Jenn-Air JBBFX22NMX 22" Built-In Bottom Mount Refrigerator

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
JBBFX22NMX photo

Owner's Manual

This is the main product document for model JBBFX22NMX.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
W11574450B
W11574453B-SP
BOTTOM-MOUNT BUILT-IN REFRIGERATOR
OWNER'S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
ENCASTRÉ AVEC CONGÉLATEUR EN BAS
Table of Contents/Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY.................................................2
Refrigerator Safety.........................................................2
MAINTENANCE AND CARE ..............................................3
Cleaning ......................................................................3
Lights ..........................................................................5
Vacation and Moving Care ...............................................5
Refrigerator Shelves And Freezer Compartment...................5
INSTALLATION REQUIREMENTS.......................................6
Parts and Features.........................................................6
Refrigeration Compartment..............................................7
Location Requirements ...................................................8
Electrical Requirements ..................................................8
Opening Dimensions ......................................................8
Product Dimensions .......................................................9
INSTALLATION INSTRUCTIONS ........................................9
Unpack the Refrigerator ..................................................9
Refrigerator Installation Preparation................................. 10
Refrigerator Cabinetry Installation ................................... 11
Door Panel Installation and Alignment .............................. 12
Remove and Replace Drawers ....................................... 16
Refrigerator Door Reversal ............................................ 17
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .................................... 19
Sécurité du réfrigérateur................................................ 19
ENTRETIEN ET RÉPARATION ......................................... 20
Nettoyage .................................................................. 20
Lampes ..................................................................... 22
Précautions à prendre avant les vacances ou le
déménagement ........................................................... 22
Tablettes du réfrigérateur et compartiment de congélation .... 23
EXIGENCES D’INSTALLATION ........................................ 24
Pièces et caractéristiques .............................................. 24
Compartiment de réfrigération ........................................ 25
Exigences d’emplacement ............................................. 25
Spécifications électriques .............................................. 26
Dimensions de l’ouverture ............................................. 26
Dimensions du produit .................................................. 27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ................................... 27
Déballage du réfrigérateur ............................................. 27
Préparation de l’installation du réfrigérateur ....................... 28
Installation de l’armoire du réfrigérateur ............................ 29
Installation et alignement du panneau de porte................... 29
Enlever et réinstaller les tiroirs ........................................ 34
Inversion du sens d’ouverture de la porte du réfrigérateur ..... 35
background
2
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These
words mean:
DANGER
You can be killed or seriously injured if you don't
immediately follow instructions.
WARNING
You can be killed or seriously injured if you don’t follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions,
including the following:
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory, or mental
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Do not use an extension cord.
If power supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
Connect to potable water supply only.
This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as: staff kitchen areas in shops,
offices, and other working environments; farm houses and
by clients in hotels, motels, and other residential-type
environments; bed and breakfast-type environments; and
catering and similar non-retail applications.
Do not store explosive substances such as aerosol cans
with a flammable propellant in this appliance.
Do not use replacement parts that have not been
recommended by the manufacturer (e.g., parts made at
home using a 3D printer).
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
Ice maker kit can be added to some models. See serial tag
inside the food compartment of appliance for ice maker kit
model information.
A qualified service technician must install the water line and
ice maker. See installation instructions supplied with ice
maker kit for complete details.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NOTE: The appliance must be disconnected from the power supply before any installation or service operation - risk of electric shock.
background
3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator
WARNING: Risk of child entrapment. Before you throw away
your old refrigerator or freezer:
Take off the doors.
Leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside.
WARNING
Suffocation Hazard
Remove doors or lid from your old appliance.
Failure to do so can result in death or brain damage.
IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems
of the past. Junked or abandoned freezers or refrigerators, are still
dangerous, even if they will sit for “just a few days.” If you are
getting rid of your old refrigerator or freezer, please follow these
instructions to help prevent accidents.
Important information to know about disposal of refrigerants:
Dispose of refrigerator in accordance with Federal and Local
regulations. Refrigerants must be evacuated by a licensed, EPA
certified refrigerant technician in accordance with established
procedures.
IMPORTANT: C-Pentane is used as blowing agent in the
insulation foam and it is a flammable gas.
This appliance does not contain CFCs. The refrigerant circuit
contains R600a (HC). Appliances with Isobutane (R600a):
isobutane is a natural gas without environmental impact, but is
flammable. Therefore, make sure the refrigerant circuit pipes are
not damaged, especially when emptying the refrigerant circuit.
MAINTENANCE AND CARE
Cleaning
WARNING
Explosion Hazard
Risk of Fire or Explosion.
Flammable Refrigerant Used.
Do Not Use Mechanical Devices to Defrost Refrigerator.
Do Not Puncture Refrigerant Tubing.
Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically.
However, clean both sections about once a month to avoid odor
buildup. Wipe up spills immediately.
IMPORTANT:
Because air circulates between all sections, any odors formed
in one section will transfer to the other. You must thoroughly
clean all sections to eliminate odors. To avoid odor transfer
and drying out of food, wrap or cover foods tightly.
Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays,
scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning
waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers
containing petroleum products on doors and cabinet, plastic
parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper
towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools.
For stainless steel models, stainless steel is corrosion
resistant and not corrosion-proof. To help avoid corrosion of
your stainless steel, keep your surfaces clean by using the
following cleaning instructions.
Cleaning the Touch Screen Display on the
Dispenser Panel (on some models):
1. Make sure the refrigerator is unplugged or the power is
disconnected before wiping the screen to avoid unintentionally
changing the settings.
2. Mix a solution of mild detergent in warm water. Dampen a soft,
lint-free cloth with the solution and gently wipe the screen.
NOTE: Do not spray or wipe liquids directly onto the screen or
over-saturate the cloth.
3. Plug in refrigerator or reconnect power.
Cleaning the Interior:
IMPORTANT: Refrigerator shelves with under-shelf, LED lighting
are not dishwasher safe.
1. Unplug refrigerator or disconnect power.
2. Hand wash, rinse, and dry removable parts and interior
surfaces thoroughly. Use a clean sponge or soft cloth and a
mild detergent in warm water.
3. Plug in refrigerator or reconnect power.
background
4
Cleaning the Exterior:
IMPORTANT: Damage to smooth finish due to improper use of
cleaning products or using non-recommended cleaning products
is not covered under the warranty. Sharp or blunt instruments will
mar the finish.
1. Unplug refrigerator or disconnect power.
2. Using a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in
warm water, wash, rinse, and thoroughly dry stainless steel
and painted metal exteriors.
To keep your stainless steel refrigerator looking like new and
to remove minor scuffs or marks, it is suggested that you use
the manufacturer’s approved stainless steel cleaner and
polish. This cleaner is for stainless steel parts only. Refer to
the Quick Start Guide for ordering information.
NOTE : When cleaning stainless steel, always wipe in the
direction of the grain to avoid cross-grain scratching.
Do not allow the stainless steel cleaner and polish to come
into contact with any plastic parts such as the trim pieces,
dispenser covers, or door gaskets. If unintentional contact
does occur, clean plastic part with a sponge and mild
detergent in warm water. Dry thoroughly with a soft cloth.
3. Plug in refrigerator or reconnect power.
Style 1: Smooth Door/Painted Metal
DO USE DO NOT USE
Soft, clean cloth Abrasive cloths
Paper towels or newsprint
Steel-wool pads
Warm, soapy water with a
mild detergent
Abrasive powders or
liquids
Window sprays
Ammonia
Acidic or vinegar-based
cleaners
Oven cleaners
Flammable fluids
NOTE: Paper towels scratch and may dull the clear coat of the
painted door. To avoid possible damage, use only soft, clean
cloths to polish and wipe the door.
Style 2: Stainless Steel
DO USE DO NOT USE
Soft, clean cloth Abrasive cloths
Paper towels or newsprint
Steel-wool pads
Warm, soapy water with a
mild detergent
Abrasive powders or
liquids
Ammonia
Citrus-based cleaners
Acidic or vinegar-based
cleaners
Oven cleaners
For heavy soil, use only a
manufacturer’s approved
stainless steel cleaner and
polish
Abrasive powders or
liquids
Ammonia
Citrus-based cleaners
Acidic or vinegar-based
cleaners
Oven cleaners
Abrasive cloths
Paper towels or newsprint
Steel-wool pads
NOTES:
If unintentional contact does occur, clean plastic part with a
sponge and mild detergent in warm water. Dry thoroughly with
a soft cloth.
Avoid exposing stainless steel appliances to caustic or
corrosive elements such as high-salt, high-moisture, or high-
humidity environments. Damage due to exposure to these
elements is not covered under the warranty.
Just because a cleaner is a liquid does not mean it is
nonabrasive. Many liquid cleansers formulated to be gentle on
tile and smooth surfaces still damage stainless steel.
When cleaning stainless steel, always wipe in the direction of
the grain to avoid cross-grain scratching.
Citric acid permanently discolors stainless steel. To avoid
damaging the finish of your stainless steel refrigerator:
Do not allow these substances to remain on the finish:
Mustard
Tomato juice
Marinara sauce
Citrus-based sauces
Citrus-based products
background
5
Condenser Cleaning
WARNING
Explosion Hazard
Risk of Fire or Explosion due to Puncture of Refrigerant
Tubing;
Follow Handling Instructions Carefully.
Flammable Refrigerant Used.
There is no need for routine condenser cleaning in normal home
operating environments. If the environment is particularly greasy
or dusty or there is significant pet traffic in the home, the
condenser should be cleaned every 6 months to ensure maximum
efficiency.
Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille, the
open areas behind the grille, and the front surface area of the
condenser.
NOTE: If you are unable to clean the condenser, please call for
service.
Lights
IMPORTANT: The lights in both the refrigerator and freezer
compartments use LED technology that do not need to be
replaced. If the lights do not illuminate when the door or drawer is
opened, call for assistance or service. Refer to the Quick Start
Guide for contact information.
Light system (depending on model)
A
A. Light Source
Class G
This product contains a light
source of energy efficiency
class G.
B
B
B. Light Source Class F
This product contains 2/4
lateral light sources of energy
efficiency class F and a top
light source of energy class G.
A
A. Light Source
Class G
This product contains a top
light source of energy
efficiency class G.
Vacation and Moving Care
Vacation
If You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re
Away: Use up any perishables and freeze other items.
If You Choose to Turn Off the Refrigerator Before You Leave:
1. Remove all food from the refrigerator.
2. Turn off the Temperature control(s). See the “Quick Start
Guide.”
3. Clean refrigerator, wipe it, and dry well.
4. Tape rubber or wood blocks to the tops of both doors to prop
them open far enough for air to get in. This stops odor and
mold from building up.
Moving
When you are moving your refrigerator to a new home, follow
these steps to prepare it for the move.
1. If your refrigerator has an automatic ice maker:
Turn off the water supply to the ice maker at least one day
ahead of time.
Disconnect the water line from the back of the refrigerator.
When the last load of ice drops, raise the wire shutoff arm
to the Off (up) position or press the switch to Off,
depending on your model.
2. Remove all food from the refrigerator and pack all frozen food
in dry ice.
3. Empty the ice tray.
4. Turn off the Temperature control(s). See the “Quick Start
Guide.”
5. Unplug the refrigerator.
6. Clean, wipe, and dry thoroughly.
7. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them
together so they don’t shift and rattle during the move.
8. Tape the doors closed and tape the power cord to the back of
the refrigerator.
When you get to your new home, put everything back and refer to
the “Installation Instructions” section for preparation instructions.
Refrigerator Shelves And Freezer
Compartment
Refrigerator has different type of shelves as given below:
Glass shelf
Foldable shelf
*
Door shelves
Bottle shelf
NOTE: All of the door shelves and shelves are removable.
Features and technical data may vary depending on the model.
Important information to know about glass shelves and
covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden
temperature changes or impact, such as bumping. Tempered
glass is designed to shatter into many small, pebble-size pieces.
This is normal. Glass shelves and covers are heavy. Use both
hands when removing them to avoid dropping.
The shelves in your refrigerator are adjustable to match your
individual storage needs.
Storing similar food items together in your refrigerator and
adjusting the shelves to fit different heights of items will make
finding the exact item you want easier. It will also reduce the
amount of time the refrigerator door is open, and save energy.
*On Some Models
background
6
Foldable Shelf*
This shelf can be used in 3 different ways:
1. Full-depth: The entire surface can be utilized.
A
A. Foldable Shelf
2. Half-depth: To adjust the shelf to half-depth, slightly raise the
front part then pull it in. Half-depth is used to create the space
for taller items kept on below shelf and to use the rear part of
the shelf.
3. Flipped up: To flip the shelf up, first adjust the halfway
position from half-depth and then flip down to using the shelf
in half-depth and full-depth. It will create more space for tall
and bulky items kept on below shelf.
Freezer Compartment
The details of freezer compartment are as follows:
1. Ice Cubes
*: Fill the water in ice tray upto 2/3
rd
capacity of it
and put into freezer compartment.
IMPORTANT: Do not use sharp or pointed objects to remove
the ice from ice tray.
The quantity of frozen food for 12 hours and 24 hours duration
is given on the rating plate.
2. Easy Access Tray: Freezer tray is useful to easily access
frequently used products, freeze or simply store leftovers or
small items.
3. Makers Pad
*: The metallic panel freeze the food faster. Lift
the metallic panel from left angle to remove and clean easily.
INSTALLATION REQUIREMENTS
Parts and Features
1
2
12
13
11
3
8
7
15
17
16
14
18
10
9
6
5
4
Refrigerator Compartment
1. Control Panel
2. LED Light
3. Multiflow
4. Bottle Rack*
5. Glass Shelf
6. Foldable Shelf*
7. Multitemperature Knob*
8. Multitemperature Drawer*
9. Humidity Control Knob*
10. Fruit And Vegetable Drawer
11. Egg Tray
12. Door Shelves
13. Bottle Shelf
Freezer Compartment
14. LED Light*
15. Easy Access Tray
16. Maker’s Pad*
17. Middle and Bottom Drawers (Storage Area For Frozen And
Deep Frozen Food)
18. Ice Tray
*On Some Models
background
7
Refrigerator Cooling Zones
**
Minor cool zone
Suggested for the storage of tropical fruit, cans,
drinks, eggs, sauces, pickles, butter, jam.
Cool Zone
Suggested for the storage of cheese, milk, daily
food, delicatessen, yogurt.
Coolest Area**
Suggested for storage of cold cuts, desserts, meat
and fish.
Fruit & Vegetable Drawer
Freezer Drawers
Freezing Zone Drawer (Max cool zone)
Suggested to freeze fresh/cooked food.
Refrigeration Compartment
The refrigerator compartment allows for the storage of fresh food
and drink. The refrigerator compartment defrosts automatically.
The occasional presence of drops of water on the internal back
wall of the compartment is a sign of the automatic defrosting
phase. The defrosting water is channelled into a drain and then
collected in a container, where it evaporates.
NOTE: The ambient temperature, how often the doors are opened
and the position of the appliance may affect the internal
temperatures in the two compartments. Set the temperatures
according to these factors. In very humid conditions, condensation
may form in the refrigerator compartment, especially on the glass
shelves. In this case, it is recommended that you close containers
with liquids in (e.g. a pot of stock), wrap up food with a high water
content (e.g. vegetables) and turn on the fan, if there is one. All of
the drawers, door shelves and shelves can be removed.
Multiflow Air Distribution
The multiflow helps to distribute equally the cold air in the cavity
for a better food preservation. Food can be placed on any shelf of
the appliance.
NOTE: Prevent blockages of the air distribution vents which
ensures its free movement.
Multitemperature Zone*
There are 3 temperature selection positions to preserve the meat/
fish, dairy food and fruit/veggies, offering extra storage space for
your fresh greens.
Left position:
meat and fish
Mid position:
dairy food
(cheese and
yogurt)
Right position:
fruits and
vegetables
For the correct functioning of the multitemperature zone drawer, it
is necessary that:
the appliance is turned on
one of the following special functions is not selected: Standby,
Cooling-Off, Vacation (in this case, remove the food contained
in it).
Humidity control*
Open the humidity regulator (position B) if you want to store food,
like fruit, in a less humid environment or close it (position A) to
store food, like vegetables, in a more humid environment.
Turn the knob to the left for storing vegetables (for which a more
humid environment is recommended), rotate the knob to the right
for storing fruit ( for which a less humid environment is
recommended) and turn the knob to the middle for storing a
mixture of fruit and vegetables.
**For models with "0° ZONE" COMPARTMENT, the "coolest area" is the one highlighted in the legend
background
8
NOTE: Avoid storing unwrapped food in direct contact with
internal surfaces of the refrigerator or freezer compartments.
Location Requirements
WARNING
Explosion Hazard
Keep flammable materials and vapors, such as gasoline,
away from appliance.
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
Floor must support the refrigerator weight, more than
600 lbs (272 kg), door panels, and contents of the refrigerator.
Each refrigerator needs to be installed in a separate cabinet
frame.
NOTE: This refrigerator is intended for use in a location where the
temperature ranges from a minimum of 13°C (55°F) to a
maximum of 43°C (110°F). The preferred room temperature range
for optimum performance, which reduces electricity usage and
provides superior cooling, is between 15°C (60°F) and 32°C
(90°F). It is recommended that you do not install the refrigerator
near a heat source, such as an oven or radiator.
Electrical Requirements
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Before you move your refrigerator into its final location, it is
important to make sure you have the proper electrical connection.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified person.
Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its
length or at either the plug or connector end.
Recommended Electrical Connection
It must be possible to disconnect the appliance from the power
supply by unplugging it if plug is accessible, or by a multi-pole
switch installed upstream of the socket in accordance with the
wiring rules and the appliance must be earthed in conformity with
national electrical safety standards. Do not use an extension cord.
IMPORTANT: If this product is connected to a GFCI (Ground Fault
Circuit Interrupter) protected outlet, nuisance tripping of the power
supply may occur, resulting in loss of cooling. Food quality and
flavor may be affected. If nuisance tripping has occurred, and if
the condition of the food appears poor, dispose of the food.
NOTE: Before performing any type of installation or cleaning, or
removing a light bulb, turn cooling off or turn the control
(Thermostat, Refrigerator or Freezer Control depending on the
model) to Off. On models with a digital temperature control, press
the minus sign touch pads repeatedly until a dash (-) appears in
both the freezer and refrigerator displays. Disconnect the
refrigerator from the electrical source. When you are finished,
reconnect the refrigerator to the electrical source and turn cooling
on or reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer
Control depending on the model) to the desired setting. See the
“Quick Start Guide”.
Opening Dimensions
This refrigerator is designed to be installed inside a frame that is
between kitchen cabinets. The inside of the frame should be a
minimum of 69
15
/
16
" (1776 mm) high, 21
15
/
16
" (557 mm) wide, and
21
7
/
8
" (555 mm) deep (front to back).
For proper ventilation, you must allow adequate unobstructed
space behind the refrigerator and below and above the frame. Air
enters below the refrigerator and exits above it.
Allow a clearance minimum of 2" (50 mm) at the top of the frame.
The minimum depth of the base of the frame is 20
7
/
16
" (520 mm)
(front to back).
The base can be as desired, but height should match height of toe
kick of surrounding cabinets. A vent with an opening of at least
31 sq in. (200 sq. cm) is required for proper ventilation. If the
space between the top of the frame and the ceiling is open air,
allow a minimum of 7
7
/
8
" (200 mm) above the refrigerator. If the
space between the top of the frame and the ceiling is enclosed as
part of the surrounding cabinetry, a vent with an opening of at
least 31 sq. in. (200 sq. cm) is required.
The bottom of the vent must be a minimum of 7
7
/
8
" (200 mm)
above the refrigerator.
NOTE: Vent covers are not supplied with the unit.
background
9
A
D
C
B
E
G
H
F
I
J
K
L
N
M
O
F
1/8"
(4 mm)
3/8"
(9 mm)
1/16"
(2 mm)
Dimension Table
A
69
15
/
16
" (1776 mm)
B
22
1
/
16
" (560 mm)
C
Minimum 21
7
/
8
" (555 mm)
D
Minimum 20
7
/
16
" (520 mm)
E
Minimum 2" (50 mm)
F
69
11
/
16
" (1770 mm)
G
21
15
/
16
" (557 mm)
H
21
7
/
16
" (545 mm)
I
2
15
/
16
" (75 mm)
J
1
1
/
8
" (28 mm)
K
40
5
/
16
" (1024.5 mm)
L
13/16" (20 mm)
M
27
11
/
16
" (703.5 mm)
N
27" (685.5 mm)
O
5/16" (8 mm)
50mm
min.200cm
min.200cm
2
2
min.200cm
2
Product Dimensions
The unit is 69
11
/
16
" (1770 mm) high, 21
15
/
16
" (557 mm) wide, and
21
7
/
16
" (545 mm) deep (front-to-back).
The refrigerator door (including hinges (x2)) is
40
5
/
16
" (1024.5 mm) high. The freezer door (including hinges (x2))
is 27" (685.5 mm) high.
The space between the refrigerator and freezer doors is
2
15
/
16
" (75 mm). The space between the door hinges is
25/32" (20 mm). A grounded 3 prong electrical outlet should be
placed within 4" (101 mm) of the right side cabinets or end panel.
See “Electrical Requirements” for additional information.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Unpack the Refrigerator
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install or uninstall
appliance.
Failure to do so can result in back or other injury.
IMPORTANT: To avoid a hazard due to instability of the appliance,
it must be fixed to the furniture in accordance with the
manufacturer instructions, and the furniture must be fixed to the
wall.
Refrigerator Delivery
If door opening is 36" (914 mm) or less, then removal of doors,
drawer, and hinges is required.
Cart the refrigerator from the side for all door openings.
Remove the Packaging
Remove tape and glue residue from surfaces before turning on
the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over
the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable
fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glue. These
products can damage the surface of your refrigerator. For
more information, see “Refrigerator Safety.”
Dispose of/recycle all packaging materials.
Once installed, packaging waste (plastic, Styrofoam parts etc.)
must be stored out of reach of children.
background
10
When Moving Your Refrigerator:
Your refrigerator is heavy. When moving the refrigerator for
cleaning or service, be sure to cover the floor with cardboard or
hardboard to avoid floor damage. Always pull the refrigerator
straight out when moving it. Do not wiggle or “walk” the
refrigerator when trying to move it, as floor damage could occur.
Clean Before Using
After you remove all of the packaging materials, clean the inside
of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions in
“Refrigerator Care.”
Important information to know about glass shelves and
covers:
Do not clean glass shelves or covers with warm water when they
are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden
temperature changes or impact, such as bumping. Tempered
glass is designed to shatter into many small, pebble-size pieces.
This is normal. Glass shelves and covers are heavy. Use both
hands when removing them to avoid dropping.
Refrigerator Installation Preparation
Before installing the refrigerator into cabinet, follow the steps
given below:
1. Press fit the insulation tape on the side of refrigerator as
shown in figure.
Also attach 4 bracket caps on the door hinges.
IMPORTANT: Cabinet wall thickness should be less than
20 mm to fit the caps properly.
2. Loosen the 4 screws of the bracket by rotating
counterclockwise with the help of screw driver. Pull the
bracket 3 mm up and then tighten the screws to fix it.
~3mm
~3mm
~3mm
=
=
x 4
3. Attach the 4 brackets on the sides of the refrigerator by using
Philip screws.
x 4
4. Pass the wiring from the hole which is present on the backside
of the cabinet.
background
11
5. Finally move the refrigerator into the cabinet.
Refrigerator Cabinetry Installation
Follow the below steps to fix the refrigerator with the cabinet.
1. Attach the refrigerator to the cabinet at upper side with the
help of the 2 screws.
Press fit the screw cap onto it.
x 2
x 2
2. Use right angle tool in the bottom to position the refrigerator.
Then fix the refrigerator to the cabinet with the 2 screws.
46mm
3. Install middle, upper and lower hinges of the refrigerator and
place screw caps on it.
background
12
Door Panel Installation and
Alignment
Door Panels Requirements (each door)
Maximum Weight: 26.5 lbs (12 Kg)
Minimum Panels Dimensions:
Refrigerator Door Panel: 42
1
8
" (1071.5 mm) x 23¼" (590 mm) x
3/4" (20 mm)
Freezer Door Panel: 27
5
8
" (701.5 mm) x 23¼" (590 mm) x
3/4" (20 mm).
For maximum dimensions, please review the following diagram.
m
a
x
i
m
u
m
1
0
5
˚
Width 600 mm (23.5")
1
(2)
46
47
45
Montage Position
X
R
A
R
Detail view X
2
1
B = maximum 594
α
Cabinet frame wall thickness 16 mm
minimum
R1 [mm]
B [mm]
594 593 592 591 590
A
[mm]
16 0 0 0 0 0
17 0 0 0 0 0
18 0 0 0 0 0
19 0 0 0 0 0
20 0 0 0 0 0
21 0.4 0 0 0 0
22 2.6 2 1.3 0.7 0
23 5 4.4 3.8 3.2 2.6
24 7.5 7 6.5 6 5.5
How to read this diagram:
For example if the door panel width dimension "B" is 593 mm and
thickness of door panel dimension "A" is 22 mm that means that
door panel require radius "R1" minimum 2 mm.
Door Panel Installation
Assemble the panel alignment tool by inserting the long arm of the
main piece into the cutout of the smaller piece, and adjust it so
that the base is at the appropriate height, aligned with the base of
the surrounding cabinet doors. Use a screwdriver to tighten the
panel alignment tool’s 9.5 mm screw and hold it in place.
Freezer Door Panel Installation
1. Mount the panel alignment tool onto the freezer door. Align the
smaller piece with the screws on the bottom of the door, and
slide it to the left.
0 mm
background
13
2. Peel the protective paper covers off of the adhesive pads on
each freezer door panel mount. There are two adhesive pads
on each of the four panel mounts.
x 2
3. At an angle, rest the base of the freezer door panel on the
panel alignment tool.
4. Slowly tilt the panel to attach it to the adhesive pads on the
panel mounts. Firmly press against the corners of the door to
ensure that the panel is properly attached to the adhesive
pads.
5. Attach the freezer door with panel by using only upper 4
screws. Loosen the panel alignment tool’s screw and remove
the tool from the freezer door by sliding it to the right and off of
the door.
x 2
background
14
Refrigerator Door Panel Installation
1. Mount the panel alignment tool onto the refrigerator door.
Align the smaller piece with the screws on the bottom of the
door, and slide it to the left.
1
2
2
1
0 mm
2. Peel the protective paper covers off of the adhesive pads on
each refrigerator door panel mount. There are two adhesive
pads on each of the four panel mounts.
x 2
3. At an angle, rest the base of the refrigerator door panel on the
panel alignment tool.
4. Slowly tilt the panel to attach it to the adhesive pads on the
panel mounts. Firmly press against the corners of the door to
ensure that the panel is properly attached to the adhesive
pads.
background
15
5. Attach the refrigerator door with panel by using only upper 4
screws. Loosen the panel alignment tool’s screw and remove
the tool from the refrigerator door by sliding it to the right and
off of the door.
x 2
Door Panel Alignment
1. Align the refrigerator and freezer door panels horizontally by
adjusting 4 screws shown in figure. Once all adjustments done
lock the screws.
2. Align the refrigerator and freezer door panels vertically by
adjusting side brackets with the help of screw driver within
1 mm. Once all adjustments done lock the screws.
1 mm
3. After proper alignment, fix the remaining brackets.
x 2
x 4
4. Place the screw covers on the all brackets of refrigerator and
freezer doors.
x 4
x 4
x 4
background
16
Remove and Replace Drawers
1. Lift the freezer drawer by 1
o
and drawer cover by 2
o
. Then
remove both from refrigerator.
2. “CLICK” sound should come while lifting the drawer cover
then take the cover out.
CLICK
3. Rotate the guideways to inward direction and remove it.
4. To remove the drawer flap, pull it outward till “CLICK” sound
come.
CLICK
background
17
5. Wash the drawer cover.
6. For replacement of the freezer drawer, reverse the procedure.
Refrigerator Door Reversal
1. Use Phillips screwdriver to remove the screws from top hinge
and bottom hinge. Take the hinges aside.
2. Use the same screws to install the top hinge on the opposite
(bottom) side of the refrigerator door. Repeat for the bottom
hinge.
3. Remove the hole plugs from the opposite side of the
refrigerator door.
background
18
4. Insert the hole plugs where the hinge screws were located
prior to the door reversal.
5. Repeat the process to reverse the freezer door.
background
19
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire
tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot « DANGER » ou
« AVERTISSEMENT ». Ces mots signifient :
DANGER
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
AVERTISSEMENT
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel, comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se
produire en cas de non-respect des instructions.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation
de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment :
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des
personnes (y compris des enfants) à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou possédant un
manque d’expérience et de connaissances, à moins
qu’elles ne soient placées sous supervision ou qu’elles
aient reçu des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
Ne pas utiliser de rallonge.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou toute
autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
Brancher sur une alimentation en eau potable uniquement.
Cet appareil est destiné à un usage domestique et à
d’autres usages similaires comme : coins cuisine réservés
au personnel des boutiques, des bureaux et d’autres
environnements professionnels; maisons d’hôtes, ainsi que
par les clients d’hôtel, de motels et d’autres installations
d’hébergement; gîtes touristiques; et banquets et autres
utilisations non commerciales semblables.
Ne pas entreposer de substances explosives comme des
aérosols avec agent propulseur inflammable dans cet
appareil.
Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n’ont pas
été recommandées par le fabricant (c.-à-d., pièces
fabriquées à la maison à l’aide d’une imprimante 3D).
Garder les évents à l’intérieur de l’enceinte de l’appareil ou
de la structure encastrée exempte d’obstacles.
Ne pas utiliser des appareils mécaniques ou autres
moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autre
que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser des appareils électriques à l’intérieur des
compartiments d’aliments de l’appareil, à moins qu’ils
soient de type recommandé par le fabricant.
L’ensemble de machine à glaçons peut être ajouté à
certains modèles. Consulter la plaque signalétique située à
l’intérieur du compartiment pour les aliments de l’appareil
pour obtenir les informations concernant le modèle
d’ensemble de machine à glaçons.
L’installation de la canalisation d’eau et de la machine à
glaçons doit être effectuée par un technicien de service
qualifié. Consulter les instructions d’installation fournies
avec l’ensemble pour machine à glaçons pour tous les
détails.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
REMARQUE : L’appareil doit être débranché de l’alimentation électrique avant toute installation ou tout entretien risque de décharge
électrique.
background
20
Mise au rebut du vieux réfrigérateur
AVERTISSEMENT : Un enfant peut rester piégé. Avant de jeter
votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
puissent pas y pénétrer facilement.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes ou le couvercle de votre vieil appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès
ou des lésions cérébrales.
IMPORTANT : Le risque qu’un enfant puisse se retrouver coincé
et suffoquer n’est pas chose du passé. Les réfrigérateurs et
congélateurs jetés ou abandonnés sont toujours dangereux,
même s’ils ne restent à l’extérieur que pour « quelques jours
seulement ». Si vous vous débarrassez de votre vieux
réfrigérateur ou congélateur, veuillez suivre les instructions
suivantes pour aider à éviter les accidents.
Informations importantes à connaître pour l’élimination du
liquide réfrigérant :
Jeter le réfrigérateur conformément aux règlements fédéraux et
locaux. Les liquides réfrigérants doivent être évacués par un
technicien en réfrigération accrédité EPA, conformément aux
procédures établies.
IMPORTANT : Le C-Pentane est utilisé comme agent gonflant
dans la mousse isolante, il s’agit d’un gaz inflammable.
Cet appareil ne contient pas de CFC. Le circuit de réfrigération
contient du R600a (HC). Appareils contenant de l’isobutane
(R600a) : L’isobutane est un gaz naturel sans impact pour
l’environnement, mais inflammable. Il faut donc s’assurer que les
tubes du circuit réfrigérant de l’appareil ne sont pas endommagés,
particulièrement lorsqu’on vide le circuit réfrigérant.
ENTRETIEN ET RÉPARATION
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Risque d’incendie ou d’explosion.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Ne pas utiliser d’appareils mécaniques pour dégivrer le
réfrigérateur.
Ne pas perforer la tubulure de réfrigération.
Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments
environ une fois par mois afin d’éviter toute accumulation
d’odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.
IMPORTANT :
Comme l’air circule entre toutes les sections, toutes les odeurs
formées dans une section seront transférées à l’autre. Toutes
les sections doivent être nettoyées avec soin pour éliminer les
odeurs. Pour éviter le transfert d’odeurs et l’assèchement des
aliments, envelopper ou recouvrir hermétiquement les
aliments.
Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs tels que les
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer, liquides
inflammables, acide chlorhydrique, cires nettoyantes,
détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants
contenant du pétrole sur les portes et la caisse de l’appareil,
pièces en plastique, les garnitures intérieures et garnitures de
portes ou sur les joints de portes. Ne pas utiliser d’essuie-tout,
de tampons à récurer ou un autre outil de nettoyage abrasif.
Pour les modèles en acier inoxydable, l’acier inoxydable est
résistant à la corrosion, mais non anticorrosion. Afin d’éviter
l’oxydation de l’acier inoxydable, veiller à ce que les surfaces
restent propres en suivant les instructions de nettoyage
suivantes.
Nettoyer l’écran d’affichage tactile du tableau de
distribution (sur certains modèles) :
1. Pour éviter de modifier involontairement les réglages,
s’assurer que le réfrigérateur est débranché ou que le courant
électrique est déconnecté avant d’essuyer l’écran.
2. Préparer un mélange avec du détergent doux et de l’eau
tiède. Humecter un chiffon doux sans charpie du mélange et
essuyer doucement l’écran.
REMARQUE : Ne pas vaporiser ni essuyer de liquides
directement sur l’écran, et ne pas saturer le chiffon de produit.
3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
background
21
Nettoyage de l’intérieur :
IMPORTANT : Les tablettes du réfrigérateur équipées d’éclairage
DEL par en dessous ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les
surfaces internes soigneusement. Utiliser une éponge propre
ou un linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède.
3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Nettoyage de l’extérieur :
IMPORTANT : Les dommages au revêtement lisse en raison d’un
mauvais usage des produits nettoyants ou de l’utilisation de
produits nettoyants non recommandés ne sont pas couverts par la
garantie. Des instruments aiguisés ou coupants dépareraient le
revêtement.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. À l’aide d’une éponge propre ou d’un chiffon doux et d’un
détergent doux dans de l’eau tiède, laver, rincer et sécher
soigneusement les pièces extérieures en acier inoxydable et
surfaces métalliques peintes.
Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son
aspect neuf et pour enlever les petites égratignures ou
marques, il est suggéré d’utiliser le nettoyant et poli pour acier
inoxydable approuvé par le fabricant. Ce nettoyant doit être
utilisé sur les pièces en acier inoxydable uniquement.
Consulter le Guide de démarrage rapide pour les informations
de commande.
REMARQUE : Lors du nettoyage de l’acier inoxydable,
toujours frotter dans le sens du grain afin d’éviter d’érafler la
surface.
Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable
n’entre pas en contact avec les pièces de plastique comme
les garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte.
En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de
plastique avec une éponge et un détergent doux dans de l’eau
tiède. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
3. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Style 1 : Porte lisse/métal peint
UTILISER NE PAS UTILISER
Chiffon doux et propre Chiffons abrasifs
Essuie-tout ou papier
journal
Tampons de laine d’acier
Eau tiède et savonneuse
avec détergent doux
Poudres ou liquides
abrasifs
Nettoyants à vitre en
vaporisateur
Ammoniaque
Nettoyants acides ou à
base de vinaigre
Nettoyants à four
Fluides inflammables
REMARQUE : Les essuie-tout peuvent érafler et ternir le
revêtement transparent de la porte peinte. Afin d’éviter tout
dommage éventuel, utiliser des chiffons en tissu doux pour polir et
essuyer les portes.
Style 2 :Acier inoxydable
UTILISER NE PAS UTILISER
Chiffon doux et propre Chiffons abrasifs
Essuie-tout ou papier
journal
Tampons de laine d’acier
Eau tiède et savonneuse
avec détergent doux
Poudres ou liquides
abrasifs
Ammoniaque
Nettoyants à base
d’agrumes
Nettoyants acides ou à
base de vinaigre
Nettoyants à four
Pour les saletés
importantes, utiliser
seulement le nettoyant et
poli pour acier inoxydable
approuvé par le fabricant
Poudres ou liquides
abrasifs
Ammoniaque
Nettoyants à base
d’agrumes
Nettoyants acides ou à
base de vinaigre
Nettoyants à four
Chiffons abrasifs
Essuie-tout ou papier
journal
Tampons de laine d’acier
REMARQUES :
En cas de contact non intentionnel, nettoyer la pièce de
plastique avec une éponge et un détergent doux dans de l’eau
tiède. Sécher soigneusement avec un chiffon doux.
Ne pas exposer les électroménagers en acier inoxydable à
des éléments caustiques ou corrosifs tels que le sel, un niveau
élevé d’humidité ou des environnements très humides. Les
dommages causés par l’exposition à de tels éléments ne sont
pas couverts par la garantie.
Un nettoyant sous forme liquide ne signifie pas forcément qu’il
n’est pas abrasif. Beaucoup de nettoyants liquides formulés
pour nettoyer le carrelage et autres surfaces lisses en douceur
peuvent tout de même endommager l’acier inoxydable.
Lors du nettoyage de l’acier inoxydable, toujours frotter dans le
sens du grain afin d’éviter d’érafler la surface.
L’acide citrique décolore l’acier inoxydable de façon définitive.
Afin d’éviter d’endommager le fini en acier inoxydable du
réfrigérateur :
Ne pas laisser les produits suivants pendant une durée
prolongée sur le revêtement :
Moutarde
Jus de tomates
Sauce marinara
Sauces à base d’agrumes
Produits à base d’agrumes
background
22
Nettoyage du condensateur
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Risque d’incendie ou d’explosion causé par la
perforation de la tubulure de réfrigération;
suivre avec attention les instructions de manipulation.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Le condensateur n’a pas besoin d’être nettoyé souvent dans des
conditions de fonctionnement domestique normales. Si
l’environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux ou
s’il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur
devrait être nettoyé tous les 6 mois pour assurer une efficacité
maximum.
Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille, les
endroits ouverts derrière la grille et la surface à l’avant du
condensateur.
REMARQUE : Communiquer avec le service s’il est impossible de
nettoyer le condensateur.
Lampes
IMPORTANT : Les lampes dans le réfrigérateur et le congélateur
utilisent la technologie à DEL et n’ont pas besoin d’être
remplacées. Si les lampes ne s’allument pas lorsqu’on ouvre la
porte, appeler les numéros fournis pour obtenir de l’aide ou un
dépannage. Consulter le Guide de démarrage rapide pour les
coordonnées.
Système d’éclairage (selon le modèle)
A
A. Source
d’éclairage de
classe G
Ce produit comporte une
source d’éclairage de la
classe G d’économie
d’énergie.
B
B
B. Source d’éclairage de
classe F
Ce produit comporte 2/4
sources d’éclairage latérales
de classe F d’économie
d’énergie et une source
d’éclairage supérieure de
classe G.
A
A. Source
d’éclairage de
classe G
Ce produit comporte une
source d’éclairage supérieure
de la classe G d’économie
d’énergie.
Précautions à prendre avant les
vacances ou le déménagement
Vacances
Si le réfrigérateur est laissé en marche pendant une
absence : Consommer toutes les denrées périssables et
congeler les autres articles.
Si l’utilisateur choisit d’arrêter le réfrigérateur avant son
absence :
1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
2. Éteindre la/les commande(s) de température. Voir le « Guide
de démarrage rapide ».
3. Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le sécher.
4. À l’aide d’un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc
ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon
à ce qu’elles soient suffisamment ouvertes pour permettre à
l’air d’entrer et d’éviter l’accumulation d’odeur ou de
moisissure.
Déménagement
En cas de déménagement et de déplacement du réfrigérateur
dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le
déménagement.
1. Si le réfrigérateur est équipé d’une machine à glaçons
automatique :
Fermer l’approvisionnement en eau de la machine à
glaçons au moins un jour à l’avance.
Débrancher la canalisation d’eau de l’arrière du
réfrigérateur.
Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée,
soulever le bras de commande d’arrêt métallique à la
position Off (arrêt/position haute) ou placer le
commutateur sur Off (arrêt), selon le modèle.
2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les
aliments congelés dans de la neige carbonique.
3. Vider le bac à glaçons.
4. Éteindre la/les commande(s) de température. Voir le « Guide
de démarrage rapide ».
5. Débrancher le réfrigérateur.
6. Bien nettoyer, essuyer et sécher.
7. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les
attacher ensemble avec du ruban adhésif pour qu’elles ne
bougent et ne s’entrechoquent pas durant le déménagement.
8. Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon
d’alimentation à la partie arrière du réfrigérateur.
Une fois arrivé à votre nouveau domicile, remettre tout en place et
consulter la section des « Instructions d’installation » pour des
instructions sur la préparation de l’appareil.
background
23
Tablettes du réfrigérateur et
compartiment de congélation
Le réfrigérateur possède différentes tablettes :
Tablette en verre
Tablette repliable
*
Balconnets
Tablette à bouteilles
REMARQUE : Les balconnets et tablettes peuvent être enlevés.
Les caractéristiques et données techniques peuvent varier d’un
modèle à l’autre.
Informations importantes à propos des tablettes et des
couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou les couvercles de verre avec de
l’eau tiède lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles
peuvent se briser s’ils sont exposés à un changement de
températures ou impact soudain, tel qu’une chute. Le verre
trempé est conçu pour se briser en de multiples petits morceaux
de la taille de gravillons. Ceci est normal. Les tablettes en verre et
les couvercles sont lourds. Employer les deux mains lorsqu’on les
retire afin d’éviter de les faire tomber.
Les tablettes de réfrigérateur sont réglables pour s’adapter aux
besoins de rangement de l’utilisateur.
Afin de pouvoir trouver plus facilement l’article recherché, on peut
remiser ensemble des aliments semblables dans le réfrigérateur
et ajuster les tablettes pour les adapter aux différentes tailles
d’articles. Ceci réduira également la durée d’ouverture de la porte
du réfrigérateur et permettra d’économiser de l’énergie.
Tablette repliable*
Cette tablette peut être désactivée de 3 différentes façons :
1. Plein profondeur : Toute la surface peut être utilisée.
A
A. Tablette repliable
2. Demi-profondeur : Pour placer la tablette à la moitié de la
profondeur, soulever légèrement la partie avant, puis la tirer
vers l’intérieur. La demi-profondeur peut être utilisée pour
créer de l’espace pour placer des articles plus grands sous la
tablette tout en utilisant la partie arrière de la tablette.
3. Relevée : Pour relever la tablette, commencer par placer la
moitié de la demi-profondeur, puis rabaisser pour utiliser la
tablette en demi-profondeur ou pleine de profondeur. Ceci
permet de créer plus d’espace sous la tablette pour les grands
articles volumineux.
Compartiment de congélation
Le compartiment du congélateur comprend :
1. Glaçons
*: Remplir au 2/3 d’eau le bac à glaçons et le placer
dans le compartiment du congélateur.
IMPORTANT : Ne pas utiliser d’objet coupant ou pointu pour
retirer les glaçons du bac.
La quantité d’aliments pouvant être congelés sur une période
de 12 heures et 24 heures est indiquée sur la plaque
signalétique.
2. Plateau à accès facile : Le plateau du congélateur est
pratique pour facilement accéder aux produits les plus utilisés,
congeler ou simplement ranger les restants et les petits
articles.
3. Panneau du fabricant
*: Le panneau métallique gèle plus
rapidement les aliments. Soulever le panneau métallique à
partir de l’angle gauche pour le retirer et le nettoyer.
*Sur certains modèles
background
24
EXIGENCES D’INSTALLATION
Pièces et caractéristiques
1
2
12
13
11
3
8
7
15
17
16
14
18
10
9
6
5
4
Compartiment de réfrigération
1. Tableau de commande
2. Lampe à DEL
3. Multiflow (multiflux)
4. Casier à bouteilles*
5. Tablette en verre
6. Tablette repliable*
7. Bouton multitempérature*
8. Tiroir multitempérature*
9. Boutons de contrôle de l’humidité*
10. Bac à légumes et à fruits
11. Compartiment à œufs
12. Balconnets
13. Tablette à bouteilles
Compartiment de congélation
14. Lampe à DEL*
15. Tablette à accès facile
16. Panneau du fabricant*
17. Tiroirs du milieu et du bas (zone de rangement pour aliments
gelés et surgelés)
18. Bac à glaçons
Zones de refroidissement du réfrigérateur
**
Zone de refroidissement mineure
Suggérée pour ranger les fruits tropicaux, les
boîtes, les boissons, les œufs, les sauces, les
cornichons, le beurre et la confiture.
Zones de refroidissement
Suggérée pour ranger le fromage, le lait, les
produits laitiers, la charcuterie et le yogourt.
Zone la plus froide**
Suggérée pour ranger les viandes froides, les
desserts, la viande et le poisson.
Bac à légumes et à fruits
Tiroirs du congélateur
Tiroir de zones de refroidissement (zone Max
cool [refroidissement maximal])
Suggérée pour congeler des aliments frais/cuits.
**Pour les modèles avec COMPARTIMENT « ZONE », la « zone la plus froide » est mise en évidence dans la légende
background
25
Compartiment de réfrigération
Le compartiment de réfrigération permet de ranger des boissons
et des aliments frais. Le compartiment de réfrigération se dégivre
automatiquement. La présence occasionnelle de goûtes d’eau sur
la paroi intérieure arrière du compartiment indique la phase de
dégivrage automatique. L’eau de dégivrage est acheminée dans
le drain, puis amassée dans un contenant elle s’évapore.
REMARQUE : La température ambiante, la fréquence d’ouverture
des portes et la position de l’appareil peuvent affecter les
températures internes des deux compartiments. Régler la
température en tenant compte de ces facteurs. Dans des
conditions de grande humidité, de la condensation peut se
produire dans le compartiment de réfrigération, particulièrement
sur les tablettes en verre. Dans cette situation, il est recommandé
de fermer les récipients contenant du liquide (p. ex., un pot de
bouillon), d’emballer les aliments à forte teneur en eau (p. ex., les
légumes) et de mettre en marche le ventilateur, s’il y en a un. Les
tiroirs, balconnets et tablettes peuvent tous être enlevés.
Distribution d’air Multiflow
Le système Multiflow aide à distribuer de façon uniforme l’air froid
dans la cavité pour préserver de façon plus efficace les aliments.
Les aliments peuvent être placés sur toutes les tablettes de
l’appareil.
REMARQUE : Ne pas obstruer les évents de distribution de l’air
qui assurent un mouvement libre.
Zone multitempérature*
Il y a 3 positions de sélections de température pour conserver les
viandes/poissons, produits laitiers et fruits/légumes, ce qui offre
de l’espace de rangement supplémentaire pour vos légumes frais.
Position de
gauche : viande
et poisson
Position du
milieu : produits
laitiers (fromages
et yogourt)
Position de
droite : fruits et
légumes
Pour obtenir le bon fonctionnement du tiroir à zone
multitempérature, il est nécessaire que :
L’appareil soit en marche
L’une des fonctions spéciales suivantes ne soit pas
sélectionnée : Standby (attente), Cooling-Off
(refroidissement), Vacation (vacances) (dans ce cas, retirer les
aliments contenus dans le tiroir).
Humidity Control (contrôle de l’humidité)*
Ouvrir le régulateur d’humidité (position B) pour ranger des
aliments, comme des fruits, dans un environnement moins
humide ou le fermer (position A) pour ranger des aliments,
comme des légumes, dans un environnement plus humide.
Tourner le bouton vers la gauche pour ranger des légumes (qui
nécessitent un environnement plus humide), tourner le bouton
vers la droite pour ranger des fruits (qui nécessitent un
environnement moins humide) et placer le bouton au centre pour
ranger des fruits et des légumes.
REMARQUE : Éviter de conserver des aliments non emballés au
contact direct de surfaces internes des compartiments de
réfrigération et de congélation.
Exigences d’emplacement
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telles
que l’essence, à l’écart de l’appareil.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
Le plancher doit pouvoir supporter le poids du réfrigérateur, soit
plus de 600 lb (272 kg) incluant les panneaux de porte et le
contenu du réfrigérateur.
Chaque réfrigérateur doit être installé dans un cadre d’armoire
différent.
REMARQUE : Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un
endroit la température est comprise entre un minimum de 13 °
C (55 °F) et un maximum de 43 °C (110 °F). La plage de
température ambiante idéale pour un rendement optimal est
comprise entre 15 °C (60 °F) et 32 °C (90 °F). Respecter cette
plage de température permet aussi de réduire la consommation
d’électricité et d’optimiser l’efficacité du refroidissement. Il est
recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d’une source
de chaleur comme un four ou un radiateur.
background
26
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de s’assurer d’avoir la connexion électrique appropriée.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne
également qualifiée. Ne pas utiliser un cordon craquelé ou qui
présente des dommages d’abrasion sur la gaine, la fiche ou le
connecteur.
Raccordement électrique recommandé
Il doit être possible de couper l’alimentation électrique de
l’appareil en le débranchant si la prise est accessible ou à l’aide
d’un interrupteur bipolaire accessible monté en amont de la prise
secteur en conformité avec les normes de sécurité nationales.
L’appareil doit être mis à la terre en conformité avec les normes
de sécurité nationales. Ne pas utiliser de rallonge.
IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée par
un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement intempestif
peut se produire et causer une perte de refroidissement. La
qualité et la saveur des aliments risquent d’être affectées. Si un
déclenchement intempestif se produit et si les aliments semblent
de piètre qualité, jeter les aliments.
REMARQUE : Avant d’installer, de nettoyer un quelconque
élément, de remplacer une ampoule d’éclairage, désactiver le
refroidissement ou placer la commande (du thermostat,
réfrigérateur ou congélateur selon le modèle) à Off (arrêt). Sur les
modèles avec commande de température numérique, appuyer sur
le symbole moins jusqu’à ce qu’un tiret (–) apparaisse sur
l’affichage du réfrigérateur et du congélateur. Déconnecter le
réfrigérateur de la source de courant électrique. Lorsque vous
avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source
d’alimentation électrique et réactiver le refroidissement ou
replacer la commande (du thermostat, réfrigérateur ou
congélateur selon le modèle) au réglage désiré. Voir le « Guide de
démarrage rapide ».
Dimensions de l’ouverture
Ce réfrigérateur est conçu pour être installé à l’intérieur d’un
encadrement qui se situe entre les armoires de cuisine. L’intérieur
de l’encadrement doit avoir un minimum de 69
15
/
16
po (1776 mm)
de haut, 21
15
/
16
po (557 mm) de large et 21
7
/
8
po (555 mm) de
profondeur (avant-arrière).
Pour une aération adéquate, assurer une espace libre à l’arrière
du réfrigérateur, ainsi qu’au-dessous et au-dessus de
l’encadrement. L’air pénètre en dessous du réfrigérateur et quitte
par-dessus le réfrigérateur.
Laisser un espace minimum de 2 po (50 mm) au-dessus de
l’encadrement. La profondeur minimale de la base de
l’encadrement est de 20
7
/
16
po (520 mm) (avant et arrière).
La base peut être conçue comme l’on désire, mais doit
correspondre à la hauteur des plinthes d’armoire environnantes.
Un évent avec une ouverture d’au moins 31 po2 (200 cm2) est
requis pour une aération. Si l’espace entre le haut de
l’encadrement et le plafond est vide, prévoir un minimum de 7
7
/
8
po (200 mm) au-dessus du réfrigérateur. Si l’espace entre le
haut de l’encadrement et le plafond est enfermé comme faisant
partie des armoires environnantes, un évent avec une ouverture
d’au moins 31 po
2
. (200 cm
2
) est requis.
La partie inférieure de l’évent doit être d’un minimum de 7
7
/
8
po
(200 mm) au-dessus du réfrigérateur.
REMARQUE : Les couvertures d’évent ne sont pas fournies avec
l’appareil.
A
D
C
B
E
G
H
F
I
J
K
L
N
M
O
F
1/8"
(4 mm)
3/8"
(9 mm)
1/16"
(2 mm)
Tableau de dimensions
A
69
15
/
16
po (1776 mm)
B
22
1
/
16
po (560 mm)
C
Minimum de 21
7
/
8
po (555 mm)
D
Minimum de 20
7
/
16
po (520 mm)
E
Minimum de 2 po (50 mm)
F
69
11
/
16
po (1770 mm)
G
21
15
/
16
po (557 mm)
background
27
H
21
7
/
16
po (545 mm)
I
2
15
/
16
po (75 mm)
J
1
1
/
8
po (28 mm)
K
40
5
/
16
po (1024,5 mm)
L
13/16 po (20 mm)
M
27
11
/
16
po (703,5 mm)
N
27 po (685,5 mm)
O
5/16 po (8 mm)
50mm
min.200cm
min.200cm
2
2
min.200cm
2
Dimensions du produit
L’appareil fait 69
11
/
16
po (1770 mm) de haut 21
15
/
16
po (557 mm)
de large et 21
7
/
16
po (545 mm) de profondeur (avant-arrière).
La porte du réfrigérateur (y compris les charnières [x2]) fait 40
5
/
16
po (1024,5 mm) de haut. La porte du congélateur (y compris les
charnières [x2]) fait 27 po (685,5 mm) de haut.
L’espace entre les portes du réfrigérateur et du congélateur est de
2
15
/
16
po (75 mm). L’espace entre les charnières de porte est de
13/16 po (20 mm). Une prise électrique à trois broches avec mise
à la terre doit être placée à moins de 4 po (101 mm) des armoires
de droite ou du panneau d’extrémité de droite. Voir la section
« Spécifications électriques » pour plus de renseignements.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer
l’appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d’autres blessures.
IMPORTANT : Pour éviter un danger provoqué par l’instabilité de
l’appareil, ce dernier doit être fixé au meuble selon les instructions
du fabricant et le meuble doit être fixé au mur.
Livraison du réfrigérateur
Si l’ouverture est inférieure ou égale à 36 po (914 mm), il
faudra enlever les portes, tiroirs et charnières.
Pousser le chariot avec le réfrigérateur de côté pour toutes les
ouvertures de porte.
Retrait des matériaux d’emballage
Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces
avant de mettre en marche votre tiroir de réfrigération. Frotter
une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur l’adhésif
avec les doigts. Rincer à l’eau tiède et sécher.
Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface du réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir la section « Sécurité du réfrigérateur ».
Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.
Une fois l’appareil installé, le matériel d’emballage à recycler
(plastique, pièces en polystyrène, etc.) doit être placé hors de
la portée des enfants.
Lors du déplacement du réfrigérateur :
Ce réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement de ce
réfrigérateur pour un nettoyage ou un entretien, veiller à recouvrir
le plancher d’un carton ou panneau de fibre dur pour éviter de
l’endommager. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de
l’autre ni le « faire marcher » en essayant de le déplacer, car le sol
pourrait être endommagé.
Nettoyage avant utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer
l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans « Entretien du réfrigérateur. »
Informations importantes à propos des tablettes et des
couvercles en verre :
Ne pas nettoyer les tablettes ou les couvercles de verre avec de
l’eau tiède lorsqu’ils sont froids. Les tablettes et couvercles
peuvent se briser s’ils sont exposés à un changement de
températures ou impact soudain, tel qu’une chute. Le verre
trempé est conçu pour se briser en de multiples petits morceaux
de la taille de gravillons. Ceci est normal. Les tablettes en verre et
les couvercles sont lourds. Employer les deux mains lorsqu’on les
retire afin d’éviter de les faire tomber.
background
28
Préparation de l’installation du
réfrigérateur
Avant d’installer le réfrigérateur dans une armoire, suivre les
étapes suivantes :
1. Poser le ruban d’isolation sur le côté du réfrigérateur comme
illustré.
Fixer aussi 4 capuchons de support sur les charnières de
porte.
IMPORTANT : L’épaisseur du mur de l’armoire doit être
inférieure à 20 mm pour bien placer les capuchons.
2. Desserrer les 4 vis du support en dévissant dans le sens
antihoraire avec un tournevis. Tirer le support de 3 mm vers le
haut, puis serrer les vis pour le fixer en place.
~3mm
~3mm
~3mm
=
=
x 4
3. Fixer les 4 supports sur les côtés du réfrigérateur en utilisant
un tournevis cruciforme.
x 4
4. Passer le câblage à partir du trou présent sur le côté arrière
de l’armoire.
5. Finalement, faire entrer le réfrigérateur dans l’armoire.
background
29
Installation de l’armoire du
réfrigérateur
Suivre les étapes suivantes pour fixer le réfrigérateur avec
l’armoire.
1. Fixer le réfrigérateur à la partie supérieure de l’armoire à l’aide
de 2 vis.
Mettre en place le capuchon de vis.
x 2
x 2
2. Utiliser un appui d’angle dans le bas pour positionner le
réfrigérateur. Fixer ensuite le réfrigérateur à l’armoire avec 2
vis.
46mm
3. Installer les charnières du milieu, du haut et du bas sur le
réfrigérateur, puis placer les capuchons de vis.
Installation et alignement du
panneau de porte
Exigences de panneaux de porte (chaque porte)
Poids maximum : 26,5 lb (12 kg)
Dimensions minimales des panneaux : Panneau de porte du
réfrigérateur : 42
1
/
8
po (1071,5 mm) x 23 ¼ po (590 mm) x 3/4 po
(20 mm)
Panneau de porte du congélateur : 27
5
/
8
po (701,5 mm) x 23 ¼
po (590 mm) x 3/4 po (20 mm).
Pour les dimensions maximum, consulter le schéma suivant.
background
30
m
a
x
i
m
u
m
1
0
5
˚
Width 600 mm (23.5")
1
(2)
46
47
45
Montage Position
X
R
A
R
Detail view X
2
1
B = maximum 594
α
Épaisseur des murs de l’armoire de 16 mm
minimum
R1 [mm]
B [mm]
594 593 592 591 590
A
[mm]
16 0 0 0 0 0
17 0 0 0 0 0
18 0 0 0 0 0
19 0 0 0 0 0
20 0 0 0 0 0
21
0,4
0 0 0 0
22
2,6
2
1,3 0,7
0
23 5
4,4 3,8 3,2 2,6
24
7,5
7
6,5
6
5,5
Comment lire ce schéma :
Par exemple, un panneau de porte d’une largeur « B » de 593 mm
et d’une épaisseur « A » de 22 mm a besoin d’un rayon « R1 »
minimum de 2 mm.
Installation du panneau de porte
Assembler l’outil d’alignement du panneau en insérant le bras
long de la pièce principale dans la découpe de la plus petite pièce,
et l’ajuster de sorte que la base est à la hauteur appropriée,
alignée avec la base des portes d’armoires environnantes. À
l’aide d’un tournevis, serrer la vis de 9,5 mm de l’outil
d’alignement du panneau pour le maintenir en place.
Installation du panneau de porte du congélateur
1. Monter l’outil d’alignement du panneau sur la porte du
congélateur. Aligner la pièce la plus petite à l’aide des vis sur
le bas de la porte, et la glisser vers la gauche.
0 mm
background
31
2. Retirer les couvertures de papier de protection des coussins
adhésifs sur chaque support de panneau de porte du
congélateur. Il y a deux coussins adhésifs sur chacun des
quatre supports de panneaux.
x 2
3. À un angle, reposer la base du panneau de porte du
congélateur sur l’outil d’alignement du panneau.
4. Pencher lentement le panneau pour le fixer aux coussins
adhésifs sur les supports de panneau. Appuyer fermement
contre les coins de la porte pour s’assurer que le panneau est
correctement fixé aux coussins adhésifs.
5. Fixer la porte du congélateur avec le panneau en utilisant
seulement les 4 vis du haut. Desserrer la vis de l’outil
d’alignement du panneau et retirer l’outil de la porte du
congélateur en le faisant glisser vers la droite puis le retirer de
la porte.
x 2
background
32
Installation du panneau de porte du réfrigérateur
1. Monter l’outil d’alignement du panneau sur la porte du
réfrigérateur. Aligner la pièce la plus petite à l’aide des vis sur
le bas de la porte, et la glisser vers la gauche.
1
2
2
1
0 mm
2. Retirer les couvertures de papier de protection des coussins
adhésifs sur chaque support de panneau de porte du
réfrigérateur. Il y a deux coussins adhésifs sur chacun des
quatre supports de panneaux.
x 2
3. À un angle, reposer la base du panneau de porte du
réfrigérateur sur l’outil d’alignement du panneau.
4. Pencher lentement le panneau pour le fixer aux coussins
adhésifs sur les supports de panneau. Appuyer fermement
contre les coins de la porte pour s’assurer que le panneau est
correctement fixé aux coussins adhésifs.
background
33
5. Fixer la porte du réfrigérateur avec le panneau en utilisant
seulement les 4 vis du haut. Desserrer la vis de l’outil
d’alignement du panneau et retirer l’outil de la porte du
réfrigérateur en le faisant glisser vers la droite, puis le retirer
de la porte.
x 2
Alignement du panneau de porte
1. Aligner horizontalement les panneaux de porte du
congélateur et du réfrigérateur en ajustant les 4 vis illustrées.
Une fois l’ajustement terminé, serrer les vis.
2. Aligner verticalement les panneaux de porte du congélateur et
du réfrigérateur en ajustant les supports latéraux à l’aide d’un
tournevis pour qu’ils soient à moins de 1 mm. Une fois
l’ajustement terminé, serrer les vis.
1 mm
3. Une fois l’alignement terminé, fixer les supports restants.
x 2
x 4
4. Placer les capuchons de vis sur tous les supports dus portes
du réfrigérateur et du congélateur.
x 4
x 4
x 4
background
34
Enlever et réinstaller les tiroirs
1. Soulever le tiroir de congélation de et le couvercle du tiroir
de 2°. Retirer ensuite les deux du réfrigérateur.
2. Un son de « CLIC » devrait se faire entendre pendant qu’on
soulève le couvercle du tiroir. Enlever ensuite le couvercle.
CLICK
3. Faire tourner les glissières vers l’intérieur, puis retirer.
4. Pour enlever le rabat du tiroir, le tirer vers l’extérieur jusqu’à
ce que le son « CLIC » se fasse entendre.
CLICK
background
35
5. Laver le couvercle du tiroir.
6. Pour remettre en place le tiroir de congélation, inverser la
procédure.
Inversion du sens d’ouverture de la
porte du réfrigérateur
1. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les vis des
charnières supérieure et inférieure. Garder les charnières de
côté.
2. Installer la charnière supérieure sur le côté opposé (au bas)
de la porte du réfrigérateur au moyen des mêmes vis. Répéter
l’opération pour la charnière inférieure.
3. Retirer les bouchons d’obturation du côté opposé de la porte
du réfrigérateur.
background
4. Insérer les bouchons d’obturation les vis de la charnière se
trouvaient avant l’inversion de la porte.
5. Répéter l’opération pour inverser la porte du congélateur.
36
background
NOTES
37
background
NOTES
38
background
NOTES
39
background
W11574450B
W11574453B-SP
©2022 All rights reserved. Used under license in Canada.
Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. 06/22

Specifications

Jenn-Air JBBFX22NMX Questions and Answers