das Ladegerät
aus

GARANTIEBESTIMMUNGEN
Verdünnungsmittel.
2. Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonnenstrahlung oder hohen
Temperaturen aus.
3.Wenn das Gerät länger als 3 Monate nicht benutzt wurde, laden Sie
es vor dem nächsten Gebrauch neu auf.
3. Stellen Sie das Gerät nicht auf den Boden oder unsichere Plätze.
4. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort auf.
5. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Lassen Sie das
Gerät nur von Fachpersonal öffnen und reparieren.
6. Zerlegen Sie das Gerät nicht.
7. Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung soll
über entsprechende Sammelstellen erfolgen. Bei Rückfragen wenden
Sie sich an die dafür zuständige kommunale Behörde.
10
Für Ihren RENPHO-Produktkauf gilt eine zweijährige beschränkte
Herstellergarantie ab Lieferdatum.
Die Garantiebedingungen finden Sie unter:
https://renpho.com/pages/warranty-terms-and-conditions
Hinweis: Für die Garantie ist keine Produktregistrierung erforderlich.

KUNDENDIENST
11
Email: support-eu@renpho.com(UK&EU)
Tel: +44(0)7434-666088 (UK ONLY)
Monday-Friday 9:00AM-5:00PM(GMT)
Bei Fragen oder Bedenken stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung.
Das RENPHO-Kundenservice-Team garantiert eine schnelle Antwort
und problemlose Lösungen für jedes Problem, das Sie haben,
innerhalb der Geschäftszeiten.
* Bei defekten Produkten oder der Rücksendung von Artikeln
kontaktieren Sie uns bitte mit Ihrer Bestellnummer innerhalb der
angegebenen Garantiezeit. Entsorgen Sie KEINE Produktteile, da diese
möglicherweise für die Inspektion/Reparatur benötigt werden.
Wenn Sie Ihr Produkt nicht registrieren, wird die Produktgarantie
dadurch nicht beeinträchtigt.
Hinweis:
Dieses Symbol auf dem Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin: Entsorgen Sie
Elektrogeräte nicht als unsortierten Siedlungsabfall; verwenden Sie getrennte
Sammelstellen. Wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörde, um Informationen über die
verfügbaren Sammelsysteme zu erhalten. Wenn Elektrogeräte auf Deponien oder
Müllhalden entsorgt werden, können gefährliche Stoffe ins Grundwasser austreten und
in die Nahrungskette gelangen, was Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden schädigen
kann. Beim Austausch alter gegen neue Geräte ist der Händler gesetzlich verpflichtet,
Ihr Altgerät mindestens kostenlos zur Entsorgung zurückzunehmen.

Modèle: R-G001
Masseur pour les yeux
Manuel de l’utilisateur

AVERTISSEMENT
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions avant de l'utiliser.
RENPHO n'assume aucune responsabilité pour les conséquences
éventuelles d'une utilisation inappropriée ou du non-respect de ces
instructions.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et
par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu
une supervision ou des instructions pour utiliser l'appareil en toute
sécurité et comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1. NE PAS utiliser si vous avez subi une opération des yeux ou si vous
souffrez de maladies oculaires telles que le glaucome, la cataracte et le
décollement de la rétine.
2. Les personnes handicapées et les personnes âgées ne doivent
utiliser ce produit que sous une surveillance adéquate.
3. NE PAS utiliser en cas de gonflement de la zone oculaire.
1

4. Si vous ressentez une douleur autour des yeux, veuillez cesser
d'utiliser l'appareil et consulter un médecin.
5. NE PAS utiliser dans un environnement à haute température ou
humide. Évitez l'exposition directe au soleil.
6. NE PAS utiliser l'appareil avec des mains mouillées.
7. Retirez les lentilles de contact, les lunettes, les faux cils, les épingles à
cheveux, les accessoires pour cheveux, etc. avant l'utilisation.
8. Utilisez uniquement le chargeur (5V 1A, non inclus) pour charger le
masseur pour les yeux.
9. NE PAS nettoyer le produit avec de l'eau; le nettoyer avec du coton
imbibé d'alcool.
10. Évitez tout contact avec des objets pointus.
11. NE PAS utiliser ce produit en conduisant.
12. En cas de panne ou de dysfonctionnement pendant l'utilisation,
retirez-le immédiatement. N'essayez jamais de démonter ou de réparer
l'appareil vous-même.
13. L'appareil est réservé à un usage privé et ne peut être utilisé comme
équipement médical. Il n'est pas destiné au diagnostic médical, au
traitement ou à des fins commerciales.
14. Utilisez le matin et le soir pendant 10 minutes maximum à chaque
fois.
2

Masque réglable
Zone de massage
Port de chargement
Utiliser un câble
15. Veuillez conserver ce manuel pour toute référence ultérieure.
STRUCTURE DU PRODUIT
Bouton d’alimentation
Pression longue: Mise en marche et arrêt
Appuyez brièvement une fois pour changer de
mode.
Appuyez rapidement deux fois pour passer du mode
silencieux au mode vocal.
Affichage du mode
3

CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 x Masseur pour les yeux RENPHO
1 x Câble USB
1 x Manuel de l'utilisateur
UTILISATION DU PRODUIT
Chargement
1. Utilisez le chargeur mobile 5V (non inclus) pour charger le masseur
oculaire.
2. Branchez le câble USB dans la prise du chargeur mobile.
3. Insérez délicatement la fiche USB dans la prise de l'appareil, en
SPÉCIFICATIONS
Nom du produit: Masseur pour les yeux
Modèle: R-G001
Entrée: 5V 1A
Puissance nominale : 5W
Minuterie d'extinction automatique par défaut: 10 minutes
Capacité de la batterie: 1050mAh
Poids du produit: 230g
Dimensions du produit: Longueur L196×W78×H82mm
4

L'appareil de massage et l'adaptateur d'alimentation peuvent
devenir chauds pendant le processus de charge. C’est normal.
La durée d'utilisation peut varier en fonction du mode de
fonctionnement sélectionné.
L'appareil ne fonctionnera pas pendant la charge.
Comment porter l'appareil
1. Desserrez la sangle réglable.
2. Placez l'appareil autour de votre tête et serrez le masque à la taille
appropriée.
Veillez à ce que le dispositif ne soit pas trop serré autour de votre
tête.
Veillez à retirer vos lentilles de contact, lunettes, faux cils, etc. avant
d'utiliser cet appareil.
N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées.
5
veillant à ce que le câble USB soit inséré dans le bon sens.
4. Pendant la charge, le voyant lumineux clignote en rouge. Lorsque la
charge est terminée, le témoin lumineux est violet.
Le temps de charge sera d'environ 2,5 heures. Débranchez l'adaptateur
électrique lorsque la charge est terminée. Une fois entièrement chargé,
le masseur peut être utilisé à intervalles de 10 minutes jusqu'à 8 fois.

Connexion Bluetooth
1. Allumez votre appareil en appuyant sur le bouton d'alimentation et
en le maintenant enfoncé.
2. Activez le paramètre Bluetooth de votre téléphone portable et
recherchez le "R-G001", une voix audio confirmera que l'appareil est
connecté au Bluetooth.
3. Après avoir réussi à jumeler l'appareil, passez en mode rythmique
pour transmettre de la musique à l'appareil pendant le massage.
Introduction à l'indicateur
État Affichage de l’indicateur
Fonctionnement normale Violet fixe
Batterie faible Rouge clignotant
En charge Rouge clignotant
Charge complète Violet fixe
Charge en surtension
(plus de 5V)
Pas de lumière
6

Fonctionnement
1. Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour allumer
l'appareil. Le massage commencera après avoir entendu le message
vocal.
2. Appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation pour passer d'un
mode à l'autre. Une voix audio confirmera le changement de mode et
un voyant lumineux indiquera le mode actuel.
Mode 1: Mode de Relâchement de la Tension
Mode 2: Mode de Protection de la Rétine
Mode 3: Mode Éclat de Jeunesse
Mode 4: Mode Régénération
Mode 5: Mode Rythmique (Synchronisation des vibrations au rythme
de la musique)
3. Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation pour arrêter
d'utiliser le masseur.
4. Lorsque l'appareil a fonctionné pendant 10 minutes, vous entendrez
un message vocal. Un voyant s'éteint et l'appareil s'éteint automa-
tiquement.
7
Mode silencieux et mode vocal
Appuyez rapidement deux fois sur le bouton d'alimentation pour entrer
en mode silencieux (sans diffusion vocale).
En mode silencieux, appuyez rapidement deux fois sur le bouton
d'alimentation pour revenir au mode vocal.

DÉPANNAGE
Problème Cause possible
Ne s’allume pas
1. Vérifiez si le niveau de la
batterie est trop faible
2. Le temps d'appui sur le
bouton d'alimentation est trop
court
Solution
1. Veuillez charger la batterie
rapidement
2. Appuyez longuement sur le
bouton d'alimentation pendant
3 à 5 secondes
Intensité du
massage faible
1. Vérifiez si le niveau de la
batterie est faible
2. Le bandeau est trop lâche
1. Si c'est le cas, rechargez la
batterie rapidement
2. Portez-le plus serré
L’appareil s’éteint
automatiquement
1. la batterie est à plat
2. Arrêt automatique après 10
minutes
1. Chargez l'appareil
2. Remettez le masseur en
marche
Le produit ne se
charge pas
1. La tension de charge est
trop élevée
2. Le chargeur est cassé
Si vous rencontrez d'autres problèmes, veuillez éteindre votre appareil et nous
contacter à l'adresse [email protected]
1. Utilisez un chargeur 5V 1A/2A
pour charger le produit
2. Utilisez un autre chargeur
8
Conseils
Lorsque vous utilisez cet appareil, veuillez garder les yeux fermés,
vous pencher en arrière et détendre complètement votre corps.
Votre vision deviendra floue pendant une courte période après
l'utilisation. La vision normale revient plus rapidement si les yeux sont
maintenus fermés pendant une courte période.

1. Veuillez couper l'alimentation lors du nettoyage, n'utilisez pas de
détergents corrosifs tels que le benzène ou les diluants pour nettoyer
le produit.
2. N'exposez pas l'appareil à un ensoleillement excessif ou à une
température élevée.
Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant plus de 3 mois, veuillez le
recharger avant de l'utiliser.
3. Ne le placez pas près d'un mur, sur le sol ou sur une surface
surélevée.
4. Gardez l'appareil sec, propre et éloigné de toute source d'humidité.
5. Ne posez rien de lourd dessus. Confiez toujours le produit à un
professionnel qualifié pour tout entretien ou réparation.
6. Ne démontez pas le produit vous-même.
7. Ne jetez pas l'appareil avec les déchets ménagers normaux à la fin de
sa vie ; respectez les réglementations environnementales locales et le
guide d'élimination de déchets.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
9

10
SERVICE CLIENT
GARANTIE
Votre appareil RENPHO est protégé par une garantie fabricant de deux
ans qui débute à la date de livraison.
Pour retrouver les conditions d’utilisation de la garantie, consultez:
https://renpho.com/pages/warranty-terms-and-conditions
Remarque: Il n’est pas nécessaire d’enregistrer l’appareil pour profiter
de la garantie. Si vous choisissez de ne pas enregistrer votre produit,
cela ne diminuera pas la garantie du produit.
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez la moindre question ou
inquiétude. L’équipe du service client de RENPHO vous garantit de
vous fournir durant les horaires d’ouverture une réponse rapide et une
solution facile à tous les problèmes que vous rencontrerez.

11
*En cas de l’appareil défectueux ou du retour du produit, veuillez nous
contacter pendant la période de garantie spécifiée en nous indiquant
votre numéro de commande. NE jetez AUCUN élément du produit, car
toutes les pièces détachées du produit peuvent être nécessaires pour
l’inspection/la réparation.
Avertissement:
Ce symbole sur l'appareil ou son emballage indique : Ne pas jeter les appareils
électriques dans les décharges municipales non triées ; utiliser des installations de
collecte séparées. Contactez votre autorité locale pour obtenir des informations sur les
systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont éliminés dans des
décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les
eaux souterraines et se retrouver dans la chaîne alimentaire, ce qui est préjudiciable à
votre santé et à votre bien-être. Lors du remplacement d'anciens appareils par de
nouveaux, le commerçant est légalement tenu de reprendre votre ancien appareil pour
l'éliminer gratuitement.
Email: support-eu@renpho.com(UK&EU)
Tel: +44(0)7434-666088 (UK ONLY)
Monday-Friday 9:00AM-5:00PM(GMT)

Modello: R-G001
Massaggiatore per occhi
Manuale dell’utente

ATTENZIONE
Si prega di leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima
dell'uso. RENPHO non si assume alcuna responsabilità per eventuali
conseguenze causate da un uso improprio o dal mancato rispetto di
queste istruzioni.
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e
da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con
mancanza di esperienza e conoscenza, se hanno ricevuto una
supervisione o istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e
comprendono i rischi connessi.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere
effettuate da bambini senza supervisione.
1. NON usare se avete subito un'operazione agli occhi o se avete
malattie degli occhi come glaucoma, cataratta e distacco della retina.
2. Le persone disabili e gli anziani dovrebbero usare questo prodotto
solo se adeguatamente sorvegliati.
3. NON usare in caso di gonfiore nella zona degli occhi.
4. Se si sente dolore intorno agli occhi, interrompere l'uso del
dispositivo e consultare un medico.
1

5. NON utilizzare in ambienti ad alta temperatura o umidi. Evitare
l'esposizione diretta al sole.
6. Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate.
7. Rimuovere le lenti a contatto, gli occhiali, le ciglia finte, le forcine, gli
accessori per capelli, ecc. prima dell'uso.
8. Utilizzare solo un caricatore (5V 1A, non incluso) per ricaricare il
massaggiatore per gli occhi.
9. NON pulire il prodotto con acqua; pulirlo con cotone imbevuto di
alcol.
10. Evitare il contatto con oggetti appuntiti.
11. NON utilizzare il prodotto durante la guida.
12. In caso di guasto o malfunzionamento durante l'uso, toglierlo
immediatamente. Non tentare mai di smontare o riparare il dispositivo
da soli.
13. Il dispositivo è solo per uso privato e non può essere usato come
attrezzatura medica. Non è destinato alla diagnosi medica, al
trattamento o a scopi commerciali.
14. Usare al mattino e alla sera per non più di 10 minuti ogni volta.
15. Si prega di conservare questo manuale per riferimento futuro
2

3
STRUTTURA DEL PRODOTTO
Pulsante di accensione
Premere a lungo: Accensione e spegnimento
Premere brevemente una volta per cambiare
modalità.
Premere rapidamente due volte per passare dalla
modalità silenziosa alla modalità vocale.
Visualizzazione della
modalità
Maschera regolabile
Area massaggi
Porta di ricarica
Cavo USB

SPECIFICHE
Nome del prodotto: Massaggiatore per occhi
Modello: R-G001
Ingresso: 5V 1A
Potenza nominale: 5W
Timer di spegnimento automatico predefinito: 10 minuti
Capacità della batteria: 1050mAh
Peso del prodotto: 230g
Dimensioni del prodotto: L196×W78×H82mm
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1 x Massaggiatore per occhi RENPHO
1 x Cavo USB
1 x Manuale dell’utente
UTILIZZO DEL PRODOTTO
Ricarica
1. Utilizzare un caricabatterie mobile 5V (non incluso) per caricare il
massaggiatore per gli occhi.
2. Inserire il cavo USB nella presa del caricatore mobile.
3. Inserire delicatamente la spina USB nella presa del dispositivo,
assicurandosi che il cavo USB sia inserito nella giusta direzione.
4. Durante la ricarica, l'indicatore LED lampeggerà in rosso. Al termine
4

Il massaggiatore e l'adattatore possono diventare caldi durante il
normale processo di carica.
Il tempo di utilizzo può variare a seconda della modalità di
funzionamento selezionata.
Il dispositivo non funziona durante la ricarica.
Come indossare il dispositivo
1. Allentare la fascia regolabile.
2. Posizionare il dispositivo intorno alla testa e stringere la fascia per la
testa fino alla misura appropriata.
Fare attenzione che il dispositivo non sia troppo stretto intorno alla
testa.
Assicurarsi di aver rimosso le lenti a contatto, gli occhiali, le ciglia
finte, ecc. prima di usare questo dispositivo.
Non utilizzare il dispositivo con le mani bagnate.
della ricarica, l'indicatore LED sarà viola.
5. La durata della carica sarà di circa 2,5 ore. Scollegare l'adattatore di
alimentazione al termine della carica. Una volta caricato completa-
mente, il massaggiatore può essere usato a intervalli di 10 minuti fino a
8 volte.
5

Connessione Bluetooth
1. Accendere il dispositivo premendo a lungo il pulsante di accensione.
2. Attivare l'impostazione Bluetooth del telefono cellulare e cercare
"R-G001", una voce audio confermerà quando il dispositivo è collegato al
Bluetooth.
3. Dopo aver accoppiato con successo il dispositivo, passare alla Modalità
Ritmica per trasmettere la musica al dispositivo mentre si effettua il
massaggio.
Introduzione all’indicatore
Stato Indicatore del display
Funzionamento normale Viola fisso
Batteria scarica Rosso lampeggiante
In carica Rosso lampeggiante
Carica completa Viola fisso
Carica in sovratensione
(oltre 5V)
Nessuna luce
Funzionamento
1. Premere a lungo il pulsante di accensione per accendere il
dispositivo. Il massaggio inizierà dopo aver udito il messaggio vocale.
2. Premere brevemente il pulsante di accensione per passare da una
modalità all'altra. Una voce audio confermerà il cambio di modalità e
una luce LED mostrerà la modalità corrente.
6

Consigli
Quando si utilizza questo dispositivo, si prega di tenere gli occhi
chiusi, appoggiarsi alla sedia e rilassare completamente il corpo.
La visione diventerà sfocata per un breve periodo di tempo dopo l'uso.
La visione regolare ritornerà più velocemente se gli occhi vengono
tenuti chiusi per un breve periodo.
Modalità 1: Modalità Rilascio della Tensione
Modalità 2: Modalità Protezione della Retina
Modalità 3: Modalità Radiosità Giovanile
Modalità 4: Modalità Rigenerazione
Modalità 5: Modalità Ritmica (Sincronizzazione della vibrazione al ritmo
della musica)
3. Premere a lungo il pulsante di accensione per smettere di usare il
massaggiatore.
4. Quando il dispositivo è stato in funzione per 10 minuti, si udirà un
messaggio vocale. Una spia si spegnerà e il dispositivo si spegnerà
automaticamente.
7
Modalità silenziosa e modalità vocale
Premi rapidamente il pulsante di accensione due volte per accedere alla
modalità silenziosa (senza trasmissione vocale).
In modalità silenziosa, premi rapidamente due volte il pulsante di
accensione per tornare alla modalità vocale.

1. Si prega di spegnere l'alimentazione durante la pulizia, non utilizzare
detergenti corrosivi come il benzene o diluenti per pulire il prodotto.
2. Non esporre il dispositivo a forte esposizione solare o a temperature
PULIZIA E MANUTENZIONE
8
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa possibile
Non si accende
1. Controllare se il livello della
batteria sia troppo basso
2. Il tempo di pressione del
pulsante di accensione è troppo
breve
Soluzione
1. Si prega di caricare la
batteria tempestivamente
2. Premere a lungo il pulsante
di accensione per 3-5 secondi
Intensità del
massaggio bassa
1. Controllare se il livello
della batteria è basso
2. L'archetto è troppo largo
1. Se sì, caricare la batteria
tempestivamente
2. Indossalo più stretto
Il dispositivo si
spegne automa-
ticamente
1. La batteria è scarica
2. Spegnimento automatico
dopo 10 minuti
1. Caricare il dispositivo.
2. Accendere di nuovo il
massaggiatore
Il prodotto non
si carica
1. La tensione di carica è
troppo alta
2. Il caricatore è rotto
Se si verificano altri problemi, spegnere il dispositivo e contattarci a
1. Utilizzare un caricabatterie 5V
1A/2A per caricare
2. Usare un altro caricabatterie

NORME SULLA GARANZIA
9
Il tuo acquisto di prodotti RENPHO è coperto da una garanzia limitata del
produttore di due anni dalla data di consegna.
Per i termini e le condizioni della garanzia, vai su:
https://renpho.com/pages/warranty-terms-and-conditions
Attenzione: la registrazione del prodotto non è necessaria per la garanzia.
Se scegli di non registrare il tuo prodotto, tale scelta non influirà sulla
garanzia del prodotto.
calde.
Quando il dispositivo non è stato utilizzato per più di 3 mesi, ricaricarlo
prima dell'uso.
3. Non posizionarlo vicino a un muro, per terra o su una superficie
elevata.
4. Tenere il dispositivo asciutto, pulito e lontano da fonti di umidità.
5. Non posizionare nulla di pesante su di esso. Portare sempre il
prodotto da un professionista qualificato per qualsiasi servizio o
riparazione.
6. Non smontare il prodotto da soli.
7. Non gettare il dispositivo con i normali rifiuti domestici alla fine della
sua vita; seguire le norme ambientali locali e la guida per lo
smaltimento.

10
Questo simbolo sul dispositivo o sulla confezione indica: Non smaltire gli
apparecchi elettrici come rifiuti urbani non differenziati; utilizzare impianti di
raccolta differenziata. Contattare le autorità locali per informazioni sui sistemi di
raccolta disponibili. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discariche o
cassonetti, le sostanze pericolose possono infiltrarsi nelle acque sotterranee ed
entrare nella catena alimentare, danneggiando la vostra salute e il vostro
benessere. Quando si sostituiscono vecchi apparecchi con nuovi, il rivenditore
è obbligato per legge a ritirare il vecchio apparecchio per lo smaltimento
gratuitamente.
Avvertenze:
*Per prodotti difettosi o il reso degli articoli, contattarci muniti di
numero d’ordine entro il periodo di garanzia specificato. NON buttare
via i componenti del prodotto, poiché potrebbero essere necessari
per l’ispezione o la riparazione.
ASSISTENZA CLIENTI
Non esitare a contattarci se hai domande o dubbi. Il team di
assistenza clienti di RENPHO garantisce una risposta rapida e
soluzioni semplici per qualsiasi problema che si verifichi entro le ore
lavorative.
Email: support-eu@renpho.com(UK&EU)
Tel: +44(0)7434-666088 (UK ONLY)
Monday-Friday 9:00AM-5:00PM(GMT)

Modelo: R-G001
Masajeador de Ojos
Manual de Usuarios

ATENCIÓN
Lea atentamente este manual de instrucciones antes de usarlo.
RENPHO no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias
causadas por el mal uso o el incumplimiento de estas instrucciones.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones
sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros
involucrados.
Los niños no deben jugar con el aparato.
Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato
sin supervisión.
1. NO lo use si ha tenido una operación ocular o si tiene alguna
enfermedad ocular como glaucoma, cataratas y amotio retinae.
2. Las personas discapacitadas y los ancianos solo deben utilizar este
producto cuando estén debidamente supervisados.
3. NO lo use si tiene hinchazón en el área de los ojos.
4. Si siente algún dolor alrededor de los ojos, deje de usar el dispositivo
y consulte a un médico.
1

5. NO lo use en altas temperaturas o ambientes húmedos. Evite la
exposición directa al sol.
6. NO utilice el dispositivo con las manos mojadas.
7. Quítese los lentes de contacto, anteojos, pestañas postizas, horquillas
y accesorios para el cabello, etc. antes de usarlos.
8. Utilice únicamente el cargador (5V 1A, no incluido) para recargar el
masajeador de ojos.
9. NO limpie el producto con agua; límpielo con un algodón empapado
en alcohol.
10. Evite el contacto con objetos afilados.
11. NO utilice este producto mientras conduce.
12. Si ocurre cualquier falla o mal funcionamiento durante el uso,
quítelo inmediatamente. Nunca intente desmontar o reparar el
dispositivo usted mismo.
13. El dispositivo es solo para uso privado y no se puede utilizar como
equipo médico. No está destinado a diagnósticos médicos,
tratamientos o fines comerciales.
14. Úselo por la mañana y por la noche durante no más de 10 minutos
cada vez.
15. Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
2

3
ESTRUCTURA DEL PRODUCTO
Botón encendido/apagado
Pulsación larga: encendido / apagado
Presione brevemente una vez para cambiar de
modo.
Pulsa dos veces rápidamente para cambiar entre
Silencioso Modo y modo de voz.
Modo de
visualización
Diadema Ajustable
Área de masajes
Puerto de carga
Cable USB

ESPECIFICACIONES
Nombre del producto: Masajeador de ojos
Modelo: R-G001
Entrada: 5 V 1A
Potencia nominal: 5 W
Temporizador de apagado automático predeterminado: 10 minutos
Capacidad de la batería: 1050 mAh
Peso del producto: 230g
Tamaño del producto: L196×W78×H82mm
¿QUÉ VIENE INCLUIDO?
1 x masajeador de ojos RENPHO
1 x cable USB
1 x manual de usuario
UTILIZANDO EL PRODUCTO
Cargando
1. Utilice el cargador móvil de 5V (no incluido) para cargar su
masajeador de ojos.
2. Inserte el cable USB en la toma del cargador de móvil.
3. Inserte suavemente el conector USB en la toma del dispositivo,
asegurándose de que el cable USB esté insertado en la dirección
correcta.
4

El masajeador y el adaptador pueden calentarse durante el proceso
de carga normal.
El tiempo de uso puede variar según el modo de funcionamiento
seleccionado.
El dispositivo no funcionará mientras se carga.
Utilice este dispositivo
1. Afloje la diadema ajustable.
2. Coloque el dispositivo alrededor de su cabeza y apriete la diadema
para que le quede bien.
Tenga cuidado de asegurarse de que el dispositivo no esté demasiado
apretado alrededor de su cabeza.
Asegúrese de haber quitado sus lentes de contacto, anteojos,
pestañas postizas, etc. antes de usar este dispositivo.
No opere el dispositivo con las manos mojadas.
4. Mientras se carga, el indicador LED parpadeará en rojo. Cuando
termine de cargar, el indicador LED será violeta.
5. La duración de la carga será de aproximadamente 2,35 horas.
Desconecte el adaptador de corriente después de que se complete la
carga. Una vez que esté completamente cargado, el masajeador se
puede utilizar en intervalos de 10 minutos hasta 8 veces.
5

Conexión de Bluetooth
1. Encienda el dispositivo presionando prolongadamente el botón de
encendido.
2. Habilite la configuración de Bluetooth de su teléfono móvil y busque
"XXXXR-G001", una voz de audio confirmará cuando el dispositivo esté
conectado a Bluetooth.
3. Después de emparejar correctamente su dispositivo, cambie al modo
rítmico para transmitir música al dispositivo mientras realiza el masaje.
Introducción Del Indicador
Estado Pantalla indicadora
Operación normal Purpura sólido
Batería baja Rojo Intermitente
Cargando Rojo Intermitente
Completamente cargado Purpura sólido
Carga de sobretensión
(más de 5V)
No hay luz
Operación
1. Mantenga presionado el botón de encendido para encender el
dispositivo. El masaje comenzará después de que se escuche la
indicación de voz.
2. Presione brevemente el botón de encendido para cambiar entre los
modos. Una voz de audio confirmará el cambio de modo y una luz LED
6

Consejos importantes
Cuando utilice este dispositivo, mantenga los ojos cerrados, recuéstese
en la silla y relaje completamente su cuerpo.
Su visión se volverá borrosa durante un corto período de tiempo
después de su uso. La visión regular regresará más rápido si los ojos se
mantienen cerrados por un tiempo corto.
mostrará el modo actual.
Modo 1: Modo de alivio de tensión
Modo 2: Modo de protección de la retina
Modo 3: Modo de resplandor juvenil
Modo 4: Modo de regeneración
Modo 5: Modo rítmico (sincronización de vibración con el ritmo de la
música)
3. Mantenga presionado el botón de encendido para dejar de usar el
masajeador.
4. Se escuchará un mensaje de voz cuando el dispositivo haya estado
en funcionamiento durante 10 minutos. Se apagará una luz indicadora
y el dispositivo se apagará automáticamente.
7
Modo silencioso y modo de voz
Presione rápidamente el botón de encendido dos veces para ingresar al
modo silencioso (sin transmisión de voz).
En el modo silencioso, presione rápidamente el botón de encendido dos
veces para volver al modo de voz.

8
SOLUCION DE PROBLEMAS
Problema Posible causa
Fallo de
encendido
1. Compruebe si el nivel de la
batería es demasiado bajo
2. El tiempo de presionar el
botón de encendido es
demasiado corto
Solución
1. Cargue la batería a tiempo
2. Mantenga presionado el
botón de encendido durante
3-5 segundos
Masaje bajo
intensidad
1. Compruebe si
el nivel de la batería es bajo
2. La diadema está
demasiado suelta
1. Si es así, cargue el batería a
tiempo
2. Úselo más apretado
El dispositivo se
paga automati-
camente
1. La batería está baja
2. Apagado automático en 10
minutos
1. Cargue el dispositivo
2. Encienda el Masajeador de
nuevo
El producto no
se puede cargar
1. El voltaje de la carga es
demasiado alto
2. El adaptador está roto
Si encuentra otros problemas, apague el dispositivo y contáctenos en
1. Utilice un cargador de 5V
1A/2A para cargar
2. Cambie otro adaptador

1. Apague la energía cuando limpie, no use detergentes corrosivos como
benceno o diluyentes para limpiar el producto.
2. No exponga el dispositivo al sol excesivo ni a temperaturas altas.
Cuando el dispositivo no se ha utilizado durante más de 3 meses,
recárguelo antes de usarlo.
3. No lo coloque junto a una pared, en el suelo o en un tejado.
4. Mantenga el dispositivo seco, limpio y alejado de las ratas.
5. No coloque nada pesado sobre él. Siempre lleve su producto a un
profesional calificado para cualquier servicio o reparación.
6. No desmonte el producto usted mismo.
7. No descarte el dispositivo con la basura doméstica normal al final de
su vida útil; en su lugar, siga las normativas medioambientales locales y
las directrices para su eliminación.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
9
POLÍTICA DE GARANTÍA
Su compra de un producto de RENPHO está cubierta por una garantía del
fabricante limitada a 2 años desde la fecha de entrega.
Para consultar los términos y condiciones de la garantía, por favor, visite:
https://renpho.com/pages/warranty-terms-and-conditions
Nota: no es obligatorio registrar el producto para la garantía. Si decide no
hacerlo, ello no limitará la garantía del producto.

10
Aviso:
Este símbolo en el dispositivo o en su embalaje indica: No deseche los
aparatos eléctricos como residuos municipales no clasificados; utilizar
instalaciones de recogida separadas. Póngase en contacto con su
autoridad local para obtener información sobre los sistemas de recogida
disponibles. Si los aparatos eléctricos se eliminan en vertederos o
vertederos, las sustancias peligrosas pueden filtrarse en las aguas
subterráneas y entrar en la cadena alimentaria, dañando su salud y
bienestar. Al reemplazar los electrodomésticos viejos por otros nuevos,
el minorista está legalmente obligado a recuperar su antiguo aparato
para su eliminación al menos de forma gratuita.
ATENCIÓN AL CLIENTE
No dude en contactar con nosotros si tiene alguna pregunta o
problema al usar nuestros productos. El equipo de atención al cliente de
RENPHO garantiza una respuesta rápida, dentro de nuestro horario
laboral, y soluciones fáciles a cualquier problema que pueda surgirle al
usar nuestros aparatos.
*Para productos defectuosos o la devolución de los artículos, por favor,
contacte con nosotros con su n.º de pedido dentro del periodo de
garantía especificado. NO se deshaga de ninguna pieza del producto, ya
que podrían ser necesarias para la inspección/reparación.
Email: support-eu@renpho.com(UK&EU)
Tel: +44(0)7434-666088 (UK ONLY)
Monday-Friday 9:00AM-5:00PM(GMT)


NA2
EU Importer: Renpho GMBH
Lehmweg 17, 20251 Hamburg Hoheluft-Ost,
Deutschland, Germany
Manufacturer: Shenzhen Ruiyi Business Technology Co., Ltd.
Qianhai Complex A201, Qianwan Road 1, Qianhai Shenzhen-Hong Kong
Cooperation Zone, Shenzhen, P.R.China
C&E Connection E-Commerce (DE) GmbH
Zum Linnegraben 20, 65933, Frankfurt am Main, Germany
Email: [email protected]
Richers & Vision Ltd.
Unit 58B, Bordon Enterprise Park, Budds Lane,
Bordon, Hampshire, GU35 0JE, U.K.
